Author: jkupec
Date: Wed Apr 23 10:43:09 2008
New Revision: 9798
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp?rev=9798&view=rev
Log:
- translations update
Modified:
trunk/zypper/po/cs.po
trunk/zypper/po/da.po
trunk/zypper/po/de.po
trunk/zypper/po/en_GB.po
trunk/zypper/po/en_US.po
trunk/zypper/po/es.po
trunk/zypper/po/et.po
trunk/zypper/po/fi.po
trunk/zypper/po/fr.po
trunk/zypper/po/hu.po
trunk/zypper/po/it.po
trunk/zypper/po/ja.po
trunk/zypper/po/km.po
trunk/zypper/po/nb.po
trunk/zypper/po/nl.po
trunk/zypper/po/pa.po
trunk/zypper/po/pl.po
trunk/zypper/po/pt.po
trunk/zypper/po/pt_BR.po
trunk/zypper/po/ru.po
trunk/zypper/po/sk.po
trunk/zypper/po/sv.po
trunk/zypper/po/uk.po
trunk/zypper/po/zh_TW.po
Modified: trunk/zypper/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/zypper/po/cs.po?rev=9798&r1=9797&r2=9798&view=diff
==============================================================================
--- trunk/zypper/po/cs.po (original)
+++ trunk/zypper/po/cs.po Wed Apr 23 10:43:09 2008
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of zypper.po to czech
# translation of zypper.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
@@ -6,1802 +7,3289 @@
#
# Klára CihláÅová , 2007.
# Jakub Hegenbart , 2007.
+# Marek Stopka , 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 11:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-06 18:49+0200\n"
-"Last-Translator: Jakub Hegenbart \n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 14:34+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Stopka \n"
+"Language-Team: czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:40
-#, c-format
-msgid "Warning: Accepting an unsigned file %s."
-msgstr "VarovánÃ: Je pÅijÃmán nepodepsaný soubor %s."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:46
-#, c-format
-msgid "%s is unsigned, continue?"
-msgstr "Soubor %s nenà podepsán, chcete pokraÄovat?"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:56
-#, c-format
-msgid "Import key %s to trusted keyring?"
-msgstr "Chcete importovat klÃÄ %s do svazku důvÄryhodných klÃÄů?"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:66
-#, c-format
-msgid "Warning: Accepting file %s signed with an unknown key %s."
-msgstr "VarovánÃ: Je pÅijÃmán soubor %s, který je podepsaný neznámým klÃÄem %s."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:73
-#, c-format
-msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
-msgstr "Soubor %s je podepsaný neznámým klÃÄem %s. Chcete pokraÄovat?"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:87
-#, c-format
-msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Automatická důvÄra pro klÃÄ ID %s, %s, s otiskem %s."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:93
-#, c-format
-msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Chcete důvÄÅovat klÃÄi ID %s, %s s otiskem %s"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:110
-#, c-format
-msgid "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!"
-msgstr "VarovánÃ: Ignoruje se nezdaÅené ovÄÅenà podpisu pro %s s veÅejným klÃÄem ID %s, %s, s otiskem %s!"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
-msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
-msgstr "DůkladnÄ provÄÅte, zda pÅÃÄinou nejsou úmyslné zmÄny v souboru!"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:120
-#, c-format
-msgid "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s."
-msgstr "OvÄÅenà podpisu souboru %s veÅejným klÃÄem s ID %s, %s a s otiskem %s se nezdaÅilo."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
-msgid "Warning: This might be caused by a malicious change in the file!"
-msgstr "VarovánÃ: PÅÃÄinou může být úmyslná zmÄna v souboru!"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Warning: "
+msgstr "UpozornÄnÃ"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:125
-msgid "Continuing is risky! Continue anyway?"
-msgstr "PokraÄovánÃm podstupujete riziko. Chcete opravdu pokraÄovat?"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:144 ../src/output/OutNormal.cc:161
+#: ../src/output/OutNormal.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Stahuje se: "
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136
-#, c-format
-msgid "No digest for file %s."
-msgstr "Žádný pÅehled pro soubor %s."
+# window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
+#: ../src/output/OutNormal.cc:149
+#, fuzzy
+msgid "starting"
+msgstr "Startuji..."
-#. there are resolvables to install/uninstall
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:144
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:163 ../src/zypper-misc.cc:1402
-msgid "Continue?"
-msgstr "PokraÄovat?"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "error"
+msgstr "chyba"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:143
-#, c-format
-msgid "Unknown digest %s for file %s."
-msgstr "Neznámý pÅehled %s pro soubor %s."
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "done"
+msgstr "dokonÄeno"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:156
-#, c-format
-msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
-msgstr "Ignoruje se nezdaÅené ovÄÅenà pÅehledu pro soubor %s (oÄekáváno %s, nalezeno %s)."
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:124
+msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
+msgstr "Aktualizátor nemůže pÅistupovat k modulu správce balÃÄků. K tomu docházà obvykle tehdy, pokud jej ve stejnou chvÃli použÃvá jiná aplikace (napÅ. YaST). ZavÅete ostatnà aplikace a znovu proveÄte zjiÅ¡tÄnà aktualizacÃ."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#. TranslatorExplanation %s = detailed low level (unstranslated) error message
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:184
#, c-format
-msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
-msgstr "OvÄÅenà pÅehledu pro soubor %s se nezdaÅilo. OÄekáváno %s, nalezeno %s."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:42
-msgid "Initializing Target"
-msgstr "ProbÃhá inicializace cÃle"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "balÃÄek"
-msgstr[1] "balÃÄek"
-msgstr[2] "balÃÄek"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "selection"
-msgid_plural "selections"
-msgstr[0] "výbÄr"
-msgstr[1] "výbÄr"
-msgstr[2] "výbÄr"
+msgid ""
+"Couldn't restore repository.\n"
+"Detail: %s"
+msgstr ""
+"Nelze obnovit repozitáÅ.\n"
+"Podrobnosti: %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:87
-#, fuzzy
-msgid "pattern"
-msgid_plural "patterns"
-msgstr[0] "vzor"
-msgstr[1] "vzor"
-msgstr[2] "vzor"
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:234
+msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
+msgstr "Nejsou definovány žádné aktualizaÄnà repozitáÅe. Abyste byli informováni o aktualizacÃch, pÅidejte jeden nebo vÃce aktualizaÄnÃch repozitáÅů."
-#: ../src/zypper-misc.cc:89
+#: ../src/zypper.cc:143
#, fuzzy
-msgid "product"
-msgid_plural "product"
-msgstr[0] "produkt"
-msgstr[1] "produkt"
-msgstr[2] "produkt"
+msgid ""
+" Global Options:\n"
+"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
+"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
+"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
+"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers automatically.\n"
+"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition files directory.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tUse alternative meta-data cache database directory.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tUse alternative raw meta-data cache directory.\n"
+msgstr ""
+" Obecné Možnosti:\n"
+"\t--help, -h\t\tNápovÄda\n"
+"\t--version, -V\t\tVytiskne ÄÃslo verze\n"
+"\t--quiet, -q\t\tPotlaÄà obvyklý výstup, vypisovány budou jen chybové zprávy.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tZvýšà úroveÅ podrobnostÃ\n"
+"\t--terse, -t\t\tStruÄný výstup pro strojové zpracovánÃ\n"
+"\t--table-style, -s\tStyl tabulky (celé ÄÃslo)\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tZapne kompatibilitu s programem rug\n"
+"\t--non-interactive\tNezobrazovat žádné otázky, použÃt automaticky výchozà odpovÄdi.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\t Použije alternativnà adresáŠs definicà repozitáÅů.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tPoužije alternativnà adresáŠs vyrovnávacà pamÄtà databáze metadat.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tPoužije alternativnà adresáŠse syrovými meta-daty.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:91
+#: ../src/zypper.cc:159
#, fuzzy
-msgid "patch"
-msgid_plural "patches"
-msgstr[0] "patch"
-msgstr[1] "patch"
-msgstr[2] "patch"
+msgid ""
+"\tRepository Options:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tUse an additional repository.\n"
+"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n"
+"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n"
+msgstr ""
+"\tMožnosti repozitáÅe:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnoruj chyby v ovÄÅovánà GPG a pokraÄuj.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tPoužij pÅÃdavný repozitáÅ\n"
+"\t--disable-repositories\tNeÄti meta-data z repozitáÅe.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:93
+#: ../src/zypper.cc:166
#, fuzzy
-msgid "script"
-msgid_plural "scripts"
-msgstr[0] "skript"
-msgstr[1] "skript"
-msgstr[2] "skript"
+msgid ""
+"\tTarget Options:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
+"\t--disable-system-resolvables Do not read installed resolvables.\n"
+msgstr ""
+"\tMožnosti cÃle:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tPracuj s jiným koÅenovým adresáÅem.\n"
+"\t--disable-system-resolvables NeÄti instalované balÃÄky\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "message"
-msgid_plural "messages"
-msgstr[0] "zpráva"
-msgstr[1] "zpráva"
-msgstr[2] "zpráva"
+#: ../src/zypper.cc:172
+msgid ""
+" Commands:\n"
+"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:97
-#, fuzzy
-msgid "language"
-msgid_plural "languages"
-msgstr[0] "jazyk: "
-msgstr[1] "jazyk: "
-msgstr[2] "jazyk: "
+#: ../src/zypper.cc:177
+msgid ""
+"\tRepository Handling:\n"
+"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:99
-#, fuzzy
-msgid "atom"
-msgid_plural "atoms"
-msgstr[0] "atom"
-msgstr[1] "atom"
-msgstr[2] "atom"
+#: ../src/zypper.cc:187
+msgid ""
+"\tSoftware Management:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build dependencies.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:101
-#, fuzzy
-msgid "system"
-msgid_plural "systems"
-msgstr[0] "systém"
-msgstr[1] "systém"
-msgstr[2] "systém"
+#: ../src/zypper.cc:196
+msgid ""
+"\tQuerying:\n"
+"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n"
+"\tpatch-info\t\tShow full information for specied patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tShow full information for specied patterns.\n"
+"\tproduct-info\t\tShow full information for specied products.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n"
+"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n"
+"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
+"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:103
-#, fuzzy
-msgid "srcpackage"
-msgid_plural "srcpackages"
-msgstr[0] "balÃÄek: "
-msgstr[1] "balÃÄek: "
-msgstr[2] "balÃÄek: "
+#: ../src/zypper.cc:213
+msgid ""
+"\tPackage Locks:\n"
+"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n"
+"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
+msgstr ""
-#. default
-#: ../src/zypper-misc.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "resolvable"
-msgid_plural "resolvables"
-msgstr[0] "Rozhodnuté"
-msgstr[1] "Rozhodnuté"
-msgstr[2] "Rozhodnuté"
+#: ../src/zypper.cc:219
+msgid ""
+" Usage:\n"
+"\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
+msgstr ""
+" PoužitÃ:\n"
+"\tzypper [--obecné-volby] [--volby-pÅÃkazu] argumenty\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:271
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:241
#, c-format
-msgid "Cannot parse capability '%s'."
-msgstr "Nelze analyzovat schopnost '%s'."
+msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
+msgstr "NapiÅ¡tÄ '%s' k zÃskánà seznamu obecných možnostà a pÅÃkazů."
-#. TranslatorExplanation e.g. "package 'pornview' not found"
-#: ../src/zypper-misc.cc:295
-#, c-format
-msgid "%s '%s' not found"
-msgstr "%s '%s' nelze nalézt"
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type '%s' to get command-specific help."
+msgstr "NapiÅ¡te '%s' pro zobrazenà nápovÄdy k pÅÃkazu."
-#: ../src/zypper-misc.cc:304
+#: ../src/zypper.cc:351
#, c-format
-msgid "skipping %s '%s' (already installed)"
-msgstr "PÅeskakuji %s '%s' (již nainstalován)"
+msgid "Verbosity: %d"
+msgstr "ÃroveÅ podrobnostÃ: %d"
-#: ../src/zypper-misc.cc:310
-#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
-msgstr "NepodaÅilo se pÅidat %s do seznamu balÃÄků k instalaci."
+#: ../src/zypper.cc:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid table style %d."
+msgstr "Neplatná tabulka stylu"
-#: ../src/zypper-misc.cc:330
+#: ../src/zypper.cc:366
#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
-msgstr "NepodaÅilo se pÅidat '%s' do seznamu balÃÄků k instalaci."
+msgid "Use an integer number from %d to %d"
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
-#: ../src/zypper-misc.cc:356 ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Not found"
-msgstr "Nenalezeno"
+#: ../src/zypper.cc:396
+msgid "Entering non-interactive mode."
+msgstr "PÅechod do neinteraktivnÃho režimu."
-#: ../src/zypper-misc.cc:422 ../src/zypper-misc.cc:506
-msgid "Problem: "
-msgstr "Problém: "
+#: ../src/zypper.cc:402
+#, fuzzy
+msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
+msgstr "PÅechod do režimu no-gpg-checks."
-#. TranslatorExplanation %d is the solution number
-#: ../src/zypper-misc.cc:435
-#, c-format
-msgid " Solution %d: "
-msgstr " ÅeÅ¡enà %d: "
+#: ../src/zypper.cc:412
+msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
+msgstr "Cesta specifikovaná parametrem --root musà být absolutnÃ."
-#. input prompt
-#: ../src/zypper-misc.cc:450
-msgid "number, (r)etry or (c)ancel> "
-msgstr "ÄÃslo, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
-
-#. translators: corresponds to (r)etry
-#: ../src/zypper-misc.cc:461
-msgid "r"
-msgstr "o"
+#: ../src/zypper.cc:446
+msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
+msgstr "RepozitáÅe jsou zakázány, bude použita pouze databáze nainstalovaných balÃÄků."
-#. translators: corresponds to (c)ancel
-#: ../src/zypper-misc.cc:464
-msgid "c"
-msgstr "z"
+#: ../src/zypper.cc:458
+#, fuzzy
+msgid "Autorefresh disabled."
+msgstr "Automatické obnovenÃ"
-#: ../src/zypper-misc.cc:470
-#, c-format
-msgid "Applying solution %s"
-msgstr "Aplikuje se ÅeÅ¡enà %s"
+#: ../src/zypper.cc:465
+msgid "Ignoring installed resolvables."
+msgstr "Ignorujà se nainstalované závislosti."
-#: ../src/zypper-misc.cc:494
+#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
+#: ../src/zypper.cc:560
#, c-format
-msgid "%s Problems:"
-msgstr "%s problémy:"
-
-#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
-#: ../src/zypper-misc.cc:498
-msgid "Specified capability not found"
-msgstr "Požadovaná schopnost nebyla nalezena"
+msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
+msgstr "Volba %s zde nemá žádný efekt, ignoruji ji."
-#: ../src/zypper-misc.cc:637 ../src/zypper-misc.cc:639
-msgid "Nothing to do."
-msgstr "Nic k provedenÃ."
+#: ../src/zypper.cc:733
+msgid "Unexpected exception."
+msgstr "NeoÄekávaná výjimka."
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:708
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:817
#, fuzzy, c-format
-msgid "The following %s is going to be upgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be upgraded:"
-msgstr[0] "NásledujÃcà balÃky budou aktualizovány:"
-msgstr[1] "NásledujÃcà balÃky budou aktualizovány:"
-msgstr[2] "NásledujÃcà balÃky budou aktualizovány:"
+msgid ""
+"install (in) [options] ...\n"
+"\n"
+"Install resolvables with specified capabilities or RPM files with specified location. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Install resolvables only from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+"-f, --force Install even if the item is already installed (reinstall).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
+msgstr ""
+"install (in) [možnosti] ...\n"
+"\n"
+"Nainstaluje závislosti se zadanými schopnostmi nebo RPM soubory na daných adresách. Schopnost má tvar NÃZEV[OP<VERZE>], kde OP je jeden z operátorů <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-r, --repo Nainstaluje závislosti pouze z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+"-t, --type <typ> Typ závislosti (%s)\n"
+" VýchozÃ: %s\n"
+"-n, --name VybÃrá závislosti podle jednoduchého názvu, nikoli podle schopnostÃ.\n"
+"-C, --capability VybÃrá závislosti podle schopnosti\n"
+"-f, --force Nainstaluje i pokud je již nainstalován (pÅeinstaluje)\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automaticky odpovÃdá 'ano' na výzvy k potvrzenà licence tÅetà strany.\n"
+" Podrobnosti viz 'man zypper'.\n"
+" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+"-R, --force-resolution Donutà ÅeÅ¡itele závislostà najÃt ÅeÅ¡enà (vÃce agresivnÃ)\n"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:721
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:866
#, fuzzy, c-format
-msgid "The following %s is going to be downgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "NásledujÃcà balÃky budou staženy:"
-msgstr[1] "NásledujÃcà balÃky budou staženy:"
-msgstr[2] "NásledujÃcà balÃky budou staženy:"
-
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:735
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The following NEW %s is going to be installed:"
-msgid_plural "The following NEW %s are going to be installed:"
-msgstr[0] "Budou nainstalovány následujÃcà skupiny:"
-msgstr[1] "Budou nainstalovány následujÃcà skupiny:"
-msgstr[2] "Budou nainstalovány následujÃcà skupiny:"
+msgid ""
+"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Operate only with resolvables from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n"
+msgstr ""
+"remove (rm) [možnosti] <schopnost> ...\n"
+"\n"
+"Odinstaluje závislosti se zadanými schopnostmi. Schopnost má tvar NÃZEV[OP<VERZE>], kde OP je jeden z operátorů <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-r, --repo Pracuje pouze se závislostmi z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+"-t, --type <typ> Typ závislosti (%s)\n"
+" VýchozÃ: %s\n"
+"-n, --name VybÃrá závislosti podle jednoduchého názvu, nikoli podle schopnostÃ.\n"
+"-C, --capability VybÃrá závislosti podle schopnosti\n"
+" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+"-R, --force-resolution Donutà ÅeÅ¡itele závislostà najÃt ÅeÅ¡enà (vÃce argesivnÃ)\n"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:749
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be REMOVED:"
-msgid_plural "The following %s are going to be REMOVED:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: ../src/zypper.cc:896
+msgid ""
+"source-install (si) <name> ...\n"
+"\n"
+"Install specified source packages and their build dependencies.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified packages.\n"
+"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n"
+"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:762
-#, c-format
-msgid "Overall download size: %s."
-msgstr "Velková stahovaná velikost: %s."
+#: ../src/zypper.cc:923
+msgid ""
+"verify (ve) [options]\n"
+"\n"
+"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and repair eventual dependency problems.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to the system.\n"
+"-r, --repo Use only specified repositories to install missing packages.\n"
+msgstr ""
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:767
-#, c-format
-msgid "After the operation, additional %s will be used."
-msgstr "Po operaci bude dodateÄnÄ využito %s."
+#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
+#: ../src/zypper.cc:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
+"addrepo (ar) [options] \n"
+"\n"
+"Add a repository to the sytem. The repository can be specified by its URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Read the URI and alias from a file (even remote).\n"
+"-t, --type <TYPE> Type of repository (%s).\n"
+"-d, --disable Add the repository as disabled.\n"
+"-c, --check Probe URI.\n"
+"-x, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n"
+msgstr ""
+"addrepo (ar) [možnosti] <URI> <alias>\n"
+"\n"
+"PÅidá do systému repozitáŠurÄený adresou URI a pÅiÅadà mu zadaný alias.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-r, --repo NaÄte URL a alias ze souboru (i vzdáleného)\n"
+"-t, --type <TYP> Typ repozitáÅe (%s)\n"
+"-d, --disabled PÅidá repozitáŠjako zakázaný.\n"
+"-n, --no-refresh PÅidá repozitáŠs vypnutým automatickým obnovovánÃm metadat.\n"
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:779
-#, c-format
-msgid "After the operation, %s will be freed."
-msgstr "Po operaci bude uvolnÄno %s."
+#: ../src/zypper.cc:996 ../src/zypper.cc:1731
+msgid ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"List available resolvable types.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:827
+#: ../src/zypper.cc:1004
+msgid ""
+"repos (lr)\n"
+"\n"
+"List all defined repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n"
+"-p, --priority Show also repository priority.\n"
+"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1031
+#, fuzzy
+msgid ""
+"removerepo (rr) [options] \n"
+"\n"
+"Remove repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n"
+" --loose-query Ignore query string in the URI.\n"
+msgstr ""
+"removerepo (rr) [možnosti] \n"
+"\n"
+"Odebere repozitáŠzadaný aliasem nebo adresou URL.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+" --loose-auth\tIgnoruje data ovÄÅenà uživatele v adrese URL\n"
+" --loose-query\tIgnoruje ÅetÄzec dotazu v adrese URL\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1050
+#, fuzzy
+msgid ""
+"renamerepo [options] <new-alias>\n"
+"\n"
+"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"renamerepo [možnosti] <alias> \n"
+"\n"
+"PÅiÅadà nový alias repozitáÅi urÄenému aliasem.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"modifyrepo (mr) <options> \n"
+"\n"
+"Modify properties of the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n"
+"-e, --enable Enable a disabled repository.\n"
+"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n"
+"-n, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n"
+"-p, --priority <1-99> Set priority of the repository. See the manual page for details.\n"
+msgstr ""
+"modifyrepo (mr) <alias>\n"
+"\n"
+"ZmÄnà vlastnosti repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-d, --disable Zakáže repozitáŠ(ale neodstranà ho).\n"
+"-e, --enable Povolà zakázaný repozitáÅ.\n"
+"-a, --enable-autorefresh Povolà automatické obnovovánà repozitáÅe.\n"
+" --disable-autorefresh Zakáže automatické obnovovánà repozitáÅe.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-f, --force Force a complete refresh.\n"
+"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n"
+"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n"
+"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
+"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database.\n"
+"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n"
+msgstr ""
+"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
+"\n"
+"Obnovà repozitáÅe zadané aliasem nebo ÄÃslem. Pokud nenà zadán žádný repozitáÅ, jsou obnoveny vÅ¡echny repozitáÅe.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-f, --force Vynutà úplné obnovenÃ.\n"
+"-b, --force-build Vynutà opÄtovné sestavenà databáze.\n"
+"-d, --force-download Vynutà staženà nezpracovaných metadat.\n"
+"-B, --build-only Pouze sestavà databázi, nestáhne nezpracovaná metadata.\n"
+"-D, --download-only Pouze stáhne nezpracovaná metadata, nesestavà databázi.\n"
+"-r, --repo Obnovà pouze zadaný repozÃtáÅ.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1130
+msgid ""
+"clean [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Clean local caches.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Clean only specified repositories.\n"
+"-m, --metadata Clean metadata cache.\n"
+"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n"
+"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"list-updates [options]\n"
+"\n"
+"List all available updates\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo List only updates from the specified repository.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+msgstr ""
+"list-updates [možnosti]\n"
+"\n"
+"VypÃÅ¡e seznam dostupných aktualizacÃ.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <typ> Typ závislosti (%s) VýchozÃ: %s\n"
+"-r, --repo VypÃÅ¡e pouze aktualizace z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+" --best-effort Provede obnovenà metodou nejvÄtÅ¡Ãho úsilÃ, aktualizace na\n"
+" nižšà verzi než je pÅedchozà vyÅ¡Å¡Ã jsou\n"
+" také pÅijatelné.\n"
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1206
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n"
+msgstr ""
+"update (up) [možnosti]\n"
+"\n"
+"Aktualizuje vÅ¡echny nainstalované závislosti novÄjÅ¡Ãmi verzemi, pokud jsou zapotÅebÃ.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-t, --type <typ> Typ závislosti (%s)\n"
+" VýchozÃ: %s\n"
+"-r, --repo Omezà aktualizace na repozitáŠurÄený aliasem.\n"
+" --skip-interactive PÅeskoÄà interaktivnà aktualizace.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automaticky odpovÃdá 'ano' na výzvy k potvrzenà licence tÅetà strany.\n"
+" Podrobnosti viz 'man zypper'.\n"
+" --best-effort Provede obnovenà metodou nejvÄtÅ¡Ãho úsilÃ. PÅijatelné jsou i aktualizace na úroveÅ nižšÃ, než je poslednà verze.\n"
+" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"dist-upgrade (dup) [options]\n"
+"\n"
+"Perform a distribution upgrade.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limit the upgrade to the specified repository.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n"
+msgstr ""
+"dist-upgrade (dup) [možnosti]\n"
+"\n"
+"Vykoná aktualizaci distribuce.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limit the upgrade to the repository specified by the alias.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for packages matching given search strings.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default).\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings.\n"
+" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n"
+" --match-words Search for a match to whole words only.\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name.\n"
+"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
+"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
+"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
+"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
+"-r, --repo Search only in the specified repository.\n"
+" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
+" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+" --details Show each available version in each repository\n"
+" on a separate line.\n"
+"\n"
+"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
+msgstr ""
+"search [možnosti] [ÅetÄzec-dotazu...]\n"
+"\n"
+"Hledá balÃÄky, které odpovÃdajà zadanému hledanému ÅetÄzci\n"
+" \n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+" --match-all Vyhledává výsledky odpovÃdajÃcà vÅ¡em ÅetÄzcům (výchozÃ).\n"
+" --match-any Vyhledává výsledky odpovÃdajÃcà alespoÅ nÄkterému z ÅetÄzců.\n"
+" --match-substrings Vyhledává i Äásti slov (výchozÃ).\n"
+" --match-words Vyhledává celá slova.\n"
+" --match-exact Vyhledá balÃÄek, jehož název se pÅesnÄ shoduje.\n"
+" -d, --search-descriptions Vyhledává i ve shrnutÃch a popisech balÃÄků.\n"
+" -c, --case-sensitive PÅi hledánà rozliÅ¡uje velká a malá pÃsmena.\n"
+" -i, --installed-only Zobrazuje pouze již nainstalované balÃÄky.\n"
+" -u, --uninstalled-only Zobrazuje pouze bal̀ky, kter̩ nejsou nainstalovan̩.\n"
+" -t, --type <typ> Vyhledává pouze balÃÄky zadaného typu.\n"
+" -r, --repo <alias> Hledá pouze v repozitáÅi urÄeném aliasem.\n"
+" --sort-by-name TÅÃdà balÃÄky podle názvu (výchozÃ).\n"
+" --sort-by-catalog TÅÃdà balÃÄky podle katalogu.\n"
+" \n"
+"V hledaných ÅetÄzcÃch lze také použÃvat zástupné znaky * a ?.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Check for available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Check for patches only in the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Zkontroluje dostupné opravy.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Opravy zkontroluje pouze v repozitáÅi urÄeném aliasem.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patches (pch) [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patches available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"VypÃÅ¡e vÅ¡echny dostupné opravy.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Zkontroluje opravy pouze v repozitáÅi zadaném aliasem.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1373
+msgid ""
+"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all packages available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patterns available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"VypÃÅ¡e vÅ¡echny dostupné opravy.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Zkontroluje opravy pouze v repozitáÅi zadaném aliasem.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"products (pd) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all products available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"VypÃÅ¡e vÅ¡echny dostupné opravy.\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Zkontroluje opravy pouze v repozitáÅi zadaném aliasem.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1452
+#, c-format
+msgid ""
+"info <name> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for packages\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1475
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"patch-info ...\n"
+"\n"
+"Zobrazà podrobné informace o opravách\n"
+"\n"
+"Toto je alias pÅÃkazu 'zypper info -t patch' pro kompatiblitu s programem rug.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1494
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"pattern-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patterns.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"pattern-info ...\n"
+"\n"
+"Zobrazà podrobné informace o vzorech\n"
+"\n"
+"Toto je alias pÅÃkazu 'zypper info -t pattern' pro kompatiblitu s programem rug.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1513
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"product-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for products.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"product-info ...\n"
+"\n"
+"Zobrazà podrobné informace o produktech\n"
+"\n"
+"Toto je alias pÅÃkazu 'zypper info -t product' pro kompatiblitu s programem rug.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"what-provides (wp) <capability>\n"
+"\n"
+"List all packages providing the specified capability.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"source-install (si) ...\n"
+"\n"
+"Nainstaluje zdrojové balÃÄky podle zadaných názvů.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Zobrazà zvÃÅe.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1599
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and will eventually be dropped in favor of '%s'.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with updates from the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Zobrazà aktualizace a opravy ve formátu XML\n"
+"\n"
+" Možnosti pÅÃkazu:\n"
+"-r, --repo Pracuje pouze s aktualizacemi z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1623
+#, c-format
+msgid ""
+"addlock (al) <packagename>\n"
+"\n"
+"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1646
+msgid ""
+"removelock (rl) <lock-number>\n"
+"\n"
+"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained with 'zypper locks'.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"locks (ll)\n"
+"\n"
+"List current package locks.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"quit (exit,^D)\n"
+"\n"
+"Opustà spuÅ¡tÄný zypper shell.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1682
+msgid ""
+"quit (exit, ^D)\n"
+"\n"
+"Quit the current zypper shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"quit (exit,^D)\n"
+"\n"
+"Opustà spuÅ¡tÄný zypper shell.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"shell\n"
+"\n"
+"Enter the zypper command shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"quit (exit,^D)\n"
+"\n"
+"Opustà spuÅ¡tÄný zypper shell.\n"
+"\n"
+"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1716
+msgid ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"List available service types.\n"
+msgstr ""
+
+#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
+#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
+#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
+#: ../src/zypper.cc:1753
+msgid ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Mount directory with RPMs as a channel.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-a, --alias <alias> Use given string as service alias.\n"
+"-n, --name <name> Use given string as service name.\n"
+"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1784
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for patches matching given search strings. This is a rug-compatibility alias for '%s'. See zypper's manual page for details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1798 ../src/zypper.cc:3066
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected program flow."
+msgstr "DoÅ¡lo k neoÄekávané chybÄ."
+
+#: ../src/zypper.cc:1822
+msgid "Non-option program arguments: "
+msgstr "Parametry programu mimo možnosti:"
+
+#: ../src/zypper.cc:1842
+msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
+msgstr "Transakce systému ZYpp již probÃhá. To znamená, že knihovnu libzypp ke správÄ balÃÄků již použÃvá jiný program. VÅ¡echny takové aplikace musejà být pÅed použitÃm tohoto pÅÃkazu ukonÄeny."
+
+#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
+#: ../src/zypper.cc:1874
+msgid ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+msgstr ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+
+#: ../src/zypper.cc:1903 ../src/zypper.cc:2032 ../src/zypper.cc:2087
+#: ../src/zypper.cc:2143
+msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
+msgstr "Ke zmÄnÄ systémových repozitáÅů je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#: ../src/zypper.cc:1942 ../src/zypper.cc:2231
+msgid "Too few arguments."
+msgstr "PÅÃliÅ¡ málo argumentů"
+
+#: ../src/zypper.cc:1966
+msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1993
+#, c-format
+msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:2014
+msgid "Specified type is not a valid repository type:"
+msgstr "Zadaný typ nenà platný typ repozitáÅe:"
+
+#: ../src/zypper.cc:2015
+msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
+msgstr "Seznam známých typů repozitáÅů zÃskáte pÅÃkazem 'zypper -h' nebo v manuálové stránce programu zypper."
+
+#: ../src/zypper.cc:2039 ../src/zypper.cc:2885 ../src/zypper-utils.cc:81
+msgid "Required argument missing."
+msgstr "Chybà vyžadovaný argument."
+
+#: ../src/zypper.cc:2042 ../src/zypper.cc:2888 ../src/zypper-utils.cc:73
+#: ../src/zypper-utils.cc:83
+msgid "Usage"
+msgstr "PoužitÃ"
+
+#. TranslatorExplanation %s is string which was not found (can be url,
+#. alias or the repo number)
+#: ../src/zypper.cc:2066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository %s not found by alias, number or URI."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' nebyl podle aliasu, ÄÃsla, nebo URI nalezen."
+
+#: ../src/zypper.cc:2094
+#, fuzzy
+msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
+msgstr "PÅÃliÅ¡ málo argumentů. Je vyžadována pÅinejmenÅ¡Ãm adresa URL a alias."
+
+#: ../src/zypper.cc:2119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' not found."
+msgstr "RepozitáŠ%s nebyl nalezen."
+
+#: ../src/zypper.cc:2150
+msgid "Alias is a required argument."
+msgstr "Alias je vyžadovaný argument."
+
+#: ../src/zypper.cc:2172
+#, c-format
+msgid "Repository %s not found."
+msgstr "RepozitáŠ%s nebyl nalezen."
+
+#: ../src/zypper.cc:2189
+msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
+msgstr "K aktualizaci systémových repozitáÅů je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#: ../src/zypper.cc:2196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The '%s' global option has no effect here."
+msgstr "Volba %s zde nemá žádný efekt, ignoruji ji."
+
+#: ../src/zypper.cc:2213
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
+msgstr "K aktualizaci balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#: ../src/zypper.cc:2232
+#, fuzzy
+msgid "At least one package name is required."
+msgstr "Název zdrojového balÃÄku je vyžadovaný argument."
+
+#: ../src/zypper.cc:2246
+msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
+msgstr "K instalovánà a odinstalovánà balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#: ../src/zypper.cc:2261
+#, c-format
+msgid "Unknown resolvable type: %s"
+msgstr "Neznámý typ závislosti: %s"
+
+#: ../src/zypper.cc:2279
+#, c-format
+msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:2292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
+msgstr "Problém s RPM souborem specifikovaným jako %s, pÅeskakuji."
+
+#: ../src/zypper.cc:2315
+#, c-format
+msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
+msgstr "Problém pÅi Ätenà RPM hlaviÄek %s. Jedná se o RPM soubor?"
+
+#: ../src/zypper.cc:2340
+msgid "Plain RPM files cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:2354
+#, fuzzy
+msgid "No valid arguments specified."
+msgstr "Nebyl zadán platný soubor požadavku."
+
+#: ../src/zypper.cc:2368 ../src/zypper.cc:2439
+msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
+msgstr "VarovánÃ: Nenà definován žádný repozitáÅ. Pracuje se pouze s nainstalovanými závislostmi. Nebude možné provádÄt instalaci."
+
+#: ../src/zypper.cc:2395
+msgid "Source package name is a required argument."
+msgstr "Název zdrojového balÃÄku je vyžadovaný argument."
+
+#: ../src/zypper.cc:2482 ../src/zypper.cc:2694 ../src/zypper.cc:2790
+#: ../src/zypper.cc:2913 ../src/zypper.cc:2978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown resolvable type '%s'."
+msgstr "Neznámý typ závislosti: %s"
+
+#: ../src/zypper.cc:2541
+msgid "No resolvables found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné závislosti."
+
+#: ../src/zypper.cc:2556
+msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
+msgstr "Problém nastal pÅi inicializaci, nebo spouÅ¡tÄnà vyhledávacÃho dotazu"
+
+#: ../src/zypper.cc:2557
+msgid "See the above message for a hint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:2558 ../src/zypper-repos.cc:549
+msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
+msgstr "SpuÅ¡tÄnà 'zypper refresh' jako root by mohlo vyÅeÅ¡it problém."
+
+#: ../src/zypper.cc:2713
+msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
+msgstr "SpuÅ¡tÄn jako 'rug', aktualizaci nelze provést metodou nejlepÅ¡Ãho úsilÃ."
+
+#: ../src/zypper.cc:2761
+msgid "Root privileges are required for updating packages."
+msgstr "K aktualizaci balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#. translators: Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update.
+#: ../src/zypper.cc:2808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
+msgstr "SpuÅ¡tÄn jako 'rug', aktualizaci nelze provést metodou nejlepÅ¡Ãho úsilÃ."
+
+#: ../src/zypper.cc:2845
+msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
+msgstr "K aktualizaci distribuce jsou potÅeba práva uživatele \"root\"."
+
+#: ../src/zypper.cc:2941 ../src/zypper.cc:3007
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
+msgstr "K aktualizaci balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+
+#. translators: 'zypper addlock foo' takes only one argument.
+#: ../src/zypper.cc:2959
+msgid "Only the first command argument considered. Zypper currently does not support versioned locks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:3051
+msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
+msgstr "Tento pÅÃkaz dává smysl pouze v shellu programu zypper."
+
+#: ../src/zypper.cc:3063
+msgid "You already are running zypper's shell."
+msgstr "Interpret pÅÃkazů programu zypper je již spuÅ¡tÄn."
+
+# printers.ycp.noloc:1270
+# printers.ycp.noloc:1270
+# printers.ycp.noloc:1270
+# printers.ycp.noloc:1270
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-repos.cc:616
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#. translators: name (general header)
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:37
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1814
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:617
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:214
+#: ../src/zypper-search.h:48 ../src/zypper-search.h:60
+#: ../src/zypper-search.h:182
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: ../src/zypper.cc:3080
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: ../src/zypper.cc:3136
+#, fuzzy
+msgid "Resolvable Type"
+msgstr "Rozhodnuté"
+
+#: ../src/zypper-command.cc:137
+#, c-format
+msgid "Unknown command '%s'"
+msgstr "Neznámý pÅÃkaz '%s'"
+
+#: ../src/zypper-getopt.cc:56
+msgid "Unknown option "
+msgstr "Neznámá možnost"
+
+#: ../src/zypper-getopt.cc:59
+msgid "Missing argument for "
+msgstr "ChybÄjÃcà parametr pro "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:27
+msgid "Name: "
+msgstr "Jméno: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:28
+msgid "Version: "
+msgstr "Verze:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:29
+msgid "Arch: "
+msgstr "Arch.: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:30
+msgid "Vendor: "
+msgstr "Poskytovatel:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:35
+msgid "Summary: "
+msgstr "ShrnutÃ: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:36
+msgid "Description: "
+msgstr "Popis: "
+
+#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
+#: ../src/zypper-info.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s' not found."
+msgstr "%s '%s' nelze nalézt"
+
+#. print info
+#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
+#: ../src/zypper-info.cc:86
+#, c-format
+msgid "Information for %s %s:"
+msgstr "Informace pro %s %s:"
+
+#. TranslatorExplanation %s = resolvable type (package, patch, pattern, etc - untranslated).
+#: ../src/zypper-info.cc:101
+#, c-format
+msgid "Info for type '%s' not implemented."
+msgstr "Informace pro typ '%s' nejsou implementovány."
+
+#: ../src/zypper-info.cc:107
+msgid "None"
+msgstr "Nic"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:108
+msgid "Requires"
+msgstr "Vyžaduje"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:109
+msgid "Provides"
+msgstr "Poskytuje"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:110
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konfilkty"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:111
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Nahrazuje"
+
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:113
+#, fuzzy
+msgid "Requirement"
+msgstr "Vyžaduje"
+
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Provided By"
+msgstr "Poskytovatel"
+
+#. translators: package conflicts table header
+#: ../src/zypper-info.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Conflict"
+msgstr "Konfilkty"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Catalog: "
+msgstr "Katalog: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Repository: "
+msgstr "RepozitáÅ: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:276
+#: ../src/zypper-info.cc:341
+msgid "Installed: "
+msgstr "Nainstalováno: "
+
+#. enabled?
+#. autorefresh?
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#. ! \todo fix this - arch?
+#: ../src/zypper-info.cc:153 ../src/zypper-info.cc:203
+msgid "Status: "
+msgstr "Stav: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:157
+msgid "up-to-date"
+msgstr "aktuálnÃ"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "out-of-date (version %s installed)"
+msgstr "zastaralé (verze"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:166
+msgid "not installed"
+msgstr "nenà nainstalováno"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:168
+msgid "Installed Size: "
+msgstr "Instalovaná velikost: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+#, fuzzy
+msgid "broken"
+msgstr "Poškozeno"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "satisfied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-info.cc:210 ../src/zypper-info.cc:340
+msgid "Category: "
+msgstr "Kategorie: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:211
+msgid "Created On: "
+msgstr "VytvoÅeno: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:212
+msgid "Reboot Required: "
+msgstr "Vyžadován restart poÄÃtaÄe: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:215
+msgid "Package Manager Restart Required"
+msgstr "Vyžadován restart správce balÃků"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:217
+msgid "Restart Required: "
+msgstr "Vyžadován restart: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:220
+msgid "Interactive: "
+msgstr "InteraktivnÃ: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:224
+msgid "Provides:"
+msgstr "Poskytuje:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:231
+msgid "Requires:"
+msgstr "Vyžaduje:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:242 ../src/zypper-search.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Recommended"
+msgstr "DoporuÄenÃ"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:244 ../src/zypper-search.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Suggested"
+msgstr "Návrhy"
+
+#. TranslatorExplanation S stands for Status
+#. translators: S for installed Status
+#. translators: S for 'installed Status'
+#. translators: S for installed Status
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-misc.cc:1806
+#: ../src/zypper-search.cc:103 ../src/zypper-search.cc:143
+#: ../src/zypper-search.cc:213 ../src/zypper-search.h:42
+#: ../src/zypper-search.h:58 ../src/zypper-search.h:181
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#. translators: product type (addon/base) (rug calls it Category)
+#. translators: type (general header)
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:41
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:626
+#: ../src/zypper-search.cc:221 ../src/zypper-search.h:62
+#: ../src/zypper-search.h:185
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-search.cc:106
+#, fuzzy
+msgid "Dependency"
+msgstr "Závislosti"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:304
+msgid "Contents"
+msgstr "SouÄásti"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:306
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-info.cc:342
+msgid "Short Name: "
+msgstr "Zkrácené jméno:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:343
+msgid "Long Name: "
+msgstr "Dlouhé jmeno:"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accepting an unsigned file %s."
+msgstr "VarovánÃ: Je pÅijÃmán nepodepsaný soubor %s."
+
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:49
+#, c-format
+msgid "%s is unsigned, continue?"
+msgstr "Soubor %s nenà podepsán, chcete pokraÄovat?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:59
+#, c-format
+msgid "Import key %s to trusted keyring?"
+msgstr "Chcete importovat klÃÄ %s do svazku důvÄryhodných klÃÄů?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accepting file %s signed with an unknown key %s."
+msgstr "VarovánÃ: Je pÅijÃmán soubor %s, který je podepsaný neznámým klÃÄem %s."
+
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:76
+#, c-format
+msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
+msgstr "Soubor %s je podepsaný neznámým klÃÄem %s. Chcete pokraÄovat?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:90
+#, c-format
+msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Automatická důvÄra pro klÃÄ ID %s, %s, s otiskem %s."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:96
+#, c-format
+msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Chcete důvÄÅovat klÃÄi ID %s, %s s otiskem %s"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!\n"
+"Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
+msgstr "VarovánÃ: Ignoruje se nezdaÅené ovÄÅenà podpisu pro %s s veÅejným klÃÄem ID %s, %s, s otiskem %s!"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s.\n"
+"Warning: This might be caused by a malicious change in the file!\n"
+"Continuing is risky! Continue anyway?"
+msgstr "OvÄÅenà podpisu souboru %s veÅejným klÃÄem s ID %s, %s a s otiskem %s se nezdaÅilo."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142
+#, c-format
+msgid "No digest for file %s."
+msgstr "Žádný pÅehled pro soubor %s."
+
+#. there are resolvables to install/uninstall
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:150
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2176
+msgid "Continue?"
+msgstr "PokraÄovat?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:149
+#, c-format
+msgid "Unknown digest %s for file %s."
+msgstr "Neznámý pÅehled %s pro soubor %s."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#, c-format
+msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
+msgstr "Ignoruje se nezdaÅené ovÄÅenà pÅehledu pro soubor %s (oÄekáváno %s, nalezeno %s)."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:169
#, c-format
-msgid "%s items locked"
-msgstr "ZamÄené položky: %s"
+msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+msgstr "OvÄÅenà pÅehledu pro soubor %s se nezdaÅilo. OÄekáváno %s, nalezeno %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:828
-msgid "Establishing status of aggregates"
-msgstr "ZjiÅ¡Å¥uje se stav agregacÃ"
+#. translators: locks table value
+#. importance
+#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
+#: ../src/zypper-locks.cc:79
+msgid "(any)"
+msgstr ""
+
+#. translators: locks table value
+#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
+#: ../src/zypper-search.cc:35
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#. translators: catalog (rug's word for repository) (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.h:44
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
-#: ../src/zypper-misc.cc:836
-msgid "Resolving dependencies..."
-msgstr "ProbÃhá ÅeÅ¡enà závislostÃ..."
+#: ../src/zypper-locks.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Importance"
+msgstr " Důležité!"
-#: ../src/zypper-misc.cc:862
-#, c-format
-msgid "%d patches needed (%d security patches)"
-msgstr "Vyžadované opravy: %d (bezpeÄnostnà opravy: %d)"
+#. translators: package's repository (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.cc:106
+#: ../src/zypper-search.cc:148 ../src/zypper-search.h:68
+msgid "Repository"
+msgstr "RepozitáÅ"
-#: ../src/zypper-misc.cc:871 ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Installed"
-msgstr "Nainstalováno"
+#: ../src/zypper-locks.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "There are no package locks defined."
+msgstr "Nejsou definovány žádné povolené repozitáÅe."
-#: ../src/zypper-misc.cc:871 ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Odinstalováno"
+#: ../src/zypper-locks.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the locks file:"
+msgstr "Chyba pÅi Ätenà repozitáÅů:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:873 ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "No Longer Applicable"
-msgstr "Již nepoužitelné"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:873 ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "Not Applicable"
-msgstr "Nepoužitelné"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875 ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Applied"
-msgstr "Použito"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875 ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Not Needed"
-msgstr "Nenà tÅeba"
+#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Problem adding the package lock:"
+msgstr "Problém pÅi instalaci zdrojového balÃku %s-%s:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:877 ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Broken"
-msgstr "Poškozeno"
+#: ../src/zypper-locks.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully added."
+msgstr "RepozitáŠ%s byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn."
-#: ../src/zypper-misc.cc:877 ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Needed"
-msgstr "Je potÅeba"
+#: ../src/zypper-locks.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully removed."
+msgstr "RepozitáŠ%s byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn."
-#. if ResStatus interface changes
-#: ../src/zypper-misc.cc:879
-msgid "error"
-msgstr "chyba"
+#: ../src/zypper-locks.cc:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid lock number: %s"
+msgstr "Nalezen neplatný režim: %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:908 ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177 ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Catalog: "
-msgstr "Katalog: "
+#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language.
+#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least)
+#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here:
+#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:82
+#, c-format
+msgid "Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
+msgstr "ProsÃm vložte médium [%s] # %d a zadejte 'y' pro pokraÄovánÃ, nebo operaci zruÅ¡te zadánÃm 'n'."
-#: ../src/zypper-misc.cc:908 ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177 ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Repository: "
-msgstr "RepozitáÅ: "
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:212
+#, fuzzy
+msgid "User Name"
+msgstr "Jméno uživatele:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1183 ../src/zypper-sources.cc:316
-#: ../src/zypper-sources.cc:357 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+# password dialog title
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:218
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
-#. best_effort does not know version or arch yet
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Version"
-msgstr "Verze"
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:151 ../src/zypper-misc.cc:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' not found"
+msgstr "%s '%s' nelze nalézt"
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+#. translators: e.g. skipping package 'zypper' (the newest version already installed)
+#: ../src/zypper-misc.cc:170
+#, c-format
+msgid "skipping %s '%s' (the newest version already installed)"
+msgstr "PÅeskakuji %s '%s' (je nainstalována novÄjÅ¡Ã verze)"
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-sources.cc:316
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
+#: ../src/zypper-misc.cc:184
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
+msgstr "NepodaÅilo se pÅidat %s do seznamu balÃÄků k instalaci."
-#: ../src/zypper-misc.cc:935
-msgid "No needed patches found."
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné vyžadované opravy."
+#: ../src/zypper-misc.cc:206
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
+msgstr "NepodaÅilo se pÅidat '%s' do seznamu balÃÄků k instalaci."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1063
-msgid ""
-"WARNING: These are only the updates affecting the updater itself.\n"
-"There are others available too.\n"
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:355 ../src/zypper-misc.cc:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is already installed."
+msgstr "SCPM je již zakázáno"
+
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:381 ../src/zypper-misc.cc:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not installed."
+msgstr "nenà nainstalováno"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s contradicts %s"
+msgstr "%s koliduje s %s"
+
+#. translators: meaning --force with --capability
+#: ../src/zypper-misc.cc:418
+#, c-format
+msgid "%s cannot currently be used with %s"
msgstr ""
-"VAROVÃNÃ: Tyto pouze opravy majà vliv na samotný aktualizátor.\n"
-"K dispozici jsou také jiné aktualizace.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1073 ../src/zypper-misc.cc:1219
-msgid "No updates found."
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktualizace."
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' not found."
+msgstr "%s '%s' nelze nalézt"
-#. TranslatorExplanation S stands for Status
-#. TranslatorExplanation S as Status
-#: ../src/zypper-misc.cc:1175 ../src/zypper-search.h:286
-msgid "S"
-msgstr "S"
+#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving
+#: ../src/zypper-misc.cc:631
+msgid "Problem: "
+msgstr "Problém: "
-#. TranslatorExplanation This is Bundle in as used in rug.
-#: ../src/zypper-misc.cc:1180 ../src/zypper-search.h:295
-msgid "Bundle"
-msgstr "Skupina"
+#. TranslatorExplanation %d is the solution number
+#: ../src/zypper-misc.cc:644
+#, c-format
+msgid " Solution %d: "
+msgstr " ÅeÅ¡enà %d: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Arch"
-msgstr "Arch"
+#: ../src/zypper-misc.cc:663
+#, fuzzy
+msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+msgstr[0] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+msgstr[1] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+msgstr[2] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+
+#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in
+#. "c" and "s/r/c" strings
+#: ../src/zypper-misc.cc:670
+#, fuzzy
+msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel"
+msgstr[0] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+msgstr[1] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+msgstr[2] "Vyberte ÄÃslo, (p)ÅeskoÄit, (o)pakovat nebo (z)ruÅ¡it> "
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to skip/retry/cancel in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-misc.cc:689
+msgid "s/r/c"
+msgstr ""
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or cancel"
+#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language
+#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string
+#. See the "s/r/c" comment for other details.
+#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems,
+#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:701
+msgid "c"
+msgstr "z"
-#. Skipping a patch because it is interactive and
-#. --skip-interactive is requested. %s is a name of a
-#. patch
-#: ../src/zypper-misc.cc:1343
+#. continue with next problem
+#: ../src/zypper-misc.cc:721
#, c-format
-msgid "WARNING: %s is interactive, skipped."
-msgstr "VAROVÃNÃ: %s je interaktivnÃ, pÅeskakuje se."
+msgid "Applying solution %s"
+msgstr "Aplikuje se ÅeÅ¡enà %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1406
-msgid "committing"
-msgstr "potvrzuje se"
+#: ../src/zypper-misc.cc:745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d Problem:"
+msgid_plural "%d Problems:"
+msgstr[0] "%s problémy:"
+msgstr[1] "%s problémy:"
+msgstr[2] "%s problémy:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1421
-msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
-msgstr "Problém pÅi stahovánà souboru balÃÄku z repozitáÅe:"
+#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
+#: ../src/zypper-misc.cc:749
+msgid "Specified capability not found"
+msgstr "Požadovaná schopnost nebyla nalezena"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1422 ../src/zypper-sources.cc:89
-msgid "Please, see the above error message to for a hint."
-msgstr "NápovÄdu naleznete v uvedené chybové zprávÄ."
+#: ../src/zypper-misc.cc:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem: %s"
+msgstr "Problém: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:1432
-msgid ""
-"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
-"\n"
-"- just retry previous command\n"
-"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
-"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
-"- use another repository"
-msgstr ""
-"Kontrola integrity balÃÄku se nezdaÅila. Může se jednat o problém s repozitáÅem nebo s médiem. Zkuste provést jeden z následujÃcÃch kroků:\n"
-"\n"
-" - zopakovat pÅedchozà pÅÃkaz\n"
-" - obnovit repozitáÅe pÅÃkazem 'zypper refresh'\n"
-" - použÃt jiné instalaÄnà médium (napÅÃklad pokud je poÅ¡kozeno)\n"
-" - použÃt jiný repozitáÅ"
+#: ../src/zypper-misc.cc:775 ../src/zypper-misc.cc:1439
+msgid "Resolving dependencies..."
+msgstr "ProbÃhá ÅeÅ¡enà závislostÃ..."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1452
-msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Please, do it as soon as possible."
-msgstr "VAROVÃNÃ: Jedna z nainstalovaných oprav vyžaduje restartovánà poÄÃtaÄe. Restartujte poÄÃtaÄ co nejdÅÃve."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1455
-msgid "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
-msgstr "VAROVÃNÃ: Jedna z nainstalovaných oprav vyžaduje restartovánà poÄÃtaÄe. Restartujte poÄÃtaÄ co nejdÅÃve."
+#: ../src/zypper-misc.cc:938
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1461
-msgid "WARNING: One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
-msgstr "VAROVÃNÃ: Jedna z nainstalovaných oprav se týká samotného správce balÃÄků. Ten proto musà být pÅed spuÅ¡tÄnÃm dalÅ¡Ãch operacà restartován."
+#: ../src/zypper-misc.cc:943
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1487
-#, c-format
-msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
-msgstr "Automatický souhlas s licencà %s %s."
+#: ../src/zypper-misc.cc:948
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1498
-#, c-format
-msgid "%s %s license:"
-msgstr "Licence %s %s:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:953
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1502
-msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above licencse. Continue?"
-msgstr "Chcete-li nainstalovat tento balÃÄek, musÃte souhlasit s výše uvedenými licenÄnÃmi podmÃnkami. PokraÄovat?"
+#: ../src/zypper-misc.cc:960
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1513
-msgid "Aborting installation due to the need for license(s) confirmation."
-msgstr "Instalace se pÅeruÅ¡uje, protože je tÅeba potvrdit licence."
+#: ../src/zypper-misc.cc:965
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#. TranslatorExplanation Don't translate the '--auto-agree-with-licenses',
-#. it is a command line option
-#: ../src/zypper-misc.cc:1517
-msgid "Please, restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required license(s), or use the --auto-agree-with-licenses option."
-msgstr "Restartujte operaci v interaktivnÃm režimu a potvrÄte souhlas s požadovanými licencemi nebo použijte volbu --auto-agree-with-licenses."
+#: ../src/zypper-misc.cc:970
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1528
-#, c-format
-msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
-msgstr "Instalace se pÅeruÅ¡uje, protože uživatel nesouhlasil s licencà %s %s."
+#: ../src/zypper-misc.cc:975
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1598
-#, c-format
-msgid "Installing source package %s-%s"
-msgstr "Instaluje se zdrojový balÃk %s-%s"
+#: ../src/zypper-misc.cc:982
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1606
-#, c-format
-msgid "Source package %s-%s successfully installed."
-msgstr "Zdrojový balÃk %s-%s byl nainstalován úspÄÅ¡nÄ."
+#: ../src/zypper-misc.cc:987
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1612
-#, c-format
-msgid "Problem installing source package %s-%s:"
-msgstr "Problém pÅi instalaci zdrojového balÃku %s-%s:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:992
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1620
-#, c-format
-msgid "Source package '%s' not found."
-msgstr "Zdrojový balÃk '%s' nebyl nalezen."
+#: ../src/zypper-misc.cc:997
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:52
-#, c-format
-msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
-msgstr "Kontroluje se, zda je tÅeba obnovit metadata pro %s"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:61
-#, c-format
-msgid "Refreshing '%s'"
-msgstr "Obnovuje se '%s'"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1009
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:63
-msgid "(forced)"
-msgstr "(vynuceno)"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1014
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:68
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' is up to date."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' je aktuálnÃ."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1019
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude nahrazen starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou nahrazeny starÅ¡Ã verzÃ:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou staženy:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:80
-msgid "Forcing raw metadata refresh"
-msgstr "Vynucuje se obnovenà nezpracovaných metadat"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1026
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:88
-#, c-format
-msgid "Problem downloading files from '%s'."
-msgstr "Problém pÅi stahovánà souborů z '%s'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1031
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW patch is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patches are going to be installed:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:96
-#, c-format
-msgid "No URLs defined for '%s'."
-msgstr "Pro '%s' nejsou definovány žádné adresy URL."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1036
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW pattern is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patterns are going to be installed:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
-#: ../src/zypper-sources.cc:100
-#, c-format
-msgid "Please, add one or more base URL (baseurl=URL) entries to %s for repository '%s'."
-msgstr "PÅidejte jednu nebo vÃce základnÃch adres URL (baseurl=URL) do %s pro repozitáŠ'%s'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1041
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW product is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW products are going to be installed:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#. ! \todo correct the message after 10.3 release
-#: ../src/zypper-sources.cc:109
-msgid "No alias defined this repository."
-msgstr "Pro tento repozitáŠnenà definovaný žádný alias."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1046
+#, fuzzy
+msgid "The following source package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following source packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:117
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' is invalid."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' je neplatný."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1053
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following packages are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:118
-msgid "Please, check if the URLs defined for this repository are pointing to a valid repository."
-msgstr "Zkontrolujte, zda adresy URL definované pro tento repozitáŠukazujà na platný repozitáÅ."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1058
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patches are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:126
-#, c-format
-msgid "Error downloading metadata for '%s':"
-msgstr "PÅi stahovánà metadat pro '%s' doÅ¡lo k chybÄ:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:153
-msgid "Forcing building of repository cache"
-msgstr "Vynucuje se vytvoÅenà vyrovnávacà pamÄti repozitáÅe"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1068
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following products are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà NOVà %s bude nainstalován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà NOVà %s budou nainstalovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:166
-#, c-format
-msgid "Error parsing metadata for '%s':"
-msgstr "Chyba pÅi analýze metadat pro '%s':"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1075
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following packages are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude ODSTRAÅEN:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
-#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
-#: ../src/zypper-sources.cc:168
-msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by folowing instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
-msgstr "PÅÃÄinou mohou být neplatná metadata v repozitáÅi nebo chyba v analyzátoru metadat. Ve druhém pÅÃpadÄ a v pÅÃpadÄ pochybnostà odeÅ¡lete zprávu o chybÄ podle pokynů na stránce http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1080
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patches are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude ODSTRAÅEN:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:182
-#, c-format
-msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
-msgstr "Metadata repozitáÅe '%s' nebyla nalezena v mÃstnà vyrovnávacà pamÄti."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1085
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude ODSTRAÅEN:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:190
-msgid "Error building the cache database:"
-msgstr "Chyba pÅi vytváÅenà databáze vyrovnávacà pamÄti:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1090
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following products are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude ODSTRAÅEN:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou odstranÄny:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:222
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' not found."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' nebyl nalezen."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1097
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:228
-#, c-format
-msgid "Error reading repository description file for '%s'."
-msgstr "Chyba pÅi Ätenà souboru popisu repozitáÅe '%s'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1107
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:230
-msgid "Reason: "
-msgstr "PÅÃÄina: "
+#: ../src/zypper-misc.cc:1112
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to change architecture:"
+msgstr[0] "NásledujÃcà %s bude aktualizován:"
+msgstr[1] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+msgstr[2] "NásledujÃcà %s budou aktualizovány:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1179
+msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1181
+msgid "Nothing to do."
+msgstr "Nic k provedenÃ."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1186
+msgid "Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix these dependencies, the following actions need to be taken:"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:257
+#: ../src/zypper-misc.cc:1298
#, c-format
-msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' bude kvůli uvedené chybÄ vypnut."
+msgid "Overall download size: %s."
+msgstr "Celková stahovaná velikost: %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:275
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1303
#, c-format
-msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' nenà aktuálnÃ. Můžete ho aktualizovat spuÅ¡tÄnÃm pÅÃkazu 'zypper refresh' jako uživatel root."
+msgid "After the operation, additional %s will be used."
+msgstr "Po operaci bude dodateÄnÄ využito %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:316 ../src/zypper-sources.cc:357
-#: ../src/zypper-search.h:297
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1306
+msgid "No additional space will be used or freed after the operation."
+msgstr ""
-#. status
-#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
-#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Active"
-msgstr "AktivnÃ"
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1313
+#, c-format
+msgid "After the operation, %s will be freed."
+msgstr "Po operaci bude uvolnÄno %s."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s item locked"
+msgid_plural "%s items locked"
+msgstr[0] "ZamÄené položky: %s"
+msgstr[1] "ZamÄené položky: %s"
+msgstr[2] "ZamÄené položky: %s"
+
+#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution
+#: ../src/zypper-misc.cc:1398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s"
+msgstr "%s koliduje"
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázáno"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1421
+msgid "Force resolution:"
+msgstr "Nucené vyÅeÅ¡enÃ:"
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:357 ../src/zypper-sources.cc:730
-msgid "Enabled"
-msgstr "povoleno"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1448
+#, fuzzy
+msgid "Verifying dependencies..."
+msgstr "ProbÃhá ÅeÅ¡enà závislostÃ..."
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1464
+msgid "Generating solver test case..."
+msgstr "Generuje se test pro ÅeÅ¡itel závislostÃ..."
-# printers.ycp.noloc:1270
-# printers.ycp.noloc:1270
-# printers.ycp.noloc:1270
-# printers.ycp.noloc:1270
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Solver test case generated successfully at %s."
+msgstr "Test pro ÅeÅ¡itel událostà byl vygenerován úspÄÅ¡nÄ."
-#. enabled?
-#. autorefresh?
-#: ../src/zypper-sources.cc:373 ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730 ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160 ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1471
+msgid "Error creating the solver test case."
+msgstr "PÅi vytváÅenà testu pro ÅeÅ¡itel závislostà doÅ¡lo k chybÄ."
-#: ../src/zypper-sources.cc:373 ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730 ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160 ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d patch needed"
+msgid_plural "%d patches needed"
+msgstr[0] "jsou tÅeba opravy"
+msgstr[1] "jsou tÅeba opravy"
+msgstr[2] "jsou tÅeba opravy"
-#: ../src/zypper-sources.cc:391
-msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
-msgstr "Nejsou definovány žádné repozitáÅe. PÅidejte jeden nebo vÃce repozitáÅů pÅÃkazem 'zypper addrepo'."
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d security patch"
+msgid_plural "%d security patches"
+msgstr[0] "bezpeÄnostnà opravy"
+msgstr[1] "bezpeÄnostnà opravy"
+msgstr[2] "bezpeÄnostnà opravy"
-#: ../src/zypper-sources.cc:424 ../src/zypper-sources.cc:495
-msgid "Error reading repositories:"
-msgstr "Chyba pÅi Ätenà repozitáÅů:"
+#. best_effort does not know version or arch yet
+#. translators: package version (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1816
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:215
+#: ../src/zypper-search.h:50 ../src/zypper-search.h:64
+msgid "Version"
+msgstr "Verze"
-#: ../src/zypper-sources.cc:446
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing. Maybe you don't have write permissions?"
-msgstr "Soubor %s nelze otevÅÃt pro zápis. PravdÄpodobnÄ nemáte oprávnÄnà k zápisu."
+#. translators: product category (the rug term)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-search.cc:66
+#: ../src/zypper-search.cc:218
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
-#: ../src/zypper-sources.cc:454
-#, c-format
-msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
-msgstr "RepozitáÅe byly úspÄÅ¡nÄ vyexportovány do %s."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-repos.cc:569
+#: ../src/zypper-search.cc:66
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
-#: ../src/zypper-sources.cc:551
-#, c-format
-msgid "Skipping disabled repository '%s'"
-msgstr "PÅeskakuji zakázaný repozitáŠ'%s'"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1621
+msgid "Needed"
+msgstr "Je potÅeba"
-#: ../src/zypper-sources.cc:587
-#, c-format
-msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
-msgstr "PÅeskakuji repozitáŠ'%s' z důvodu uvedené chyby."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"These are only the updates affecting the updater itself.\n"
+"Other updates are available too.\n"
+msgstr ""
+"VAROVÃNÃ: Tyto pouze opravy majà vliv na samotný aktualizátor.\n"
+"K dispozici jsou také jiné aktualizace.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:600
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' not found by its alias or number."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' nebyl podle ÄÃsla nebo aliasu nalezen."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1645 ../src/zypper-misc.cc:1857
+msgid "No updates found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktualizace."
-#: ../src/zypper-sources.cc:605
-msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
-msgstr "Seznam definovaných repozitáÅů zÃskejte pomocà pÅÃkazu 'zypper repos'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1746
+#, fuzzy
+msgid "Package updates"
+msgstr "Zobrazit aktualizace balÃků."
-#: ../src/zypper-sources.cc:612
-msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
-msgstr "Zadané repozitáÅe nejsou povoleny nebo definovány."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1748
+#, fuzzy
+msgid "Patches"
+msgstr "shod"
-#: ../src/zypper-sources.cc:614
-msgid "There are no enabled repositories defined."
-msgstr "Nejsou definovány žádné povolené repozitáÅe."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1750
+#, fuzzy
+msgid "Pattern updates"
+msgstr "Hledat v aktualizacÃch"
-#: ../src/zypper-sources.cc:617
-msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
-msgstr "K pÅidánà nebo k povolenà repozitáÅů použijte pÅÃkaz 'zypper addrepo' nebo 'zypper modifyrepo'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1752
+#, fuzzy
+msgid "Product updates"
+msgstr "Revize produktu"
-#: ../src/zypper-sources.cc:621
-msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
-msgstr "RepozitáÅe nelze z důvodu chyby obnovit."
+#. translators: Bundle is a term used in rug. See rug for how to translate it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:1811 ../src/zypper-search.cc:146
+#: ../src/zypper-search.h:46
+msgid "Bundle"
+msgstr "Skupina"
-#: ../src/zypper-sources.cc:623
-msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
-msgstr "NÄkteré repozitáÅe nebyly z důvodu chyby obnoveny."
+#. translators: package architecture (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1816 ../src/zypper-search.cc:149
+#: ../src/zypper-search.h:52 ../src/zypper-search.h:66
+msgid "Arch"
+msgstr "Arch"
-#: ../src/zypper-sources.cc:625
-msgid "Specified repositories have been refreshed."
-msgstr "Zadané repozitáÅe byly obnoveny."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1916
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot parse '%s < %s'"
+msgstr "Nelze otevÅÃt %s: %m"
-#: ../src/zypper-sources.cc:627
-msgid "All repositories have been refreshed."
-msgstr "VÅ¡echny repozitáÅe byly obnoveny."
+#. translators: %s is the name of a patch
+#: ../src/zypper-misc.cc:1969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is interactive, skipping."
+msgstr "VAROVÃNÃ: %s je interaktivnÃ, pÅeskakuje se."
-#: ../src/zypper-sources.cc:667
-msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
-msgstr "Toto médium je výmÄnné a pouze pro Ätenà (CD/DVD), vypÃná se automatické obnovenÃ."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patches matching '%s' found."
+msgstr "Nic nenalezeno"
-#: ../src/zypper-sources.cc:685
-#, c-format
-msgid "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
-msgstr "RepozitáŠs názvem '%s' již existuje. Zvolte jiný alias."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patch '%s' not found."
+msgstr "%s '%s' nelze nalézt"
-#: ../src/zypper-sources.cc:693
-msgid "Can't find a valid repository at given location:"
-msgstr "Na zadaném umÃstÄnà nelze najÃt platný repozitáÅ:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2084
+#, c-format
+msgid "No packages matching '%s' are installed."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:694
-msgid "Could not determine the type of the repository. Please, check if the defined URLs (see below) point to a valid repository:"
-msgstr "Typ repozitáÅe se nepodaÅilo urÄit. Zkontrolujte, zda definované adresy URL (uvedené nÞe) ukazujà na platný repozitáÅ:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package '%s' is not installed."
+msgstr "Instalujà se balÃÄky..."
-#: ../src/zypper-sources.cc:705
-msgid "Problem transferring repository data from specified URL:"
-msgstr "Problém pÅi pÅenosu dat repozitáÅe ze zadané adresy URL:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update candidate for '%s'."
+msgstr "Pro '%s' nejsou definovány žádné adresy URL."
-#: ../src/zypper-sources.cc:706
-msgid "Please, check whether the specified URL is accessible."
-msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URL pÅÃstupná."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2160
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies."
+msgstr "K aktualizaci balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
-#: ../src/zypper-sources.cc:713
-msgid "Unknown problem when adding repository:"
-msgstr "Neznámý problém pÅi pÅidávánà repozitáÅe:"
+#. translators: Translate 'p' to whathever you translated it in the y/n/p prompt text.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2168
+#, fuzzy
+msgid "Continue? (Choose 'p' to show dependency problems.)"
+msgstr "Vzhledem k problémům se závislostà nelze nainstalovat %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:717
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' successfully added"
-msgstr "RepozitáŠ'%s' byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán"
+#. translators: Yes / No / show Problems. This prompt will appear
+#. after install/update command summary if there will be any package
+#. to-be-removed automatically to show why, if asked.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2172
+msgid "y/n/p"
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:732
-msgid "Autorefresh"
-msgstr "Automatické obnovenÃ"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2186
+msgid "committing"
+msgstr "potvrzuje se"
-#: ../src/zypper-sources.cc:740
-#, c-format
-msgid "Reading data from '%s' media"
-msgstr "NaÄÃtánà dat z média '%s'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2191
+msgid "(dry run)"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:746
-#, c-format
-msgid "Problem reading data from '%s' media"
-msgstr "Problém pÅi naÄÃtánà dat z média '%s'."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2220 ../src/zypper-misc.cc:2254
+msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
+msgstr "Problém pÅi stahovánà souboru balÃÄku z repozitáÅe:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:747
-msgid "Please, check if your installation media is valid and readable."
-msgstr "OvÄÅte, zda je instalaÄnà médium platné a Äitelné."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2221 ../src/zypper-misc.cc:2244
+#: ../src/zypper-misc.cc:2276 ../src/zypper-repos.cc:138
+#: ../src/zypper-repos.cc:1693
+#, fuzzy
+msgid "Please see the above error message for a hint."
+msgstr "NápovÄdu naleznete v uvedené chybové zprávÄ."
-#: ../src/zypper-sources.cc:795
-msgid "Problem accessing the file at the specified URL"
-msgstr "Problém pÅi pÅÃstupu k souboru na zadané adrese URL"
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second
+#. is repo allias
+#: ../src/zypper-misc.cc:2250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' je aktuálnÃ."
-#: ../src/zypper-sources.cc:796
-msgid "Please check if the URL is valid and accessible."
-msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URL platná a pÅÃstupná."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2262
+msgid ""
+"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
+"\n"
+"- just retry previous command\n"
+"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
+"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
+"- use another repository"
+msgstr ""
+"Kontrola integrity balÃÄku se nezdaÅila. Může se jednat o problém s repozitáÅem nebo s médiem. Zkuste provést jeden z následujÃcÃch kroků:\n"
+"\n"
+" - zopakovat pÅedchozà pÅÃkaz\n"
+" - obnovit repozitáÅe pÅÃkazem 'zypper refresh'\n"
+" - použÃt jiné instalaÄnà médium (napÅÃklad pokud je poÅ¡kozeno)\n"
+" - použÃt jiný repozitáÅ"
-#: ../src/zypper-sources.cc:803
-msgid "Problem parsing the file at the specified URL"
-msgstr "Problém pÅi analýze souboru na zadané adrese URL"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2275
+#, fuzzy
+msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgstr "Objevila se chyba bÄhem instalace."
-#. TranslatorExplanation don't translate the URL if the URL itself is not translated.
-#. Also don't translate the '.repo' string.
-#: ../src/zypper-sources.cc:806
-msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
-msgstr "Jedná se opravdu o soubor .repo? Podrobnosti naleznete na stránce http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2292
+#, fuzzy
+msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
+msgstr "Jedna z nainstalovaných oprav vyžaduje restartovánà poÄÃtaÄe. Restartujte poÄÃtaÄ co nejdÅÃve."
-#: ../src/zypper-sources.cc:813
-msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URL"
-msgstr "Problém pÅi pokusu o naÄtenà souboru na zadané adrese URL"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2296
+#, fuzzy
+msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
+msgstr "VAROVÃNÃ: Jedna z nainstalovaných oprav se týká samotného správce balÃÄků. Ten proto musà být pÅed spuÅ¡tÄnÃm dalÅ¡Ãch operacà restartován."
-#: ../src/zypper-sources.cc:870
+#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
+#: ../src/zypper-misc.cc:2324
#, c-format
-msgid "Repository %s has been removed."
-msgstr "RepozitáŠ%s byl odstranÄn."
+msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
+msgstr "Automatický souhlas s licencà %s %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:922
+#: ../src/zypper-misc.cc:2337
#, c-format
-msgid "Repository %s renamed to %s"
-msgstr "RepozitáŠ%s byl pÅejmenován na %s"
+msgid "%s %s license:"
+msgstr "Licence %s %s:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:927 ../src/zypper-sources.cc:1004
-#, c-format
-msgid "Repository %s not found."
-msgstr "RepozitáŠ%s nebyl nalezen."
+#. lincense prompt
+#: ../src/zypper-misc.cc:2343
+msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
+msgstr "Chcete-li nainstalovat tento balÃÄek, musÃte souhlasit s výše uvedenými licenÄnÃmi podmÃnkami. PokraÄovat?"
-#: ../src/zypper-sources.cc:932 ../src/zypper-sources.cc:1009
-msgid "Error while modifying the repository:"
-msgstr "Chyba pÅi zmÄnÄ repozitáÅe:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2352
+#, fuzzy
+msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation."
+msgstr "Instalace se pÅeruÅ¡uje, protože je tÅeba potvrdit licence."
-#: ../src/zypper-sources.cc:934 ../src/zypper-sources.cc:1011
-#, c-format
-msgid "Leaving repository %s unchanged."
-msgstr "RepozitáŠ%s bude ponechán nezmÄnÄný."
+#. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses',
+#. it is a command line option
+#: ../src/zypper-misc.cc:2357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option."
+msgstr "Restartujte operaci v interaktivnÃm režimu a potvrÄte souhlas s požadovanými licencemi nebo použijte volbu --auto-agree-with-licenses."
-#: ../src/zypper-sources.cc:948
+#. translators: e.g. "... with flash package license."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2368
#, c-format
-msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
-msgstr "%s použito spoleÄnÄ s %s. Tyto možnosti se navzájem vyluÄujÃ. Vlastnost bude ponechána nezmÄnÄna."
+msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
+msgstr "Instalace se pÅeruÅ¡uje, protože uživatel nesouhlasil s licencà %s %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:999
+#: ../src/zypper-misc.cc:2460 ../src/zypper-misc.cc:2485
#, c-format
-msgid "Repository %s has been sucessfully modified."
-msgstr "RepozitáŠ%s byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn."
+msgid "Source package '%s' not found."
+msgstr "Zdrojový balÃk '%s' nebyl nalezen."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1047
+#: ../src/zypper-misc.cc:2495
#, c-format
-msgid "Retrieving repository '%s' data..."
-msgstr "NaÄÃtánà dat repozitáÅe '%s'..."
+msgid "Installing source package %s-%s"
+msgstr "Instaluje se zdrojový balÃk %s-%s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1054
+#: ../src/zypper-misc.cc:2504
#, c-format
-msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
-msgstr "RepozitáŠ'%s' nenà uložen ve vyrovnávacà pamÄti. Ukládá se..."
+msgid "Source package %s-%s successfully installed."
+msgstr "Zdrojový balÃk %s-%s byl nainstalován úspÄÅ¡nÄ."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1061 ../src/zypper-sources.cc:1080
+#: ../src/zypper-misc.cc:2511
#, c-format
-msgid "Problem loading data from '%s'"
-msgstr "Problém pÅi naÄÃtánà dat z '%s'"
+msgid "Problem installing source package %s-%s:"
+msgstr "Problém pÅi instalaci zdrojového balÃku %s-%s:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1062 ../src/zypper-sources.cc:1082
-#, c-format
-msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
-msgstr "Závislosti z '%s' nebyly naÄteny, protože doÅ¡lo k chybÄ."
+# internal key used: Cancel
+#. ----------------------------------------------------------------------------
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "abort"
+msgstr "PÅeruÅ¡it"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1069
-#, c-format
-msgid "(%d resolvables found)"
-msgstr "(Nalezeno závislostÃ: %d)"
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+msgid "retry"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:1081
-msgid "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
-msgstr "Zadejte pÅÃkaz 'zypper refresh', pÅed tÃm můžete i odstranit soubor /var/cache/zypp/zypp.db."
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "ignore"
+msgstr "Ignorovat"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1093
-msgid "Reading RPM database..."
-msgstr "NaÄÃtá se databáze RPM..."
+#: ../src/zypper-prompt.cc:57
+#, fuzzy
+msgid "Abort,retry, ignore?\n"
+msgstr "(A) PÅeruÅ¡it, (R) Opakovat, (I) Ignorovat?"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1100
+#: ../src/zypper-prompt.cc:92
#, c-format
-msgid "(%s resolvables)"
-msgstr "(Závislosti: %s)"
-
-#. list name, exact match
-#: ../src/zypper-sources.cc:1188
-msgid ""
-"ZENworks Management Daemon is running.\n"
-"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
-"Use rug or yast2 for that.\n"
+msgid "autoselect %s after %u "
msgstr ""
-"Program ZENworks Management Daemon je spuÅ¡tÄn.\n"
-"VAROVÃNÃ: Tento pÅÃkaz nebude synchronizovat zmÄny.\n"
-"K tomuto úÄelu použijte program rug nebo yast2.\n"
-
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:125
-msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-msgstr "Aktualizátor nemůže pÅistupovat k modulu správce balÃÄků. K tomu docházà obvykle tehdy, pokud jej ve stejnou chvÃli použÃvá jiná aplikace (napÅ. YaST). ZavÅete ostatnà aplikace a znovu proveÄte zjiÅ¡tÄnà aktualizacÃ."
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:185
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't restore repository.\n"
-"Detail: %s"
+#. translators: "a/r/i" are the answers to the
+#. "Abort, retry, ignore?" prompt
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. the answers must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to abort/retry/ignore in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-prompt.cc:116
+msgid "a/r/i"
msgstr ""
-"Nelze obnovit repozitáÅ.\n"
-"Podrobnosti: %s"
-
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:235
-msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
-msgstr "Nejsou definovány žádné aktualizaÄnà repozitáÅe. Abyste byli informováni o aktualizacÃch, pÅidejte jeden nebo vÃce aktualizaÄnÃch repozitáÅů."
-#. TranslatorExplanation don't translate letters in parentheses!! (yet)
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:83
-msgid "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
-msgstr "(P)ÅeruÅ¡it, (O)pakovat, (I)gnorovat?"
-
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:117
-msgid "Invalid answer. Choose letter a, r, or i."
-msgstr "Neplatná odpovÄÄ. Vyberte pÃsmeno p, o nebo i."
+#: ../src/zypper-prompt.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Abort, retry, ignore?"
+msgstr "(A) PÅeruÅ¡it, (R) Opakovat, (I) Ignorovat?"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130 ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:151
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
msgid "yes"
msgstr "ano"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130 ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:152
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
msgid "no"
msgstr "ne"
+#: ../src/zypper-prompt.cc:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid answer '%s'."
+msgstr "Neplatné sériové ÄÃslo: %1."
+
#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:152
-#, c-format
-msgid "Invalid answer '%s'. Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you"
+#: ../src/zypper-prompt.cc:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you."
msgstr "Neplatná odpovÄÄ '%s'. Pokud jsou jiné volby odmÃtány, odpovÄzte 'y' mÃsto '%s' nebo 'n' mÃsto '%s'."
-#. ! \todo make this more explanatory, e.g. "Ingoring arg1 arg2. This command does not take arguments. See %s for more information."
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:222
-#, fuzzy
-msgid "Too many arguments"
-msgstr "PÅÃliÅ¡ mnoho argumentů"
-
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:223 ../src/zypper.cc:888 ../src/zypper.cc:1475
-#, fuzzy
-msgid "Usage"
-msgstr "Osage"
-
-#: ../src/zypper-getopt.cc:56
-msgid "Unknown option "
-msgstr "Neznámá možnost"
-
-#: ../src/zypper-getopt.cc:59
-msgid "Missing argument for "
-msgstr "ChybÄjÃcà parametr pro "
-
-#. TranslatorExplanation E.g. "package zypper not found."
-#: ../src/zypper-info.cc:52
-#, c-format
-msgid "%s %s not found."
-msgstr "%s %s nebyl nalezen."
-
-#. print info
-#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: ../src/zypper-info.cc:58
-#, c-format
-msgid "Information for %s %s:"
-msgstr "Informace pro %s %s:"
-
-#: ../src/zypper-info.cc:94 ../src/zypper-info.cc:141
-msgid "Name: "
-msgstr "Jméno: "
-
-#: ../src/zypper-info.cc:95 ../src/zypper-info.cc:142
-msgid "Version: "
-msgstr "Verze:"
+#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Not found"
+msgstr "Nenalezeno"
-#: ../src/zypper-info.cc:96 ../src/zypper-info.cc:143
-msgid "Arch: "
-msgstr "Arch.: "
+# error box title
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "I/O error"
+msgstr "Chyba I/O"
-#: ../src/zypper-info.cc:97
-msgid "Installed: "
-msgstr "Nainstalováno: "
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Neplatný objekt"
-#: ../src/zypper-info.cc:99 ../src/zypper-info.cc:145
-msgid "Status: "
-msgstr "Stav: "
+#: ../src/zypper-prompt.h:97
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
-#: ../src/zypper-info.cc:102
-msgid "up-to-date"
-msgstr "aktuálnÃ"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:51
+msgid "Downloading delta"
+msgstr "Stahuje se delta"
-#: ../src/zypper-info.cc:104
-msgid "out-of-date (version "
-msgstr "zastaralé (verze"
+#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:87
+msgid "Applying delta"
+msgstr "Aplikuje se delta"
-#: ../src/zypper-info.cc:105
-msgid " installed) "
-msgstr "nainstalováno)"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:117
+msgid "Downloading patch rpm"
+msgstr "Stahuje se oprava RPM"
-#: ../src/zypper-info.cc:108
-msgid "not installed"
-msgstr "nenà nainstalováno"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:153
+#, c-format
+msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
+msgstr "Stahuje se %s %s-%s.%s"
-#: ../src/zypper-info.cc:110
-msgid "Installed Size: "
-msgstr "Instalovaná velikost: "
+#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:165
+#, c-format
+msgid "(%s unpacked)"
+msgstr "(%s rozbaleno)"
-#: ../src/zypper-info.cc:111 ../src/zypper-info.cc:169
-msgid "Summary: "
-msgstr "ShrnutÃ: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:67
+#, c-format
+msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
+msgstr "Kontroluje se, zda je tÅeba obnovit metadata pro %s"
-#: ../src/zypper-info.cc:112 ../src/zypper-info.cc:170
-msgid "Description: "
-msgstr "Popis: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:86
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is up to date."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' je aktuálnÃ."
-#: ../src/zypper-info.cc:158
-msgid "Category: "
-msgstr "Kategorie: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' byl odstranÄn."
-#: ../src/zypper-info.cc:159
-msgid "Created On: "
-msgstr "VytvoÅeno: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:108
+msgid "Forcing raw metadata refresh"
+msgstr "Vynucuje se obnovenà nezpracovaných metadat"
-#: ../src/zypper-info.cc:160
-msgid "Reboot Required: "
-msgstr "Vyžadován restart poÄÃtaÄe: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading repository '%s' metadata."
+msgstr "NaÄÃtánà dat repozitáÅe '%s'..."
-#: ../src/zypper-info.cc:163
-msgid "Package Manager Restart Required"
-msgstr "Vyžadován restart správce balÃků"
+#: ../src/zypper-repos.cc:137
+#, c-format
+msgid "Problem downloading files from '%s'."
+msgstr "Problém pÅi stahovánà souborů z '%s'."
-#: ../src/zypper-info.cc:165
-msgid "Restart Required: "
-msgstr "Vyžadován restart: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No URIs defined for '%s'."
+msgstr "Pro '%s' nejsou definovány žádné adresy URL."
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "Interactive: "
-msgstr "InteraktivnÃ: "
+#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
+#: ../src/zypper-repos.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository '%s'."
+msgstr "PÅidejte jednu nebo vÃce základnÃch adres URL (baseurl=URL) do %s pro repozitáŠ'%s'."
-#: ../src/zypper-info.cc:172
-msgid "Provides:"
-msgstr "Poskytuje:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "No alias defined for this repository."
+msgstr "Pro tento repozitáŠnenà definovaný žádný alias."
-#: ../src/zypper-info.cc:178
-msgid "Requires:"
-msgstr "Vyžaduje:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:181
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is invalid."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' je neplatný."
-#: ../src/zypper-search.cc:85
-msgid "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
-msgstr "Nejsou nakonfigurovány žádné repozitáÅe. PÅed použitÃm hledánà pÅidejte pÅÃkazem 'zypper addrepo' alespoÅ jeden repozitáÅ."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:232
-msgid "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
-msgstr "ProbÃhá ukládánà nainstalovaných závislostÃ, které odpovÃdajà zadanému kritériu, do cache..."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:242
-msgid " out of ("
-msgstr "z ("
-
-#: ../src/zypper-search.cc:243
-msgid "cached."
-msgstr "uloženo do cache."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:344
-msgid " is not a valid regular expression: \""
-msgstr "nenà platný regulárnà výraz: \""
-
-#: ../src/zypper-search.cc:346
-msgid "This is a bug, please file a bug report against zypper."
-msgstr "Jedná se o chybu, uložte, prosÃm, v aplikaci zypper zprávu o chybÄ do souboru."
+#: ../src/zypper-repos.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid repository."
+msgstr "Zkontrolujte, zda adresy URL definované pro tento repozitáŠukazujà na platný repozitáÅ."
-#: ../src/zypper.cc:76 ../src/zypper.cc:915
-msgid "Given URL is invalid."
-msgstr "Zadaná adresa URL je neplatná."
+#: ../src/zypper-repos.cc:195
+#, c-format
+msgid "Error downloading metadata for '%s':"
+msgstr "PÅi stahovánà metadat pro '%s' doÅ¡lo k chybÄ:"
-#: ../src/zypper.cc:84
-msgid ""
-" Commands:\n"
-"\thelp, ?\t\t\tHelp\n"
-"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once\n"
-"\tinstall, in\t\tInstall packages or resolvables\n"
-"\tremove, rm\t\tRemove packages or resolvables\n"
-"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern\n"
-"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository\n"
-"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository\n"
-"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository\n"
-"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories\n"
-"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches\n"
-"\tpatches, pch\t\tList patches\n"
-"\tlist-updates, lu\tList updates\n"
-"\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format\n"
-"\tupdate, up\t\tUpdate installed resolvables with newer versions.\n"
-"\tinfo, if\t\tShow full information for packages\n"
-"\tpatch-info\t\tShow full information for patches\n"
-"\tsource-install, si\tInstall a source package\n"
-msgstr ""
-" PÅÃkazy:\n"
-"\thelp, ?\t\t\tNápovÄda\n"
-"\tshell, sh\t\tPÅijÃmá vÃce pÅÃkazů najednou.\n"
-"\tinstall, in\t\tNainstaluje balÃÄky nebo závislosti.\n"
-"\tremove, rm\t\tOdstranà balÃÄky nebo závislosti.\n"
-"\tsearch, se\t\tVyhledá balÃÄky, které odpovÃdajà vzoru.\n"
-"\trepos, lr\tZobrazà vÅ¡echny definované repozitáÅe.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tPÅidá nový repozitáÅ.\n"
-"\tremoverepo, rr\tOdstranà zadaný repozitáÅ.\n"
-"\trenamerepo, nr\tPÅejmenuje zadaný repozitáÅ.\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tZmÄnà zadaný repozitáÅ.\n"
-"\trefresh, ref\t\tObnovà vÅ¡echny repozitáÅe.\n"
-"\tpatch-check, pchk\tVyhledá opravy.\n"
-"\tpatches, pch\t\tZobrazà opravy.\n"
-"\tlist-updates, lu\tZobrazà aktualizace.\n"
-"\txml-updates, xu\t\tZobrazà aktualizace a opravy ve formátu XML.\n"
-"\tupdate, up\t\tAktualizuje nainstalované závislosti na novÄjÅ¡Ã verze.\n"
-"\tinfo, if\t\tZobrazà úplné informace o balÃÄcÃch.\n"
-"\tpatch-info\t\tZobrazà úplné informace o opravách.\n"
-"\tsource-install, si\tNainstaluje zdrojový balÃÄek.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:210
+msgid "Forcing building of repository cache"
+msgstr "Vynucuje se vytvoÅenà vyrovnávacà pamÄti repozitáÅe"
-#: ../src/zypper.cc:136
-msgid ""
-" Options:\n"
-"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
-"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
-"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
-"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
-"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
-"\t--non-interactive, -n\tDon't ask anything, use default answers automatically.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
-msgstr ""
-" Možnosti:\n"
-"\t--help, -h\t\tNápovÄda\n"
-"\t--version, -V\t\tVytiskne ÄÃslo verze\n"
-"\t--quiet, -q\t\tPotlaÄà obvyklý výstup, vypisovány budou jen chybové zprávy.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tZvýšà úroveÅ podrobnostÃ\n"
-"\t--terse, -t\t\tStruÄný výstup pro strojové zpracovánÃ\n"
-"\t--table-style, -s\tStyl tabulky (celé ÄÃslo)\n"
-"\t--rug-compatible, -r\tZapne kompatibilitu s programem rug\n"
-"\t--non-interactive\tNezobrazovat žádné otázky, použÃt automaticky výchozà odpovÄdi.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tSelhánà kontrol programem GPG buou ignorována a program bude pokraÄovat.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tOperace v jiném koÅenovém adresáÅi\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:223
+#, c-format
+msgid "Error parsing metadata for '%s':"
+msgstr "Chyba pÅi analýze metadat pro '%s':"
+
+#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
+#: ../src/zypper-repos.cc:225
+msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+msgstr "PÅÃÄinou mohou být neplatná metadata v repozitáÅi nebo chyba v analyzátoru metadat. Ve druhém pÅÃpadÄ a v pÅÃpadÄ pochybnostà odeÅ¡lete zprávu o chybÄ podle pokynů na stránce http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
-#: ../src/zypper.cc:167
+#: ../src/zypper-repos.cc:239
#, c-format
-msgid "Verbosity: %d"
-msgstr "ÃroveÅ podrobnostÃ: %d"
+msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
+msgstr "Metadata repozitáÅe '%s' nebyla nalezena v mÃstnà vyrovnávacà pamÄti."
-#: ../src/zypper.cc:173
-msgid "Entering non-interactive mode."
-msgstr "PÅechod do neinteraktivnÃho režimu."
+#: ../src/zypper-repos.cc:247
+msgid "Error building the cache database:"
+msgstr "Chyba pÅi vytváÅenà databáze vyrovnávacà pamÄti:"
-#: ../src/zypper.cc:179
-msgid "Entering no-gpg-checks mode."
-msgstr "PÅechod do režimu no-gpg-checks."
+#: ../src/zypper-repos.cc:362
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' nebyl podle aliasu, ÄÃsla, nebo URI nalezen."
-#: ../src/zypper.cc:189
-msgid "Invalid table style "
-msgstr "Neplatná tabulka stylu"
+#: ../src/zypper-repos.cc:365
+msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
+msgstr "Seznam definovaných repozitáÅů zÃskejte pomocà pÅÃkazu 'zypper repos'."
-#: ../src/zypper.cc:234
-msgid "Try -h for help."
-msgstr "NápovÄdu zÃskáte parametrem -h."
+#: ../src/zypper-repos.cc:441 ../src/zypper-repos.cc:477
+#, c-format
+msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' bude kvůli uvedené chybÄ vypnut."
-#: ../src/zypper.cc:293
-msgid ""
-"install (in) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Install resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Install resolvables only from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See 'man zypper' for more details.\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"install (in) [možnosti] <schopnost> ...\n"
-"\n"
-"Nainstaluje závislosti se zadanými schopnostmi. Schopnost má tvar NÃZEV[OP<VERZE>], kde OP je jeden z operátorů <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-r, --repo <alias> Nainstaluje závislosti pouze z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
-"-t, --type <typ> Typ závislosti (balÃÄek, oprava, vzor, produkt) (výchozÃ: balÃÄek)\n"
-"-n, --name VybÃrá závislosti podle jednoduchého názvu, nikoli podle schopnostÃ.\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automaticky odpovÃdá 'ano' na výzvy k potvrzenà licence tÅetà strany.\n"
-" Podrobnosti viz 'man zypper'.\n"
-" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:459
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' nenà aktuálnÃ. Můžete ho aktualizovat spuÅ¡tÄnÃm pÅÃkazu 'zypper refresh' jako uživatel root."
-#: ../src/zypper.cc:322
-msgid ""
-"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Operate only with resolvables from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"remove (rm) [možnosti] <schopnost> ...\n"
-"\n"
-"Odinstaluje závislosti se zadanými schopnostmi. Schopnost má tvar NÃZEV[OP<VERZE>], kde OP je jeden z operátorů <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-r, --repo <alias> Pracuje pouze se závislostmi z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
-"-t, --type <typ> Typ závislosti (balÃÄek, oprava, vzor, produkt) (výchozÃ: balÃÄek)\n"
-"-n, --name VybÃrá závislosti podle jednoduchého názvu, nikoli podle schopnostÃ.\n"
-" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run 'zypper refresh' as root to do this."
+msgstr "Vyrovnávacà pamÄÅ¥ repozitáÅe '%s' nenà aktuálnÃ. Můžete ji aktualizovat spuÅ¡tÄnÃm pÅÃkazu 'zypper refresh' jako uživatel root."
-#: ../src/zypper.cc:341
-msgid ""
-"source-install (si) <name> ...\n"
-"\n"
-"Install source packages specified by their names.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"source-install (si) ...\n"
-"\n"
-"Nainstaluje zdrojové balÃÄky podle zadaných názvů.\n"
-"\n"
-"Tento pÅÃkaz nemá možnosti.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:501
+#, c-format
+msgid "Disabling repository '%s'."
+msgstr "Zakazuji repozitáŠ'%s'"
-#: ../src/zypper.cc:361
-msgid ""
-"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
-"\n"
-"Add repository specified by URI to the system and assing the specified alias to it.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo Read the URL and alias from a file (even remote)\n"
-"-t, --type <TYPE> Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir)\n"
-"-d, --disabled Add the repository as disabled\n"
-"-n, --no-refresh Add the repository with auto-refresh disabled\n"
-msgstr ""
-"addrepo (ar) [možnosti] <URI> <alias>\n"
-"\n"
-"PÅidá do systému repozitáŠurÄený adresou URI a pÅiÅadà mu zadaný alias.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-r, --repo NaÄte URL a alias ze souboru\n"
-" (i vzdáleného)\n"
-"-t, --type <TYP> Typ repozitáÅe (yast2, rpm-md nebo plaindir)\n"
-"-d, --disabled PÅidá repozitáŠjako zakázaný.\n"
-"-n, --no-refresh PÅidá repozitáŠs vypnutým automatickým obnovovánÃm metadat.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:538
+msgid "Initializing Target"
+msgstr "ProbÃhá inicializace cÃle"
-#: ../src/zypper.cc:380
-msgid ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"List all defined repositories.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file\n"
-msgstr ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"Zobrazà vÅ¡echny definované repozitáÅe.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-e, --export Exportuje vÅ¡echny definované repozitáÅe do jediného mÃstnÃho souboru .repo.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:547
+msgid "Target initialization failed:"
+msgstr "Inicializace cÃle selhala:"
-#: ../src/zypper.cc:397
-msgid ""
-"removerepo (rr) [options] \n"
-"\n"
-"Remove repository specified by alias or URL.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
-" --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
-msgstr ""
-"removerepo (rr) [možnosti] \n"
-"\n"
-"Odebere repozitáŠzadaný aliasem nebo adresou URL.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-" --loose-auth\tIgnoruje data ovÄÅenà uživatele v adrese URL\n"
-" --loose-query\tIgnoruje ÅetÄzec dotazu v adrese URL\n"
+#. status
+#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
+#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Active"
+msgstr "AktivnÃ"
-#: ../src/zypper.cc:413
-msgid ""
-"renamerepo [options] <alias> <new-alias>\n"
-"\n"
-"Assign new alias to the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"renamerepo [možnosti] <alias> \n"
-"\n"
-"PÅiÅadà nový alias repozitáÅi urÄenému aliasem.\n"
-"\n"
-"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Disabled"
+msgstr "Zakázáno"
-#: ../src/zypper.cc:431
-msgid ""
-"modifyrepo (mr) <options> <alias>\n"
-"\n"
-"Modify properties of the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it)\n"
-"-e, --enable Enable a disabled repository\n"
-"-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n"
-" --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
-msgstr ""
-"modifyrepo (mr) <alias>\n"
-"\n"
-"ZmÄnà vlastnosti repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-d, --disable Zakáže repozitáŠ(ale neodstranà ho).\n"
-"-e, --enable Povolà zakázaný repozitáÅ.\n"
-"-a, --enable-autorefresh Povolà automatické obnovovánà repozitáÅe.\n"
-" --disable-autorefresh Zakáže automatické obnovovánà repozitáÅe.\n"
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:618 ../src/zypper-repos.cc:1257
+msgid "Enabled"
+msgstr "povoleno"
+
+#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository
+#: ../src/zypper-repos.cc:620
+msgid "Refresh"
+msgstr "Obnovit"
-#: ../src/zypper.cc:454
-msgid ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Refresh repositories specified by their alias or number. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-f, --force Force a complete refresh\n"
-"-b, --force-build Force rebuild of the database\n"
-"-d, --force-download Force download of raw metadata\n"
-"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
-"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database\n"
+#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d)
+#: ../src/zypper-repos.cc:624
+msgid "Priority"
msgstr ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Obnovà repozitáÅe zadané aliasem nebo ÄÃslem. Pokud nenà zadán žádný repozitáÅ, jsou obnoveny vÅ¡echny repozitáÅe.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-f, --force Vynutà úplné obnovenÃ.\n"
-"-b, --force-build Vynutà opÄtovné sestavenà databáze.\n"
-"-d, --force-download Vynutà staženà nezpracovaných metadat.\n"
-"-B, --build-only Pouze sestavà databázi, nestáhne nezpracovaná metadata.\n"
-"-D, --download-only Pouze stáhne nezpracovaná metadata, nesestavà databázi.\n"
-#: ../src/zypper.cc:479
-msgid ""
-"list-updates [options]\n"
-"\n"
-"List all available updates\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> List only updates from the repository specified by the alias.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:628
+msgid "URI"
msgstr ""
-"list-updates [možnosti]\n"
-"\n"
-"VypÃÅ¡e seznam dostupných aktualizacÃ.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-t, --type <typ> Typ závislosti (balÃÄek, oprava, vzor, produkt) (výchozÃ: oprava)\n"
-"-r, --repo <alias> VypÃÅ¡e pouze aktualizace z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
-" --best-effort Provede obnovenà metodou nejvÄtÅ¡Ãho úsilÃ. PÅijatelné jsou i aktualizace na úroveÅ nižšÃ, než je poslednà verze.\n"
-#: ../src/zypper.cc:506
-msgid ""
-"update (up) [options]\n"
-"\n"
-"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
-" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See man zypper for more details.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"update (up) [možnosti]\n"
-"\n"
-"Aktualizuje vÅ¡echny nainstalované závislosti novÄjÅ¡Ãmi verzemi, pokud jsou zapotÅebÃ.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"\n"
-"-t, --type <typ> Typ závislosti (balÃÄek, oprava, vzor, produkt) (výchozÃ: oprava)\n"
-"-r, --repo <alias> Omezà aktualizace na repozitáŠurÄený aliasem.\n"
-" --skip-interactive PÅeskoÄà interaktivnà aktualizace.\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automaticky odpovÃdá 'ano' na výzvy k potvrzenà licence tÅetà strany.\n"
-" Podrobnosti viz 'man zypper'.\n"
-" --best-effort Provede obnovenà metodou nejvÄtÅ¡Ãho úsilÃ. PÅijatelné jsou i aktualizace na úroveÅ nižšÃ, než je poslednà verze.\n"
-" --debug-solver VytvoÅà test ÅeÅ¡itele závislostà pro úÄely ladÄnÃ.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:669
+msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
+msgstr "Nejsou definovány žádné repozitáÅe. PÅidejte jeden nebo vÃce repozitáÅů pÅÃkazem 'zypper addrepo'."
-#: ../src/zypper.cc:545
-msgid ""
-"search [options] [querystring...]\n"
-"\n"
-"Search for packages matching given search strings\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
-" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
-" --match-substrings Matches with search strings may be partial words (default)\n"
-" --match-words Matches with search strings may only be whole words\n"
-" --match-exact Searches for an exact package name\n"
-"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
-"-c, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
-"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
-"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
-"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
-"-r, --repo <alias> Search only in the repository specified by the alias.\n"
-" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
-" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
-"\n"
-"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
-msgstr ""
-"search [možnosti] [ÅetÄzec-dotazu...]\n"
-"\n"
-"Hledá balÃÄky, které odpovÃdajà zadanému hledanému ÅetÄzci\n"
-" \n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-" --match-all Vyhledává výsledky odpovÃdajÃcà vÅ¡em ÅetÄzcům (výchozÃ).\n"
-" --match-any Vyhledává výsledky odpovÃdajÃcà alespoÅ nÄkterému z ÅetÄzců.\n"
-" --match-substrings Vyhledává i Äásti slov (výchozÃ).\n"
-" --match-words Vyhledává celá slova.\n"
-" --match-exact Vyhledá balÃÄek, jehož název se pÅesnÄ shoduje.\n"
-" -d, --search-descriptions Vyhledává i ve shrnutÃch a popisech balÃÄků.\n"
-" -c, --case-sensitive PÅi hledánà rozliÅ¡uje velká a malá pÃsmena.\n"
-" -i, --installed-only Zobrazuje pouze již nainstalované balÃÄky.\n"
-" -u, --uninstalled-only Zobrazuje pouze bal̀ky, kter̩ nejsou nainstalovan̩.\n"
-" -t, --type <typ> Vyhledává pouze balÃÄky zadaného typu.\n"
-" -r, --repo <alias> Hledá pouze v repozitáÅi urÄeném aliasem.\n"
-" --sort-by-name TÅÃdà balÃÄky podle názvu (výchozÃ).\n"
-" --sort-by-catalog TÅÃdà balÃÄky podle katalogu.\n"
-" \n"
-"V hledaných ÅetÄzcÃch lze také použÃvat zástupné znaky * a ?.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:764 ../src/zypper-repos.cc:835
+#: ../src/zypper-repos.cc:1002
+msgid "Error reading repositories:"
+msgstr "Chyba pÅi Ätenà repozitáÅů:"
-#: ../src/zypper.cc:577
-msgid ""
-"patch-check\n"
-"\n"
-"Check for available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"patch-check\n"
-"\n"
-"Zkontroluje dostupné opravy.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Opravy zkontroluje pouze v repozitáÅi urÄeném aliasem.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing."
+msgstr "Nenà možné otevÅÃt soubor pro zápis."
-#: ../src/zypper.cc:596
-msgid ""
-"patches\n"
-"\n"
-"List all available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"patches\n"
-"\n"
-"VypÃÅ¡e vÅ¡echny dostupné opravy.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Zkontroluje opravy pouze v repozitáÅi zadaném aliasem.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:794
+#, fuzzy
+msgid "Maybe you do not have write permissions?"
+msgstr "Soubor %s nelze otevÅÃt pro zápis. PravdÄpodobnÄ nemáte oprávnÄnà k zápisu."
-#: ../src/zypper.cc:615
-msgid ""
-"info <name> ...\n"
-"\n"
-"Show full information for packages\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"info ...\n"
-"\n"
-"Zobrazà úplné informace o balÃÄcÃch.\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Pracuje pouze s repozitáÅem zadaným aliasem.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:801
+#, c-format
+msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
+msgstr "RepozitáÅe byly úspÄÅ¡nÄ vyexportovány do %s."
-#: ../src/zypper.cc:633
-msgid ""
-"patch-info <patchname> ...\n"
-"\n"
-"Show detailed information for patches\n"
-"\n"
-"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-msgstr ""
-"patch-info ...\n"
-"\n"
-"Zobrazà podrobné informace o opravách\n"
-"\n"
-"Toto je alias pÅÃkazu 'zypper info -t patch' pro kompatiblitu s programem rug.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:853 ../src/zypper-repos.cc:1020
+msgid "Specified repositories: "
+msgstr "Zadané repozitáÅe: "
-#: ../src/zypper.cc:647
-msgid ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Show an animal\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Zobrazà zvÃÅe.\n"
-"\n"
-"Tento pÅÃkaz nemá žádné možnosti.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:893
+#, c-format
+msgid "Skipping disabled repository '%s'"
+msgstr "PÅeskakuji zakázaný repozitáŠ'%s'"
-#: ../src/zypper.cc:662
-msgid ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Show updates and patches in xml format\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with updates from repository specified by alias.\n"
-msgstr ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Zobrazà aktualizace a opravy ve formátu XML\n"
-"\n"
-" Možnosti pÅÃkazu:\n"
-"-r, --repo <alias> Pracuje pouze s aktualizacemi z repozitáÅe zadaného aliasem.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:908
+#, c-format
+msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
+msgstr "PÅeskakuji repozitáŠ'%s' z důvodu uvedené chyby."
-#: ../src/zypper.cc:682
-msgid "Non-option program arguments: "
-msgstr "Parametry programu mimo možnosti:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:923
+msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
+msgstr "K pÅidánà nebo k povolenà repozitáÅů použijte pÅÃkaz 'zypper addrepo' nebo 'zypper modifyrepo'."
-#: ../src/zypper.cc:705
-msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
-msgstr "RepozitáÅe jsou zakázány, bude použita pouze databáze nainstalovaných balÃÄků."
+#: ../src/zypper-repos.cc:925
+msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
+msgstr "Zadané repozitáÅe nejsou povoleny nebo definovány."
-#: ../src/zypper.cc:717
-msgid "Ignoring installed resolvables..."
-msgstr "Ignorujà se nainstalované závislosti..."
+#: ../src/zypper-repos.cc:927
+msgid "There are no enabled repositories defined."
+msgstr "Nejsou definovány žádné povolené repozitáÅe."
-#: ../src/zypper.cc:742
-msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
-msgstr "Transakce systému ZYpp již probÃhá. To znamená, že knihovnu libzypp ke správÄ balÃÄků již použÃvá jiný program. VÅ¡echny takové aplikace musejà být pÅed použitÃm tohoto pÅÃkazu ukonÄeny."
+#: ../src/zypper-repos.cc:931
+msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
+msgstr "RepozitáÅe nelze z důvodu chyby obnovit."
-#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: ../src/zypper.cc:767
-msgid ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
-msgstr ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+#: ../src/zypper-repos.cc:937
+msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+msgstr "NÄkteré repozitáÅe nebyly z důvodu chyby obnoveny."
-#: ../src/zypper.cc:795 ../src/zypper.cc:880 ../src/zypper.cc:960
-#: ../src/zypper.cc:1006
-msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
-msgstr "Ke zmÄnÄ systémových repozitáÅů je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+#: ../src/zypper-repos.cc:942
+msgid "Specified repositories have been refreshed."
+msgstr "Zadané repozitáÅe byly obnoveny."
-#: ../src/zypper.cc:829 ../src/zypper.cc:966
-msgid "Too few arguments. At least URL and alias are required."
-msgstr "PÅÃliÅ¡ málo argumentů. Je vyžadována pÅinejmenÅ¡Ãm adresa URL a alias."
+#: ../src/zypper-repos.cc:944
+msgid "All repositories have been refreshed."
+msgstr "VÅ¡echny repozitáÅe byly obnoveny."
-#: ../src/zypper.cc:861
-msgid "Specified type is not a valid repository type:"
-msgstr "Zadaný typ nenà platný typ repozitáÅe:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1077
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
+msgstr "Analyzujà se metadata pro"
-#: ../src/zypper.cc:862
-msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
-msgstr "Seznam známých typů repozitáÅů zÃskáte pÅÃkazem 'zypper -h' nebo v manuálové stránce programu zypper."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
+msgstr "Analyzujà se metadata pro"
-#: ../src/zypper.cc:886 ../src/zypper.cc:1473
-msgid "Required argument missing."
-msgstr "Chybà vyžadovaný argument."
+#. translators: meaning the cached rpm files
+#: ../src/zypper-repos.cc:1092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning packages for '%s'."
+msgstr "Ätou se balÃky z %s"
-#: ../src/zypper.cc:908
-msgid "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
-msgstr "RepozitáŠnebyl pod aliasem nalezen. Pokus o odstranÄnà repozitáÅe podle URL..."
-
-#: ../src/zypper.cc:941
-msgid "Repository not found by given alias or URL."
-msgstr "RepozitáŠnebyl pod zadaným aliasem nebo adresou URL nalezen."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' bude kvůli uvedené chybÄ vypnut."
-#: ../src/zypper.cc:1012
-msgid "Alias is a required argument."
-msgstr "Alias je vyžadovaný argument."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1114
+#, fuzzy
+msgid "Cleaning installed packages cache."
+msgstr "NaÄÃtajà se nainstalované balÃky"
-#: ../src/zypper.cc:1040
-msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
-msgstr "K aktualizaci systémových repozitáÅů je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1121
+#, fuzzy
+msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' bude kvůli uvedené chybÄ vypnut."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Could not clean the repositories because of errors."
+msgstr "RepozitáÅe nelze z důvodu chyby obnovit."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1136
+#, fuzzy
+msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
+msgstr "NÄkteré repozitáÅe nebyly z důvodu chyby obnoveny."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1141
+#, fuzzy
+msgid "Specified repositories have been cleaned up."
+msgstr "Zadané repozitáÅe byly obnoveny."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1143
+#, fuzzy
+msgid "All repositories have been cleaned up."
+msgstr "VÅ¡echny repozitáÅe byly obnoveny."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1182
+msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
+msgstr "Toto médium je výmÄnné a pouze pro Ätenà (CD/DVD), vypÃná se automatické obnovenÃ."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1203 ../src/zypper-repos.cc:1440
+#, c-format
+msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
+msgstr "RepozitáŠs názvem '%s' již existuje. ProsÃm zvolte jiný alias."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1214
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
+msgstr "Typ repozitáÅe se nepodaÅilo urÄit. Zkontrolujte, zda definované adresy URL (uvedené nÞe) ukazujà na platný repozitáÅ:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1221
+msgid "Can't find a valid repository at given location:"
+msgstr "Na zadaném umÃstÄnà nelze najÃt platný repozitáÅ:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
+msgstr "Problém pÅi pÅenosu dat repozitáÅe ze zadané adresy URL:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1231
+#, fuzzy
+msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
+msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URL pÅÃstupná."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1239
+msgid "Unknown problem when adding repository:"
+msgstr "Neznámý problém pÅi pÅidávánà repozitáÅe:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1245
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' successfully added"
+msgstr "RepozitáŠ'%s' byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán"
-#: ../src/zypper.cc:1077
-msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
-msgstr "K instalovánà a odinstalovánà balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Autorefresh"
+msgstr "Automatické obnovenÃ"
-#: ../src/zypper.cc:1091 ../src/zypper.cc:1334 ../src/zypper.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:1274
#, c-format
-msgid "Unknown resolvable type: %s"
-msgstr "Neznámý typ závislosti: %s"
+msgid "Reading data from '%s' media"
+msgstr "NaÄÃtánà dat z média '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:1109
-msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
-msgstr "VarovánÃ: Nenà definován žádný repozitáÅ. Pracuje se pouze s nainstalovanými závislostmi. Nebude možné provádÄt instalaci."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1281
+#, c-format
+msgid "Problem reading data from '%s' media"
+msgstr "Problém pÅi naÄÃtánà dat z média '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:1129 ../src/zypper.cc:1446
-msgid "Generating solver test case..."
-msgstr "Generuje se test pro ÅeÅ¡itel závislostÃ..."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1282
+msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
+msgstr "OvÄÅte, zda je instalaÄnà médium platné a Äitelné."
-#: ../src/zypper.cc:1131 ../src/zypper.cc:1448
-msgid "Solver test case generated successfully."
-msgstr "Test pro ÅeÅ¡itel událostà byl vygenerován úspÄÅ¡nÄ."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1342
+#, fuzzy
+msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
+msgstr "Problém pÅi pÅÃstupu k souboru na zadané adrese URL"
-#: ../src/zypper.cc:1134 ../src/zypper.cc:1450
-msgid "Error creating the solver test case."
-msgstr "PÅi vytváÅenà testu pro ÅeÅ¡itel závislostà doÅ¡lo k chybÄ."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1343
+#, fuzzy
+msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
+msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URL platná a pÅÃstupná."
-#: ../src/zypper.cc:1156
-msgid "Source package name is a required argument."
-msgstr "Název zdrojového balÃÄku je vyžadovaný argument."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1351
+#, fuzzy
+msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
+msgstr "Problém pÅi analýze souboru na zadané adrese URL"
-#: ../src/zypper.cc:1198
-msgid "Unknown resolvable type "
-msgstr "Neznámý typ závislosti"
+#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
+#. Also don't translate the '.repo' string.
+#: ../src/zypper-repos.cc:1354
+msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
+msgstr "Jedná se opravdu o soubor .repo? Podrobnosti naleznete na stránce http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo."
-#: ../src/zypper.cc:1235
-msgid "No resolvables found."
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné závislosti."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
+msgstr "Problém pÅi pokusu o naÄtenà souboru na zadané adrese URL"
-#. 'rug' is the name of a program and must not be translated
-#. 'best-effort' is a program parameter and can not be translated
-#: ../src/zypper.cc:1344 ../src/zypper.cc:1431
-msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-msgstr "SpuÅ¡tÄn jako 'rug', aktualizaci nelze provést metodou nejlepÅ¡Ãho úsilÃ."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1376
+#, fuzzy
+msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
+msgstr "V souboru byl nalezen repozitáŠbez urÄeného aliasu, pÅeskakuji."
-#: ../src/zypper.cc:1397
-msgid "Root privileges are required for updating packages."
-msgstr "K aktualizaci balÃků je tÅeba mÃt oprávnÄnà uživatele root."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' nemá definovánu URL, pÅeskakuji."
-#: ../src/zypper.cc:1517
-msgid "Unexpected exception."
-msgstr "NeoÄekávaná výjimka."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1415
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' byl odstranÄn."
-#: ../src/zypper.cc:1602
-msgid "You already are running zypper's shell."
-msgstr "Interpret pÅÃkazů programu zypper je již spuÅ¡tÄn."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' renamed to '%s'."
+msgstr "RepozitáŠ%s byl pÅejmenován na %s"
-#: ../src/zypper-utils.cc:47
-msgid "Please file a bug report about this."
-msgstr "ProsÃm, podejte hlášenà o této chybÄ."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1446 ../src/zypper-repos.cc:1590
+msgid "Error while modifying the repository:"
+msgstr "Chyba pÅi zmÄnÄ repozitáÅe:"
-#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
-#. unless you translate the actual page :)
-#: ../src/zypper-utils.cc:50
-msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
-msgstr "Instrukce jsou k dispozici na adrese http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving repository '%s' unchanged."
+msgstr "RepozitáŠ%s bude ponechán nezmÄnÄný."
-#: ../src/zypper-command.cc:92
+#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options
+#: ../src/zypper-repos.cc:1461
#, c-format
-msgid "Unknown command '%s'"
-msgstr "Neznámý pÅÃkaz '%s'"
+msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
+msgstr "%s použito spoleÄnÄ s %s. Tyto možnosti se navzájem vyluÄujÃ. Vlastnost bude ponechána nezmÄnÄna."
-# error box title
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "I/O error"
-msgstr "Chyba I/O"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1533
+#, c-format
+msgid "Invalid priority '%s'. Use an integer number between 1 (highest priority) and 99 (lowest priority)."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Invalid object"
-msgstr "Neplatný objekt"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
+msgstr "RepozitáŠ'%s' byl odstranÄn."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:50
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully enabled."
+msgstr "RepozitáŠ%s byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully disabled."
+msgstr "RepozitáŠ%s byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn."
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:57
+#: ../src/zypper-repos.cc:1568
#, c-format
-msgid "Please insert media [%s] # %d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
-msgstr "Vložte médium [%s] # %d a zadejte 'y' pro pokraÄovánÃ, nebo operaci zruÅ¡te zadánÃm 'n'."
+msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:77 ../src/zypper-media-callbacks.h:83
-msgid "Downloading: "
-msgstr "Stahuje se: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'."
+msgstr "PÅeskakuji zakázaný repozitáŠ'%s'"
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:97 ../src/zypper-source-callbacks.h:104
-msgid "Downloading delta"
-msgstr "Stahuje se delta"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' byl odstranÄn."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:125 ../src/zypper-source-callbacks.h:131
-msgid "Applying delta"
-msgstr "Aplikuje se delta"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nothing to change for repository '%s'."
+msgstr "Zakazuji repozitáŠ'%s'"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:152
-msgid "Downloading patch rpm"
-msgstr "Stahuje se oprava RPM"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1591
+#, c-format
+msgid "Leaving repository %s unchanged."
+msgstr "RepozitáŠ%s bude ponechán nezmÄnÄný."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying patch rpm [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:159
-msgid "Applying patch rpm"
-msgstr "Aplikuje se oprava RPM"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Retrieving repository '%s' data..."
+msgstr "NaÄÃtánà dat repozitáÅe '%s'..."
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:179
+#: ../src/zypper-repos.cc:1646
#, c-format
-msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
-msgstr "Stahuje se %s %s-%s.%s"
+msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
+msgstr "RepozitáŠ'%s' nenà uložen ve vyrovnávacà pamÄti. Ukládá se..."
-#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:190
+#: ../src/zypper-repos.cc:1653 ../src/zypper-repos.cc:1666
#, c-format
-msgid "(%s unpacked)"
-msgstr "(%s rozbaleno)"
+msgid "Problem loading data from '%s'"
+msgstr "Problém pÅi naÄÃtánà dat z '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1654 ../src/zypper-repos.cc:1672
+#, c-format
+msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
+msgstr "Závislosti z '%s' nebyly naÄteny, protože doÅ¡lo k chybÄ."
+
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m'
+#: ../src/zypper-repos.cc:1668
+#, c-format
+msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1681
+#, fuzzy
+msgid "Reading installed packages..."
+msgstr "NaÄÃtajà se nainstalované balÃky"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1692
+#, fuzzy
+msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
+msgstr "PÅi Ätenà z instalaÄnÃho zdroje doÅ¡lo k chybÄ."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:199
-msgid "Downloading"
-msgstr "Stahuje se"
+#. list name, exact match
+#: ../src/zypper-repos.cc:1775
+#, fuzzy
+msgid ""
+"ZENworks Management Daemon is running.\n"
+"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
+"Use rug or yast2 for that."
+msgstr ""
+"Program ZENworks Management Daemon je spuÅ¡tÄn.\n"
+"VAROVÃNÃ: Tento pÅÃkaz nebude synchronizovat zmÄny.\n"
+"K tomuto úÄelu použijte program rug nebo yast2.\n"
#. TranslatorExplanation speaking of a script
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:63
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:64
#, c-format
msgid "Running: %s (%s, %s)"
msgstr "Spouštà se: %s (%s, %s)"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:117
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:121 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:130
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:138 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:145
msgid "Reading installed packages"
msgstr "NaÄÃtajà se nainstalované balÃky"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:142 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:149
-msgid "Removing "
+#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]"
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s-%s"
msgstr "OdstraÅuje se "
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:155
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:175
#, c-format
msgid "Removal of %s failed:"
msgstr "OdstranÄnà %s selhalo:"
#. TranslatorExplanation --nodeps and --force are options of the rpm command, don't translate
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
msgid "(with --nodeps)"
msgstr "(s volbou --nodeps)"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
msgid "(with --nodeps --force)"
msgstr "(s volbou --nodeps --force) "
#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing foo-1.1.2 [42%]"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:184 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:194
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:212
#, c-format
msgid "Installing: %s-%s"
msgstr "Instaluje se: %s-%s"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:215
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed:"
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation of %s-%s failed:"
msgstr "Instalace %s selhala:"
-#: ../src/zypper-search.h:289
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Installed"
+msgstr "Nainstalováno"
-#: ../src/zypper-search.h:291
-msgid "Repository"
-msgstr "RepozitáÅ"
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Odinstalováno"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:83
+msgid "Broken"
+msgstr "Poškozeno"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:89
+msgid "No needed patches found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné vyžadované opravy."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "No patterns found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktualizace."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:199
+#, fuzzy
+msgid "No packages found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktualizace."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "No products found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné aktualizace."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No providers of '%s' found."
+msgstr "Nic nenalezeno"
+
+#. translators: package summary (header)
+#: ../src/zypper-search.h:184
+msgid "Summary"
+msgstr "ShrnutÃ"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:55
+msgid "Please file a bug report about this."
+msgstr "ProsÃm, podejte hlášenà o této chybÄ."
+
+#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
+#. unless you translate the actual page :)
+#: ../src/zypper-utils.cc:58
+msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
+msgstr "Instrukce jsou k dispozici na adrese http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:74
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "PÅÃliÅ¡ mnoho argumentů"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The '--%s' option has currently no effect."
+msgstr "Volba %s zde nemá žádný efekt, ignoruji ji."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:123
+msgid "package"
+msgid_plural "packages"
+msgstr[0] "balÃÄek"
+msgstr[1] "balÃÄky"
+msgstr[2] "balÃÄky"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:125
+msgid "pattern"
+msgid_plural "patterns"
+msgstr[0] "vzor"
+msgstr[1] "vzory"
+msgstr[2] "vzory"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:127
+msgid "product"
+msgid_plural "product"
+msgstr[0] "produkt"
+msgstr[1] "produkty"
+msgstr[2] "produkty"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:129
+msgid "patch"
+msgid_plural "patches"
+msgstr[0] "patch"
+msgstr[1] "patche"
+msgstr[2] "patche"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:131
+msgid "script"
+msgid_plural "scripts"
+msgstr[0] "skript"
+msgstr[1] "skripty"
+msgstr[2] "skripty"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:133
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "zpráva"
+msgstr[1] "zprávy"
+msgstr[2] "zprávy"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:135
+msgid "atom"
+msgid_plural "atoms"
+msgstr[0] "atom"
+msgstr[1] "atomy"
+msgstr[2] "atomy"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:139
+msgid "srcpackage"
+msgid_plural "srcpackages"
+msgstr[0] "zdrojový balÃÄek"
+msgstr[1] "zdrojov̩ bal̀ky"
+msgstr[2] "zdrojov̩ bal̀ky "
+
+#. default
+#: ../src/zypper-utils.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "resolvable"
+msgid_plural "resolvables"
+msgstr[0] "závislost"
+msgstr[1] "závislostÃ"
+msgstr[2] "závislostÃ"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:214
+msgid "Specified local path does not exist or is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "Given URI is invalid"
+msgstr "Zadaná adresa URL je neplatná."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:277
+msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
+msgstr "Problém pÅi kopÃrovánà zadaného RPM souboru do cache adresáÅe."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:278
+msgid "Perhaps you are running out of disk space."
+msgstr "Možná vám docházà mÃsto."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Problem downloading the specified RPM file"
+msgstr "Problém pÅi stahovánà zadanho RPM souboru."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:287
+msgid "Please check whether the file is accessible."
+msgstr "ProsÃm zkontrolujte zda je soubor pÅÃstupný."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:356
+#, c-format
+msgid "Cannot parse capability '%s'."
+msgstr "Nelze analyzovat schopnost '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Commands:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tList patches.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tList updates.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tShow full information for packages.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tShow full information for patches.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstall source packages.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tAdd a package lock.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tRemove a package lock.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tList current package locks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " PÅÃkazy:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tNápovÄda\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tPÅijÃmá vÃce pÅÃkazů najednou.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tNainstaluje balÃÄky nebo závislosti.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tOdstranà balÃÄky nebo závislosti.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tVyhledá balÃÄky, které odpovÃdajà vzoru.\n"
+#~ "\trepos, lr\tZobrazà vÅ¡echny definované repozitáÅe.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tPÅidá nový repozitáÅ.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\tOdstranà zadaný repozitáÅ.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\tPÅejmenuje zadaný repozitáÅ.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tZmÄnà zadaný repozitáÅ.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tObnovà vÅ¡echny repozitáÅe.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tVyhledá opravy.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tZobrazà opravy.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tZobrazà aktualizace.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tZobrazà aktualizace a opravy ve formátu XML.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tAktualizuje nainstalované závislosti na novÄjÅ¡Ã verze.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tProvede aktualizaci distribuce.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tZobrazà úplné informace o balÃÄcÃch.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tZobrazà úplné informace o opravách.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tNainstaluje zdrojový balÃÄek.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all defined repositories.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zobrazà vÅ¡echny definované repozitáÅe.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Možnosti pÅÃkazu:\n"
+#~ "-e, --export Exportuje vÅ¡echny definované repozitáÅe do jediného mÃstnÃho souboru .repo.\n"
+
+#~ msgid " installed) "
+#~ msgstr "nainstalováno)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "info <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Show full information for packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "info ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zobraz ̼pln̩ informace o bal̀ku"
+
+#~ msgid " Command options:"
+#~ msgstr "Volby pÅÃkazu:"
+
+#~ msgid "-r, --repo Work only with the repository specified by the alias."
+#~ msgstr "-r, --repo Pracuje pouze s repozitáÅem zadaným aliasem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "-t, --type <type> Type of resolvable (%s)\n"
+#~ " Default: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "-t, --type <typ> Typ závislosti (%s)\n"
+#~ " VýchozÃ: %s"
+
+#~ msgid "%s %s not found."
+#~ msgstr "%s %s nebyl nalezen."
+
+#~ msgid "No Longer Applicable"
+#~ msgstr "Již nepoužitelné"
+
+#~ msgid "Not Applicable"
+#~ msgstr "Nepoužitelné"
+
+#~ msgid "Applied"
+#~ msgstr "Použito"
+
+#~ msgid "Not Needed"
+#~ msgstr "Nenà tÅeba"
+
+#~ msgid "Invalid value '%s' of the %s parameter"
+#~ msgstr "Neplatná hodnota '%s' parametru %s"
+
+#~ msgid "Valid values are '%s' and '%s'"
+#~ msgstr "Platná hodnota je '%s' a '%s'"
+
+#~ msgid "Considering only the first value of the %s parameter, ignoring the rest"
+#~ msgstr "Beru v potaz pouze prvnà hodnotu parametru %s, ignoruji zbývajÃcÃ"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "p"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installing source package %s-%s dependencies"
+#~ msgstr "Instaluje se zdrojový balÃk %s-%s"
+
+#~ msgid "Refreshing '%s'"
+#~ msgstr "Obnovuje se '%s'"
+
+#~ msgid "(forced)"
+#~ msgstr "(vynuceno)"
+
+#~ msgid "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
+#~ msgstr "Zadejte pÅÃkaz 'zypper refresh', pÅed tÃm můžete i odstranit soubor /var/cache/zypp/zypp.db."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose letter 'a', 'r', or 'i'"
+#~ msgstr "Neplatná odpovÄÄ. Vyberte pÃsmeno a, r nebo i."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "build-deps-install (bi) <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Install source packages build dependencies specified by their names.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This command has no additional options.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "source-install (si) ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nainstaluje zdrojové balÃÄky podle zadaných názvů.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tento pÅÃkaz nemá možnosti.\n"
+
+#~ msgid "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
+#~ msgstr "RepozitáŠnebyl pod aliasem nalezen. Pokus o odstranÄnà repozitáÅe podle URL..."
+
+#~ msgid "Given URL is invalid."
+#~ msgstr "Zadaná adresa URL je neplatná."
+
+#~ msgid "Repository not found by given alias or URL."
+#~ msgstr "RepozitáŠnebyl pod zadaným aliasem nebo adresou URL nalezen."
+
+#~ msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
+#~ msgstr "DůkladnÄ provÄÅte, zda pÅÃÄinou nejsou úmyslné zmÄny v souboru!"
+
+#~ msgid "Warning: This might be caused by a malicious change in the file!"
+#~ msgstr "VarovánÃ: PÅÃÄinou může být úmyslná zmÄna v souboru!"
+
+#~ msgid "Continuing is risky! Continue anyway?"
+#~ msgstr "PokraÄovánÃm podstupujete riziko. Chcete opravdu pokraÄovat?"
+
+#~ msgid "Establishing status of aggregates"
+#~ msgstr "ZjiÅ¡Å¥uje se stav agregacÃ"
+
+#~ msgid "%d patches needed (%d security patches)"
+#~ msgstr "Vyžadované opravy: %d (bezpeÄnostnà opravy: %d)"
+
+#~ msgid "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
+#~ msgstr "VAROVÃNÃ: Jedna z nainstalovaných oprav vyžaduje restartovánà poÄÃtaÄe. Restartujte poÄÃtaÄ co nejdÅÃve."
+
+#~ msgid "(%d resolvables found)"
+#~ msgstr "(Nalezeno závislostÃ: %d)"
+
+#~ msgid "Reading RPM database..."
+#~ msgstr "NaÄÃtá se databáze RPM..."
+
+#~ msgid "(%s resolvables)"
+#~ msgstr "(Závislosti: %s)"
+
+#~ msgid "Too many arguments"
+#~ msgstr "PÅÃliÅ¡ mnoho argumentů"
+
+#~ msgid "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
+#~ msgstr "Nejsou nakonfigurovány žádné repozitáÅe. PÅed použitÃm hledánà pÅidejte pÅÃkazem 'zypper addrepo' alespoÅ jeden repozitáÅ."
+
+#~ msgid "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
+#~ msgstr "ProbÃhá ukládánà nainstalovaných závislostÃ, které odpovÃdajà zadanému kritériu, do cache..."
+
+#~ msgid " out of ("
+#~ msgstr "z ("
+
+#~ msgid "cached."
+#~ msgstr "uloženo do cache."
+
+#~ msgid " is not a valid regular expression: \""
+#~ msgstr "nenà platný regulárnà výraz: \""
+
+#~ msgid "This is a bug, please file a bug report against zypper."
+#~ msgstr "Jedná se o chybu, uložte, prosÃm, v aplikaci zypper zprávu o chybÄ do souboru."
+
+#~ msgid "Unknown resolvable type "
+#~ msgstr "Neznámý typ závislosti"
+
+#~ msgid "selection"
+#~ msgid_plural "selections"
+#~ msgstr[0] "výbÄr"
+#~ msgstr[1] "výbÄry"
+#~ msgstr[2] "výbÄry"
+
+#~ msgid "language"
+#~ msgid_plural "languages"
+#~ msgstr[0] "jazyk"
+#~ msgstr[1] "jazyky"
+#~ msgstr[2] "jazyky"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgid_plural "systems"
+#~ msgstr[0] "systém"
+#~ msgstr[1] "systémy"
+#~ msgstr[2] "systémy"
+
+#~ msgid "Applying patch rpm"
+#~ msgstr "Aplikuje se oprava RPM"
+
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Stahuje se"
Modified: trunk/zypper/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/zypper/po/da.po?rev=9798&r1=9797&r2=9798&view=diff
==============================================================================
--- trunk/zypper/po/da.po (original)
+++ trunk/zypper/po/da.po Wed Apr 23 10:43:09 2008
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-15 11:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
"Language-Team: \n"
@@ -62,7 +62,7 @@
msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
msgstr "Der er ikke nogen softwarekilder til opdatering defineret. Tilføj venligst en eller flere softwarekilder til opdatering for at få bekendtgørelser om opdateringer."
-#: ../src/zypper.cc:141
+#: ../src/zypper.cc:143
msgid ""
" Global Options:\n"
"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
"\t--cache-dir, -C <dir>\tBrug alternativ mappe med meta-data cache-database.\n"
"\t--raw-cache-dir <dir>\tBrug alternativ mappe med rå meta-data-cache.\n"
-#: ../src/zypper.cc:157
+#: ../src/zypper.cc:159
msgid ""
"\tRepository Options:\n"
"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -106,7 +106,7 @@
"\t--disable-repositories\tLæs ikke meta-data fra softwarekilder.\n"
"\t--no-refresh\t\tGenopfrisk ikke softwarekilderne.\n"
-#: ../src/zypper.cc:164
+#: ../src/zypper.cc:166
msgid ""
"\tTarget Options:\n"
"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -116,63 +116,62 @@
"\t--root, -R <dir>\tOperér med en anden rodmappe.\n"
"\t--disable-system-resolvables Læs ikke installerede resolvables.\n"
-#: ../src/zypper.cc:170
+#: ../src/zypper.cc:172
msgid ""
" Commands:\n"
"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
-"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
-"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
-"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
-"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:177
+msgid ""
+"\tRepository Handling:\n"
"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
-"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
-"\tpatches, pch\t\tList patches.\n"
-"\tlist-updates, lu\tList updates.\n"
-"\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format.\n"
+"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:187
+msgid ""
+"\tSoftware Management:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
-"\tinfo, if\t\tShow full information for packages.\n"
-"\tpatch-info\t\tShow full information for patches.\n"
-"\tsource-install, si\tInstall source packages.\n"
-"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
-"\taddlock\t\t\tAdd a package lock.\n"
-"\tremovelock\t\tRemove a package lock.\n"
-"\tlocks\t\t\tList current package locks.\n"
-msgstr ""
-" Kommandoer:\n"
-"\thelp\t\t\tVis hjælp.\n"
-"\tshell, sh\t\tAcceptér flere kommandoer på en gang.\n"
-"\tinstall, in\t\tInstallér pakker.\n"
-"\tremove, rm\t\tFjern pakker.\n"
-"\tverify, ve\t\tVerificér integritet af pakkeafhængigheder.\n"
-"\tsearch, se\t\tSøg efter pakker der matcher et mønster.\n"
-"\trepos, lr\t\tVis liste over alle definerede softwarekilder.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tTilføj ny softwarekilde.\n"
-"\tremoverepo, rr\t\tFjern specificeret softwarekilde.\n"
-"\trenamerepo, nr\t\tOmdøb specificeret softwarekilde.\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tÃndr specificeret softwarekilde.\n"
-"\trefresh, ref\t\tGenopfrisk alle softwarekilder.\n"
-"\tpatch-check, pchk\tTjek efter rettelser.\n"
-"\tpatches, pch\t\tVis liste over rettelser.\n"
-"\tlist-updates, lu\tVis liste over opdateringer.\n"
-"\txml-updates, xu\t\tVis liste over opdateringer og rettelser i XML-format.\n"
-"\tupdate, up\t\tOpdatér installerede resolvables med nyere versioner.\n"
-"\tdist-upgrade, dup\tUdfør opgradering af distributionen.\n"
-"\tinfo, if\t\tVis fuld information om pakker.\n"
-"\tpatch-info\t\tVis fuld information om rettelser.\n"
-"\tsource-install, si\tInstallér kildepakker.\n"
-"\tclean\t\t\tRyd lokal cache.\n"
-"\taddlock\t\t\tTilføj en pakkelås.\n"
-"\tremovelock\t\tFjern en pakkelås.\n"
-"\tlocks\t\t\tVis liste over nuværende pakkelåse.\n"
+"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build dependencies.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper.cc:199
+#: ../src/zypper.cc:196
+msgid ""
+"\tQuerying:\n"
+"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n"
+"\tpatch-info\t\tShow full information for specied patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tShow full information for specied patterns.\n"
+"\tproduct-info\t\tShow full information for specied products.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n"
+"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n"
+"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
+"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:213
+msgid ""
+"\tPackage Locks:\n"
+"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n"
+"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:219
msgid ""
" Usage:\n"
"\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -180,67 +179,72 @@
" Brug:\n"
"\tzypper [--globale-valgmuligheder] <kommando> [--kommando-valgmuligheder] [argumenter]\n"
-#. TranslatorExplanation %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
#. zypper shell is running or not
-#: ../src/zypper.cc:217
+#: ../src/zypper.cc:241
#, c-format
msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
msgstr "Indtast '%s' for at få en liste over globale valgmuligheder og kommandoer."
-#. TranslatorExplanation %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
#. zypper shell is running or not
-#: ../src/zypper.cc:226
-#, c-format
-msgid "Type '%s' to get a command-specific help."
+#: ../src/zypper.cc:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type '%s' to get command-specific help."
msgstr "Indtast '%s' for at få kommandospecifik hjælp."
-#: ../src/zypper.cc:305
+#: ../src/zypper.cc:351
#, c-format
msgid "Verbosity: %d"
msgstr "Uddybende: %d"
-#: ../src/zypper.cc:327
+#: ../src/zypper.cc:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid table style %d."
+msgstr "Ugyldig tabelstil %s"
+
+#: ../src/zypper.cc:366
+#, c-format
+msgid "Use an integer number from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:396
msgid "Entering non-interactive mode."
msgstr "GÃ¥r i ikke-interaktiv tilstand."
-#: ../src/zypper.cc:333
+#: ../src/zypper.cc:402
msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
msgstr "GÃ¥r i 'ingen GPG-tjek'-tilstand."
-#: ../src/zypper.cc:343
-#, c-format
-msgid "Invalid table style %s"
-msgstr "Ugyldig tabelstil %s"
-
-#: ../src/zypper.cc:352
+#: ../src/zypper.cc:412
msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
msgstr "Stien angivet i --root-valgmuligheden skal være absolut."
-#: ../src/zypper.cc:392
+#: ../src/zypper.cc:446
msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
msgstr "Softwarekilder deaktiveret, bruger kun database af installerede pakker."
-#: ../src/zypper.cc:404
+#: ../src/zypper.cc:458
msgid "Autorefresh disabled."
msgstr "Automatisk genopfrisk deaktiveret."
-#: ../src/zypper.cc:411
+#: ../src/zypper.cc:465
msgid "Ignoring installed resolvables."
msgstr "Ignorerer installerede resolvables."
#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
-#: ../src/zypper.cc:506
+#: ../src/zypper.cc:560
#, c-format
msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
msgstr "Valgmuligheden %s har ingen virkning her. Den ignoreres."
-#: ../src/zypper.cc:679
+#: ../src/zypper.cc:733
msgid "Unexpected exception."
msgstr "Uventet undtagelse."
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
-#: ../src/zypper.cc:763
+#: ../src/zypper.cc:817
#, c-format
msgid ""
"install (in) [options] ...\n"
@@ -283,7 +287,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "package"
-#: ../src/zypper.cc:812
+#: ../src/zypper.cc:866
#, c-format
msgid ""
"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -316,7 +320,7 @@
" --force-resolution Tving afhængighedsløseren til at finde en løsning (selv en aggressiv en).\n"
"-D, --dry-run Test fjernelse, uden at udføre den.\n"
-#: ../src/zypper.cc:842
+#: ../src/zypper.cc:896
msgid ""
"source-install (si) <name> ...\n"
"\n"
@@ -336,11 +340,12 @@
"-D, --no-build-deps Installér ikke bygningsafhængigheder.\n"
"-r, --repo Installér kun pakker fra angivne softwarekilder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:869
+#: ../src/zypper.cc:923
+#, fuzzy
msgid ""
"verify (ve) [options]\n"
"\n"
-"Check whether dependencies of installed packages are satisfied.\n"
+"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and repair eventual dependency problems.\n"
"\n"
" Command options:\n"
" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
@@ -357,8 +362,8 @@
"-r, --repo Brug kun angivne softwarekilder til at installere manglende pakker.\n"
#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: ../src/zypper.cc:896
-#, c-format
+#: ../src/zypper.cc:952
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
"addrepo (ar) [options] \n"
@@ -370,7 +375,8 @@
"-t, --type <TYPE> Type of repository (%s).\n"
"-d, --disable Add the repository as disabled.\n"
"-c, --check Probe URI.\n"
-"-x, --nocheck Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-x, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n"
msgstr ""
"addrepo (ar) [valgmuligheder] <URI> <alias>\n"
"addrepo (ar) [valgmuligheder] \n"
@@ -384,7 +390,14 @@
"-c, --check Afprøv URI.\n"
"-x, --nocheck Afprøv ikke URI, afprøv senere under genopfriskning.\n"
-#: ../src/zypper.cc:921
+#: ../src/zypper.cc:996 ../src/zypper.cc:1731
+msgid ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"List available resolvable types.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1004
msgid ""
"repos (lr)\n"
"\n"
@@ -392,15 +405,16 @@
"\n"
" Command options:\n"
"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n"
+"-p, --priority Show also repository priority.\n"
+"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
msgstr ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"Vis liste over alle definerede softwarekilder.\n"
-"\n"
-" Kommando-valgmuligheder:\n"
-"-e, --export Eksportér alle definerede softwarekilder som en enkelt lokal .repo-fil.\n"
-#: ../src/zypper.cc:941
+#: ../src/zypper.cc:1031
msgid ""
"removerepo (rr) [options] \n"
"\n"
@@ -418,7 +432,7 @@
" --loose-auth Ignorér bruger-godkendelsesdata i URI.\n"
" --loose-query Ignorér forespørgsels-streng i URI.\n"
-#: ../src/zypper.cc:960
+#: ../src/zypper.cc:1050
msgid ""
"renamerepo [options] <new-alias>\n"
"\n"
@@ -432,7 +446,7 @@
"\n"
"Denne kommando har ingen yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:984
+#: ../src/zypper.cc:1074
msgid ""
"modifyrepo (mr) <options> \n"
"\n"
@@ -455,7 +469,7 @@
"-n, --no-refresh Deaktivér automatisk genopfriskning af softwarekilden.\n"
"-p, --priority <1-99> Angiv prioritet af softwarekilden. Se manual-siden for detaljer.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1012
+#: ../src/zypper.cc:1102
msgid ""
"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
"\n"
@@ -481,7 +495,7 @@
"-D, --download-only Download kun rå metadata, byg ikke databasen.\n"
"-r, --repo Genopfrisk kun specificerede softwarekilder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1040
+#: ../src/zypper.cc:1130
msgid ""
"clean [alias|#|URI] ...\n"
"\n"
@@ -505,7 +519,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "patch"
-#: ../src/zypper.cc:1068
+#: ../src/zypper.cc:1158
#, c-format
msgid ""
"list-updates [options]\n"
@@ -534,7 +548,7 @@
#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
#. and the second %s = "patch"
-#: ../src/zypper.cc:1116
+#: ../src/zypper.cc:1206
#, c-format
msgid ""
"update (up) [options]\n"
@@ -579,7 +593,7 @@
" --force-resolution Tving afhængighedsløseren til at finde en løsning (selv en aggressiv en).\n"
"-D, --dry-run Test opdateringen, uden at udføre den.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1155
+#: ../src/zypper.cc:1245
msgid ""
"dist-upgrade (dup) [options]\n"
"\n"
@@ -607,20 +621,19 @@
" --debug-solver Opret solver-test-case til fejlsøgning.\n"
"-D, --dry-run Test opgraderingen, uden at udføre den.\n"
-#. TranslatorExplanation don't translate the resolvable types
-#. (see the install command comment)
-#: ../src/zypper.cc:1198
+#: ../src/zypper.cc:1287
+#, fuzzy
msgid ""
"search [options] [querystring...]\n"
"\n"
-"Search for packages matching given search strings\n"
+"Search for packages matching given search strings.\n"
"\n"
" Command options:\n"
-" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
-" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
-" --match-substrings Search for a match to partial words (default)\n"
-" --match-words Search for a match to whole words only\n"
-" --match-exact Searches for an exact package name\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default).\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings.\n"
+" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n"
+" --match-words Search for a match to whole words only.\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name.\n"
"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
@@ -629,6 +642,8 @@
"-r, --repo Search only in the specified repository.\n"
" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+" --details Show each available version in each repository\n"
+" on a separate line.\n"
"\n"
"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
msgstr ""
@@ -653,7 +668,7 @@
" \n"
"Trunkeringstegnene * og ? kan også bruges i søgestrenge.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1233
+#: ../src/zypper.cc:1324
msgid ""
"patch-check\n"
"\n"
@@ -671,7 +686,7 @@
"\n"
"-r, --repo Tjek kun efter rettelser på specificeret softwarekilde.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1255
+#: ../src/zypper.cc:1346
msgid ""
"patches (pch) [repository] ...\n"
"\n"
@@ -689,11 +704,60 @@
"\n"
"-r, --repo Blot en anden måde at specificere softwarekilde på.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1279
+#: ../src/zypper.cc:1373
+#, fuzzy
+msgid ""
+"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all packages available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
+msgstr ""
+"patterns (pt) [valgmuligheder] [softwarekilde] ...\n"
+"\n"
+"Vis liste over alle mønstre tilgængelige på specificerede softwarekilder.\n"
+"\n"
+" Kommando-valgmuligheder:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Blot en anden måde at specificere softwarekilde på.\n"
+"-i, --installed-only Vis kun installerede mønstre.\n"
+"-u, --uninstalled-only Vis kun mønstre som ikke er installerede.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1401
+#, fuzzy
msgid ""
"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
"\n"
-"List all patterns available in specified repositories..\n"
+"List all patterns available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patterns (pt) [valgmuligheder] [softwarekilde] ...\n"
+"\n"
+"Vis liste over alle mønstre tilgængelige på specificerede softwarekilder.\n"
+"\n"
+" Kommando-valgmuligheder:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Blot en anden måde at specificere softwarekilde på.\n"
+"-i, --installed-only Vis kun installerede mønstre.\n"
+"-u, --uninstalled-only Vis kun mønstre som ikke er installerede.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"products (pd) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all products available in specified repositories.\n"
"\n"
" Command options:\n"
"\n"
@@ -711,7 +775,7 @@
"-i, --installed-only Vis kun installerede mønstre.\n"
"-u, --uninstalled-only Vis kun mønstre som ikke er installerede.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1304
+#: ../src/zypper.cc:1452
#, c-format
msgid ""
"info <name> ...\n"
@@ -732,7 +796,7 @@
"-t, --type <type> Type af resolvable (%s).\n"
" Standard: %s."
-#: ../src/zypper.cc:1327
+#: ../src/zypper.cc:1475
#, c-format
msgid ""
"patch-info <patchname> ...\n"
@@ -747,7 +811,7 @@
"\n"
"Dette er et alias til rug-kompatibilitet for '%s'.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1346
+#: ../src/zypper.cc:1494
#, c-format
msgid ""
"pattern-info ...\n"
@@ -762,7 +826,7 @@
"\n"
"Dette er et alias til rug-kompatibilitet for '%s'.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1365
+#: ../src/zypper.cc:1513
#, c-format
msgid ""
"product-info ...\n"
@@ -777,7 +841,22 @@
"\n"
"Dette er et alias til rug-kompatibilitet for '%s'.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1382
+#: ../src/zypper.cc:1530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"what-provides (wp) <capability>\n"
+"\n"
+"List all packages providing the specified capability.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"source-install (si) <navn> ...\n"
+"\n"
+"Installér kildepakker specificeret ved deres navne.\n"
+"\n"
+"Denne kommando har ingen yderligere valgmuligheder.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1581
msgid ""
"moo\n"
"\n"
@@ -791,12 +870,12 @@
"\n"
"Denne kommando har ingen yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1400
-#, c-format
+#: ../src/zypper.cc:1599
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"xml-updates\n"
"\n"
-"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and willeventually be dropped in favor of '%s'.\n"
+"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and will eventually be dropped in favor of '%s'.\n"
"\n"
" Command options:\n"
"-r, --repo Work only with updates from the specified repository.\n"
@@ -808,7 +887,7 @@
" Kommando-valgmuligheder:\n"
"-r, --repo Arbejd kun med opdateringer fra specificeret softwarekilde.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1424
+#: ../src/zypper.cc:1623
#, c-format
msgid ""
"addlock (al) <packagename>\n"
@@ -829,11 +908,12 @@
"-t, --type <type> Type af resolvable (%s).\n"
" Standard: %s.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1447
+#: ../src/zypper.cc:1646
+#, fuzzy
msgid ""
"removelock (rl) <lock-number>\n"
"\n"
-"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtainedwith 'zypper locks'.\n"
+"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained with 'zypper locks'.\n"
"\n"
"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
@@ -843,7 +923,7 @@
"\n"
"Denne kommando har ikke yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1466
+#: ../src/zypper.cc:1665
msgid ""
"locks (ll)\n"
"\n"
@@ -857,7 +937,7 @@
"\n"
"Denne kommando har ikke yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1483
+#: ../src/zypper.cc:1682
msgid ""
"quit (exit, ^D)\n"
"\n"
@@ -871,7 +951,7 @@
"\n"
"Denne kommando har ingen yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1500
+#: ../src/zypper.cc:1699
msgid ""
"shell\n"
"\n"
@@ -885,20 +965,50 @@
"\n"
"Denne kommando har ingen yderligere valgmuligheder.\n"
-#: ../src/zypper.cc:1515 ../src/zypper.cc:2696
+#: ../src/zypper.cc:1716
+msgid ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"List available service types.\n"
+msgstr ""
+
+#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
+#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
+#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
+#: ../src/zypper.cc:1753
+msgid ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Mount directory with RPMs as a channel.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-a, --alias <alias> Use given string as service alias.\n"
+"-n, --name <name> Use given string as service name.\n"
+"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1784
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for patches matching given search strings. This is a rug-compatibility alias for '%s'. See zypper's manual page for details.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1798 ../src/zypper.cc:3066
msgid "Unexpected program flow."
msgstr "Uventet program-flow."
-#: ../src/zypper.cc:1539
+#: ../src/zypper.cc:1822
msgid "Non-option program arguments: "
msgstr "Programargumenter uden valgmulighed: "
-#: ../src/zypper.cc:1559
+#: ../src/zypper.cc:1842
msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
msgstr "En ZYpp transaktion er allerede i gang. Dette betyder der er et andet program der bruger libzypp-biblioteket til pakkehåndtering. Alle sådanne programmer skal lukkes før brug af denne kommando."
#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: ../src/zypper.cc:1588
+#: ../src/zypper.cc:1874
msgid ""
" \\\\\\\\\\\n"
" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -931,177 +1041,206 @@
" #@@@@@@@@# \n"
" +@@@@#` "
-#: ../src/zypper.cc:1613 ../src/zypper.cc:1709 ../src/zypper.cc:1765
-#: ../src/zypper.cc:1821
+#: ../src/zypper.cc:1903 ../src/zypper.cc:2032 ../src/zypper.cc:2087
+#: ../src/zypper.cc:2143
msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at ændre systemets softwarekilder."
-#: ../src/zypper.cc:1648 ../src/zypper.cc:1907
+#: ../src/zypper.cc:1942 ../src/zypper.cc:2231
msgid "Too few arguments."
msgstr "For få argumenter."
-#: ../src/zypper.cc:1671
-msgid "Cannot use --check together with --nocheck. Used settings from zypp.conf."
+#: ../src/zypper.cc:1966
+msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:1993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
msgstr "Kan ikke bruge --check sammen med --nocheck. Brugte indstillinger fra zypp.conf."
-#: ../src/zypper.cc:1691
+#: ../src/zypper.cc:2014
msgid "Specified type is not a valid repository type:"
msgstr "Den specificerede type er ikke en gyldig type af softwarekilde:"
-#: ../src/zypper.cc:1692
+#: ../src/zypper.cc:2015
msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
msgstr "Se 'zypper -h addrepo' eller man zypper for at få en liste over kendte typer af softwarekilder."
-#: ../src/zypper.cc:1716 ../src/zypper.cc:2516 ../src/zypper-utils.cc:75
+#: ../src/zypper.cc:2039 ../src/zypper.cc:2885 ../src/zypper-utils.cc:81
msgid "Required argument missing."
msgstr "Krævet argument mangler."
-#: ../src/zypper.cc:1719 ../src/zypper.cc:2519 ../src/zypper-utils.cc:67
-#: ../src/zypper-utils.cc:77
+#: ../src/zypper.cc:2042 ../src/zypper.cc:2888 ../src/zypper-utils.cc:73
+#: ../src/zypper-utils.cc:83
msgid "Usage"
msgstr "Brug"
#. TranslatorExplanation %s is string which was not found (can be url,
#. alias or the repo number)
-#: ../src/zypper.cc:1743
+#: ../src/zypper.cc:2066
#, c-format
msgid "Repository %s not found by alias, number or URI."
msgstr "Softwarekilden %s blev ikke fundet ved alias, nummer eller URL."
-#: ../src/zypper.cc:1772
+#: ../src/zypper.cc:2094
msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
msgstr "For få argumenter. Der kræves mindst URI og alias."
-#: ../src/zypper.cc:1797
+#: ../src/zypper.cc:2119
#, c-format
msgid "Repository '%s' not found."
msgstr "Softwarekilden '%s' blev ikke fundet."
-#: ../src/zypper.cc:1828
+#: ../src/zypper.cc:2150
msgid "Alias is a required argument."
msgstr "Alias er et krævet argument."
-#: ../src/zypper.cc:1850
+#: ../src/zypper.cc:2172
#, c-format
msgid "Repository %s not found."
msgstr "Softwarekilden %s blev ikke fundet."
-#: ../src/zypper.cc:1865
+#: ../src/zypper.cc:2189
msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at genopfriske systemets softwarekilder."
-#: ../src/zypper.cc:1872
+#: ../src/zypper.cc:2196
#, c-format
msgid "The '%s' global option has no effect here."
msgstr "Den globale valgmulighed '%s' har ingen virkning her."
-#: ../src/zypper.cc:1889
+#: ../src/zypper.cc:2213
msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at rydde lokal cache."
-#: ../src/zypper.cc:1908
+#: ../src/zypper.cc:2232
msgid "At least one package name is required."
msgstr "Mindst et pakkenavn er påkrævet."
-#: ../src/zypper.cc:1922
+#: ../src/zypper.cc:2246
msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at installere eller afinstallere pakker."
-#: ../src/zypper.cc:1937
+#: ../src/zypper.cc:2261
#, c-format
msgid "Unknown resolvable type: %s"
msgstr "Ukendt resolvable-type: %s"
-#: ../src/zypper.cc:1955
+#: ../src/zypper.cc:2279
#, c-format
msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
msgstr "'%s' ligner en RPM-fil. Vil du forsøge at downloade den."
-#: ../src/zypper.cc:1968
+#: ../src/zypper.cc:2292
#, c-format
msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
msgstr "Problem med RPM-fil angivet som '%s', springer den over."
-#: ../src/zypper.cc:1991
+#: ../src/zypper.cc:2315
#, c-format
msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
msgstr "Problem med at læse RPM-header for %s. Er det en RPM-fil?"
-#: ../src/zypper.cc:2016
+#: ../src/zypper.cc:2340
msgid "Plain RPM files cache"
msgstr "Cache for rene RPM-filer"
-#: ../src/zypper.cc:2030
+#: ../src/zypper.cc:2354
msgid "No valid arguments specified."
msgstr "Ingen gyldige argumenter angivet."
-#: ../src/zypper.cc:2044 ../src/zypper.cc:2115
+#: ../src/zypper.cc:2368 ../src/zypper.cc:2439
msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
msgstr "Advarsel: Ingen softwarekilder defineret. Der anvendes kun installerede resolvables. Det er ikke muligt at installere noget."
-#: ../src/zypper.cc:2071
+#: ../src/zypper.cc:2395
msgid "Source package name is a required argument."
msgstr "Kildepakkens navn er et påkrævet argument."
-#: ../src/zypper.cc:2158 ../src/zypper.cc:2329 ../src/zypper.cc:2424
-#: ../src/zypper.cc:2544 ../src/zypper.cc:2608
+#: ../src/zypper.cc:2482 ../src/zypper.cc:2694 ../src/zypper.cc:2790
+#: ../src/zypper.cc:2913 ../src/zypper.cc:2978
#, c-format
msgid "Unknown resolvable type '%s'."
msgstr "Ukendt resolvable-type: '%s'."
#
-#: ../src/zypper.cc:2210
+#: ../src/zypper.cc:2541
msgid "No resolvables found."
msgstr "Ingen resolvables fundet."
-#: ../src/zypper.cc:2227
+#: ../src/zypper.cc:2556
msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
msgstr "Problem opstod under initialisering eller udførsel af søgeforespørgslen"
-#: ../src/zypper.cc:2228
+#: ../src/zypper.cc:2557
msgid "See the above message for a hint."
msgstr "Se meddelelsen ovenfor for at få et tip."
-#: ../src/zypper.cc:2229 ../src/zypper-repos.cc:549
+#: ../src/zypper.cc:2558 ../src/zypper-repos.cc:549
msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
msgstr "At køre 'zypper refresh' som root kan måske løse problemet."
-#: ../src/zypper.cc:2348
+#: ../src/zypper.cc:2713
msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
msgstr "Kører som 'rug'. Kan ikke bruge 'så godt som muligt'-tilgang til opdatering."
-#: ../src/zypper.cc:2395
+#: ../src/zypper.cc:2761
msgid "Root privileges are required for updating packages."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at opdatere pakker."
#. translators: Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update.
-#: ../src/zypper.cc:2442
+#: ../src/zypper.cc:2808
#, c-format
msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
msgstr "Kører som '%s'. Kan ikke bruge '%s'-tilgang til opdatering."
-#: ../src/zypper.cc:2477
+#: ../src/zypper.cc:2845
msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at udføre en opgradering af distributionen."
-#: ../src/zypper.cc:2571 ../src/zypper.cc:2637
+#: ../src/zypper.cc:2941 ../src/zypper.cc:3007
msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for at tilføje pakkelåse."
#. translators: 'zypper addlock foo' takes only one argument.
-#: ../src/zypper.cc:2589
+#: ../src/zypper.cc:2959
msgid "Only the first command argument considered. Zypper currently does not support versioned locks."
msgstr "Kun det første kommandoargument tages i betragtning. Zypper understøtter aktuelt ikke versionerede låse."
-#: ../src/zypper.cc:2681
+#: ../src/zypper.cc:3051
msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
msgstr "Denne kommando giver kun mening i zyppers skal."
-#: ../src/zypper.cc:2693
+#: ../src/zypper.cc:3063
msgid "You already are running zypper's shell."
msgstr "Du kører allerede zyppers skal."
-#: ../src/zypper-command.cc:114
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-repos.cc:616
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#. translators: name (general header)
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:37
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1814
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:617
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:214
+#: ../src/zypper-search.h:48 ../src/zypper-search.h:60
+#: ../src/zypper-search.h:182
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: ../src/zypper.cc:3080
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: ../src/zypper.cc:3136
+#, fuzzy
+msgid "Resolvable Type"
+msgstr "Resolvable"
+
+#: ../src/zypper-command.cc:137
#, c-format
msgid "Unknown command '%s'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
@@ -1157,247 +1296,189 @@
msgid "Info for type '%s' not implemented."
msgstr "Information for typen '%s' er ikke implementeret."
-#: ../src/zypper-info.cc:130 ../src/zypper-info.cc:255
-#: ../src/zypper-info.cc:318 ../src/zypper-search.cc:40
-#: ../src/zypper-misc.cc:1518 ../src/zypper-misc.cc:1728
+#: ../src/zypper-info.cc:107
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:108
+msgid "Requires"
+msgstr "Kræver"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:109
+msgid "Provides"
+msgstr "Leverer"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:110
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Konflikter"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:111
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Forælder"
+
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:113
+#, fuzzy
+msgid "Requirement"
+msgstr "Kræver"
+
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Provided By"
+msgstr "Udbyder"
+
+#. translators: package conflicts table header
+#: ../src/zypper-info.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Conflict"
+msgstr "Konflikter"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
msgid "Catalog: "
msgstr "Katalog: "
-#: ../src/zypper-info.cc:130 ../src/zypper-info.cc:255
-#: ../src/zypper-info.cc:318 ../src/zypper-search.cc:40
-#: ../src/zypper-misc.cc:1518 ../src/zypper-misc.cc:1728
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
msgid "Repository: "
msgstr "Softwarekilde: "
-#: ../src/zypper-info.cc:135 ../src/zypper-info.cc:260
-#: ../src/zypper-info.cc:325
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:276
+#: ../src/zypper-info.cc:341
msgid "Installed: "
msgstr "Installeret: "
#. enabled?
#. autorefresh?
-#: ../src/zypper-info.cc:135 ../src/zypper-info.cc:196
-#: ../src/zypper-info.cc:202 ../src/zypper-info.cc:204
-#: ../src/zypper-misc.cc:1341 ../src/zypper-repos.cc:627
-#: ../src/zypper-repos.cc:629 ../src/zypper-repos.cc:1202
-#: ../src/zypper-repos.cc:1204
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../src/zypper-info.cc:135 ../src/zypper-info.cc:196
-#: ../src/zypper-info.cc:202 ../src/zypper-info.cc:204
-#: ../src/zypper-misc.cc:1341 ../src/zypper-repos.cc:627
-#: ../src/zypper-repos.cc:629 ../src/zypper-repos.cc:1202
-#: ../src/zypper-repos.cc:1204
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. ! \todo fix this - arch?
-#: ../src/zypper-info.cc:138 ../src/zypper-info.cc:187
+#: ../src/zypper-info.cc:153 ../src/zypper-info.cc:203
msgid "Status: "
msgstr "Status: "
-#: ../src/zypper-info.cc:142
+#: ../src/zypper-info.cc:157
msgid "up-to-date"
msgstr "opdateret"
-#: ../src/zypper-info.cc:146
-msgid "out-of-date (version "
+#: ../src/zypper-info.cc:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "out-of-date (version %s installed)"
msgstr "uddateret (version "
-#: ../src/zypper-info.cc:147
-msgid " installed) "
-msgstr " installeret) "
-
-#: ../src/zypper-info.cc:150
+#: ../src/zypper-info.cc:166
msgid "not installed"
msgstr "ikke installeret"
-#: ../src/zypper-info.cc:152
+#: ../src/zypper-info.cc:168
msgid "Installed Size: "
msgstr "Størrelse installeret: "
-#: ../src/zypper-info.cc:190
+#: ../src/zypper-info.cc:206
msgid "broken"
msgstr "brudt"
-#: ../src/zypper-info.cc:190
+#: ../src/zypper-info.cc:206
msgid "satisfied"
msgstr "dækket"
-#: ../src/zypper-info.cc:194 ../src/zypper-info.cc:324
+#: ../src/zypper-info.cc:210 ../src/zypper-info.cc:340
msgid "Category: "
msgstr "Kategori: "
-#: ../src/zypper-info.cc:195
+#: ../src/zypper-info.cc:211
msgid "Created On: "
msgstr "Oprettet den: "
#
-#: ../src/zypper-info.cc:196
+#: ../src/zypper-info.cc:212
msgid "Reboot Required: "
msgstr "Kræver genstart: "
-#: ../src/zypper-info.cc:199
+#: ../src/zypper-info.cc:215
msgid "Package Manager Restart Required"
msgstr "Pakkehåndtering kræver genstart"
-#: ../src/zypper-info.cc:201
+#: ../src/zypper-info.cc:217
msgid "Restart Required: "
msgstr "Genstart kræves: "
#
-#: ../src/zypper-info.cc:204
+#: ../src/zypper-info.cc:220
msgid "Interactive: "
msgstr "Interaktiv: "
-#: ../src/zypper-info.cc:208
+#: ../src/zypper-info.cc:224
msgid "Provides:"
msgstr "Leverer:"
-#: ../src/zypper-info.cc:215
+#: ../src/zypper-info.cc:231
msgid "Requires:"
msgstr "Kræver:"
-#: ../src/zypper-info.cc:226 ../src/zypper-search.cc:28
+#: ../src/zypper-info.cc:242 ../src/zypper-search.cc:53
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalet"
-#: ../src/zypper-info.cc:228 ../src/zypper-search.cc:30
+#: ../src/zypper-info.cc:244 ../src/zypper-search.cc:55
msgid "Suggested"
msgstr "Foreslået"
-#. translators: S for installed Status
#. TranslatorExplanation S stands for Status
-#. TranslatorExplanation S as Status
-#: ../src/zypper-info.cc:270 ../src/zypper-search.cc:78
-#: ../src/zypper-misc.cc:1726 ../src/zypper-search.h:37
+#. translators: S for installed Status
+#. translators: S for 'installed Status'
+#. translators: S for installed Status
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-misc.cc:1806
+#: ../src/zypper-search.cc:103 ../src/zypper-search.cc:143
+#: ../src/zypper-search.cc:213 ../src/zypper-search.h:42
+#: ../src/zypper-search.h:58 ../src/zypper-search.h:181
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/zypper-info.cc:270 ../src/zypper-locks.cc:37
-#: ../src/zypper-search.cc:41 ../src/zypper-search.cc:79
-#: ../src/zypper-misc.cc:1519 ../src/zypper-misc.cc:1734
-#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:611
-#: ../src/zypper-search.h:50
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../src/zypper-info.cc:270 ../src/zypper-locks.cc:41
-#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:611
-#: ../src/zypper-search.h:48
+#. translators: product type (addon/base) (rug calls it Category)
+#. translators: type (general header)
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:41
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:626
+#: ../src/zypper-search.cc:221 ../src/zypper-search.h:62
+#: ../src/zypper-search.h:185
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/zypper-info.cc:270 ../src/zypper-search.cc:81
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-search.cc:106
msgid "Dependency"
msgstr "Afhængighed"
-#: ../src/zypper-info.cc:288
+#: ../src/zypper-info.cc:304
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
-#: ../src/zypper-info.cc:290
+#: ../src/zypper-info.cc:306
msgid "(empty)"
msgstr "(tom)"
-#: ../src/zypper-info.cc:326
+#: ../src/zypper-info.cc:342
msgid "Short Name: "
msgstr "Kort navn: "
-#: ../src/zypper-info.cc:327
+#: ../src/zypper-info.cc:343
msgid "Long Name: "
msgstr "Langt navn: "
-#. translators: locks table value
-#. importance
-#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
-#: ../src/zypper-locks.cc:79
-msgid "(any)"
-msgstr "(enhver)"
-
-#. translators: locks table value
-#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
-msgid "(multiple)"
-msgstr "(flere)"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-search.h:40
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:39
-msgid "Importance"
-msgstr "Vigtighed"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-search.cc:81
-#: ../src/zypper-search.h:42
-msgid "Repository"
-msgstr "Softwarekilde"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:98
-msgid "There are no package locks defined."
-msgstr "Der er ikke defineret nogen pakkelåse."
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:105
-msgid "Error reading the locks file:"
-msgstr "Fejl under læsning af låsefilen:"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
-msgid "Problem adding the package lock:"
-msgstr "Problem med at tilføje låsen:"
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:143
-msgid "Specified lock has been successfully added."
-msgstr "Angivet lås er blevet tilføjet."
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:162
-msgid "Specified lock has been successfully removed."
-msgstr "Angivet lås er blevet fjernet."
-
-#: ../src/zypper-locks.cc:165
-#, c-format
-msgid "Invalid lock number: %s"
-msgstr "Ugyldigt låsnummer: %s"
-
-#: ../src/zypper-search.cc:22
-msgid "Installed"
-msgstr "Installeret"
-
-#
-#: ../src/zypper-search.cc:22
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Afinstalleret"
-
-#. best_effort does not know version or arch yet
-#: ../src/zypper-search.cc:41 ../src/zypper-search.cc:79
-#: ../src/zypper-misc.cc:1519 ../src/zypper-misc.cc:1736
-#: ../src/zypper-search.h:50
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: ../src/zypper-search.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1519
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/zypper-search.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1519
-#: ../src/zypper-repos.cc:569
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../src/zypper-search.cc:58
-msgid "Broken"
-msgstr "Brudt"
-
-#
-#: ../src/zypper-search.cc:64
-msgid "No needed patches found."
-msgstr "Ingen nødvendige rettelser fundet."
-
-#
-#: ../src/zypper-search.cc:104
-msgid "No patterns found."
-msgstr "Ingen mønstre fundet."
-
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
#, c-format
msgid "Accepting an unsigned file %s."
@@ -1463,7 +1544,7 @@
#. there are resolvables to install/uninstall
#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:150
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2086
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2176
msgid "Continue?"
msgstr "Fortsæt?"
@@ -1483,6 +1564,61 @@
msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
msgstr "Oversigts-verifikation mislykkedes for %s. Forventede %s, fandt %s."
+#. translators: locks table value
+#. importance
+#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
+#: ../src/zypper-locks.cc:79
+msgid "(any)"
+msgstr "(enhver)"
+
+#. translators: locks table value
+#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
+#: ../src/zypper-search.cc:35
+msgid "(multiple)"
+msgstr "(flere)"
+
+#. translators: catalog (rug's word for repository) (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.h:44
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:39
+msgid "Importance"
+msgstr "Vigtighed"
+
+#. translators: package's repository (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.cc:106
+#: ../src/zypper-search.cc:148 ../src/zypper-search.h:68
+msgid "Repository"
+msgstr "Softwarekilde"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:98
+msgid "There are no package locks defined."
+msgstr "Der er ikke defineret nogen pakkelåse."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:105
+msgid "Error reading the locks file:"
+msgstr "Fejl under læsning af låsefilen:"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
+msgid "Problem adding the package lock:"
+msgstr "Problem med at tilføje låsen:"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:143
+msgid "Specified lock has been successfully added."
+msgstr "Angivet lås er blevet tilføjet."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:162
+msgid "Specified lock has been successfully removed."
+msgstr "Angivet lås er blevet fjernet."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:165
+#, c-format
+msgid "Invalid lock number: %s"
+msgstr "Ugyldigt låsnummer: %s"
+
#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language.
#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least)
#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here:
@@ -1501,73 +1637,69 @@
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../src/zypper-misc.cc:238
-#, c-format
-msgid "Cannot parse capability '%s'."
-msgstr "Kan ikke kapabilitet '%s'."
-
#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
-#: ../src/zypper-misc.cc:263 ../src/zypper-misc.cc:345
+#: ../src/zypper-misc.cc:151 ../src/zypper-misc.cc:234
#, c-format
msgid "'%s' not found"
msgstr "'%s' ikke fundet"
-#: ../src/zypper-misc.cc:281
+#. translators: e.g. skipping package 'zypper' (the newest version already installed)
+#: ../src/zypper-misc.cc:170
#, c-format
msgid "skipping %s '%s' (the newest version already installed)"
msgstr "springer over %s'%s' (den nyeste version er allerede installeret)"
-#: ../src/zypper-misc.cc:295
+#: ../src/zypper-misc.cc:184
#, c-format
msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
msgstr "Det mislykkedes at tilføje '%s' til listen over pakker der skal installeres."
-#: ../src/zypper-misc.cc:317
+#: ../src/zypper-misc.cc:206
#, c-format
msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
msgstr "Det mislykkedes at tilføje '%s' til listen over pakker der skal slettes."
#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
-#: ../src/zypper-misc.cc:465 ../src/zypper-misc.cc:637
+#: ../src/zypper-misc.cc:355 ../src/zypper-misc.cc:547
#, c-format
msgid "'%s' is already installed."
msgstr "'%s' er allerede installeret."
#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
-#: ../src/zypper-misc.cc:491 ../src/zypper-misc.cc:645
+#: ../src/zypper-misc.cc:381 ../src/zypper-misc.cc:555
#, c-format
msgid "'%s' is not installed."
msgstr "'%s' er ikke installeret."
-#: ../src/zypper-misc.cc:519
+#: ../src/zypper-misc.cc:409
#, c-format
msgid "%s contradicts %s"
msgstr "%s modsiger %s"
#. translators: meaning --force with --capability
-#: ../src/zypper-misc.cc:528
+#: ../src/zypper-misc.cc:418
#, c-format
msgid "%s cannot currently be used with %s"
msgstr "%s kan i øjeblikket ikke bruges med %s"
#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
-#: ../src/zypper-misc.cc:622
+#: ../src/zypper-misc.cc:532
#, c-format
msgid "'%s' not found."
msgstr "'%s' blev ikke fundet."
#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving
-#: ../src/zypper-misc.cc:721
+#: ../src/zypper-misc.cc:631
msgid "Problem: "
msgstr "Problem: "
#. TranslatorExplanation %d is the solution number
-#: ../src/zypper-misc.cc:734
+#: ../src/zypper-misc.cc:644
#, c-format
msgid " Solution %d: "
msgstr " Løsning %d: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:753
+#: ../src/zypper-misc.cc:663
msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel"
msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
msgstr[0] "Vælg løsningen ovenfor med '1' eller spring over, forsøg igen eller annullér"
@@ -1575,7 +1707,7 @@
#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in
#. "c" and "s/r/c" strings
-#: ../src/zypper-misc.cc:760
+#: ../src/zypper-misc.cc:670
msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'"
msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel"
msgstr[0] "Vælg løsningen ovenfor med '1' eller annullér med 'a'"
@@ -1587,7 +1719,7 @@
#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must
#. correspond to skip/retry/cancel in that order.
#. The answers should be lower case letters.
-#: ../src/zypper-misc.cc:779
+#: ../src/zypper-misc.cc:689
msgid "s/r/c"
msgstr "s/f/a"
@@ -1598,17 +1730,17 @@
#. See the "s/r/c" comment for other details.
#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems,
#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it.
-#: ../src/zypper-misc.cc:791
+#: ../src/zypper-misc.cc:701
msgid "c"
msgstr "a"
#. continue with next problem
-#: ../src/zypper-misc.cc:811
+#: ../src/zypper-misc.cc:721
#, c-format
msgid "Applying solution %s"
msgstr "Udfører løsning %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:835
+#: ../src/zypper-misc.cc:745
#, c-format
msgid "%d Problem:"
msgid_plural "%d Problems:"
@@ -1616,93 +1748,284 @@
msgstr[1] "%d problemer:"
#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
-#: ../src/zypper-misc.cc:839
+#: ../src/zypper-misc.cc:749
msgid "Specified capability not found"
msgstr "Angivet kapabilitet ikke fundet"
-#: ../src/zypper-misc.cc:850
+#: ../src/zypper-misc.cc:760
#, c-format
msgid "Problem: %s"
msgstr "Problem: %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:865 ../src/zypper-misc.cc:1359
+#: ../src/zypper-misc.cc:775 ../src/zypper-misc.cc:1439
msgid "Resolving dependencies..."
msgstr "Løser afhængigheder..."
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:1016
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be upgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be upgraded:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:938
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded:"
msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:1024
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be downgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be downgraded:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:943
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:948
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:953
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:960
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:965
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:970
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:975
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:982
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded:"
msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:1033
-#, c-format
-msgid "The following NEW %s is going to be installed:"
-msgid_plural "The following NEW %s are going to be installed:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:987
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:992
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:997
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1009
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1014
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1019
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive nedgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1026
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
msgstr[1] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:1042
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be re-installed:"
-msgid_plural "The following %s are going to be re-installed:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1031
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW patch is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patches are going to be installed:"
+msgstr[0] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1036
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW pattern is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patterns are going to be installed:"
+msgstr[0] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1041
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW product is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW products are going to be installed:"
+msgstr[0] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende NYE %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1046
+#, fuzzy
+msgid "The following source package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following source packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Følgende %s vil blive installeret:"
msgstr[1] "Følgende %s vil blive installeret:"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:1051
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be REMOVED:"
-msgid_plural "The following %s are going to be REMOVED:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1053
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following packages are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1058
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patches are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1068
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following products are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive installeret:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive installeret:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1075
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following packages are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1080
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patches are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1085
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be REMOVED:"
msgstr[0] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
msgstr[1] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1120
+#: ../src/zypper-misc.cc:1090
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following products are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive SLETTET:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1097
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1107
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1112
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+msgstr[1] "Følgende %s vil blive opgraderet:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1179
msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
msgstr "Afhængigheder for alle installerede pakker er opfyldt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1122
+#: ../src/zypper-misc.cc:1181
msgid "Nothing to do."
msgstr "Intet at gøre."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1127
+#: ../src/zypper-misc.cc:1186
msgid "Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix these dependencies, the following actions need to be taken:"
msgstr "Nogle af afhængighederne for installerede pakker er uopfyldt. For at løse afhængighederne skal følgende handlinger udføres:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1218
+#: ../src/zypper-misc.cc:1298
#, c-format
msgid "Overall download size: %s."
msgstr "Samlet downloadstørrelse: %s."
#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:1223
+#: ../src/zypper-misc.cc:1303
#, c-format
msgid "After the operation, additional %s will be used."
msgstr "Efter transaktionen vil yderligere %s blive brugt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1226
+#: ../src/zypper-misc.cc:1306
msgid "No additional space will be used or freed after the operation."
msgstr "Ingen yderligere plads vil blive brugt eller frigjort efter operationen."
#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:1233
+#: ../src/zypper-misc.cc:1313
#, c-format
msgid "After the operation, %s will be freed."
msgstr "Efter transaktionen vil %s være frigjort."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1301
+#: ../src/zypper-misc.cc:1381
#, c-format
msgid "%s item locked"
msgid_plural "%s items locked"
@@ -1710,34 +2033,34 @@
msgstr[1] "%s elementer er låst"
#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution
-#: ../src/zypper-misc.cc:1318
+#: ../src/zypper-misc.cc:1398
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s"
msgstr "%s konflikter med %s, vil bruge den mindre aggressive %s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1341
+#: ../src/zypper-misc.cc:1421
msgid "Force resolution:"
msgstr "Gennemtving løsning:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1368
+#: ../src/zypper-misc.cc:1448
msgid "Verifying dependencies..."
msgstr "Verificerer afhængigheder..."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1384
+#: ../src/zypper-misc.cc:1464
msgid "Generating solver test case..."
msgstr "Genererer solver-test-case..."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1387
+#: ../src/zypper-misc.cc:1467
#, c-format
msgid "Solver test case generated successfully at %s."
msgstr "Generering af solver-test-case gennemført i %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1391
+#: ../src/zypper-misc.cc:1471
msgid "Error creating the solver test case."
msgstr "Fejl under oprettelse af solver-test-case."
#. translators: %d is the number of needed patches
-#: ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-misc.cc:1501
#, c-format
msgid "%d patch needed"
msgid_plural "%d patches needed"
@@ -1745,18 +2068,38 @@
msgstr[1] "%d rettelser nødvendige"
#. translators: %d is the number of needed patches
-#: ../src/zypper-misc.cc:1425
+#: ../src/zypper-misc.cc:1505
#, c-format
msgid "%d security patch"
msgid_plural "%d security patches"
msgstr[0] "%d sikkerhedsrettelse"
msgstr[1] "%d sikkerhedsrettelser"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1541
+#. best_effort does not know version or arch yet
+#. translators: package version (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1816
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:215
+#: ../src/zypper-search.h:50 ../src/zypper-search.h:64
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#. translators: product category (the rug term)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-search.cc:66
+#: ../src/zypper-search.cc:218
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-repos.cc:569
+#: ../src/zypper-search.cc:66
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1621
msgid "Needed"
msgstr "Nødvendig"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1557
+#: ../src/zypper-misc.cc:1637
msgid ""
"These are only the updates affecting the updater itself.\n"
"Other updates are available too.\n"
@@ -1765,101 +2108,117 @@
"Der er andre opdateringer tilgængelige også.\n"
#
-#: ../src/zypper-misc.cc:1565 ../src/zypper-misc.cc:1777
+#: ../src/zypper-misc.cc:1645 ../src/zypper-misc.cc:1857
msgid "No updates found."
msgstr "Ingen opdateringer fundet."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1666
+#: ../src/zypper-misc.cc:1746
msgid "Package updates"
msgstr "Pakkeopdateringer"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1668
+#: ../src/zypper-misc.cc:1748
msgid "Patches"
msgstr "Rettelser"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1670
+#: ../src/zypper-misc.cc:1750
msgid "Pattern updates"
msgstr "Mønsteropdateringer"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1672
+#: ../src/zypper-misc.cc:1752
msgid "Product updates"
msgstr "Produktopdateringer"
-#. TranslatorExplanation This is Bundle in as used in rug.
-#: ../src/zypper-misc.cc:1731 ../src/zypper-search.h:46
+#. translators: Bundle is a term used in rug. See rug for how to translate it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:1811 ../src/zypper-search.cc:146
+#: ../src/zypper-search.h:46
msgid "Bundle"
msgstr "Bundt"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1736 ../src/zypper-search.h:50
+#. translators: package architecture (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1816 ../src/zypper-search.cc:149
+#: ../src/zypper-search.h:52 ../src/zypper-search.h:66
msgid "Arch"
msgstr "Arkitektur"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1836
+#: ../src/zypper-misc.cc:1916
#, c-format
msgid "Cannot parse '%s < %s'"
msgstr "Kan ikke fortolke '%s < %s'"
#. translators: %s is the name of a patch
-#: ../src/zypper-misc.cc:1889
+#: ../src/zypper-misc.cc:1969
#, c-format
msgid "'%s' is interactive, skipping."
msgstr "'%s' er interaktiv, springer over."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1941
+#: ../src/zypper-misc.cc:2021
#, c-format
msgid "No patches matching '%s' found."
msgstr "Ingen rettelser som matcher '%s' fundet."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1944
+#: ../src/zypper-misc.cc:2024
#, c-format
msgid "Patch '%s' not found."
msgstr "Rettelsen '%s' blev ikke fundet."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2004
+#: ../src/zypper-misc.cc:2084
#, c-format
msgid "No packages matching '%s' are installed."
msgstr "Ingen pakker som matcher '%s' er installeret."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2007
+#: ../src/zypper-misc.cc:2087
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed."
msgstr "Pakken '%s' er ikke installeret."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2019
-#, c-format
-msgid "No update candindate for '%s'"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update candidate for '%s'."
msgstr "Ingen opdateringskandidat til '%s'"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2080
+#: ../src/zypper-misc.cc:2160
msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies."
msgstr "Der kræves root-rettigheder for løse uopfyldte pakkeafhængigheder."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2096
+#. translators: Translate 'p' to whathever you translated it in the y/n/p prompt text.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2168
+#, fuzzy
+msgid "Continue? (Choose 'p' to show dependency problems.)"
+msgstr "Kan ikke installere %s grundet afhængighedsproblemer"
+
+#. translators: Yes / No / show Problems. This prompt will appear
+#. after install/update command summary if there will be any package
+#. to-be-removed automatically to show why, if asked.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2172
+msgid "y/n/p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2186
msgid "committing"
msgstr "udfører"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2101
+#: ../src/zypper-misc.cc:2191
msgid "(dry run)"
msgstr "(testkørsel)"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2130 ../src/zypper-misc.cc:2164
+#: ../src/zypper-misc.cc:2220 ../src/zypper-misc.cc:2254
msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
msgstr "Problem med download af pakke-filen fra softwarekilden:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2131 ../src/zypper-misc.cc:2154
-#: ../src/zypper-misc.cc:2186 ../src/zypper-repos.cc:138
-#: ../src/zypper-repos.cc:1635
+#: ../src/zypper-misc.cc:2221 ../src/zypper-misc.cc:2244
+#: ../src/zypper-misc.cc:2276 ../src/zypper-repos.cc:138
+#: ../src/zypper-repos.cc:1693
msgid "Please see the above error message for a hint."
msgstr "Se fejlmeddelelsen ovenfor for at få et tip."
#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second
#. is repo allias
-#: ../src/zypper-misc.cc:2160
+#: ../src/zypper-misc.cc:2250
#, c-format
msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help."
msgstr "Softwarekilden '%s' er uddateret. Det vil måske hjælpe at køre '%s'."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2172
+#: ../src/zypper-misc.cc:2262
msgid ""
"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
"\n"
@@ -1875,67 +2234,67 @@
"- brug et andet installationsmedie ( f.eks. hvis det er beskadiget)\n"
"- brug en anden softwarekilde"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2185
+#: ../src/zypper-misc.cc:2275
msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
msgstr "Der opstod en problem under eller efter installation eller fjernelse af pakker:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2202
+#: ../src/zypper-misc.cc:2292
msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
msgstr "En af de installerede rettelser kræver genstart af din maskine. Gør det snarest muligt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2206
+#: ../src/zypper-misc.cc:2296
msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
msgstr "En af de installerede rettelser påvirker selve pakkehåndteringen, derfor kræves den genstartet før udførsel af yderligere transaktioner."
#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
-#: ../src/zypper-misc.cc:2234
+#: ../src/zypper-misc.cc:2324
#, c-format
msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
msgstr "Automatisk accept af %s %s licensaftale."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2247
+#: ../src/zypper-misc.cc:2337
#, c-format
msgid "%s %s license:"
msgstr "%s %s licensaftale:"
#. lincense prompt
-#: ../src/zypper-misc.cc:2253
+#: ../src/zypper-misc.cc:2343
msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
msgstr "For at installere denne pakke, mÃ¥ du acceptere betingelserne i ovenstÃ¥ende licensaftale. Ãnsker du at fortsætte?"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2262
+#: ../src/zypper-misc.cc:2352
msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation."
msgstr "Afbryder installationen, fordi der kræves licensbekræftelse."
#. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses',
#. it is a command line option
-#: ../src/zypper-misc.cc:2267
+#: ../src/zypper-misc.cc:2357
#, c-format
msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option."
msgstr "Genstart venligst transaktionen i interaktiv tilstand og bekræft at du er indforstået med påkrævede licensaftale(r), eller anvend valgmuligheden %s."
#. translators: e.g. "... with flash package license."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2278
+#: ../src/zypper-misc.cc:2368
#, c-format
msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
msgstr "Afbryder installationen fordi bruger ikke er indforstået med %s %s licensaftale."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2370 ../src/zypper-misc.cc:2395
+#: ../src/zypper-misc.cc:2460 ../src/zypper-misc.cc:2485
#, c-format
msgid "Source package '%s' not found."
msgstr "Kildepakken '%s' blev ikke fundet."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2405
+#: ../src/zypper-misc.cc:2495
#, c-format
msgid "Installing source package %s-%s"
msgstr "Installerer kildepakke %s-%s"
-#: ../src/zypper-misc.cc:2414
+#: ../src/zypper-misc.cc:2504
#, c-format
msgid "Source package %s-%s successfully installed."
msgstr "Installation af kildepakke %s-%s gennemført."
-#: ../src/zypper-misc.cc:2421
+#: ../src/zypper-misc.cc:2511
#, c-format
msgid "Problem installing source package %s-%s:"
msgstr "Problem med installation af kildepakke %s-%s:"
@@ -2170,320 +2529,326 @@
msgstr "Deaktiveret"
#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
-#: ../src/zypper-repos.cc:611 ../src/zypper-repos.cc:1202
+#: ../src/zypper-repos.cc:618 ../src/zypper-repos.cc:1257
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
-#: ../src/zypper-repos.cc:611
+#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository
+#: ../src/zypper-repos.cc:620
msgid "Refresh"
msgstr "Genopfrisk"
-#: ../src/zypper-repos.cc:611
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
+#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d)
+#: ../src/zypper-repos.cc:624
+msgid "Priority"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-repos.cc:645
+#: ../src/zypper-repos.cc:628
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:669
msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
msgstr "Ingen softwarekilder defineret. Brug 'zypper addrepo' kommandoen for at tilføje en eller flere softwarekilder."
-#: ../src/zypper-repos.cc:709 ../src/zypper-repos.cc:780
-#: ../src/zypper-repos.cc:947
+#: ../src/zypper-repos.cc:764 ../src/zypper-repos.cc:835
+#: ../src/zypper-repos.cc:1002
msgid "Error reading repositories:"
msgstr "Fejl under læsning af softwarekilder:"
-#: ../src/zypper-repos.cc:737
+#: ../src/zypper-repos.cc:792
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing."
msgstr "Kan ikke åbne %s til skrivning."
-#: ../src/zypper-repos.cc:739
+#: ../src/zypper-repos.cc:794
msgid "Maybe you do not have write permissions?"
msgstr "MÃ¥ske har du ikke skrivetilladelse?"
-#: ../src/zypper-repos.cc:746
+#: ../src/zypper-repos.cc:801
#, c-format
msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
msgstr "Eksport af softwarekilder til %s gennemført."
-#: ../src/zypper-repos.cc:798 ../src/zypper-repos.cc:965
+#: ../src/zypper-repos.cc:853 ../src/zypper-repos.cc:1020
msgid "Specified repositories: "
msgstr "Specificerede softwarekilder: "
-#: ../src/zypper-repos.cc:838
+#: ../src/zypper-repos.cc:893
#, c-format
msgid "Skipping disabled repository '%s'"
msgstr "Springer deaktiveret softwarekilde over '%s'"
-#: ../src/zypper-repos.cc:853
+#: ../src/zypper-repos.cc:908
#, c-format
msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
msgstr "Springer softwarekilden '%s' over, på grund af ovennævnte fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:868
+#: ../src/zypper-repos.cc:923
msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
msgstr "Brug 'zypper addrepo'-kommandoen for at tilføje eller aktivere softwarekilder."
-#: ../src/zypper-repos.cc:870
+#: ../src/zypper-repos.cc:925
msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
msgstr "De specificerede softwarekilder ikke aktiveret eller definerede."
-#: ../src/zypper-repos.cc:872
+#: ../src/zypper-repos.cc:927
msgid "There are no enabled repositories defined."
msgstr "Der er ikke defineret nogen aktiverede softwarekilder."
-#: ../src/zypper-repos.cc:876
+#: ../src/zypper-repos.cc:931
msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
msgstr "Kunne ikke genopfriske softwarekilder på grund af fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:882
+#: ../src/zypper-repos.cc:937
msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
msgstr "Nogle af softwarekilderne blev ikke genopfrisket på grund af en fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:887
+#: ../src/zypper-repos.cc:942
msgid "Specified repositories have been refreshed."
msgstr "De specificerede softwarekilder er blevet genopfrisket."
-#: ../src/zypper-repos.cc:889
+#: ../src/zypper-repos.cc:944
msgid "All repositories have been refreshed."
msgstr "Alle softwarekilder er blevet genopfrisket."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1022
+#: ../src/zypper-repos.cc:1077
#, c-format
msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
msgstr "Ryder metadata-cache for '%s'."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1029
+#: ../src/zypper-repos.cc:1084
#, c-format
msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
msgstr "Rydder rå metadata-cache for '%s'."
#. translators: meaning the cached rpm files
-#: ../src/zypper-repos.cc:1037
+#: ../src/zypper-repos.cc:1092
#, c-format
msgid "Cleaning packages for '%s'."
msgstr "Rydder pakker for '%s'."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1045
+#: ../src/zypper-repos.cc:1100
#, c-format
msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
msgstr "Kan ikke rydde softwarekilden '%s' pga. en fejl."
#
-#: ../src/zypper-repos.cc:1059
+#: ../src/zypper-repos.cc:1114
msgid "Cleaning installed packages cache."
msgstr "Rydder cache for installerede pakker."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1066
+#: ../src/zypper-repos.cc:1121
msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
msgstr "Kan ikke rydde cache for installerede pakker pga. en fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1074
+#: ../src/zypper-repos.cc:1129
msgid "Could not clean the repositories because of errors."
msgstr "Kunne ikke rydde softwarekilderne pga. fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1081
+#: ../src/zypper-repos.cc:1136
msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
msgstr "Nogle af softwarekilderne blev ikke ryddet pga. en fejl."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1086
+#: ../src/zypper-repos.cc:1141
msgid "Specified repositories have been cleaned up."
msgstr "De specificerede softwarekilder er blevet ryddet."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1088
+#: ../src/zypper-repos.cc:1143
msgid "All repositories have been cleaned up."
msgstr "Alle softwarekilder er blevet ryddet."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1127
+#: ../src/zypper-repos.cc:1182
msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
msgstr "Dette er et flytbart skrivebeskyttet medie (CD/DVD), deaktiverer automatisk genopfriskning."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1148 ../src/zypper-repos.cc:1382
+#: ../src/zypper-repos.cc:1203 ../src/zypper-repos.cc:1440
#, c-format
msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
msgstr "Softwarekilden med navnet '%s' eksisterer allerede. Brug venligst et andet alias."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1159
+#: ../src/zypper-repos.cc:1214
msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
msgstr "Kunne ikke fastslå typen af softwarekilde. Tjek venligst om de definerede URI'er (se nedenfor) peger på en gyldig softwarekilde:"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1166
+#: ../src/zypper-repos.cc:1221
msgid "Can't find a valid repository at given location:"
msgstr "Kan ikke finde en gyldig softwarekilde på given placering:"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1175
+#: ../src/zypper-repos.cc:1230
msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
msgstr "Problem med at overføre softwarekilde-data fra den specificerede URI."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1176
+#: ../src/zypper-repos.cc:1231
msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
msgstr "Tjek venligst at den specificerede URI er tilgængelig."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1184
+#: ../src/zypper-repos.cc:1239
msgid "Unknown problem when adding repository:"
msgstr "Ukendt problem under tilføjelse af softwarekilde:"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1190
+#: ../src/zypper-repos.cc:1245
#, c-format
msgid "Repository '%s' successfully added"
msgstr "Tilføjelse af softwarekilden '%s' gennemført"
#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1204
+#: ../src/zypper-repos.cc:1259
msgid "Autorefresh"
msgstr "Automatisk genopfrisk"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1219
+#: ../src/zypper-repos.cc:1274
#, c-format
msgid "Reading data from '%s' media"
msgstr "Læser data fra mediet '%s'"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1226
+#: ../src/zypper-repos.cc:1281
#, c-format
msgid "Problem reading data from '%s' media"
msgstr "Problem med indlæsning af data fra mediet '%s'"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1227
+#: ../src/zypper-repos.cc:1282
msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
msgstr "Tjek venligst om dit installationsmedie er gyldigt og læsbart."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1284
+#: ../src/zypper-repos.cc:1342
msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
msgstr "Problem med at tilgå filen på den specificerede URI"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1285
+#: ../src/zypper-repos.cc:1343
msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
msgstr "Tjek venligst at URI'en er gyldig og tilgængelig."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1293
+#: ../src/zypper-repos.cc:1351
msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
msgstr "Problem med fortolkning af filen på den specificerede URI"
#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
#. Also don't translate the '.repo' string.
-#: ../src/zypper-repos.cc:1296
+#: ../src/zypper-repos.cc:1354
msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
msgstr "Er det en .repo-fil? Se http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for detaljer."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1304
+#: ../src/zypper-repos.cc:1362
msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
msgstr "Problem opstod under forsøg på at læse filen på den specificerede URI"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1318
+#: ../src/zypper-repos.cc:1376
msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
msgstr "Softwarekilde uden alias defineret blev fundet i filen. Springer over."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1325
+#: ../src/zypper-repos.cc:1383
#, c-format
msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
msgstr "Softwarekilden '%s' har ikke en URI defineret. Springer over."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1357
+#: ../src/zypper-repos.cc:1415
#, c-format
msgid "Repository '%s' has been removed."
msgstr "Softwarekilden '%s' er blevet fjernet."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1376
+#: ../src/zypper-repos.cc:1434
#, c-format
msgid "Repository '%s' renamed to '%s'."
msgstr "softwarekilden '%s' er omdøbt til '%s'."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1388 ../src/zypper-repos.cc:1532
+#: ../src/zypper-repos.cc:1446 ../src/zypper-repos.cc:1590
msgid "Error while modifying the repository:"
msgstr "Fejl ved ændring af softwarekilde:"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1389
+#: ../src/zypper-repos.cc:1447
#, c-format
msgid "Leaving repository '%s' unchanged."
msgstr "Lader softwarekilden '%s' være uændret."
#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options
-#: ../src/zypper-repos.cc:1403
+#: ../src/zypper-repos.cc:1461
#, c-format
msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
msgstr "%s brugt sammen med %s, som modstrider hinanden. Denne egenskab vil forblive uændret."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1475
+#: ../src/zypper-repos.cc:1533
#, c-format
msgid "Invalid priority '%s'. Use an integer number between 1 (highest priority) and 99 (lowest priority)."
msgstr "Prioriteten '%s' er ugyldig. Brug et heltal mellem 1 (højeste prioritet) og 99 (laveste prioritet)."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1483
+#: ../src/zypper-repos.cc:1541
#, c-format
msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
msgstr "Prioritet af softwarekilden '%s' forblev uændret (%d)"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1500
+#: ../src/zypper-repos.cc:1558
#, c-format
msgid "Repository '%s' has been sucessfully enabled."
msgstr "Softwarekilden '%s' er aktiveret."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1503
+#: ../src/zypper-repos.cc:1561
#, c-format
msgid "Repository '%s' has been sucessfully disabled."
msgstr "Softwarekilden '%s' er deaktiveret."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1510
+#: ../src/zypper-repos.cc:1568
#, c-format
msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'."
msgstr "Genopfrisk er aktiveret for softwarekilden '%s'."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1513
+#: ../src/zypper-repos.cc:1571
#, c-format
msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'."
msgstr "Genopfrisk er deaktiveret for softwarekilden '%s'."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1519
+#: ../src/zypper-repos.cc:1577
#, c-format
msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
msgstr "Prioritet for softwarekilden '%s' er sat til %d."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1525
+#: ../src/zypper-repos.cc:1583
#, c-format
msgid "Nothing to change for repository '%s'."
msgstr "Intet at ændre for softwarekilden '%s'"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1533
+#: ../src/zypper-repos.cc:1591
#, c-format
msgid "Leaving repository %s unchanged."
msgstr "Lader softwarekilden %s være uændret."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1581
+#: ../src/zypper-repos.cc:1639
#, c-format
msgid "Retrieving repository '%s' data..."
msgstr "Henter '%s'-data for softwarekilde..."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1588
+#: ../src/zypper-repos.cc:1646
#, c-format
msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
msgstr "Softwarekilden '%s' er ikke cachet. Cacher..."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1595 ../src/zypper-repos.cc:1608
+#: ../src/zypper-repos.cc:1653 ../src/zypper-repos.cc:1666
#, c-format
msgid "Problem loading data from '%s'"
msgstr "Problem med indlæsning af data fra '%s'"
-#: ../src/zypper-repos.cc:1596 ../src/zypper-repos.cc:1614
+#: ../src/zypper-repos.cc:1654 ../src/zypper-repos.cc:1672
#, c-format
msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
msgstr "Resolvables fra '%s' er ikke indlæst på grund af fejl."
#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m'
-#: ../src/zypper-repos.cc:1610
+#: ../src/zypper-repos.cc:1668
#, c-format
msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so."
msgstr "Forsøg '%s', eller måske endda '%s' før du gør det."
#
-#: ../src/zypper-repos.cc:1623
+#: ../src/zypper-repos.cc:1681
msgid "Reading installed packages..."
msgstr "Læser installerede pakker..."
-#: ../src/zypper-repos.cc:1634
+#: ../src/zypper-repos.cc:1692
msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
msgstr "Et problem opstod under læsning af de installerede pakker:"
#. list name, exact match
-#: ../src/zypper-repos.cc:1717
+#: ../src/zypper-repos.cc:1775
msgid ""
"ZENworks Management Daemon is running.\n"
"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
@@ -2536,97 +2901,223 @@
msgid "Installation of %s-%s failed:"
msgstr "Installation af %s-%s fejlede:"
-#: ../src/zypper-utils.cc:54
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Installed"
+msgstr "Installeret"
+
+#
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Afinstalleret"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:83
+msgid "Broken"
+msgstr "Brudt"
+
+#
+#: ../src/zypper-search.cc:89
+msgid "No needed patches found."
+msgstr "Ingen nødvendige rettelser fundet."
+
+#
+#: ../src/zypper-search.cc:129
+msgid "No patterns found."
+msgstr "Ingen mønstre fundet."
+
+#
+#: ../src/zypper-search.cc:199
+#, fuzzy
+msgid "No packages found."
+msgstr "Ingen opdateringer fundet."
+
+#
+#: ../src/zypper-search.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "No products found."
+msgstr "Ingen opdateringer fundet."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No providers of '%s' found."
+msgstr "Ingen rettelser som matcher '%s' fundet."
+
+#. translators: package summary (header)
+#: ../src/zypper-search.h:184
+msgid "Summary"
+msgstr "Oversigt"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:55
msgid "Please file a bug report about this."
msgstr "Udfyld en fejlrapport om dette."
#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
#. unless you translate the actual page :)
-#: ../src/zypper-utils.cc:57
+#: ../src/zypper-utils.cc:58
msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
msgstr "Du kan få vejledning på http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
-#: ../src/zypper-utils.cc:68
+#: ../src/zypper-utils.cc:74
msgid "Too many arguments."
msgstr "For mange argumenter."
-#: ../src/zypper-utils.cc:87
+#: ../src/zypper-utils.cc:93
#, c-format
msgid "The '--%s' option has currently no effect."
msgstr "Den globale valgmulighed '--%s' har aktuelt ingen virkning."
-#: ../src/zypper-utils.cc:117
+#: ../src/zypper-utils.cc:123
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "pakke"
msgstr[1] "pakker"
-#: ../src/zypper-utils.cc:119
+#: ../src/zypper-utils.cc:125
msgid "pattern"
msgid_plural "patterns"
msgstr[0] "mønster"
msgstr[1] "mønstre"
-#: ../src/zypper-utils.cc:121
+#: ../src/zypper-utils.cc:127
msgid "product"
msgid_plural "product"
msgstr[0] "produkt"
msgstr[1] "produkter"
-#: ../src/zypper-utils.cc:123
+#: ../src/zypper-utils.cc:129
msgid "patch"
msgid_plural "patches"
msgstr[0] "rettelse"
msgstr[1] "rettelser"
-#: ../src/zypper-utils.cc:125
+#: ../src/zypper-utils.cc:131
msgid "script"
msgid_plural "scripts"
msgstr[0] "script"
msgstr[1] "scripts"
-#: ../src/zypper-utils.cc:127
+#: ../src/zypper-utils.cc:133
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "besked"
msgstr[1] "beskeder"
-#: ../src/zypper-utils.cc:129
+#: ../src/zypper-utils.cc:135
msgid "atom"
msgid_plural "atoms"
msgstr[0] "atom"
msgstr[1] "atomer"
-#: ../src/zypper-utils.cc:133
+#: ../src/zypper-utils.cc:139
msgid "srcpackage"
msgid_plural "srcpackages"
msgstr[0] "kildekodepakke"
msgstr[1] "kildekodepakker"
#. default
-#: ../src/zypper-utils.cc:135
+#: ../src/zypper-utils.cc:141
msgid "resolvable"
msgid_plural "resolvables"
msgstr[0] "resolvable"
msgstr[1] "resolvables"
-#: ../src/zypper-utils.cc:215
+#: ../src/zypper-utils.cc:214
+msgid "Specified local path does not exist or is not accessible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:226
msgid "Given URI is invalid"
msgstr "Den givne URI er ugyldig"
-#: ../src/zypper-utils.cc:267
+#: ../src/zypper-utils.cc:277
msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
msgstr "Problem med kopiering af den angivne RPM-fil til cache-mappen."
-#: ../src/zypper-utils.cc:268
+#: ../src/zypper-utils.cc:278
msgid "Perhaps you are running out of disk space."
msgstr "Måske er du ved at løbe tør for diskplads."
-#: ../src/zypper-utils.cc:276
+#: ../src/zypper-utils.cc:286
msgid "Problem downloading the specified RPM file"
msgstr "Problem med download af den angivne RPM-fil"
-#: ../src/zypper-utils.cc:277
+#: ../src/zypper-utils.cc:287
msgid "Please check whether the file is accessible."
msgstr "Tjek venligst om filen er tilgængelig."
+#: ../src/zypper-utils.cc:356
+#, c-format
+msgid "Cannot parse capability '%s'."
+msgstr "Kan ikke kapabilitet '%s'."
+
+#~ msgid ""
+#~ " Commands:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tList patches.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tList updates.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tShow full information for packages.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tShow full information for patches.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstall source packages.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tAdd a package lock.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tRemove a package lock.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tList current package locks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Kommandoer:\n"
+#~ "\thelp\t\t\tVis hjælp.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAcceptér flere kommandoer på en gang.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstallér pakker.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tFjern pakker.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tVerificér integritet af pakkeafhængigheder.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSøg efter pakker der matcher et mønster.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tVis liste over alle definerede softwarekilder.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tTilføj ny softwarekilde.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tFjern specificeret softwarekilde.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tOmdøb specificeret softwarekilde.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tÃndr specificeret softwarekilde.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tGenopfrisk alle softwarekilder.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tTjek efter rettelser.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tVis liste over rettelser.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tVis liste over opdateringer.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tVis liste over opdateringer og rettelser i XML-format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tOpdatér installerede resolvables med nyere versioner.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tUdfør opgradering af distributionen.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tVis fuld information om pakker.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tVis fuld information om rettelser.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstallér kildepakker.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tRyd lokal cache.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tTilføj en pakkelås.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tFjern en pakkelås.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tVis liste over nuværende pakkelåse.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all defined repositories.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vis liste over alle definerede softwarekilder.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kommando-valgmuligheder:\n"
+#~ "-e, --export Eksportér alle definerede softwarekilder som en enkelt lokal .repo-fil.\n"
+
+#~ msgid " installed) "
+#~ msgstr " installeret) "
Modified: trunk/zypper/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/zypper/po/de.po?rev=9798&r1=9797&r2=9798&view=diff
==============================================================================
--- trunk/zypper/po/de.po (original)
+++ trunk/zypper/po/de.po Wed Apr 23 10:43:09 2008
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of zypper.de.po to German
# translation of zypper.de.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
@@ -6,1811 +7,3219 @@
#
# Lars Vogdt , 2007.
# Stephan Kulow , 2007.
+# Michael Skiba , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypper.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 11:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-23 14:58+0100\n"
-"Last-Translator: Marko Schugardt \n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: Tue Apr 22 20:25:15 UTC 2008\n"
+"Last-Translator: Marko Schugardt \n"
+"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:40
+#: ../src/output/OutNormal.cc:52
+msgid "Warning: "
+msgstr "Warnung: "
+
+#: ../src/output/OutNormal.cc:144 ../src/output/OutNormal.cc:161
+#: ../src/output/OutNormal.cc:186
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Lade herunter:"
+
+# window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
+#: ../src/output/OutNormal.cc:149
+msgid "starting"
+msgstr "starte"
+
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "done"
+msgstr "fertig"
+
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:124
+msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
+msgstr "Das Aktualisierungsprogramm konnte nicht auf die Paketmanager-Engine zugreifen. Dies tritt in der Regel auf, wenn eine andere Anwendung (wie YaST) zum gleichen Zeitpunkt auf sie zugreift. SchlieÃen Sie andere Anwendungen und führen Sie erneut eine Ãberprüfung auf Aktualisierungen durch."
+
+#. TranslatorExplanation %s = detailed low level (unstranslated) error message
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:184
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't restore repository.\n"
+"Detail: %s"
+msgstr ""
+"Das Repositorium konnte nicht wiederhergestellt werden.\n"
+"Details: %s"
+
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:234
+msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
+msgstr ""
+"Es wurden keine Aktualisierungsrepositorien definiert. Bitte fügen Sie ein "
+"oder mehrere Aktualisierungsrepositorien hinzu, um über Aktualisierungen "
+"informiert zu werden."
+
+#: ../src/zypper.cc:143
+msgid ""
+" Global Options:\n"
+"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
+"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
+"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
+"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers automatically.\n"
+"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition files directory.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tUse alternative meta-data cache database directory.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tUse alternative raw meta-data cache directory.\n"
+msgstr ""
+" Globale Optionen:\n"
+"\t--help, -h\t\tHilfe.\n"
+"\t--version, -V\t\tAusgabe der Versionsnummer.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tUnterdrücke normale Ausgabe, gib nur Fehlermeldungen aus.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tErhöhe Gesprächigkeit.\n"
+"\t--terse, -t\t\tKnappe Ausgabe, zur maschinellen Weiterverarbeitung geeignet.\n"
+"\t--table-style, -s\tTabellenstil (Integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tSchalte rug-Kompatibilität ein.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tFragt nicht, nimmt automatisch die Standardantworten.\n"
+"\t--xmlout, -x\t\tUmschalten zur XML-Ausgabe.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\tBenutze alternatives Repositorium-Definitionsdateien-Verzeichnis.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tBenutze alternatives Metadaten-Zwischenspeicher-Datenbank-Verzeichnis.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tBenutze alternatives Rohmetadaten-Zwischenspeicher-Verzeichnis.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:159
+msgid ""
+"\tRepository Options:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tUse an additional repository.\n"
+"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n"
+"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n"
+msgstr ""
+"\tRepositoriumsoptionen:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnoriere GPG-Prüffehler und fahre fort.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tNutze zusätzliches Repositorium.\n"
+"\t--disable-repositories\tLies keine Metadaten aus den Repositorien.\n"
+"\t--no-refresh\t\tFrische Repositorien nicht auf.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:166
+msgid ""
+"\tTarget Options:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
+"\t--disable-system-resolvables Do not read installed resolvables.\n"
+msgstr ""
+"\tZieloptionen:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperiere in einem anderen Root-Verzeichnis.\n"
+"\t--disable-system-resolvables Lies keine installierten auflösbaren "
+"Abhängigkeiten.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:172
+msgid ""
+" Commands:\n"
+"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+msgstr ""
+" Kommandos:\n"
+"\thelp, ?\t\t\tHilfe.\n"
+"\tshell, sh\t\tAkzeptiere mehrfache Kommandos auf einmal.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:177
+msgid ""
+"\tRepository Handling:\n"
+"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+msgstr ""
+"\tRepositoriumshandhabung:\n"
+"\trepos, lr\t\tAuflisten aller definierten Repositorien.\n"
+"\taddrepo, ar\t\tFüge ein neues Repositorium hinzu.\n"
+"\tremoverepo, rr\t\tEntferne festgelegtes Repositorium.\n"
+"\trenamerepo, nr\t\tBenenne festgelegtes Repositorium um.\n"
+"\tmodifyrepo, mr\t\tModifiziere festgelegtes Repositorium.\n"
+"\trefresh, ref\t\tFrische alle Repositorien auf.\n"
+"\tclean\t\t\tBereinige lokale Zwischenspeicher.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:187
+msgid ""
+"\tSoftware Management:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build dependencies.\n"
+msgstr ""
+"\tSoftwareverwaltung:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstalliere Pakete.\n"
+"\tremove, rm\t\tEntferne Pakete.\n"
+"\tverify, ve\t\tÃberprüfe Integrität der Paketabhängigkeiten.\n"
+"\tupdate, up\t\tAktualisiere installierte Pakete mit neueren Versionen.\n"
+"\tdist-upgrade, dup\tFühre eine Distributionsaktualisierung (Upgrade) durch.\n"
+"\tsource-install, si\tInstalliere Quellpakete und ihre Build-Abhängigkeiten.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:196
+msgid ""
+"\tQuerying:\n"
+"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n"
+"\tpatch-info\t\tShow full information for specied patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tShow full information for specied patterns.\n"
+"\tproduct-info\t\tShow full information for specied products.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n"
+"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n"
+"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
+"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
+msgstr ""
+"\tAnfragen:\n"
+"\tsearch, se\t\tSuche nach Paketen passend zu einem Schema.\n"
+"\tinfo, if\t\tZeige vollständige Informationen für festgelegte Pakete.\n"
+"\tpatch-info\t\tZeige vollständige Informationen für festgelegte Patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tZeige vollständige Informationen für festgelegte Schemata.\n"
+"\tproduct-info\t\tZeige vollständige Informationen für festgelegte Produkte.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tPrüfe auf Patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tAuflisten verfügbarer Aktualisierungen.\n"
+"\tpatches, pch\t\tAuflisten aller verfügbarer Patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tAuflisten aller verfügbarer Pakete.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tAuflisten aller verfügbarer Schemata.\n"
+"\tproducts, pd\t\tAuflisten aller verfügbarer Produkte.\n"
+"\twhat-provides, wp\tAuflisten von Paketen, die die festgelegte Fähigkeit "
+"anbieten.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:213
+msgid ""
+"\tPackage Locks:\n"
+"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n"
+"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
+msgstr ""
+"\tPaketsperren:\n"
+"\taddlock, al\t\tFüge eine Paketsperre hinzu.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tEntferne eine Paketsperre.\n"
+"\tlocks, ll\t\tAuflisten der momentanen Paketsperren.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:219
+msgid ""
+" Usage:\n"
+"\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
+msgstr ""
+" Gebrauch:\n"
+"\tzypper [--Globale-Optionen] <Kommando> [--Kommando-Optionen] [Argumente]\n"
+
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:241
+#, c-format
+msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
+msgstr "Tippe '%s', um eine Liste der globalen Optionen und Kommandos "
+"zu erhalten."
+
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:250
+#, c-format
+msgid "Type '%s' to get command-specific help."
+msgstr "Tippe '%s', um eine kommandospezifische Hilfe zu erhalten."
+
+#: ../src/zypper.cc:351
+#, c-format
+msgid "Verbosity: %d"
+msgstr "Ausführlichkeitsgrad: %d"
+
+#: ../src/zypper.cc:365
+#, c-format
+msgid "Invalid table style %d."
+msgstr "Ungültiger Tabellenstil %d"
+
+#: ../src/zypper.cc:366
+#, c-format
+msgid "Use an integer number from %d to %d"
+msgstr "Benutze eine Integer-Zahl von %d bis %d."
+
+#: ../src/zypper.cc:396
+msgid "Entering non-interactive mode."
+msgstr "Aktiviere automatischen Modus."
+
+#: ../src/zypper.cc:402
+msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
+msgstr "Betritt 'no-gpg-checks'-Modus."
+
+#: ../src/zypper.cc:412
+msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
+msgstr "Der in der --root-Option festgelegte Pfad muss absolut sein."
+
+#: ../src/zypper.cc:446
+msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
+msgstr "Repositorien deaktivert, benutze nur die Datenbank der installierten Pakete."
+
+#: ../src/zypper.cc:458
+msgid "Autorefresh disabled."
+msgstr "Autoauffrischung deaktiviert."
+
+#: ../src/zypper.cc:465
+msgid "Ignoring installed resolvables."
+msgstr "Ignoriere installierte auflösbare Abhängigkeiten."
+
+#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
+#: ../src/zypper.cc:560
+#, c-format
+msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
+msgstr "Die %s-Option hat hier keinen Effekt, ignoriere sie."
+
+#: ../src/zypper.cc:733
+msgid "Unexpected exception."
+msgstr "Unerwarteter Fehler."
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:817
+#, c-format
+msgid ""
+"install (in) [options] ...\n"
+"\n"
+"Install resolvables with specified capabilities or RPM files with specified location. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Install resolvables only from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+"-f, --force Install even if the item is already installed (reinstall).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
+msgstr ""
+"install (in) [Optionen] ...\n"
+"\n"
+"Installiere auflösbare Abhängigkeiten mit festgelegten Fähigkeiten oder RPM-Dateien mit festgelegtem Ort. Eine Fähigkeit ist NAME[OP<VERSION>], wobei OP eines von <, <=, =, >=, > ist.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Installiere nur auflösbare Abhängigkeiten der festgelegten Repositorien.\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s.\n"
+"-n, --name Wähle auflösbare Abhängigkeiten durch einfachen Namen, nicht durch Fähigkeit.\n"
+"-C, --capability Wähle auflösbare Abhängigkeiten durch Fähigkeit.\n"
+"-f, --force Installiere selbst, wenn das Element bereits installiert ist (Reinstallation).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Sage automatisch 'ja' zu Dittparteilizenz-Bestätigungsaufforderungen.\n"
+" Siehe 'man zypper' für mehr Details.\n"
+" --debug-solver Erstelle Solver-Testfall für das Debugging.\n"
+" --no-recommends Installiere keine empfohlenen Pakete, nur benötigte.\n"
+"-R, --no-force-resolution Zwinge den Solver nicht zur Suche einer Lösung, lasse ihn fragen.\n"
+" --force-resolution Zwinge den Solver zur Suche einer Lösung (selbst eine aggressive).\n"
+"-D, --dry-run Probe die Installation, installiere nicht wirklich.\n"
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:866
+#, c-format
+msgid ""
+"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Operate only with resolvables from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n"
+msgstr ""
+"remove (rm) [Optionen] ...\n"
+"\n"
+"Entferne auflösbare Abhängigkeiten mit festgelegten Fähigkeiten. Eine Fähigkeit ist NAME[OP<VERSION>], wobei OP eines von <, <=, =, >=, > ist.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Operiere nur mit auflösbaren Abhängigkeiten der festgelegten Repositorien.\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s.\n"
+"-n, --name Wähle auflösbare Abhängigkeiten durch einfachem Namen, nicht durch Fähigkeit.\n"
+"-C, --capability Wähle auflösbare Abhängigkeiten durch Fähigkeit.\n"
+" --debug-solver Erstelle Solver-Testfall für das Debugging.\n"
+"-R, --no-force-resolution Zwinge den Solver nicht zur Suche einer Lösung, lasse ihn fragen.\n"
+" --force-resolution Zwinge den Solver zur Suche einer Lösung (selbst eine aggressive).\n"
+"-D, --dry-run Probe die Entfernung, entferne nicht wirklich.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:896
+msgid ""
+"source-install (si) <name> ...\n"
+"\n"
+"Install specified source packages and their build dependencies.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified packages.\n"
+"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n"
+"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n"
+msgstr ""
+"source-install (si) <Name> ...\n"
+"\n"
+"Installiere festgelegte Quellpakete und ihre Build-Abhängigkeiten.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-d, --build-deps-only Installiere nur Build-Abhängigkeiten der "
+"festgelegten Pakete.\n"
+"-D, --no-build-deps Installiere keine Build-Abhängigkeiten.\n"
+"-r, --repo Installiere nur Pakete der festgelegten "
+"Repositorien.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:923
+msgid ""
+"verify (ve) [options]\n"
+"\n"
+"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and repair eventual dependency problems.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to the system.\n"
+"-r, --repo Use only specified repositories to install missing packages.\n"
+msgstr ""
+"verify (ve) [Optionen]\n"
+"\n"
+"Ãberprüfe, ob die Abhängigkeiten der installierten Pakete zufriedenstellend "
+"sind und repariere eventuelle Abhängigkeitsprobleme.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+" --no-recommends Installiere keine empfohlenen Pakete, nur die "
+"benötigten.\n"
+"-D, --dry-run Probe die Reparatur, repariere nicht wirklich.\n"
+"-r, --repo Benutze nur die festgelegten Repositorien, um "
+"fehlende Pakete zu installieren.\n"
+
+#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
+#: ../src/zypper.cc:952
+#, c-format
+msgid ""
+"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
+"addrepo (ar) [options] \n"
+"\n"
+"Add a repository to the sytem. The repository can be specified by its URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Read the URI and alias from a file (even remote).\n"
+"-t, --type <TYPE> Type of repository (%s).\n"
+"-d, --disable Add the repository as disabled.\n"
+"-c, --check Probe URI.\n"
+"-x, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n"
+msgstr ""
+"addrepo (ar) [Optionen] <URI> <Alias>\n"
+"addrepo (ar) [Optionen] \n"
+"\n"
+"Füge dem System ein Repositorium hinzu. Das Repositorium kann durch seinen "
+"URI festgelegt oder von einer festgelegten .repo-Datei gelesen werden "
+"(selbst entfernt).\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Lies den URI und Alias von einer Datei (selbst entfernt).\n"
+"-t, --type <TYP> Typ des Repositoriums (%s).\n"
+"-d, --disable Füge ein Repositorium als deaktiviert hinzu.\n"
+"-c, --check Ãberprüfe URI.\n"
+"-x, --no-check URI nicht überprüfen, überprüfe später während "
+"der Auffrischung.\n"
+"-n, --name Lege beschreibenden Namen für das Repositorium fest.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:996 ../src/zypper.cc:1731
+msgid ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"List available resolvable types.\n"
+msgstr ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"Auflisten verfügbarer Typen der auflösbaren Abhängigkeiten.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1004
+msgid ""
+"repos (lr)\n"
+"\n"
+"List all defined repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n"
+"-p, --priority Show also repository priority.\n"
+"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
+msgstr ""
+"repos (lr)\n"
+"\n"
+"Auflisten aller festgelegten Repositorien.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-e, --export Exportiere alle festgelegten Repositorien als "
+"eine einfache lokale .repo-Datei.\n"
+"-u, --uri Zeige auch alle Basis-URIs der Repositorien.\n"
+"-p, --priority Zeige auch alle Repositoriumsprioritäten.\n"
+"-d, --details Zeige mehr Informationen, wie URI, Priorität, Typ.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sortiere die Liste nach URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sortiere die Liste nach Repositoriumsprioritäten.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sortiere die Liste nach Alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sortiere die Liste nach Namen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1031
+msgid ""
+"removerepo (rr) [options] \n"
+"\n"
+"Remove repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n"
+" --loose-query Ignore query string in the URI.\n"
+msgstr ""
+"removerepo (rr) [Optionen] \n"
+"\n"
+"Entferne, das durch Alias, Nummer oder URI festgelegte Repositorium.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+" --loose-auth Ignoriere Benutzer-Authentifizierungsdaten im URI.\n"
+" --loose-query Ignoriere Anfragen-Zeichenkette im URI.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1050
+msgid ""
+"renamerepo [options] <new-alias>\n"
+"\n"
+"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"renamerepo [Optionen] <Neuer-Alias>\n"
+"\n"
+"Ãbertrage neuen Alias, zu dem durch Alias, Nummer oder URI festgelegten Repositorium.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine weiteren Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1074
+msgid ""
+"modifyrepo (mr) <options> \n"
+"\n"
+"Modify properties of the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n"
+"-e, --enable Enable a disabled repository.\n"
+"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n"
+"-n, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n"
+"-p, --priority <1-99> Set priority of the repository. See the manual page for details.\n"
+msgstr ""
+"modifyrepo (mr) <Optionen> \n"
+"\n"
+"Modifiziere Eigenschaften des durch Alias, Nummer oder URI festgelegten Repositoriums.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-d, --disable Deaktiviere das Repositorium (aber entfernt es nicht).\n"
+"-e, --enable Aktiviere ein deaktiviertes Repositorium.\n"
+"-r, --refresh Aktiviere Autoauffrischung des Repositoriums.\n"
+"-n, --no-refresh Deaktiviere Autoauffrischung des Repositoriums.\n"
+"-p, --priority <1-99> Setze die Priorität des Repositoriums. Siehe 'man zypper' für Details.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1102
+msgid ""
+"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-f, --force Force a complete refresh.\n"
+"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n"
+"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n"
+"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
+"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database.\n"
+"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n"
+msgstr ""
+"refresh (ref) [Alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Frische, das durch Alias, Nummer oder URI festgelegte Repositorium auf. Wenn keine festgelegt sind, werden alle aktivierten Repositorien aufgefrischt.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-f, --force Erzwinge eine komplette Auffrischung.\n"
+"-b, --force-build Erzwinge einen Neubau der Datenbank.\n"
+"-d, --force-download Erzwinge ein Herunterladen der Rohmetadaten.\n"
+"-B, --build-only Baue nur die Datenbank, lade die Metadaten nicht herunter.\n"
+"-D, --download-only Lade nur die Rohmetadaten herunter, baue nicht die Datenbank.\n"
+"-r, --repo Frische nur die festgelegten Repositorien auf.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1130
+msgid ""
+"clean [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Clean local caches.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Clean only specified repositories.\n"
+"-m, --metadata Clean metadata cache.\n"
+"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n"
+"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n"
+msgstr ""
+"clean [Alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Bereinige lokale Zwischenspeicher.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Bereinige nur festgelegte Repositorien.\n"
+"-m, --metadata Bereinige Metadatenzwischenspeicher.\n"
+"-M, --raw-metadata Bereinige Rohmetadatenzwischenspeicher.\n"
+"-a, --all Bereinige Metadaten- und Paketzwischenspeicher.\n"
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1158
#, c-format
-msgid "Warning: Accepting an unsigned file %s."
-msgstr "Warnung: Akzeptiere eine unsignierte Datei %s."
+msgid ""
+"list-updates [options]\n"
+"\n"
+"List all available updates\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo List only updates from the specified repository.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+msgstr ""
+"list-updates [Optionen]\n"
+"\n"
+"Auflisten aller verfügbaren Aktualisierungen\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s.\n"
+"-r, --repo Liste nur Aktualisierungen der festgelegten Repositorien auf.\n"
+" --best-effort Führe einen 'bestmöglichen'-Ansatz zur Aktualisierung durch. Aktualisierungen\n"
+" zu einer niedrigeren als der letzten Version sind\n"
+" auch akzeptable.\n"
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1206
+#, c-format
+msgid ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n"
+msgstr ""
+"update (up) [Optionen]\n"
+"\n"
+"Aktualisiere alle installierten auflösbaren Abhängigkeiten mit neueren Versionen, wo anwendbar.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s.\n"
+"-r, --repo Limitiere Aktualisierungen auf das festgelegte Repositorium.\n"
+" --skip-interactive Ãberspringe interaktive Aktualisierungen.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Sage automatisch 'ja' zu Drittparteilizenz-Bestätigungsaufforderungen.\n"
+" Siehe 'man zypper' für mehr Details.\n"
+" --best-effort Führe einen 'bestmöglichen'-Ansatz zur Aktualisierung durch. Aktualisierungen zu einer niedrigeren als der letzten Version sind auch akzeptabel.\n"
+" --debug-solver Erstelle einen Solver-Testfall für das Debugging.\n"
+" --no-recommends Installiere keine empfohlenen Pakete, nur die benötigten.\n"
+"-R, --no-force-resolution Zwinge den Solver nicht dazu eine Lösung zu finden, lasse ihn fragen.\n"
+" --force-resolution Zwinge den Solver dazu eine Lösung zu finden (selbst eine aggressive).\n"
+"-D, --dry-run Probe die Aktualisierng, aktualisiere nicht wirklich.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1245
+msgid ""
+"dist-upgrade (dup) [options]\n"
+"\n"
+"Perform a distribution upgrade.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limit the upgrade to the specified repository.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n"
+msgstr ""
+"dist-upgrade (dup) [Optionen]\n"
+"\n"
+"Führe eine Distributionsaktualisierung (Upgrade) durch.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limitiere die Aktualisierung (Upgrade) auf das festgelegte "
+"Repositorium.\n"
+" --no-recommends Installiere keine empfohlenen Pakete, "
+"nur die benötigten.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Sage automatisch 'ja' zu Drittparteilizenz-"
+"Bestätigungsaufforderungen.\n"
+" Siehe 'man zypper' für mehr Details.\n"
+" --debug-solver Erstelle Solver-Testfall für das Debugging\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1287
+msgid ""
+"search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for packages matching given search strings.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default).\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings.\n"
+" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n"
+" --match-words Search for a match to whole words only.\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name.\n"
+"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
+"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
+"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
+"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
+"-r, --repo Search only in the specified repository.\n"
+" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
+" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+" --details Show each available version in each repository\n"
+" on a separate line.\n"
+"\n"
+"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
+msgstr ""
+"search [Optionen] [Anfragezeichenkette...]\n"
+"\n"
+"Suche nach Paketen passend zur angegebenen Suchzeichenkette.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+" --match-all Suche nach einer Ãbereinstimmung mit allen "
+"Suchzeichenketten (Standard).\n"
+" --match-any Suche nach einer Ãbereinstimmung mit jedem "
+"der Suchzeichenketten.\n"
+" --match-substrings Suche nach einer Ãbereinstimmung mit teilweisen "
+"Wörtern (Standard).\n"
+" --match-words Suche nach einer Ãbereinstimmung nur mit ganzen "
+"Wörtern.\n"
+" --match-exact Suche nach einem genauen Paketnamen.\n"
+"-d, --search-descriptions Suche auch in Paketzusammenfassungen und -beschreibungen.\n"
+"-C, --case-sensitive Führe eine GroÃ- und Kleinschreibung berücksichtigende "
+"Suche durch.\n"
+"-i, --installed-only Zeige nur installierte Pakete.\n"
+"-u, --uninstalled-only Zeige nur nicht-installierte Pakete.\n"
+"-t, --type <Typ> Suche nur nach Paketen des festgelegten Typs.\n"
+"-r, --repo Suche nur in dem festgelegten Repositorium.\n"
+" --sort-by-name Sortiere Pakete nach Namen (Standard).\n"
+" --sort-by-repo Sortiere Pakete nach Repositorien.\n"
+" --details Zeige jede verfügbare Version in jedem Repositorium\n"
+" auf einer getrennten Zeile.\n"
+"\n"
+"Die Wildcards * und ? können ebenso innerhalb der Suchzeichenketten verwendet werden.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1324
+msgid ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Check for available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Check for patches only in the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Prüfe auf verfügbare Patches\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Prüfe nur auf Patches aus dem festgelegten Repositorium.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1346
+msgid ""
+"patches (pch) [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patches available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+msgstr ""
+"patches (pch) [Repositorium] ...\n"
+"\n"
+"Auflisten aller verfügbaren Patches aus den festgelegten Repositorien.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Prüfe nur auf Patches aus dem festgelegten Repositorium.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1373
+msgid ""
+"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all packages available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
+msgstr ""
+"packages (pa) [Optionen] [Repositorium] ...\n"
+"\n"
+"Auflisten aller verfügbaren Pakete aus den festgelegten Repositorien.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Repositorium festlegen.\n"
+"-i, --installed-only Zeige nur installierte Schemata.\n"
+"-u, --uninstalled-only Zeige nur nicht-installierte Schemata.\n"
+"-N, --sort-by-name Sortiere die Liste nach Namen.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sortiere die Liste nach Repositorien.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1401
+msgid ""
+"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patterns available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patterns (pt) [Optionen] [Repositorium] ...\n"
+"\n"
+"Auflisten aller verfügbaren Schemata aus den festgelegten Repositorien.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Suche nur in dem festgelegten Repositorium.\n"
+"-i, --installed-only Zeige nur installierte Schemata.\n"
+"-u, --uninstalled-only Zeige nur nicht-installierte Schemata.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1427
+msgid ""
+"products (pd) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all products available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"products (pd) [Optionen] [Repositorium] ...\n"
+"\n"
+"Listet alle verfügbaren Produkte in den festgelegten Repositorien auf.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Suche nur in dem festgelegten Repositorium.\n"
+"-i, --installed-only Suche nur installierte Schemata.\n"
+"-u, --uninstalled-only Suche nur nicht-installierte Schemata.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1452
+#, c-format
+msgid ""
+"info <name> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for packages\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s."
+msgstr ""
+"info <Name> ...\n"
+"\n"
+"Zeige detailierte Paketinformationen\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Arbeite nur mit den festgelegten Repositorien.\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s."
+
+#: ../src/zypper.cc:1475
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"patch-info <Patch-Name> ...\n"
+"\n"
+"Zeige detailierte Patch-Informationen an.\n"
+"\n"
+"Dies ist ein rug-Kompatibilitätsalias für '%s'.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1494
+#, c-format
+msgid ""
+"pattern-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patterns.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"pattern-info <Schemataname> ...\n"
+"\n"
+"Zeige detailierte Schemata-Informationen an.\n"
+"\n"
+"Dies ist ein rug-Kompatibilitätsalias für '%s'.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1513
+#, c-format
+msgid ""
+"product-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for products.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"product-info <Produktname> ...\n"
+"\n"
+"Zeige detailierte Produktinformationen an.\n"
+"\n"
+"Dies ist ein rug-Kompatibilitätsalias für '%s'.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1530
+msgid ""
+"what-provides (wp) <capability>\n"
+"\n"
+"List all packages providing the specified capability.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"what-provides (wp) \n"
+"\n"
+"Auflister aller Pakete, die die festgelegte Fähigkeit anbieten.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1581
+msgid ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"muh\n"
+"\n"
+"Zeige ein Tier.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1599
+#, c-format
+msgid ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and will eventually be dropped in favor of '%s'.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with updates from the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Anzeigen aller Aktualisierungen und Patches im XML-Format. Dieses Kommando "
+"wird missbilligt und eventuell entfallen, anstelle dessen wird '%s' favorisiert.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Arbeit nur mit Aktualisierungen aus dem "
+"festgelegten Repositorium.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1623
+#, c-format
+msgid ""
+"addlock (al) <packagename>\n"
+"\n"
+"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+msgstr ""
+"addlock (al) <Paketname>\n"
+"\n"
+"Füge eine Paketsperre hinzu. Lege Pakete fest, die durch genauen Namen "
+"oder globales Muster ('*' und '?'-Wildcard-Zeichen) gesperrt werden "
+"sollen.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-r, --repo Beschränke die Sperre auf das festgelegte "
+"Repositorium.\n"
+"-t, --type <Typ> Typ der auflösbaren Abhängigkeit (%s).\n"
+" Standard: %s.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1646
+msgid ""
+"removelock (rl) <lock-number>\n"
+"\n"
+"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained with 'zypper locks'.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"removelock (rl) <Nummer-der-Sperre>\n"
+"\n"
+"Entferne eine Paketsperre. Lege, anhand der durch 'zypper locks' erhaltenen "
+"Nummer die Sperre fest, die entfernt werden soll.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1665
+msgid ""
+"locks (ll)\n"
+"\n"
+"List current package locks.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"locks (ll)\n"
+"\n"
+"Auflisten momentaner Paketsperren.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1682
+msgid ""
+"quit (exit, ^D)\n"
+"\n"
+"Quit the current zypper shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"quit (exit, ^D)\n"
+"\n"
+"Beenden der momentanen Zypper-Shell.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1699
+msgid ""
+"shell\n"
+"\n"
+"Enter the zypper command shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"shell\n"
+"\n"
+"Betreten der Zypper-Kommando-Shell.\n"
+"\n"
+"Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1716
+msgid ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"List available service types.\n"
+msgstr ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"Auflisten aller verfügbaren Service-Typen.\n"
+
+#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
+#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
+#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
+#: ../src/zypper.cc:1753
+msgid ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Mount directory with RPMs as a channel.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-a, --alias <alias> Use given string as service alias.\n"
+"-n, --name <name> Use given string as service name.\n"
+"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
+msgstr ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Hänge Verzeichnis mit RPMs als Repositorium ein.\n"
+"\n"
+" Kommandooptionen:\n"
+"-a, --alias <Alias> Benutze die angegebene Zeichenkette als Service-Alias.\n"
+"-n, --name <Name> Benutze die angegebene Zeichenkette als Service-Name.\n"
+"-r, --recurse Berücksichtige Unterverzeichnisse.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1784
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for patches matching given search strings. This is a rug-compatibility alias for '%s'. See zypper's manual page for details.\n"
+msgstr ""
+"patch-search [Optionen] [Anfragezeichenkette...]\n"
+"\n"
+"Suche nach Patches passend zu den angegebenen Suchzeichenketten. "
+"Dies ist ein rug-Kompatibilitätsalias für '%s'. Siehe 'man zypper' für Details.\n"
+
+#: ../src/zypper.cc:1798 ../src/zypper.cc:3066
+msgid "Unexpected program flow."
+msgstr "Unerwarteter Programmablauf."
+
+#: ../src/zypper.cc:1822
+msgid "Non-option program arguments: "
+msgstr "Andere Programmargumente (ohne Optionen): "
+
+#: ../src/zypper.cc:1842
+msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
+msgstr "Eine ZYpp-Transaktion wird bereits ausgeführt. Das bedeutet, dass bereits ein anderes Programm (etwa YaST2) die libzypp-Bibliothek für die Paket- oder Patchverwaltung nutzt. Sämtliche anderen Programme müssen erst beendet werden, bevor dieses Programm gestartet werden kann."
+
+#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
+#: ../src/zypper.cc:1874
+msgid ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+msgstr ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+
+#: ../src/zypper.cc:1903 ../src/zypper.cc:2032 ../src/zypper.cc:2087
+#: ../src/zypper.cc:2143
+msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
+msgstr "Für das Modifizieren der Systemrepositorien werden Root-Privilegien benötigt."
+
+#: ../src/zypper.cc:1942 ../src/zypper.cc:2231
+msgid "Too few arguments."
+msgstr "Zu wenige Argumente."
+
+#: ../src/zypper.cc:1966
+msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
+msgstr ""
+"Wenn nur ein Argument benutzt wird, dann muss es ein zu einer .repo-Datei "
+"deutender URI sein."
+
+#: ../src/zypper.cc:1993
+#, c-format
+msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
+msgstr "Kann %s nicht zusammen mit %s benutzen. Nutze die %s-Einstellung."
+
+#: ../src/zypper.cc:2014
+msgid "Specified type is not a valid repository type:"
+msgstr "Der spezifizierte Typ ist kein gültiger Repositorien-Typ:"
+
+#: ../src/zypper.cc:2015
+msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
+msgstr "Schauen Sie sich 'zypper -h addrepo' oder 'man zypper' an, um eine Liste der bekannten Repositorientypen zu erhalten."
+
+#: ../src/zypper.cc:2039 ../src/zypper.cc:2885 ../src/zypper-utils.cc:81
+msgid "Required argument missing."
+msgstr "Benötigtes Argument fehlt."
+
+#: ../src/zypper.cc:2042 ../src/zypper.cc:2888 ../src/zypper-utils.cc:73
+#: ../src/zypper-utils.cc:83
+msgid "Usage"
+msgstr "Aufruf"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:46
-#, c-format
-msgid "%s is unsigned, continue?"
-msgstr "%s ist nicht signiert. Trotzdem fortfahren?"
+#. TranslatorExplanation %s is string which was not found (can be url,
+#. alias or the repo number)
+#: ../src/zypper.cc:2066
+#, c-format
+msgid "Repository %s not found by alias, number or URI."
+msgstr "Repositorium %s wurde nicht durch Alias, Nummer oder URI gefunden."
+
+#: ../src/zypper.cc:2094
+msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
+msgstr "Zu wenige Argumente. Wenigstens URI und Alias werden benötigt."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:56
+#: ../src/zypper.cc:2119
#, c-format
-msgid "Import key %s to trusted keyring?"
-msgstr "Schlüssel %s zu den vertrauenswürdigen Schlüsseln hinzufügen?"
+msgid "Repository '%s' not found."
+msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:66
-#, c-format
-msgid "Warning: Accepting file %s signed with an unknown key %s."
-msgstr "Warnung: Datei %s, signiert mit dem unbekannten Schlüssel %s, wird akzeptiert."
+#: ../src/zypper.cc:2150
+msgid "Alias is a required argument."
+msgstr "Die Angabe eines Aliasnamens ist zwingend erforderlich."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:73
+#: ../src/zypper.cc:2172
#, c-format
-msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
-msgstr "%s ist mit dem unbekanntem Schlüssel %s signiert. Trotzdem fortfahren?"
+msgid "Repository %s not found."
+msgstr "Repositorium %s nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:87
-#, c-format
-msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Vertraue Schlüssel %s, %s, mit Fingerabdruck %s automatisch"
+#: ../src/zypper.cc:2189
+msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
+msgstr "Zum Auffrischen der Systemrepositorien werden Root-Rechte benötigt."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:93
+#: ../src/zypper.cc:2196
#, c-format
-msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Möchten Sie diesem Schlüssel %s, %s, Fingerabdruck %s vertrauen?"
+msgid "The '%s' global option has no effect here."
+msgstr "Die globale Option '%s' hat hier keinen Effekt."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:110
-#, c-format
-msgid "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!"
-msgstr "Warnung: die Signatur für %s konnte nicht mit dem Schlüssel %s, %s, Fingerabdruck %s verifiziert werden!"
+#: ../src/zypper.cc:2213
+msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
+msgstr "Root-Privilegien werden benötigt, um lokale Zwischenspeicher zu bereinigen."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
-msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
-msgstr "Ãberprüfen sie zweimal, dass dies nicht durch eine boshafte Ãnderung in der Datei ausgelöst wurde!"
+# 50168 AttribValues/delnotify
+#: ../src/zypper.cc:2232
+msgid "At least one package name is required."
+msgstr "Wenigstens ein Paketname wird benötigt."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:120
+#: ../src/zypper.cc:2246
+msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
+msgstr "Zum Installieren oder Deinstallieren von Paketen werden Root-Rechte benötigt."
+
+#: ../src/zypper.cc:2261
#, c-format
-msgid "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s."
-msgstr "Ãberprüfung fehlgeschlagen für %s mit Schlüssel %s, %s, Fingerabdruck %s."
+msgid "Unknown resolvable type: %s"
+msgstr "Unbekannter Typ %s einer auflösbaren Abhängigkeit"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
-msgid "Warning: This might be caused by a malicious change in the file!"
-msgstr "Warnung: Dies kann durch eine boshafte Ãnderung in der Datei ausgelöst worden sein!"
+#: ../src/zypper.cc:2279
+#, c-format
+msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
+msgstr "'%s' sieht wie eine RPM-Datei aus. Werde versuchen sie herunterzuladen."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:125
-msgid "Continuing is risky! Continue anyway?"
-msgstr "Fortfahren ist mit Risiko verbunden! Trotzdem fortfahren?"
+#: ../src/zypper.cc:2292
+#, c-format
+msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
+msgstr "Problem mit der als '%s' festgelegten RPM-Datei, überspringe."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136
+#: ../src/zypper.cc:2315
#, c-format
-msgid "No digest for file %s."
-msgstr "Keine Zusammenfassung für die Datei %s."
+msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
+msgstr "Problem beim Lesen des RPM-Headers von %s. Ist es eine RPM-Datei?"
-# internal key used: Ok
-# internal key used: Ok
-#. there are resolvables to install/uninstall
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:144
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:163
-#: ../src/zypper-misc.cc:1402
-msgid "Continue?"
-msgstr "Fortfahren?"
+#: ../src/zypper.cc:2340
+msgid "Plain RPM files cache"
+msgstr "Einfacher RPM-Dateien-Zwischenspeicher"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:143
-#, c-format
-msgid "Unknown digest %s for file %s."
-msgstr "Unbekannte Zusammenfassung %s für die Datei %s."
+#: ../src/zypper.cc:2354
+msgid "No valid arguments specified."
+msgstr "Keine gültigen Argumente festgelegt."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:156
-#, c-format
-msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
-msgstr "Ignoriere fehlgeschlagene Ãberprüfung für %s (erwartet wurde %s, gefunden wurde %s)."
+#: ../src/zypper.cc:2368 ../src/zypper.cc:2439
+msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
+msgstr "Warnung: Keine Repositorien definiert. Arbeite nur mit den installierten auflösbaren Abhängigkeiten. Es kann nichts installiert werden."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#: ../src/zypper.cc:2395
+msgid "Source package name is a required argument."
+msgstr "Die Angabe eines Quellpaket-Namens ist zwingend erforderlich."
+
+#: ../src/zypper.cc:2482 ../src/zypper.cc:2694 ../src/zypper.cc:2790
+#: ../src/zypper.cc:2913 ../src/zypper.cc:2978
#, c-format
-msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
-msgstr "Ãberprüfung fehlgeschlagen für %s. Erwartet wurde %s, gefunden wurde %s."
+msgid "Unknown resolvable type '%s'."
+msgstr "Unbekannter Typ '%s' einer auflösbaren Abhängigkeit."
-#: ../src/zypper-misc.cc:42
-msgid "Initializing Target"
-msgstr "Ziel wird initialisiert"
+#: ../src/zypper.cc:2541
+msgid "No resolvables found."
+msgstr "Keine auflösbaren Abhängigkeiten gefunden."
-#: ../src/zypper-misc.cc:83
-msgid "package"
-msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "Paket"
-msgstr[1] "Paket"
+#: ../src/zypper.cc:2556
+msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
+msgstr ""
+"Es trat ein Problem bei der Initialisierung oder Ausführung der Suchanfrage auf."
-#: ../src/zypper-misc.cc:85
-msgid "selection"
-msgid_plural "selections"
-msgstr[0] "Auswahl"
-msgstr[1] "Auswahl"
+#: ../src/zypper.cc:2557
+msgid "See the above message for a hint."
+msgstr "Siehe die obige Nachricht für einen Hinweis."
-#: ../src/zypper-misc.cc:87
-msgid "pattern"
-msgid_plural "patterns"
-msgstr[0] "Schema"
-msgstr[1] "Schema"
+#: ../src/zypper.cc:2558 ../src/zypper-repos.cc:549
+msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
+msgstr "Ein als Root ausgeführtes 'zypper refresh' muss das Problem "
+"nicht unbedingt lösen."
-#: ../src/zypper-misc.cc:89
-msgid "product"
-msgid_plural "product"
-msgstr[0] "Produkt"
-msgstr[1] "Produkt"
+#: ../src/zypper.cc:2713
+msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
+msgstr "'rug'-Betrieb. Bestmöglicher Ansatz, d.h. akzeptiere auch kleinere als neueste Paketversionen als Lösung bei Konflikten, nicht möglich."
-#: ../src/zypper-misc.cc:91
-msgid "patch"
-msgid_plural "patches"
-msgstr[0] "Patch"
-msgstr[1] "Patch"
+#: ../src/zypper.cc:2761
+msgid "Root privileges are required for updating packages."
+msgstr "Um Pakete zu aktualisieren, sind Root-Rechte erforderlich."
-#: ../src/zypper-misc.cc:93
-msgid "script"
-msgid_plural "scripts"
-msgstr[0] "Skript"
-msgstr[1] "Skript"
+#. translators: Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update.
+#: ../src/zypper.cc:2808
+#, c-format
+msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
+msgstr "Laufe als '%s', kann keinen '%s'-Ansatz durchführen, um zu aktualisieren."
-#: ../src/zypper-misc.cc:95
-msgid "message"
-msgid_plural "messages"
-msgstr[0] "Meldung"
-msgstr[1] "Meldung"
+#: ../src/zypper.cc:2845
+msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
+msgstr "Root-Privilegien werden für eine Distributionsaktualisierung (Upgrade) benötigt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:97
-msgid "language"
-msgid_plural "languages"
-msgstr[0] "Sprache"
-msgstr[1] "Sprache: "
+#: ../src/zypper.cc:2941 ../src/zypper.cc:3007
+msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
+msgstr "Root-Privilegien werden für das Hinzugefügen einer Paketsperre benötigt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:99
-msgid "atom"
-msgid_plural "atoms"
-msgstr[0] "Atom"
-msgstr[1] "atom"
+#. translators: 'zypper addlock foo' takes only one argument.
+#: ../src/zypper.cc:2959
+msgid "Only the first command argument considered. Zypper currently does not support versioned locks."
+msgstr "Nur das erste Kommandoargument wird berücksichtigt. Zypper unterstützt momentan keine versionierten Sperren."
-#: ../src/zypper-misc.cc:101
-msgid "system"
-msgid_plural "systems"
-msgstr[0] "System"
-msgstr[1] "System"
+#: ../src/zypper.cc:3051
+msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
+msgstr "Dieses Kommando macht nur in der Zypper-Shell Sinn."
-#: ../src/zypper-misc.cc:103
-msgid "srcpackage"
-msgid_plural "srcpackages"
-msgstr[0] "Quellpaket"
-msgstr[1] "Verwende Paket %s"
+#: ../src/zypper.cc:3063
+msgid "You already are running zypper's shell."
+msgstr "Sie haben schon eine Zypper-Shell geöffnet."
-#. default
-#: ../src/zypper-misc.cc:105
-msgid "resolvable"
-msgid_plural "resolvables"
-msgstr[0] "mögliche Abhängigkeit"
-msgstr[1] "mögliche Abhängigkeiten"
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-repos.cc:616
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
-#: ../src/zypper-misc.cc:271
-#, c-format
-msgid "Cannot parse capability '%s'."
-msgstr "Fähigkeit '%s' kann nicht analysiert werden."
+#. translators: name (general header)
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:37
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1814
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:617
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:214
+#: ../src/zypper-search.h:48 ../src/zypper-search.h:60
+#: ../src/zypper-search.h:182
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#. TranslatorExplanation e.g. "package 'pornview' not found"
-#: ../src/zypper-misc.cc:295
-#, c-format
-msgid "%s '%s' not found"
-msgstr "%s '%s' nicht gefunden"
+#: ../src/zypper.cc:3080
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../src/zypper.cc:3136
+msgid "Resolvable Type"
+msgstr "Typ der auflösbaren Abhängigkeit"
-#: ../src/zypper-misc.cc:304
+#: ../src/zypper-command.cc:137
#, c-format
-msgid "skipping %s '%s' (already installed)"
-msgstr "%s '%s' wird übersprungen: bereits installiert"
+msgid "Unknown command '%s'"
+msgstr "Unbekannter Befehl '%s'"
-#: ../src/zypper-misc.cc:310
-#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
-msgstr "'%s' konnte nicht zur Liste der zu installierenden Pakete hinzugefügt werden."
+#: ../src/zypper-getopt.cc:56
+msgid "Unknown option "
+msgstr "Unbekannte Option "
-#: ../src/zypper-misc.cc:330
-#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
-msgstr "'%s' konnte nicht zur Liste der zu entfernenden Pakete hinzugefügt werden."
+#: ../src/zypper-getopt.cc:59
+msgid "Missing argument for "
+msgstr "Fehlendes Argument für "
-#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
-#: ../src/zypper-misc.cc:356
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Not found"
-msgstr "Nicht gefunden"
+#: ../src/zypper-info.cc:27
+msgid "Name: "
+msgstr "Name: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:422
-#: ../src/zypper-misc.cc:506
-msgid "Problem: "
-msgstr "Problem: "
+#: ../src/zypper-info.cc:28
+msgid "Version: "
+msgstr "Version: "
-#. TranslatorExplanation %d is the solution number
-#: ../src/zypper-misc.cc:435
-#, c-format
-msgid " Solution %d: "
-msgstr "Lösung %d: "
+#: ../src/zypper-info.cc:29
+msgid "Arch: "
+msgstr "Architektur: "
-#. input prompt
-#: ../src/zypper-misc.cc:450
-msgid "number, (r)etry or (c)ancel> "
-msgstr "zahl, (w)iederholen oder (a)bbrechen> "
-
-#. translators: corresponds to (r)etry
-#: ../src/zypper-misc.cc:461
-msgid "r"
-msgstr "w"
+#: ../src/zypper-info.cc:30
+msgid "Vendor: "
+msgstr "Hersteller: "
-#. translators: corresponds to (c)ancel
-#: ../src/zypper-misc.cc:464
-msgid "c"
-msgstr "a"
+#: ../src/zypper-info.cc:35
+msgid "Summary: "
+msgstr "Zusammenfassung: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:36
+msgid "Description: "
+msgstr "Beschreibung: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:470
+#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
+#: ../src/zypper-info.cc:77
#, c-format
-msgid "Applying solution %s"
-msgstr "Wende Lösung %s an"
+msgid "%s '%s' not found."
+msgstr "%s '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-misc.cc:494
+#. print info
+#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
+#: ../src/zypper-info.cc:86
#, c-format
-msgid "%s Problems:"
-msgstr "%s Probleme:"
+msgid "Information for %s %s:"
+msgstr "Informationen für %s %s:"
-#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
-#: ../src/zypper-misc.cc:498
-msgid "Specified capability not found"
-msgstr "Angegebene Fähigkeit nicht gefunden."
+#. TranslatorExplanation %s = resolvable type (package, patch, pattern, etc - untranslated).
+#: ../src/zypper-info.cc:101
+#, c-format
+msgid "Info for type '%s' not implemented."
+msgstr "Info für Typ '%s' nicht implementiert."
-#: ../src/zypper-misc.cc:637
-#: ../src/zypper-misc.cc:639
-msgid "Nothing to do."
-msgstr "Keine auszuführenden Aktionen."
+#: ../src/zypper-info.cc:107
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:708
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be upgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be upgraded:"
-msgstr[0] "Die folgende Liste von %s wird aktualisiert werden: "
-msgstr[1] "Folgende Auswahl von %s werden aktualisiert werden: "
+#: ../src/zypper-info.cc:108
+msgid "Requires"
+msgstr "Benötigt"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:721
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be downgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "Die folgende Auswahl von %s wird downgegraded:"
-msgstr[1] "Die folgende Auswahl von %s werden downgegraded:"
-
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:735
-#, c-format
-msgid "The following NEW %s is going to be installed:"
-msgid_plural "The following NEW %s are going to be installed:"
-msgstr[0] "%s wird installiert (neu):"
-msgstr[1] "%s werden installiert (neu):"
+#: ../src/zypper-info.cc:109
+msgid "Provides"
+msgstr "Bietet"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:749
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be REMOVED:"
-msgid_plural "The following %s are going to be REMOVED:"
-msgstr[0] "%s wird GELÃSCHT:"
-msgstr[1] "%s werden GELÃSCHT:"
+#: ../src/zypper-info.cc:110
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Steht in Konflikt"
-#: ../src/zypper-misc.cc:762
-#, c-format
-msgid "Overall download size: %s."
-msgstr "GesamtgröÃe des Downloads: %s."
+#: ../src/zypper-info.cc:111
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Ãberholt"
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:767
-#, c-format
-msgid "After the operation, additional %s will be used."
-msgstr "Nach der Operation werden zusätzlich %s genutzt."
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:113
+msgid "Requirement"
+msgstr "Anforderung"
+
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:115
+msgid "Provided By"
+msgstr "Angeboten von"
+
+#. translators: package conflicts table header
+#: ../src/zypper-info.cc:117
+msgid "Conflict"
+msgstr "Konflikt"
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:779
-#, c-format
-msgid "After the operation, %s will be freed."
-msgstr "Nach dem Vorgang wird %s freigegeben."
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Catalog: "
+msgstr "Katalog: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:827
-#, c-format
-msgid "%s items locked"
-msgstr "%s Pakete gesperrt"
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Repository: "
+msgstr "Repositorium: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:828
-msgid "Establishing status of aggregates"
-msgstr "Der Status der Aggregate wird festgestellt"
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:276
+#: ../src/zypper-info.cc:341
+msgid "Installed: "
+msgstr "Installiert: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:836
-msgid "Resolving dependencies..."
-msgstr "Abhängigkeiten werden aufgelöst..."
+#. enabled?
+#. autorefresh?
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../src/zypper-misc.cc:862
-#, c-format
-msgid "%d patches needed (%d security patches)"
-msgstr "%d Patches verfügbar (davon %d Sicherheitspatches)"
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
-#: ../src/zypper-misc.cc:871
-#: ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Installed"
-msgstr "installiert"
+#. ! \todo fix this - arch?
+#: ../src/zypper-info.cc:153 ../src/zypper-info.cc:203
+msgid "Status: "
+msgstr "Status: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:871
-#: ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "deinstalliert"
+#: ../src/zypper-info.cc:157
+msgid "up-to-date"
+msgstr "aktuell"
-#: ../src/zypper-misc.cc:873
-#: ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "No Longer Applicable"
-msgstr "Nicht mehr zutreffend"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:873
-#: ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "Not Applicable"
-msgstr "Nicht anwendbar"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875
-#: ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Applied"
-msgstr "Angewendet"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875
-#: ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Not Needed"
-msgstr "Nicht benötigt"
+#: ../src/zypper-info.cc:161
+#, c-format
+msgid "out-of-date (version %s installed)"
+msgstr "veraltet (Version %s installiert)"
-#: ../src/zypper-misc.cc:877
-#: ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Broken"
-msgstr "Defekt"
+#: ../src/zypper-info.cc:166
+msgid "not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
-#: ../src/zypper-misc.cc:877
-#: ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Needed"
-msgstr "Benötigt"
+#: ../src/zypper-info.cc:168
+msgid "Installed Size: "
+msgstr "GröÃe (installiert): "
-#. if ResStatus interface changes
-#: ../src/zypper-misc.cc:879
-msgid "error"
-msgstr "Fehler"
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "broken"
+msgstr "beschädigt"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "satisfied"
+msgstr "zufrieden"
-#: ../src/zypper-misc.cc:908
-#: ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177
-#: ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Catalog: "
-msgstr "Katalog: "
+#: ../src/zypper-info.cc:210 ../src/zypper-info.cc:340
+msgid "Category: "
+msgstr "Kategorie: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:908
-#: ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177
-#: ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Repository: "
-msgstr "Repository: "
+#: ../src/zypper-info.cc:211
+msgid "Created On: "
+msgstr "Erstellt am: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:909
-#: ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1183
-#: ../src/zypper-sources.cc:316
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-#: ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../src/zypper-info.cc:212
+msgid "Reboot Required: "
+msgstr "Reboot erforderlich: "
-#. best_effort does not know version or arch yet
-#: ../src/zypper-misc.cc:909
-#: ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185
-#: ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: ../src/zypper-info.cc:215
+msgid "Package Manager Restart Required"
+msgstr "Neustart des Paket-Managers erforderlich"
-#: ../src/zypper-misc.cc:909
-#: ../src/zypper-misc.cc:1029
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+#: ../src/zypper-info.cc:217
+msgid "Restart Required: "
+msgstr "Neustart des Rechners erforderlich: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:909
-#: ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-sources.cc:316
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/zypper-info.cc:220
+msgid "Interactive: "
+msgstr "Interaktiv: "
-#: ../src/zypper-misc.cc:935
-msgid "No needed patches found."
-msgstr "Keine benötigten Patches gefunden."
+#: ../src/zypper-info.cc:224
+msgid "Provides:"
+msgstr "Bietet:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1063
-msgid ""
-"WARNING: These are only the updates affecting the updater itself.\n"
-"There are others available too.\n"
-msgstr ""
-"WARNUNG: Dies sind nur die Aktualisierungen für das Aktualisierungsprogramm selbst.\n"
-"Es sind zusätzlich weitere Aktualisierungen vorhanden.\n"
+#: ../src/zypper-info.cc:231
+msgid "Requires:"
+msgstr "Benötigt:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1073
-#: ../src/zypper-misc.cc:1219
-msgid "No updates found."
-msgstr "Keine Updates gefunden."
+#: ../src/zypper-info.cc:242 ../src/zypper-search.cc:53
+msgid "Recommended"
+msgstr "Empfohlen"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:244 ../src/zypper-search.cc:55
+msgid "Suggested"
+msgstr "Vorgeschlagen"
#. TranslatorExplanation S stands for Status
-#. TranslatorExplanation S as Status
-#: ../src/zypper-misc.cc:1175
-#: ../src/zypper-search.h:286
+#. translators: S for installed Status
+#. translators: S for 'installed Status'
+#. translators: S for installed Status
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-misc.cc:1806
+#: ../src/zypper-search.cc:103 ../src/zypper-search.cc:143
+#: ../src/zypper-search.cc:213 ../src/zypper-search.h:42
+#: ../src/zypper-search.h:58 ../src/zypper-search.h:181
msgid "S"
msgstr "S"
-#. TranslatorExplanation This is Bundle in as used in rug.
-#: ../src/zypper-misc.cc:1180
-#: ../src/zypper-search.h:295
-msgid "Bundle"
-msgstr "Bundle"
+#. translators: product type (addon/base) (rug calls it Category)
+#. translators: type (general header)
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:41
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:626
+#: ../src/zypper-search.cc:221 ../src/zypper-search.h:62
+#: ../src/zypper-search.h:185
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185
-#: ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Arch"
-msgstr "Architektur"
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-search.cc:106
+msgid "Dependency"
+msgstr "Abhängigkeit"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:304
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:306
+msgid "(empty)"
+msgstr "(leer)"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:342
+msgid "Short Name: "
+msgstr "Kurzname: "
-#. Skipping a patch because it is interactive and
-#. --skip-interactive is requested. %s is a name of a
-#. patch
-#: ../src/zypper-misc.cc:1343
+#: ../src/zypper-info.cc:343
+msgid "Long Name: "
+msgstr "Langname: "
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
#, c-format
-msgid "WARNING: %s is interactive, skipped."
-msgstr "WARNUNG: %s benötigt Benutzer-Interaktion, übersprungen."
+msgid "Accepting an unsigned file %s."
+msgstr "Akzeptiere eine unsignierte Datei %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1406
-msgid "committing"
-msgstr "speichern"
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:49
+#, c-format
+msgid "%s is unsigned, continue?"
+msgstr "%s ist nicht signiert. Trotzdem fortfahren?"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1421
-msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
-msgstr "Problem beim Laden von Daten von:"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:59
+#, c-format
+msgid "Import key %s to trusted keyring?"
+msgstr "Schlüssel %s zu den vertrauenswürdigen Schlüsseln hinzufügen?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:69
+#, c-format
+msgid "Accepting file %s signed with an unknown key %s."
+msgstr "Akzeptiere Datei %s, signiert mit einem unbekannten Schlüssel %s."
+
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:76
+#, c-format
+msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
+msgstr "%s ist mit dem unbekanntem Schlüssel %s signiert. Trotzdem fortfahren?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:90
+#, c-format
+msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Vertraue Schlüssel %s, %s, mit Fingerabdruck %s automatisch"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1422
-#: ../src/zypper-sources.cc:89
-msgid "Please, see the above error message to for a hint."
-msgstr "Für einen Hinweis schauen Sie sich bitte die obere Fehlermeldung an."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:96
+#, c-format
+msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Möchten Sie diesem Schlüssel %s, %s, Fingerabdruck %s vertrauen?"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1432
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
+#, c-format
msgid ""
-"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
-"\n"
-"- just retry previous command\n"
-"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
-"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
-"- use another repository"
+"Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!\n"
+"Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
msgstr ""
-"Die Prüfung der Paketintegrität ist fehlgeschlagen. Dies kann ein Problem mit dem Repository oder dem Installationsmedium sein. Versuchen Sie eine der folgenden MaÃnahmen:\n"
-" \n"
-" â Führen Sie das letzte Kommando erneut durch\n"
-" â Aktualisieren Sie das Repository mit 'zypper refresh'\n"
-" â Verwenden Sie ein anderes Installationsmedium (beispielsweise bei Beschädigung)\n"
-" â Verwenden Sie ein anderes Repository"
+"Ignoriere fehlgeschlagene Signaturprüfung für %s mit öffentlicher "
+"Schlüssel-ID %s, %s, Fingerabdruck %s!\n"
+"Doppelte Ãberprüfung, dies wird nicht verursacht durch arglistige "
+"Ãnderungen in der Datei!"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1452
-msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Please, do it as soon as possible."
-msgstr "WARNUNG: Für einen der installierten Patches muss Ihr Computer NEU GESTARTET werden. Führen Sie dies so bald wie möglich durch."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s.\n"
+"Warning: This might be caused by a malicious change in the file!\n"
+"Continuing is risky! Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Signaturprüfung fehlgeschlagen für %s mit öffentlicher Schlüssel-ID "
+"%s, %s, Fingerabdruck %s.\n"
+"Warnung: Dies könnte durch eine arglistige Ãnderung der Datei verursacht "
+"worden sein!\n"
+"Fortfahren ist risikoreich! Trotzdem fortfahren?"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1455
-msgid "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
-msgstr "WARNUNG: Für einen der installierten Patches muss Ihr Computer NEU GESTARTET werden. Führen Sie dies so bald wie möglich durch."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142
+#, c-format
+msgid "No digest for file %s."
+msgstr "Keine Zusammenfassung für Datei %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1461
-msgid "WARNING: One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
-msgstr "WARNUNG: Einer der installierten Patches betrifft den Paketmanager selbst, weshalb vor den nächsten Vorgängen ein Neustart des Paketmanagers durchgeführt werden muss."
+# internal key used: Ok
+# internal key used: Ok
+#. there are resolvables to install/uninstall
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:150
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2176
+msgid "Continue?"
+msgstr "Fortfahren?"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1487
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:149
#, c-format
-msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
-msgstr "Stimme der Lizenz %s für %s automatisch zu."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1498
-msgid "%s %s license:"
-msgstr "%s %s Lizenz:"
+msgid "Unknown digest %s for file %s."
+msgstr "Unbekannte Zusammenfassung %s für die Datei %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1502
-msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above licencse. Continue?"
-msgstr "Um dieses Paket installieren zu können, müssen Sie den Bedingungen der obigen Lizenz zustimmen. Fortfahren?"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1513
-msgid "Aborting installation due to the need for license(s) confirmation."
-msgstr "Die Installation wird abgebrochen, da Lizenz(en) bestätigt werden müssen."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#, c-format
+msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
+msgstr "Ignoriere fehlgeschlagene Ãberprüfung für %s (erwartet wurde %s, gefunden wurde %s)."
-#. TranslatorExplanation Don't translate the '--auto-agree-with-licenses',
-#. it is a command line option
-#: ../src/zypper-misc.cc:1517
-msgid "Please, restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required license(s), or use the --auto-agree-with-licenses option."
-msgstr "Starten Sie den Vorgang im interaktiven Modus neu und bestätigen Sie, dass Sie den angegebenen Lizenzen zustimmen. Alternativ können Sie auch die Option '--auto-agree-with-licenses' nutzen."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:169
+#, c-format
+msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+msgstr "Ãberprüfung fehlgeschlagen für %s. Erwartet wurde %s, gefunden wurde %s."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1528
-msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
-msgstr "Die Installation wird abgebrochen, da der Benutzer nicht zustimmt zu Lizenz %s von %s."
+#. translators: locks table value
+#. importance
+#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
+#: ../src/zypper-locks.cc:79
+msgid "(any)"
+msgstr "(jedes)"
+
+#. translators: locks table value
+#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
+#: ../src/zypper-search.cc:35
+msgid "(multiple)"
+msgstr "(mehrfach)"
+
+#. translators: catalog (rug's word for repository) (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.h:44
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1598
-msgid "Installing source package %s-%s"
-msgstr "Installiere Quellpaket %s-%s"
+#: ../src/zypper-locks.cc:39
+msgid "Importance"
+msgstr "Wichtigkeit"
+
+#. translators: package's repository (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.cc:106
+#: ../src/zypper-search.cc:148 ../src/zypper-search.h:68
+msgid "Repository"
+msgstr "Repositorium"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1606
-msgid "Source package %s-%s successfully installed."
-msgstr "Quellpaket %s-%s wurde erfolgreich installiert."
+#: ../src/zypper-locks.cc:98
+msgid "There are no package locks defined."
+msgstr "Es sind keine Paketsperren festgelegt."
-#: ../src/zypper-misc.cc:1612
-msgid "Problem installing source package %s-%s:"
-msgstr "Problem beim Installieren des Quellpakets %s-%s:"
+#: ../src/zypper-locks.cc:105
+msgid "Error reading the locks file:"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Sperrdatei:"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1620
-msgid "Source package '%s' not found."
-msgstr "Quellpaket '%s' nicht gefunden."
+#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
+msgid "Problem adding the package lock:"
+msgstr "Problem beim Hinzufügen der Paketsperre:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:52
-msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
-msgstr "Ãberprüfe, ob die Meta-Daten für %s erneuert werden müssen."
+#: ../src/zypper-locks.cc:143
+msgid "Specified lock has been successfully added."
+msgstr "Festgelegte Sperre wurde erfolgreich hinzugefügt."
-#: ../src/zypper-sources.cc:61
-msgid "Refreshing '%s'"
-msgstr "Aktualisiere '%s'"
+#: ../src/zypper-locks.cc:162
+msgid "Specified lock has been successfully removed."
+msgstr "Festgelegte Sperre wurde erfolgreich entfernt."
-#: ../src/zypper-sources.cc:63
-msgid "(forced)"
-msgstr "(erzwungen)"
+#: ../src/zypper-locks.cc:165
+#, c-format
+msgid "Invalid lock number: %s"
+msgstr "Ungültige Sperrnummer: %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:68
-msgid "Repository '%s' is up to date."
-msgstr "Repository '%s' ist aktuell."
+# y/n dialog is i18n'ed; translating as j/n is possible
+#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language.
+#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least)
+#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here:
+#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:82
+#, c-format
+msgid "Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
+msgstr ""
+"Bitte legen Sie Medium [%s] #%d ein und tippen 'j', um fortzufahren "
+"oder 'n', um die Operation abzubrechen."
-#: ../src/zypper-sources.cc:80
-msgid "Forcing raw metadata refresh"
-msgstr "Metadaten werden erneuert..."
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:212
+msgid "User Name"
+msgstr "Benutzername"
-#: ../src/zypper-sources.cc:88
-msgid "Problem downloading files from '%s'."
-msgstr "Problem beim Dateidownload von '%s'"
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:218
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
-#: ../src/zypper-sources.cc:96
-msgid "No URLs defined for '%s'."
-msgstr "Keine URLs für '%s' definiert."
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:151 ../src/zypper-misc.cc:234
+#, c-format
+msgid "'%s' not found"
+msgstr "'%s' nicht gefunden"
-#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
-#: ../src/zypper-sources.cc:100
+#. translators: e.g. skipping package 'zypper' (the newest version already installed)
+#: ../src/zypper-misc.cc:170
#, c-format
-msgid "Please, add one or more base URL (baseurl=URL) entries to %s for repository '%s'."
-msgstr "Bitte fügen Sie eine oder mehrere Basis URLs (baseurl=URL) zu %s für das Repository '%s' hinzu."
+msgid "skipping %s '%s' (the newest version already installed)"
+msgstr "Ãberspringe %s '%s' (die neueste Version ist bereits installiert)"
-#. ! \todo correct the message after 10.3 release
-#: ../src/zypper-sources.cc:109
-msgid "No alias defined this repository."
-msgstr "Kein Alias definiert für dieses Repository."
+#: ../src/zypper-misc.cc:184
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
+msgstr "'%s' konnte nicht zur Liste der zu installierenden Pakete hinzugefügt werden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:117
-msgid "Repository '%s' is invalid."
-msgstr "Repository '%s' ist ungültig."
+#: ../src/zypper-misc.cc:206
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
+msgstr "'%s' konnte nicht zur Liste der zu entfernenden Pakete hinzugefügt werden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:118
-msgid "Please, check if the URLs defined for this repository are pointing to a valid repository."
-msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die angegebenen URLs für dieses Repository zu einem validen Repository zeigen."
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:355 ../src/zypper-misc.cc:547
+#, c-format
+msgid "'%s' is already installed."
+msgstr "'%s' ist bereits installiert."
-#: ../src/zypper-sources.cc:126
-msgid "Error downloading metadata for '%s':"
-msgstr "Fehler beim Laden von Metadaten für '%s':"
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:381 ../src/zypper-misc.cc:555
+#, c-format
+msgid "'%s' is not installed."
+msgstr "'%s' ist nicht installiert."
-#: ../src/zypper-sources.cc:153
-msgid "Forcing building of repository cache"
-msgstr "Erzwinge das Erzeugen des Repository Zwischenspeichers..."
+#: ../src/zypper-misc.cc:409
+#, c-format
+msgid "%s contradicts %s"
+msgstr "%s widerspricht %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:166
-msgid "Error parsing metadata for '%s':"
-msgstr "Fehler beim analysieren der Metadaten für '%s':"
+#. translators: meaning --force with --capability
+#: ../src/zypper-misc.cc:418
+#, c-format
+msgid "%s cannot currently be used with %s"
+msgstr "%s kann momentan nicht mit %s benutzt werden"
-#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
-#: ../src/zypper-sources.cc:168
-msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by folowing instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
-msgstr "Dieser Fehler kann durch fehlerhafte Metadaten im Repository selbst oder durch den eingebauten Parser hervorgerufen worden sein. Sollte es sich Ihrer Meinung nach um letzteren Fall handeln, senden Sie bitte einen Fehlerbericht an die Entwickler indem Sie dieser Anleitung folgen http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:532
+#, c-format
+msgid "'%s' not found."
+msgstr "'%s' nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:182
-msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
-msgstr "Metadaten für das Repository '%s' nicht im lokalen Zwischenspeicher gefunden."
+#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving
+#: ../src/zypper-misc.cc:631
+msgid "Problem: "
+msgstr "Problem: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:190
-msgid "Error building the cache database:"
-msgstr "Fehler beim Aufbau des lokeln Zwischenspeichers:"
+#. TranslatorExplanation %d is the solution number
+#: ../src/zypper-misc.cc:644
+#, c-format
+msgid " Solution %d: "
+msgstr "Lösung %d: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:222
-msgid "Repository '%s' not found."
-msgstr "Repository '%s' nicht gefunden."
+#: ../src/zypper-misc.cc:663
+msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+msgstr[0] ""
+"Wählen Sie die obige Lösung durch '1' oder Sie überspringen, wiederholen "
+"oder brechen ab."
+msgstr[1] ""
+"Wählen Sie aus den obigen Lösungen durch Nummer aus oder Sie überspringen, "
+"wiederholen oder brechen ab."
+
+#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in
+#. "c" and "s/r/c" strings
+#: ../src/zypper-misc.cc:670
+msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel"
+msgstr[0] ""
+"Wählen Sie die obige Lösung durch '1' oder brechen Sie durch 'c' ab."
+msgstr[1] ""
+"Wählen Sie aus den obigen Lösungen durch eine Nummer aus oder brechen Sie ab."
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to skip/retry/cancel in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-misc.cc:689
+msgid "s/r/c"
+msgstr "s/r/c"
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or cancel"
+#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language
+#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string
+#. See the "s/r/c" comment for other details.
+#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems,
+#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:701
+msgid "c"
+msgstr "c"
-#: ../src/zypper-sources.cc:228
-msgid "Error reading repository description file for '%s'."
-msgstr "Fehler beim Lesen der Beschreibungsdatei des Repositories '%s'."
+#. continue with next problem
+#: ../src/zypper-misc.cc:721
+#, c-format
+msgid "Applying solution %s"
+msgstr "Wende Lösung %s an"
-#: ../src/zypper-sources.cc:230
-msgid "Reason: "
-msgstr "Grund: "
+#: ../src/zypper-misc.cc:745
+#, c-format
+msgid "%d Problem:"
+msgid_plural "%d Problems:"
+msgstr[0] "%d Problem:"
+msgstr[1] "%d Probleme:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:257
-msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Deaktiviere Repository '%s' Aufgrund des obigen Fehlers."
+#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
+#: ../src/zypper-misc.cc:749
+msgid "Specified capability not found"
+msgstr "Angegebene Fähigkeit nicht gefunden"
-#: ../src/zypper-sources.cc:275
+#: ../src/zypper-misc.cc:760
#, c-format
-msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
-msgstr "Die Daten für das Repository '%s' sind nicht mehr aktuell. Sie können als 'root' das Kommando 'zypper refresh' ausführen um die Daten zu aktualisieren."
+msgid "Problem: %s"
+msgstr "Problem: %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:316
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-#: ../src/zypper-search.h:297
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: ../src/zypper-misc.cc:775 ../src/zypper-misc.cc:1439
+msgid "Resolving dependencies..."
+msgstr "Abhängigkeiten werden aufgelöst..."
-#. status
-#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
-#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
+#: ../src/zypper-misc.cc:938
+msgid "The following package is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird aktualisiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden aktualisiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:943
+msgid "The following patch is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird aktualisiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden aktualisiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:948
+msgid "The following pattern is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird aktualisiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden aktualisiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:953
+msgid "The following product is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird aktualisiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden aktualisiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:960
+msgid "The following package is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird aktualisiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden aktualisiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:965
+msgid "The following patch is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird aktualisiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden aktualisiert und die Architekur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:970
+msgid "The following pattern is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird aktualisiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden aktualisiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:975
+msgid "The following product is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird aktualisiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden aktualisiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:982
+msgid "The following package is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird degradiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden degradiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:987
+msgid "The following patch is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird degradiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden degradiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:992
+msgid "The following pattern is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird degradiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden degradiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:997
+msgid "The following product is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird degradiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden degradiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1004
+msgid "The following package is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird degradiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden degradiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1009
+msgid "The following patch is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird degradiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden degradiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1014
+msgid "The following pattern is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird degradiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden degradiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1019
+msgid "The following product is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird degradiert und die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden degradiert und die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1026
+msgid "The following NEW package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "Das folgende NEUE Paket wird installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden NEUEN Pakete werden installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1031
+msgid "The following NEW patch is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patches are going to be installed:"
+msgstr[0] "Der folgende NEUE Patch wird installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden NEUEN Patches werden installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1036
+msgid "The following NEW pattern is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patterns are going to be installed:"
+msgstr[0] "Das folgende NEUE Schema wird installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden NEUEN Schemata werden installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1041
+msgid "The following NEW product is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW products are going to be installed:"
+msgstr[0] "Das folgende NEUE Produkt wird installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden NEUEN Produkte werden installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1046
+msgid "The following source package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following source packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "Das folgende Quellpaket wird installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Quellpakete werden installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1053
+msgid "The following package is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following packages are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird erneut installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden erneut installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1058
+msgid "The following patch is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patches are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird erneut installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden erneut installiert:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1063
+msgid "The following pattern is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird erneut installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden erneut installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1068
+msgid "The following product is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following products are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird erneut installiert:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden erneut installiert:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1075
+msgid "The following package is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following packages are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket wird GELÃSCHT:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden GELÃSCHT:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1080
+msgid "The following patch is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patches are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird GELÃSCHT:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden GELÃSCHT:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1085
+msgid "The following pattern is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird GELÃSCHT:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden GELÃSCHT:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1090
+msgid "The following product is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following products are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird GELÃSCHT:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden GELÃSCHT:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1097
+msgid "The following package is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Paket die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1102
+msgid "The following patch is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Der folgende Patch wird die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Patches werden die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1107
+msgid "The following pattern is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Schema wird die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Schemata werden die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1112
+msgid "The following product is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to change architecture:"
+msgstr[0] "Das folgende Produkt wird die Architektur ändern:"
+msgstr[1] "Die folgenden Produkte werden die Architektur ändern:"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1179
+msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
+msgstr "Abhängigkeiten aller installierten Pakete sind zufriedenstellend."
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-#: ../src/zypper-sources.cc:730
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiviert"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1181
+msgid "Nothing to do."
+msgstr "Keine auszuführenden Aktionen."
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualisieren"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1186
+msgid "Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix these dependencies, the following actions need to be taken:"
+msgstr ""
+"Einige der Abhängigkeiten der installierten Pakete sind beschädigt. "
+"Um diese Abhängigkeiten zu reparieren, müssen die folgenden Aktionen "
+"durchgeführt werden:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1298
+#, c-format
+msgid "Overall download size: %s."
+msgstr "GesamtgröÃe des Herunterladens: %s."
-#. enabled?
-#. autorefresh?
-#: ../src/zypper-sources.cc:373
-#: ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730
-#: ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160
-#: ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1303
+#, c-format
+msgid "After the operation, additional %s will be used."
+msgstr "Nach der Operation werden zusätzlich %s genutzt."
-#: ../src/zypper-sources.cc:373
-#: ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730
-#: ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160
-#: ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1306
+msgid "No additional space will be used or freed after the operation."
+msgstr "Kein zusätzlicher Speicherplatz wird nach dieser Operation benutzt "
+"oder beräumt."
-#: ../src/zypper-sources.cc:391
-msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
-msgstr "Keine Repositories definiert. Rufen Sie als 'root' den Befehl 'zypper addrepo' auf um Repositories hinzuzufügen."
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1313
+#, c-format
+msgid "After the operation, %s will be freed."
+msgstr "Nach dem Vorgang wird %s freigegeben."
-#: ../src/zypper-sources.cc:424
-#: ../src/zypper-sources.cc:495
-msgid "Error reading repositories:"
-msgstr "Fehler beim Lesen von Repositories: "
+#: ../src/zypper-misc.cc:1381
+#, c-format
+msgid "%s item locked"
+msgid_plural "%s items locked"
+msgstr[0] "%s Element gesperrt"
+msgstr[1] "%s Elemente gesperrt"
-#: ../src/zypper-sources.cc:446
+#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution
+#: ../src/zypper-misc.cc:1398
#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing. Maybe you don't have write permissions?"
-msgstr "Kann '%s' nicht zum schreiben öffnen. Evtl. haben Sie keine Schreibrechte oder der Speicherplatz reicht nicht mehr aus?"
+msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s"
+msgstr "%s steht in Konflikt mit %s, werde das weniger aggressive %s verwenden"
-#: ../src/zypper-sources.cc:454
-msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
-msgstr "Repositories wurden erfolgreich zu %s exportiert."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1421
+msgid "Force resolution:"
+msgstr "Erzwinge Auflösung:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:551
-#, c-format
-msgid "Skipping disabled repository '%s'"
-msgstr "Ãberspringe deaktiviertes Repository '%s'"
+#: ../src/zypper-misc.cc:1448
+msgid "Verifying dependencies..."
+msgstr "Ãberprüfe Abhängigkeiten..."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1464
+msgid "Generating solver test case..."
+msgstr "Erzeuge Solver-Testfall..."
-#: ../src/zypper-sources.cc:587
+#: ../src/zypper-misc.cc:1467
#, c-format
-msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Ãberspringe Repository '%s' Aufgrund des obigen Fehlers."
+msgid "Solver test case generated successfully at %s."
+msgstr "Solver-Testfall erfolgreich generiert bei %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:600
-msgid "Repository '%s' not found by its alias or number."
-msgstr "Repository wurde weder über angegebenen Alias noch Nummer gefunden."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1471
+msgid "Error creating the solver test case."
+msgstr "Fehler beim Erstellen des Solver-Testfalls."
-#: ../src/zypper-sources.cc:605
-msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
-msgstr "Rufen Sie den Befehl 'zypper repos' auf, um eine Liste von auf diesem Rechner definierten Repositories zu erhalten."
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1501
+#, c-format
+msgid "%d patch needed"
+msgid_plural "%d patches needed"
+msgstr[0] "%d Patch benötigt"
+msgstr[1] "%d Patches benötigt"
+
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1505
+#, c-format
+msgid "%d security patch"
+msgid_plural "%d security patches"
+msgstr[0] "%d Sicherheits-Patch"
+msgstr[1] "%d Sicherheits-Patches"
-#: ../src/zypper-sources.cc:612
-msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
-msgstr "Die angegebenen Repositories sind nicht aktiviert oder definiert."
+#. best_effort does not know version or arch yet
+#. translators: package version (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1816
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:215
+#: ../src/zypper-search.h:50 ../src/zypper-search.h:64
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
-#: ../src/zypper-sources.cc:614
-msgid "There are no enabled repositories defined."
-msgstr "Es sind keine aktivierten Repositories verfügbar."
+#. translators: product category (the rug term)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-search.cc:66
+#: ../src/zypper-search.cc:218
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
-#: ../src/zypper-sources.cc:617
-msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
-msgstr "Rufen Sie den Befehl 'zypper addrepo' oder 'zypper modifyrepo' auf um Repositories hinzuzufügen oder zu aktivieren."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-repos.cc:569
+#: ../src/zypper-search.cc:66
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#: ../src/zypper-sources.cc:621
-msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
-msgstr "Konnte aufgrund von Fehlern die Repositories nicht aktualisieren."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1621
+msgid "Needed"
+msgstr "Benötigt"
-#: ../src/zypper-sources.cc:623
-msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
-msgstr "Einige Repositories konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1637
+msgid ""
+"These are only the updates affecting the updater itself.\n"
+"Other updates are available too.\n"
+msgstr ""
+"Dies sind nur die Aktualisierungen, die den Aktualisierer selbst betreffen.\n"
+"Andere Aktualisierungen sind auch verfügbar.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:625
-msgid "Specified repositories have been refreshed."
-msgstr "Die angegebenen Repositories wurden aktualisiert."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1645 ../src/zypper-misc.cc:1857
+msgid "No updates found."
+msgstr "Keine Updates gefunden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:627
-msgid "All repositories have been refreshed."
-msgstr "Alle Repositories wurden aktualisiert."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1746
+msgid "Package updates"
+msgstr "Paketaktualisierungen"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1748
+msgid "Patches"
+msgstr "Patches"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1750
+msgid "Pattern updates"
+msgstr "Schemata-Aktualisierungen"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1752
+msgid "Product updates"
+msgstr "Produktaktualisierungen"
+
+#. translators: Bundle is a term used in rug. See rug for how to translate it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:1811 ../src/zypper-search.cc:146
+#: ../src/zypper-search.h:46
+msgid "Bundle"
+msgstr "Bündel"
-#: ../src/zypper-sources.cc:667
-msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
-msgstr "Dies ist ein nicht-beschreibbares Wechselmedium (CD/DVD), deaktiviere automatische Aktualisierung."
+#. translators: package architecture (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1816 ../src/zypper-search.cc:149
+#: ../src/zypper-search.h:52 ../src/zypper-search.h:66
+msgid "Arch"
+msgstr "Architektur"
-#: ../src/zypper-sources.cc:685
-msgid "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
-msgstr "Ein Repository mit dem Namen '%s' existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Alias."
+#: ../src/zypper-misc.cc:1916
+#, c-format
+msgid "Cannot parse '%s < %s'"
+msgstr "Kann '%s < %s' nicht analysieren."
-#: ../src/zypper-sources.cc:693
-msgid "Can't find a valid repository at given location:"
-msgstr "Kann kein valides Repository unter dem angegebenen Ort finden:"
+#. translators: %s is the name of a patch
+#: ../src/zypper-misc.cc:1969
+#, c-format
+msgid "'%s' is interactive, skipping."
+msgstr "'%s' ist interaktiv, überspringe."
-#: ../src/zypper-sources.cc:694
-msgid "Could not determine the type of the repository. Please, check if the defined URLs (see below) point to a valid repository:"
-msgstr "Kann den Typ des Repositories nicht feststellen. Bitte überprüfen Sie, ob die definierten URLs (siehe unten) auf ein valides Repository verweisen:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2021
+#, c-format
+msgid "No patches matching '%s' found."
+msgstr "Keine Patches passend zu '%s' gefunden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:705
-msgid "Problem transferring repository data from specified URL:"
-msgstr "Fehler beim Ãbertragen der Repository-Daten von der angegebenen URL."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2024
+#, c-format
+msgid "Patch '%s' not found."
+msgstr "Patch '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:706
-msgid "Please, check whether the specified URL is accessible."
-msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die angegebene URL erreichbar ist."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2084
+#, c-format
+msgid "No packages matching '%s' are installed."
+msgstr "Es sind keine zu '%s' passenden Pakete installiert."
-#: ../src/zypper-sources.cc:713
-msgid "Unknown problem when adding repository:"
-msgstr "Unbekanntes Problem beim Hinzufügen des Repositories:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2087
+#, c-format
+msgid "Package '%s' is not installed."
+msgstr "Paket '%s' ist nicht installiert."
-#: ../src/zypper-sources.cc:717
-msgid "Repository '%s' successfully added"
-msgstr "Repository '%s' erfolgreich hinzugefügt"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2099
+#, c-format
+msgid "No update candidate for '%s'."
+msgstr "Kein Aktualisierungskandidat für '%s'."
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:732
-msgid "Autorefresh"
-msgstr "Automatisch aktualisieren"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2160
+msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies."
+msgstr "Root-Privilegien werden benötigt, um beschädigte Paketabhängigkeiten zu reparieren."
-#: ../src/zypper-sources.cc:740
-msgid "Reading data from '%s' media"
-msgstr "Lese Daten von '%s'"
+#. translators: Translate 'p' to whathever you translated it in the y/n/p prompt text.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2168
+msgid "Continue? (Choose 'p' to show dependency problems.)"
+msgstr "Fortfahren? (Wähle 'p', um das Abhängigkeitsproblem anzuzeigen.)"
-#: ../src/zypper-sources.cc:746
-msgid "Problem reading data from '%s' media"
-msgstr "Problem beim Lesen der Daten von '%s'"
+#. translators: Yes / No / show Problems. This prompt will appear
+#. after install/update command summary if there will be any package
+#. to-be-removed automatically to show why, if asked.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2172
+msgid "y/n/p"
+msgstr "y/n/p"
-#: ../src/zypper-sources.cc:747
-msgid "Please, check if your installation media is valid and readable."
-msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Installationsmedium fehlerfrei und lesbar ist."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:795
-msgid "Problem accessing the file at the specified URL"
-msgstr "Fehler beim Zugriff auf die angegebene URL."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:796
-msgid "Please check if the URL is valid and accessible."
-msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die URL richtig und erreichbar ist."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:803
-msgid "Problem parsing the file at the specified URL"
-msgstr "Fehler beim Einlesen der Daten von der angegebenen URL."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2186
+msgid "committing"
+msgstr "speichern"
-#. TranslatorExplanation don't translate the URL if the URL itself is not translated.
-#. Also don't translate the '.repo' string.
-#: ../src/zypper-sources.cc:806
-msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
-msgstr "Ist das eine .repo Datei? Siehe http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo für Details."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2191
+msgid "(dry run)"
+msgstr "(Trockenlauf)"
-#: ../src/zypper-sources.cc:813
-msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URL"
-msgstr "Es trat ein Problem beim Lesen der Datei von der angegebenen URL auf."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2220 ../src/zypper-misc.cc:2254
+msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
+msgstr "Problem beim Herunterladen der Paketdatei aus dem Repositorium:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:870
+#: ../src/zypper-misc.cc:2221 ../src/zypper-misc.cc:2244
+#: ../src/zypper-misc.cc:2276 ../src/zypper-repos.cc:138
+#: ../src/zypper-repos.cc:1693
+msgid "Please see the above error message for a hint."
+msgstr "Sehen Sie sich bitte die obige Fehlermeldung für einen Hinweis an."
+
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second
+#. is repo allias
+#: ../src/zypper-misc.cc:2250
#, c-format
-msgid "Repository %s has been removed."
-msgstr "Repository %s wurde entfernt."
+msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help."
+msgstr "Repositorium '%s' ist veraltet. Vielleicht hilft es, '%s' auszuführen."
-#: ../src/zypper-sources.cc:922
-#, c-format
-msgid "Repository %s renamed to %s"
-msgstr "Repository %s wurde unbenannt in %s"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2262
+msgid ""
+"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
+"\n"
+"- just retry previous command\n"
+"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
+"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
+"- use another repository"
+msgstr ""
+"Die Prüfung der Paketintegrität ist fehlgeschlagen. Dies kann ein Problem mit dem Repositorium oder dem Installationsmedium sein. Versuchen Sie eine der folgenden MaÃnahmen:\n"
+" \n"
+" â Führen Sie das letzte Kommando erneut aus\n"
+" â Frischen Sie das Repositorium mit 'zypper refresh' auf\n"
+" â Verwenden Sie ein anderes Installationsmedium (beispielsweise bei Beschädigung)\n"
+" â Verwenden Sie ein anderes Repositorium"
-#: ../src/zypper-sources.cc:927
-#: ../src/zypper-sources.cc:1004
-#, c-format
-msgid "Repository %s not found."
-msgstr "Repository %s nicht gefunden."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2275
+msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgstr "Ein Problem trat während oder nach der Installation oder Entfernung von Paketen auf."
-#: ../src/zypper-sources.cc:932
-#: ../src/zypper-sources.cc:1009
-msgid "Error while modifying the repository:"
-msgstr "Fehler beim Ãndern des Repositories:"
+#: ../src/zypper-misc.cc:2292
+msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
+msgstr "Einer der installierten Patches benötigt einen Neustart der Maschine. Starten Sie so schnell wie möglich neu."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2296
+msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
+msgstr ""
+"Einer der installierten Patches betrifft den Paketmanager selbst, dadurch "
+"benötigt er einen Neustart, bevor er weitere Operationen durchführen kann."
-#: ../src/zypper-sources.cc:934
-#: ../src/zypper-sources.cc:1011
+#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
+#: ../src/zypper-misc.cc:2324
#, c-format
-msgid "Leaving repository %s unchanged."
-msgstr "Nehme keine Ãnderungen an Repository %s vor."
+msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
+msgstr "Stimme der Lizenz %s für %s automatisch zu."
-#: ../src/zypper-sources.cc:948
+#: ../src/zypper-misc.cc:2337
#, c-format
-msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
-msgstr "%s wird zusammen mit %s genutzt, welche sich gegenseitig aufheben. Die Einstellung wird nicht geändert."
+msgid "%s %s license:"
+msgstr "%s %s Lizenz:"
+
+#. lincense prompt
+#: ../src/zypper-misc.cc:2343
+msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
+msgstr ""
+"Um dieses Paket installieren zu können, müssen Sie den Bedingungen der obigen "
+"Lizenz zustimmen. Fortfahren?"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2352
+msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation."
+msgstr "Breche die Installation aufgrund des Bedarfs an Lizenzzusagen ab."
-#: ../src/zypper-sources.cc:999
+#. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses',
+#. it is a command line option
+#: ../src/zypper-misc.cc:2357
#, c-format
-msgid "Repository %s has been sucessfully modified."
-msgstr "Repository %s wurde erfolgreich geändert."
+msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option."
+msgstr ""
+"Bitte starten Sie die Operation erneut im interaktiven Modus und bestätigen "
+"Sie ihr Einverständnis mit der benötigten Lizenz oder benutzen Sie die "
+"%s-Option."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1047
-msgid "Retrieving repository '%s' data..."
-msgstr "Empfange Inhalt des Repositories %s ..."
+#. translators: e.g. "... with flash package license."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2368
+#, c-format
+msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
+msgstr "Die Installation wird abgebrochen, da der Benutzer nicht zustimmt zu Lizenz %s von %s."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1054
+#: ../src/zypper-misc.cc:2460 ../src/zypper-misc.cc:2485
#, c-format
-msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
-msgstr "Inhalt des Repositories '%s' ist nicht im Zwischenspeicher. Empfange..."
+msgid "Source package '%s' not found."
+msgstr "Quellpaket '%s' nicht gefunden."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1061
-#: ../src/zypper-sources.cc:1080
+#: ../src/zypper-misc.cc:2495
#, c-format
-msgid "Problem loading data from '%s'"
-msgstr "Problem beim Laden von Daten von '%s'"
+msgid "Installing source package %s-%s"
+msgstr "Installiere Quellpaket %s-%s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1062
-#: ../src/zypper-sources.cc:1082
+#: ../src/zypper-misc.cc:2504
#, c-format
-msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
-msgstr "Mögliche Abhängigkeiten von '%s' werden aufgrund eines Fehlers nicht berücksichtigt."
+msgid "Source package %s-%s successfully installed."
+msgstr "Quellpaket %s-%s wurde erfolgreich installiert."
-#: ../src/zypper-sources.cc:1069
+#: ../src/zypper-misc.cc:2511
#, c-format
-msgid "(%d resolvables found)"
-msgstr "(%d mögliche Abhängigkeiten gefunden)"
+msgid "Problem installing source package %s-%s:"
+msgstr "Problem beim Installieren des Quellpakets %s-%s:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1081
-msgid "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
-msgstr "Versuchen Sie den Befehl 'zypper refresh'. Sollte dies nicht helfen, löschen Sie die Datei /var/cache/zypp/zypp.db und versuchen Sie es erneut."
+# internal key used: Cancel
+# internal key used: Cancel
+#. ----------------------------------------------------------------------------
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+msgid "abort"
+msgstr "abbrechen"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+msgid "retry"
+msgstr "wiederholen"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorieren"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:57
+msgid "Abort,retry, ignore?\n"
+msgstr "Abbrechen, wiederholen, ignorieren?\n"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:92
+#, c-format
+msgid "autoselect %s after %u "
+msgstr "Wähle %s nach %u automatisch "
+
+#. translators: "a/r/i" are the answers to the
+#. "Abort, retry, ignore?" prompt
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. the answers must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to abort/retry/ignore in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-prompt.cc:116
+msgid "a/r/i"
+msgstr "abbrechen/wiederholen/ignorieren"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:117
+msgid "Abort, retry, ignore?"
+msgstr "Abbrechen, wiederholen, ignorieren?"
+
+# For consistency, use the capitalized form #345187
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:151
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1093
-msgid "Reading RPM database..."
-msgstr "RPM-Datenbank wird eingelesen..."
+# For consistency, use the capitalized form #345187
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:152
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
+msgid "no"
+msgstr "nein"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1100
+#: ../src/zypper-prompt.cc:193
#, c-format
-msgid "(%s resolvables)"
-msgstr "(%s mögliche Abhängigkeiten)"
+msgid "Invalid answer '%s'."
+msgstr "Ungültige Antwort '%s'."
-#. list name, exact match
-#: ../src/zypper-sources.cc:1188
-msgid ""
-"ZENworks Management Daemon is running.\n"
-"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
-"Use rug or yast2 for that.\n"
-msgstr ""
-"Der ZENworks Management Daemon läuft.\n"
-"WARNUNG: Dieses Kommando synchronisiert Veränderungen nicht.\n"
-"Benutzen Sie dafür rug oder YaST2.\n"
+#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
+#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
+#: ../src/zypper-prompt.cc:200
+#, c-format
+msgid "Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you."
+msgstr "Geben Sie 'y' für '%s' oder 'n' für '%s' ein, wenn nichts anderes für Sie funktioniert."
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:125
-msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-msgstr "Das Aktualisierungsprogramm konnte nicht auf die Paketmanager-Engine zugreifen. Dies tritt in der Regel auf, wenn eine andere Anwendung (wie YaST) zum gleichen Zeitpunkt auf sie zugreift. SchlieÃen Sie andere Anwendungen und führen Sie erneut eine Ãberprüfung auf Aktualisierungen durch."
+#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Not found"
+msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:185
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't restore repository.\n"
-"Detail: %s"
-msgstr ""
-"Das Repository konnte nicht wiederhergestellt werden.\n"
-"Details: %s"
+# error box title
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "I/O error"
+msgstr "E/A-Fehler"
+
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Ungültiges Objekt"
+
+#: ../src/zypper-prompt.h:97
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:235
-msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
-msgstr "Es wurden keine Update Repositories definiert. Bitte fügen Sie ein oder mehrere Update Repositories hinzu um über Updates informiert zu werden."
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:51
+msgid "Downloading delta"
+msgstr "Lade Delta herunter"
-#. TranslatorExplanation don't translate letters in parentheses!! (yet)
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:83
-msgid "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
-msgstr "(A)bbrechen, E(r)neut versuchen, (I)gnorieren?"
-
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:117
-msgid "Invalid answer. Choose letter a, r, or i."
-msgstr "Falsche Antwort. Wählen Sie 'a', 'r' oder 'i' aus."
-
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:87
+msgid "Applying delta"
+msgstr "Wende Delta an"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:117
+msgid "Downloading patch rpm"
+msgstr "Lade Patch-RPM herunter"
-#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
-#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:152
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:153
#, c-format
-msgid "Invalid answer '%s'. Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you"
-msgstr "Falsche Antwort '%s'. Wählen Sie 'y' für '%s' oder 'n' für '%s' wenn nichts anderes funktioniert."
+msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
+msgstr "Herunterladen von %s %s-%s.%s"
-#. ! \todo make this more explanatory, e.g. "Ingoring arg1 arg2. This command does not take arguments. See %s for more information."
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:222
-msgid "Too many arguments"
-msgstr "Zu viele Argumente."
+#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:165
+#, c-format
+msgid "(%s unpacked)"
+msgstr "(%s installiert)"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:223
-#: ../src/zypper.cc:888
-#: ../src/zypper.cc:1475
-msgid "Usage"
-msgstr "Aufruf"
+#: ../src/zypper-repos.cc:67
+#, c-format
+msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
+msgstr "Ãberprüfe, ob die Metadaten für %s aufgefrischt werden müssen."
-#: ../src/zypper-getopt.cc:56
-msgid "Unknown option "
-msgstr "Unbekannte Option"
+#: ../src/zypper-repos.cc:86
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is up to date."
+msgstr "Repositorium '%s' ist aktuell."
-#: ../src/zypper-getopt.cc:59
-msgid "Missing argument for "
-msgstr "Fehlendes Argument für"
+#: ../src/zypper-repos.cc:90
+#, c-format
+msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed."
+msgstr "Die Aktualitätsüberprüfung von '%s' wurde aufgeschoben."
-#. TranslatorExplanation E.g. "package zypper not found."
-#: ../src/zypper-info.cc:52
+#: ../src/zypper-repos.cc:108
+msgid "Forcing raw metadata refresh"
+msgstr "Erzwinge Rohmetadatenauffrischung"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:115
#, c-format
-msgid "%s %s not found."
-msgstr "%s %s nicht gefunden."
+msgid "Downloading repository '%s' metadata."
+msgstr "Lade Metadaten von Repositorium '%s' herunter."
-#. print info
-#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: ../src/zypper-info.cc:58
+#: ../src/zypper-repos.cc:137
#, c-format
-msgid "Information for %s %s:"
-msgstr "Informationen für %s %s:"
+msgid "Problem downloading files from '%s'."
+msgstr "Problem beim Herunterladen von Dateien von '%s'."
-#: ../src/zypper-info.cc:94
-#: ../src/zypper-info.cc:141
-msgid "Name: "
-msgstr "Name: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:151
+#, c-format
+msgid "No URIs defined for '%s'."
+msgstr "Keine URIs für '%s' definiert."
-#: ../src/zypper-info.cc:95
-#: ../src/zypper-info.cc:142
-msgid "Version: "
-msgstr "Version: "
+#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
+#: ../src/zypper-repos.cc:155
+#, c-format
+msgid "Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository '%s'."
+msgstr "Bitte fügen Sie eine oder mehrere Basis-URI(baseurl=URI)-Einträge zu %s für Repositorium '%s' hinzu."
-#: ../src/zypper-info.cc:96
-#: ../src/zypper-info.cc:143
-msgid "Arch: "
-msgstr "Architektur: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:168
+msgid "No alias defined for this repository."
+msgstr "Kein Alias für dieses Repositorium definiert."
-#: ../src/zypper-info.cc:97
-msgid "Installed: "
-msgstr "Installiert: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:181
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is invalid."
+msgstr "Repositorium '%s' ist ungültig."
-#: ../src/zypper-info.cc:99
-#: ../src/zypper-info.cc:145
-msgid "Status: "
-msgstr "Status: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:182
+msgid "Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid repository."
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die für dieses Repositorium festgelegten URIs zu einem gültigen Repositorium hinzeigen."
-#: ../src/zypper-info.cc:102
-msgid "up-to-date"
-msgstr "aktuell"
+#: ../src/zypper-repos.cc:195
+#, c-format
+msgid "Error downloading metadata for '%s':"
+msgstr "Fehler beim Laden von Metadaten für '%s':"
-#: ../src/zypper-info.cc:104
-msgid "out-of-date (version "
-msgstr "veraltet (Version "
-
-#: ../src/zypper-info.cc:105
-msgid " installed) "
-msgstr " installiert)"
+#: ../src/zypper-repos.cc:210
+msgid "Forcing building of repository cache"
+msgstr "Erzwinge Aufbau des Repositoriumszwischenspeichers"
-#: ../src/zypper-info.cc:108
-msgid "not installed"
-msgstr "Nicht installiert"
+#: ../src/zypper-repos.cc:223
+#, c-format
+msgid "Error parsing metadata for '%s':"
+msgstr "Fehler beim Analysieren der Metadaten für '%s':"
-#: ../src/zypper-info.cc:110
-msgid "Installed Size: "
-msgstr "GröÃe (installiert): "
+#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
+#: ../src/zypper-repos.cc:225
+msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+msgstr ""
+"Dies könnte durch ungültige Metadaten im Repositorium oder durch einen Bug "
+"im Metadaten-Analysierer verursacht worden sein. Im letzteren Fall, oder wenn "
+"Sie im Zweifel sind, füllen Sie bitte einen Bug-Report mittels folgender "
+"Instruktionen http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting aus."
-#: ../src/zypper-info.cc:111
-#: ../src/zypper-info.cc:169
-msgid "Summary: "
-msgstr "Zusammenfassung: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:239
+#, c-format
+msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
+msgstr "Metadaten für das Repositorium '%s' nicht im lokalen Zwischenspeicher gefunden."
-#: ../src/zypper-info.cc:112
-#: ../src/zypper-info.cc:170
-msgid "Description: "
-msgstr "Beschreibung: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:247
+msgid "Error building the cache database:"
+msgstr "Fehler beim Aufbau des lokalen Zwischenspeichers:"
-#: ../src/zypper-info.cc:158
-msgid "Category: "
-msgstr "Kategorie: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:362
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI."
+msgstr "Repositorium '%s' wurde nicht durch Alias, Nummer oder URI gefunden."
-#: ../src/zypper-info.cc:159
-msgid "Created On: "
-msgstr "Erstellt am:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:365
+msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
+msgstr "Führen Sie den Befehl 'zypper repos' aus, um eine Liste aller definierten Repositorien zu erhalten."
-#: ../src/zypper-info.cc:160
-msgid "Reboot Required: "
-msgstr "Reboot erforderlich:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:441 ../src/zypper-repos.cc:477
+#, c-format
+msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
+msgstr "Deaktiviere Repositorium '%s' aufgrund des obigen Fehlers."
-#: ../src/zypper-info.cc:163
-msgid "Package Manager Restart Required"
-msgstr "Neustart des Paket Managers erforderlich: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:459
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+msgstr "Die Daten des Repositoriums '%s' sind veraltet. Sie können 'zypper refresh' als Root ausführen, um die Daten zu aktualisieren."
-#: ../src/zypper-info.cc:165
-msgid "Restart Required: "
-msgstr "Neustart des Rechners erforderlich: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:494
+#, c-format
+msgid "The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run 'zypper refresh' as root to do this."
+msgstr "Der Metadatenzwischenspeicher muss für das '%s'-Repositorium gebaut werden. Sie können 'zypper refresh' als Root ausführen, um dies zu erledigen."
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "Interactive: "
-msgstr "Interaktiv: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:501
+#, c-format
+msgid "Disabling repository '%s'."
+msgstr "Deaktiviere Repositorium '%s'."
-#: ../src/zypper-info.cc:172
-msgid "Provides:"
-msgstr "Bietet: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:538
+msgid "Initializing Target"
+msgstr "Ziel wird initialisiert"
-#: ../src/zypper-info.cc:178
-msgid "Requires:"
-msgstr "Benötigt: "
+#: ../src/zypper-repos.cc:547
+msgid "Target initialization failed:"
+msgstr "Zielinitialisierung fehlgeschlagen:"
-#: ../src/zypper-search.cc:85
-msgid "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
-msgstr "Es sind keine Repositories konfiguriert. Bitte fügen Sie mindestens ein Repository mit dem Kommando 'zypper addrepo' hinzu, bevor Sie die Suche benutzen."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:232
-msgid "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
-msgstr "Precaching von installierten möglichen Abhängigkeiten, die den Suchkriterien entsprechen..."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:242
-msgid " out of ("
-msgstr " von ("
-
-#: ../src/zypper-search.cc:243
-msgid "cached."
-msgstr "im Cache gespeichert."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:344
-msgid " is not a valid regular expression: \""
-msgstr "ist kein gültiger regulärer Ausdruck: \""
-
-#: ../src/zypper-search.cc:346
-msgid "This is a bug, please file a bug report against zypper."
-msgstr "Dies ist ein Programmfehler; erstellen Sie bitte einen Fehlerbericht über Zypper."
-
-#: ../src/zypper.cc:76
-#: ../src/zypper.cc:915
-msgid "Given URL is invalid."
-msgstr "Die angegebene URL ist ungültig."
+#. status
+#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
+#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
-#: ../src/zypper.cc:84
-msgid ""
-" Commands:\n"
-"\thelp, ?\t\t\tHelp\n"
-"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once\n"
-"\tinstall, in\t\tInstall packages or resolvables\n"
-"\tremove, rm\t\tRemove packages or resolvables\n"
-"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern\n"
-"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository\n"
-"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository\n"
-"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository\n"
-"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories\n"
-"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches\n"
-"\tpatches, pch\t\tList patches\n"
-"\tlist-updates, lu\tList updates\n"
-"\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format\n"
-"\tupdate, up\t\tUpdate installed resolvables with newer versions.\n"
-"\tinfo, if\t\tShow full information for packages\n"
-"\tpatch-info\t\tShow full information for patches\n"
-"\tsource-install, si\tInstall a source package\n"
-msgstr ""
-" Kommandos:\n"
-" \thelp, ?\t\t\tHilfe\n"
-" \tshell, sh\t\tMehrere Kommandos gleichzeitig akzeptieren\n"
-" \tinstall, in\t\tPakete oder andere mögliche Abhängigkeiten installieren\n"
-" \tremove, rm\t\tPakete oder andere mögliche Abhängigkeiten entfernen\n"
-" \tsearch, se\t\tNach Paketen suchen, die einem (regulärem) Muster entsprechen\n"
-" \trepos, lr\t\tAlle definierten Repositories auflisten\n"
-" \taddrepo, ar\t\tNeues Repository hinzufügen\n"
-" \tremoverepo, rr\tangegebenes Repository löschen\n"
-" \trenamerepo, nr\tRepository umbenennen\n"
-" \tmodifyrepo, mr\t\tangegebenes Repository ändern\n"
-" \trefresh, ref\t\tAlle Repositories aktualisieren\n"
-" \tpatch-check, pchk\t\tAuf Patches prüfen\n"
-" \tpatches, pch\t\tPatches auflisten\n"
-" \tlist-updates, lu\t\tUpdates auflisten\n"
-" \txml-updates, xu\t\tUpdates und Patches im XML Format auflisten\n"
-" \tupdate, up\t\tAktualisiere mögliche Abhängigkeiten mit neuere(n) Version(en).\n"
-" \tinfo, if\t\tVollständige Informationen für Pakete anzeigen\n"
-" \tpatch-info\t\tVollständige Informationen für Patches anzeigen\n"
-" \tsource-install, si\t\tInstalliere ein Quellpaket\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
-#: ../src/zypper.cc:136
-msgid ""
-" Options:\n"
-"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
-"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
-"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
-"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
-"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
-"\t--non-interactive, -n\tDon't ask anything, use default answers automatically.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
-msgstr ""
-" Optionen:\n"
-"\t--help, -h\t\tHilfe ausgeben.\n"
-"\t--version, -V\t\tVersionsnummer anzeigen.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tNur Fehlermeldungen ausgeben.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tAusführliche Ausgabe.\n"
-"\t--terse, -t\t\tKnappe Ausgabe für Scripts.\n"
-"\t--table-style, -s\t\tAusgabe im tabellarischem Stil.\n"
-"\t--rug-compatible, -r\trug Kompatibilität einschalten.\n"
-"\t--non-interactive\t\tKeine Nachfragen - Standard-Antworten verwenden.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tIgnoriere GPG Schlüssel Fehler.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tArbeite in einem anderen root Verzeichnis.\n"
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:618 ../src/zypper-repos.cc:1257
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiviert"
-#: ../src/zypper.cc:167
-#, c-format
-msgid "Verbosity: %d"
-msgstr "Ausführlichkeitsgrad: %d"
+#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository
+#: ../src/zypper-repos.cc:620
+msgid "Refresh"
+msgstr "Auffrischen"
-#: ../src/zypper.cc:173
-msgid "Entering non-interactive mode."
-msgstr "Aktiviere automatischen Modus."
+#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d)
+#: ../src/zypper-repos.cc:624
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorität"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:628
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
-#: ../src/zypper.cc:179
-msgid "Entering no-gpg-checks mode."
-msgstr "Deaktiviere GPG Schlüssel Prüfungen."
+#: ../src/zypper-repos.cc:669
+msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
+msgstr "Keine Repositorien definiert. Führen Sie als Root 'zypper addrepo' aus, um Repositorien hinzuzufügen."
-#: ../src/zypper.cc:189
-msgid "Invalid table style "
-msgstr "Ungültiger Tabellenstil"
+#: ../src/zypper-repos.cc:764 ../src/zypper-repos.cc:835
+#: ../src/zypper-repos.cc:1002
+msgid "Error reading repositories:"
+msgstr "Fehler beim Lesen von Repositorien:"
-#: ../src/zypper.cc:234
-msgid "Try -h for help."
-msgstr "Hilfe erhalten Sie mit '-h'"
+#: ../src/zypper-repos.cc:792
+#, c-format
+msgid "Can't open %s for writing."
+msgstr "Kann %s nicht zum Schreiben öffnen."
-#: ../src/zypper.cc:293
-msgid ""
-"install (in) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Install resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Install resolvables only from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See 'man zypper' for more details.\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"install (in) [Optionen] ...\n"
-"\n"
-"Installiere mögliche Abhängigkeit mit spezifizierten Fähigkeiten. Eine Fähigkeit ist NAME[OP<VERSION>], wobei OP eins von <, <=, =, >=, > ist.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-r, --repo <alias> Installiere mögliche Abhängigkeiten nur vom alias-spezifizierten Repository.\n"
-"-t, --type <type> Typ der möglichen Abhängigkeit(Paket, Patch, Muster, Produkt) (Standard: Paket)\n"
-"-n, --name Wähle mögliche Abhängigkeit durch einfachen Namen, nicht durch Fähigkeit\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Sage automatisch 'Ja' zur Drittpartei-Lizenz-Bestätigungsaufforderung.\n"
-" Siehe 'man zypper' für mehr Details.\n"
-" --debug-solver Erstelle Abhängigkeitsauflöser-Testfall für die Fehlerbehebung\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:794
+msgid "Maybe you do not have write permissions?"
+msgstr "Vielleicht haben Sie keine Schreiberlaubnis?"
-#: ../src/zypper.cc:322
-msgid ""
-"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Operate only with resolvables from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"remove (rm) [Optionen] ...\n"
-"\n"
-"Entferne mögliche Abhängigkeiten mit spezifizierten Fähigkeiten. Eine Fähigkeit ist NAME[OP<VERSION>], wobei OP eins von <, <=, =, >=, > ist.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-r, --repo <alias> Operiere nur mit möglichen Abhängigkeiten vom alias-spezifierten Repository.\n"
-"-t, --type <type> Typ (Paket, Patch, Muster, Produkt) (Standard: Paket)\n"
-"-n, --name Wähle mögliche Abhängigkeiten durch einfachen Namen, nicht durch Fähigkeit.\n"
-" --debug-solver Erstelle Abhängigkeitsauflöser-Testfall für die Fehlerbehebung\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:801
+#, c-format
+msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
+msgstr "Repositorien wurden erfolgreich zu %s exportiert."
-#: ../src/zypper.cc:341
-msgid ""
-"source-install (si) <name> ...\n"
-"\n"
-"Install source packages specified by their names.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"source-install (si) <Name> ...\n"
-"\n"
-"Installiere die namentlich angegebenen Quellpakete.\n"
-"\n"
-"Für dieses Kommando gibt es keine weiteren Optionen.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:853 ../src/zypper-repos.cc:1020
+msgid "Specified repositories: "
+msgstr "Festgelegte Repositorien: "
-#: ../src/zypper.cc:361
-msgid ""
-"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
-"\n"
-"Add repository specified by URI to the system and assing the specified alias to it.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo Read the URL and alias from a file (even remote)\n"
-"-t, --type <TYPE> Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir)\n"
-"-d, --disabled Add the repository as disabled\n"
-"-n, --no-refresh Add the repository with auto-refresh disabled\n"
-msgstr ""
-"addrepo (ar) [Optionen] <URI> <Alias>\n"
-"\n"
-"Füge das per URI angegebene Repository mit dem angegebenen Alias dem System hinzu.\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"\t--repo,-r \tLese URL und Alias von einer Datei (auch remote)\n"
-"\t--type,-t <TYPE>\tType des Repositories (YaST, YUM, oder Plaindir)\n"
-"\t--disabled,-d\t\tFüge das Repository mit dem Status 'deaktiviert' hinzu.\n"
-"\t--no-refresh,-n\t\tFüge das Repository mit dem Status 'Auto-refresh deaktiviert'\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:893
+#, c-format
+msgid "Skipping disabled repository '%s'"
+msgstr "Ãberspringe deaktiviertes Repositorium '%s'"
-#: ../src/zypper.cc:380
-msgid ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"List all defined repositories.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file\n"
-msgstr ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"Liste alle definierten Repositories auf.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-e, --export Exportiere alle definierten Repositories in eine einfache .repo-Datei\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:908
+#, c-format
+msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
+msgstr "Ãberspringe Repositorium '%s' aufgrund des obigen Fehlers."
-#: ../src/zypper.cc:397
-msgid ""
-"removerepo (rr) [options] \n"
-"\n"
-"Remove repository specified by alias or URL.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
-" --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
-msgstr ""
-"removerepo (rr) [Optionen] \n"
-"\n"
-"Entferne die über Alias oder URL angegebenen Repositories.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"\t--loose-auth\tIgnoriere Benutzer-Authentifizierungsdaten in der URL\n"
-"\t--loose-query\tIgnoriere Suchstring in der URL\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:923
+msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
+msgstr "Führen Sie die Kommandos 'zypper addrepo' oder 'zypper modifyrepo' aus, um Repositorien hinzuzufügen oder zu aktivieren."
-#: ../src/zypper.cc:413
-msgid ""
-"renamerepo [options] <alias> <new-alias>\n"
-"\n"
-"Assign new alias to the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"renamerepo [Optionen] <Alias> <Neuer-Alias>\n"
-"\n"
-"Neuen Alias zu dem durch URI oder aktuellen Alias angegebenen Dienst zuweisen.\n"
-"\n"
-"Für dieses Kommando gibt es keine weiteren Optionen.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:925
+msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
+msgstr "Die festgelegten Repositorien sind nicht aktiviert oder definiert."
-#: ../src/zypper.cc:431
-msgid ""
-"modifyrepo (mr) <options> <alias>\n"
-"\n"
-"Modify properties of the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it)\n"
-"-e, --enable Enable a disabled repository\n"
-"-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n"
-" --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
-msgstr ""
-"modifyrepo (mr) <Optionen> <Alias>\n"
-"\n"
-"Modifiziere Eigenschaften des durch Alias angegebenen Repositories.\n"
-"\n"
-"Kommandooptionen:\t--disable,-d\t\tDeaktiviere das Repository (aber lösche es nicht)\n"
-"\t--enable,-e\t\tAktiviere ein deaktiviertes Repository\n"
-"\t--enable-autorefresh,-a\tAktiviere automatisches Aktualisieren für das Repository\n"
-"\t--disable-autorefresh\tDeaktiviere automatisches Aktualisieren für das Repository\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:927
+msgid "There are no enabled repositories defined."
+msgstr "Es sind keine aktivierten Repositorien definiert."
-#: ../src/zypper.cc:454
-msgid ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Refresh repositories specified by their alias or number. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-f, --force Force a complete refresh\n"
-"-b, --force-build Force rebuild of the database\n"
-"-d, --force-download Force download of raw metadata\n"
-"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
-"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database\n"
-msgstr ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Aktualisiere alias- oder nummerspezifizierte Repositories. Wenn keine spezifiziert sind, dann werden alle aktivierten Repositories aktualisiert.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-f, --force Erzwinge eine komplette Aktualisierung\n"
-"-b, --force-build Erzwinge Wiederaufbau der Datenbank\n"
-"-d, --force-download Erzwinge Herunterladen der rohen Metadaten\n"
-"-B, --build-only Baue nur die Datenbank, lade keine Metadaten herunter.\n"
-"-D, --download-only Lade nur rohe Metadaten herunter, baue nicht die Datenbank.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:931
+msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
+msgstr "Die Repositorien konnten aufgrund von Fehlern nicht aufgefrischt werden."
-#: ../src/zypper.cc:479
-msgid ""
-"list-updates [options]\n"
-"\n"
-"List all available updates\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> List only updates from the repository specified by the alias.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable.\n"
-msgstr ""
-"list-updates [Optionen]\n"
-"\n"
-"Listet alle möglichen Aktualisierungen auf.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-t, --type <type> Typ möglicher Abhängigkeit (Paket, Patch, Muster, Produkt) (Standard: Patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Abeite nur mit Aktualisierungen vom alias-spefizierten Repository.\n"
-" --best-effort Bestmöglicher Ansatz, akzeptiere auch kleinere als neueste Paketversionen als Lösung bei Konflikten.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:937
+msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+msgstr "Einige der Repositorien konnten aufgrund von Fehlern nicht aufgefrischt werden."
-#: ../src/zypper.cc:506
-msgid ""
-"update (up) [options]\n"
-"\n"
-"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
-" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See man zypper for more details.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"update (up) [Optionen]\n"
-"\n"
-"Aktualisiere alle installierten möglichen Abhängigkeiten mit neueren Versionen, wo anwendbar.\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"\n"
-"-t, --type <type> Typ möglicher Abhängigkeit (Paket, Patch, Muster, Produkt) (Standard: Patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Limitiere Updates zum alias-spezifierten Repository.\n"
-" --skip-interactive Ãberspringe interaktive Aktualisierungen\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Sage automatisch 'Ja' zu Drittpartei-Lizenz-Bestätigungsaufforderungen.\n"
-" Siehe 'man zypper' für mehr Details.\n"
-" --best-effort Bestmöglicher Ansatz, akzeptiere auch kleinere als neueste Paketversionen als Lösung bei Konflikten.\n"
-" --debug-solver Erstelle Abhängigkeitsauflöser-Testfall für die Fehlerbehebung\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:942
+msgid "Specified repositories have been refreshed."
+msgstr "Die angegebenen Repositorien wurden aufgefrischt."
-#: ../src/zypper.cc:545
-msgid ""
-"search [options] [querystring...]\n"
-"\n"
-"Search for packages matching given search strings\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
-" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
-" --match-substrings Matches with search strings may be partial words (default)\n"
-" --match-words Matches with search strings may only be whole words\n"
-" --match-exact Searches for an exact package name\n"
-"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
-"-c, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
-"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
-"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
-"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
-"-r, --repo <alias> Search only in the repository specified by the alias.\n"
-" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
-" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
-"\n"
-"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
-msgstr ""
-"search [Optionen] [Suchzeichenkette...]\n"
-"\n"
-"Nach Paketen suchen, die mit den vorgegebenen Suchzeichenketten übereinstimmen\n"
-" \n"
-" Kommandooptionen:\n"
-" --match-all Nach Ãbereinstimmung mit allen Suchzeichenketten suchen (Standard)\n"
-" --match-any Nach Ãbereinstimmung mit einer der Suchzeichenketten suchen\n"
-" --match-substrings Ãbereinstimmungen mit Suchzeichenketten können Wortteile sein (Standard)\n"
-" --match-words Ãbereinstimmungen mit Suchzeichenketten können nur ganze Wörter sein\n"
-" --match-exact Sucht nach einem exakten Paketnamen\n"
-" -d, --search-descriptions Auch in Paketzusammenfassungen und Beschreibungen suchen.\n"
-" -c, --case-sensitive GroÃ-/Kleinschreibung bei der Suche beachten.\n"
-" -i, --installed-only Nur bereits installierte Pakete anzeigen.\n"
-" -u, --uninstalled-only Nur zurzeit nicht installierte Pakete anzeigen.\n"
-" -t, --type <type> Nur nach Paketen des angegebenen Typs suchen.\n"
-" --sort-by-name Pakete nach Namen sortieren (Standard).\n"
-" --sort-by-catalog Pakete nach Katalog sortieren (Quelle).\n"
-" \n"
-" In Suchzeichenketten können auch die Platzhalter * und ? verwendet werden.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:944
+msgid "All repositories have been refreshed."
+msgstr "Alle Repositorien wurden aufgefrischt."
-#: ../src/zypper.cc:577
-msgid ""
-"patch-check\n"
-"\n"
-"Check for available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"Patch-Prüfung\n"
-"\n"
-"Prüfe auf verfügbare Patches\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Prüft auf Patches nur im alias-spezifierten Repository\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1077
+#, c-format
+msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
+msgstr "Bereinige Metadatenzwischenspeicher für '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:596
-msgid ""
-"patches\n"
-"\n"
-"List all available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"Patches\n"
-"\n"
-"Listet alle verfügbaren Patches auf\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Prüft auf Patches nur im alias-spezifierten Repository.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1084
+#, c-format
+msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
+msgstr "Bereinige Rohmetadatenzwischenspeicher für '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:615
-msgid ""
-"info <name> ...\n"
-"\n"
-"Show full information for packages\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"info [name...]\n"
-"\n"
-"Vollständige Informationen für Paket <name> anzeigen\n"
-"\n"
-"Kommandooptionen:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Nur mit dem durch das Alias bezeichneten Katalog arbeiten.\n"
+#. translators: meaning the cached rpm files
+#: ../src/zypper-repos.cc:1092
+#, c-format
+msgid "Cleaning packages for '%s'."
+msgstr "Bereinige Pakete für '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:633
-msgid ""
-"patch-info <patchname> ...\n"
-"\n"
-"Show detailed information for patches\n"
-"\n"
-"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-msgstr ""
-"patch-info [Patchname...]\n"
-"\n"
-"Detaillierte Informationen für Patches anzeigen\n"
-"\n"
-"Dies ist ein Kompatibilität-Alias für 'zypper info -t patch'\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1100
+#, c-format
+msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgstr "Kann Repositorium '%s' aufgrund eines Fehlers nicht bereinigen."
-#: ../src/zypper.cc:647
-msgid ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Show an animal\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Zeige ein Tier\n"
-"\n"
-"Für dieses Kommando gibt es keine weiteren Optionen.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1114
+msgid "Cleaning installed packages cache."
+msgstr "Bereinige den Zwischenspeicher der installierten Pakete."
-#: ../src/zypper.cc:662
-msgid ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Show updates and patches in xml format\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with updates from repository specified by alias.\n"
-msgstr ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Zeige Aktualisierungen und Patches im XML-Format\n"
-"\n"
-" Kommandooptionen:\n"
-"-r, --repo <alias> Abeite nur mit Aktualisierungen vom alias-spefizierten Repository.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1121
+msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
+msgstr "Kann den Zwischenspeicher der installierten Pakete aufgrund eines Fehlers nicht bereinigen."
-#: ../src/zypper.cc:682
-msgid "Non-option program arguments: "
-msgstr "Andere Programmargumente (ohne Optionen):"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1129
+msgid "Could not clean the repositories because of errors."
+msgstr "Konnte die Repositorien aufgrund von Fehlern nicht bereinigen."
-#: ../src/zypper.cc:705
-msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
-msgstr "Repositories sind deaktivert, nur die Datenbank mit bereits installierten Paketen wird genutzt."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1136
+msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
+msgstr "Einige der Repositorien wurden aufgrund eines Fehlers nicht bereinigt."
-#: ../src/zypper.cc:717
-msgid "Ignoring installed resolvables..."
-msgstr "Ignoriere installierte mögliche Abhängigkeiten..."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1141
+msgid "Specified repositories have been cleaned up."
+msgstr "Festgelegte Repositorien wurden bereinigt."
-#: ../src/zypper.cc:742
-msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
-msgstr "Eine ZYpp Aktion wird bereits ausgeführt. Das bedeutet, das bereits ein anderes Programm (etwa YaST2) die libzypp Bibliothek für das Paket- oder Patchmanagement nutzt. Sämtliche anderen Programme müssen erst beendet werden, bevor dieses Programm gestartet werden kann."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1143
+msgid "All repositories have been cleaned up."
+msgstr "Alle Repositorien wurden bereinigt."
-#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: ../src/zypper.cc:767
-msgid ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
-msgstr ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1182
+msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
+msgstr "Dies ist ein nicht-beschreibbares Wechselmedium (CD/DVD), deaktiviere Autoauffrischung."
-#: ../src/zypper.cc:795
-#: ../src/zypper.cc:880
-#: ../src/zypper.cc:960
-#: ../src/zypper.cc:1006
-msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
-msgstr "Zur Ãnderung von Systemressourcen sind Root-Berechtigungen erforderlich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1203 ../src/zypper-repos.cc:1440
+#, c-format
+msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
+msgstr "Ein mit '%s' benanntes Repositorium existiert bereits. Bitte benutzen Sie einen anderen Alias."
-#: ../src/zypper.cc:829
-#: ../src/zypper.cc:966
-msgid "Too few arguments. At least URL and alias are required."
-msgstr "Zu viele Argumente. Es wird nur eine URL und ein Alias-Name benötigt."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1214
+msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
+msgstr "Konnte den Typ des Repositoriums nicht feststellen. Bitte überprüfen Sie, ob die definierten URIs (siehe unten) auf ein gültiges Repositorium verweisen:"
-#: ../src/zypper.cc:861
-msgid "Specified type is not a valid repository type:"
-msgstr "Der spezifizierte Typ ist kein gültiger Repository-Typ:"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1221
+msgid "Can't find a valid repository at given location:"
+msgstr "Kann kein gültiges Repositorium unter dem angegebenen Ort finden:"
-#: ../src/zypper.cc:862
-msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
-msgstr "Schauen Sie sich 'zypper -h addrepo' oder 'man zypper' an, um eine Liste mit bekannten Repository-Typen zu bekommen."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1230
+msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
+msgstr "Problem beim Transferieren der Repositoriumsdaten von dem festgelegten URI:"
-#: ../src/zypper.cc:886
-#: ../src/zypper.cc:1473
-msgid "Required argument missing."
-msgstr "Benötigtes Argument fehlt."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1231
+msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die angegebene URI zugänglich ist."
-#: ../src/zypper.cc:908
-msgid "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
-msgstr "Repository nicht über Alias gefunden, versuche es über URL zu löschen..."
-
-#: ../src/zypper.cc:941
-msgid "Repository not found by given alias or URL."
-msgstr "Repository nicht über angegebenen Alias oder URL gefunden."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1239
+msgid "Unknown problem when adding repository:"
+msgstr "Unbekanntes Problem beim Hinzufügen des Repositoriums:"
-#: ../src/zypper.cc:1012
-msgid "Alias is a required argument."
-msgstr "Die Angabe eines Alias-Namens ist zwingend erforderlich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1245
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' successfully added"
+msgstr "Repositorium '%s' erfolgreich hinzugefügt"
-#: ../src/zypper.cc:1040
-msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
-msgstr "Zum Auffrischen von Repositories sind Root-Rechte erforderlich."
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Autorefresh"
+msgstr "Autoauffrischen"
-#: ../src/zypper.cc:1077
-msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
-msgstr "Zur Installieren oder De-Installieren von Paketen sind Root-Rechte erforderlich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1274
+#, c-format
+msgid "Reading data from '%s' media"
+msgstr "Lese Daten von Medium '%s'"
-#: ../src/zypper.cc:1091
-#: ../src/zypper.cc:1334
-#: ../src/zypper.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:1281
#, c-format
-msgid "Unknown resolvable type: %s"
-msgstr "Unbekannter Typ %s für mögliche Abhängigkeiten"
+msgid "Problem reading data from '%s' media"
+msgstr "Problem beim Lesen der Daten von '%s'"
-#: ../src/zypper.cc:1109
-msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
-msgstr "Warnung: Keine Repositories definiert. Arbeite nur mit den installierten möglichen Abhängigkeiten. Es kann nichts installiert werden."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1282
+msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Installationsmedien gültig und lesbar sind."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1342
+msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
+msgstr "Dateizugangssproblem bei der festgelegten URI"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1343
+msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob der URI gültig und zugänglich ist."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1351
+msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
+msgstr "Dateianalyseproblem bei dem festgelegten URI"
-#: ../src/zypper.cc:1129
-#: ../src/zypper.cc:1446
-msgid "Generating solver test case..."
-msgstr "Erzeuge Abhängigkeitsauflöser Testdaten..."
+#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
+#. Also don't translate the '.repo' string.
+#: ../src/zypper-repos.cc:1354
+msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
+msgstr "Ist das eine .repo-Datei? Siehe http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo für Details."
-#: ../src/zypper.cc:1131
-#: ../src/zypper.cc:1448
-msgid "Solver test case generated successfully."
-msgstr "Testdaten für Abhängigkeitsauflöser wurden erfolgreich erstellt."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1362
+msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
+msgstr "Es trat ein Problem auf, beim Versuch die Datei bei dem angegebenen URI zu lesen."
-#: ../src/zypper.cc:1134
-#: ../src/zypper.cc:1450
-msgid "Error creating the solver test case."
-msgstr "Es ist ein Fehler beim Erstellen der Testdaten für den Abhängigkeitsauflöser aufgetreten."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1376
+msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
+msgstr "Repositorium mit keinem definierten Alias in der Datei gefunden, überspringe."
-#: ../src/zypper.cc:1156
-msgid "Source package name is a required argument."
-msgstr "Die Angabe eines Quellpaket-Namens ist zwingend erforderlich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1383
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
+msgstr "Repositorium '%s' hat keinen festgelegten URI, überspringe."
-#: ../src/zypper.cc:1198
-msgid "Unknown resolvable type "
-msgstr "Unbekannte mögliche Abhängigkeit"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1415
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgstr "Repositorium '%s' wurde entfernt."
-#: ../src/zypper.cc:1235
-msgid "No resolvables found."
-msgstr "Keine möglichen Abhängigkeiten gefunden."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1434
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' renamed to '%s'."
+msgstr "Repositorium '%s' wurde unbenannt zu '%s'."
-#. 'rug' is the name of a program and must not be translated
-#. 'best-effort' is a program parameter and can not be translated
-#: ../src/zypper.cc:1344
-#: ../src/zypper.cc:1431
-msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-msgstr "'rug'-Betrieb. Bestmöglicher Ansatz, d.h. akzeptiere auch kleinere als neueste Paketversionen als Lösung bei Konflikten, nicht möglich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1446 ../src/zypper-repos.cc:1590
+msgid "Error while modifying the repository:"
+msgstr "Fehler beim Ãndern des Repositoriums:"
-#: ../src/zypper.cc:1397
-msgid "Root privileges are required for updating packages."
-msgstr "Um Pakete zu aktualisieren sind Root-Rechte erforderlich."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1447
+#, c-format
+msgid "Leaving repository '%s' unchanged."
+msgstr "Lasse Repositorium '%s' unverändert."
-#: ../src/zypper.cc:1517
-msgid "Unexpected exception."
-msgstr "Unerwarteter Fehler."
+#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options
+#: ../src/zypper-repos.cc:1461
+#, c-format
+msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
+msgstr "%s wird zusammen mit %s genutzt, welche sich gegenseitig aufheben. Die Einstellung wird nicht geändert."
-#: ../src/zypper.cc:1602
-msgid "You already are running zypper's shell."
-msgstr "Sie haben schon eine zypper shell geöffnet."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1533
+#, c-format
+msgid "Invalid priority '%s'. Use an integer number between 1 (highest priority) and 99 (lowest priority)."
+msgstr ""
+"Ungültige Priorität '%s'. Nutzen Sie eine Integer-Zahl zwischen 1 "
+"(höchste Priorität) und 99 (niedigste Priorität)."
-#: ../src/zypper-utils.cc:47
-msgid "Please file a bug report about this."
-msgstr "Tragen Sie bitte unter https://bugzilla.novell.com/ einen Bericht zu diesem Fehler ein."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1541
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
+msgstr "Die Priorität von Repositorium '%s' wurde nicht verändert (%d)."
-#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
-#. unless you translate the actual page :)
-#: ../src/zypper-utils.cc:50
-msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
-msgstr "Anweisungen finden Sie unter http://de.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
+#: ../src/zypper-repos.cc:1558
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully enabled."
+msgstr "Repositorium '%s' wurde erfolgreich aktiviert."
-#: ../src/zypper-command.cc:92
+#: ../src/zypper-repos.cc:1561
#, c-format
-msgid "Unknown command '%s'"
-msgstr "Unbekannter Befehl '%s'"
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully disabled."
+msgstr "Repositorium '%s' wurde erfolgreich deaktiviert."
-# error box title
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "I/O error"
-msgstr "E/A-Fehler"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1568
+#, c-format
+msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'."
+msgstr "Auffrischen wurde für Repositorium '%s' aktiviert."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Invalid object"
-msgstr "Ungültiges Objekt"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1571
+#, c-format
+msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'."
+msgstr "Autoauffrischen wurde für Repositorium '%s' deaktiviert."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:50
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1577
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
+msgstr "Die Priorität von Repositorium '%s' wurde auf %d gesetzt."
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:57
+#: ../src/zypper-repos.cc:1583
#, c-format
-msgid "Please insert media [%s] # %d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
-msgstr "Legen Sie Medium [%s] # %d ein und drücken Sie 'y' um fortzufahren oder 'n' um die Operation abzubrechen."
+msgid "Nothing to change for repository '%s'."
+msgstr "Nichts zum Ãndern für Repositorium '%s'."
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:77
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:83
-msgid "Downloading: "
-msgstr "Lade herunter: "
-
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:97
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:104
-msgid "Downloading delta"
-msgstr "Lade delta herunter"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1591
+#, c-format
+msgid "Leaving repository %s unchanged."
+msgstr "Nehme keine Ãnderungen an Repositorium %s vor."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:125
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:131
-msgid "Applying delta"
-msgstr "Wende delta an"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Retrieving repository '%s' data..."
+msgstr "Empfange Daten des Repositoriums '%s'..."
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:152
-msgid "Downloading patch rpm"
-msgstr "Lade Patch-RPM herunter"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1646
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
+msgstr "Repositorium '%s' nicht zwischengespeichert. Empfange..."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying patch rpm [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:159
-msgid "Applying patch rpm"
-msgstr "Wende Patch-RPM an"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1653 ../src/zypper-repos.cc:1666
+#, c-format
+msgid "Problem loading data from '%s'"
+msgstr "Problem beim Laden von Daten von '%s'"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:179
+#: ../src/zypper-repos.cc:1654 ../src/zypper-repos.cc:1672
#, c-format
-msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
-msgstr "Herunterladen von %s %s-%s.%s"
+msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
+msgstr "Auflösbare Abhängigkeiten von '%s' werden aufgrund eines Fehlers nicht berücksichtigt."
-#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:190
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m'
+#: ../src/zypper-repos.cc:1668
#, c-format
-msgid "(%s unpacked)"
-msgstr "(%s installiert)"
+msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so."
+msgstr "Versuchen Sie '%s', oder selbst '%s' bevor Sie das tun."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1681
+msgid "Reading installed packages..."
+msgstr "Lese installierte Pakete..."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1692
+msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
+msgstr "Es trat ein Problem beim Lesen der installierten Pakete auf:"
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:199
-msgid "Downloading"
-msgstr "Lade herunter"
+#. list name, exact match
+#: ../src/zypper-repos.cc:1775
+msgid ""
+"ZENworks Management Daemon is running.\n"
+"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
+"Use rug or yast2 for that."
+msgstr ""
+"Der ZENworks-Management-Daemon läuft.\n"
+"WARNUNG: Dieses Kommando wird Ãnderungen nicht synchronisieren.\n"
+"Benutzen Sie dafür rug oder yast2."
#. TranslatorExplanation speaking of a script
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:63
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:64
#, c-format
msgid "Running: %s (%s, %s)"
msgstr "Im Betrieb: %s (%s, %s)"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:117
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:121 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:130
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:138 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:145
msgid "Reading installed packages"
msgstr "Lese installierte Pakete"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:142
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:149
-msgid "Removing "
-msgstr "Entferne "
+#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]"
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:160
+#, c-format
+msgid "Removing %s-%s"
+msgstr "Entferne %s-%s"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:155
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:175
#, c-format
msgid "Removal of %s failed:"
-msgstr "Entfernen von %s ist fehlgeschlagen:"
+msgstr "Entfernung von %s ist fehlgeschlagen:"
#. TranslatorExplanation --nodeps and --force are options of the rpm command, don't translate
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
msgid "(with --nodeps)"
msgstr "(mit --nodeps)"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
msgid "(with --nodeps --force)"
msgstr "(mit --nodeps --force)"
#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing foo-1.1.2 [42%]"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:184
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:194
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:212
#, c-format
msgid "Installing: %s-%s"
msgstr "Installiere: %s-%s"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:215
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:234
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed:"
-msgstr "Installation von %s ist fehlgeschlagen:"
+msgid "Installation of %s-%s failed:"
+msgstr "Installation von %s-%s ist fehlgeschlagen:"
-#: ../src/zypper-search.h:289
-msgid "Catalog"
-msgstr "Katalog"
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
-#: ../src/zypper-search.h:291
-msgid "Repository"
-msgstr "Repository"
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Deinstalliert"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:83
+msgid "Broken"
+msgstr "Defekt"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:89
+msgid "No needed patches found."
+msgstr "Keine benötigten Patches gefunden."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:129
+msgid "No patterns found."
+msgstr "Keine Schemata gefunden."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:199
+msgid "No packages found."
+msgstr "Keine Pakete gefunden."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:254
+msgid "No products found."
+msgstr "Keine Produkte gefunden."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:269
+#, c-format
+msgid "No providers of '%s' found."
+msgstr "Keine Anbieter von '%s' gefunden."
+
+#. translators: package summary (header)
+#: ../src/zypper-search.h:184
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:55
+msgid "Please file a bug report about this."
+msgstr "Tragen Sie bitte unter https://bugzilla.novell.com/ einen Bericht zu diesem Fehler ein."
+
+#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
+#. unless you translate the actual page :)
+#: ../src/zypper-utils.cc:58
+msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
+msgstr "Anweisungen finden Sie unter http://de.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:74
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Zu viele Argumente."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:93
+#, c-format
+msgid "The '--%s' option has currently no effect."
+msgstr "Die '--%s'-Option hat momentan keinen Effekt."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:123
+msgid "package"
+msgid_plural "packages"
+msgstr[0] "Paket"
+msgstr[1] "Pakete"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:125
+msgid "pattern"
+msgid_plural "patterns"
+msgstr[0] "Schema"
+msgstr[1] "Schemata"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:127
+msgid "product"
+msgid_plural "product"
+msgstr[0] "Produkt"
+msgstr[1] "Produkte"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:129
+msgid "patch"
+msgid_plural "patches"
+msgstr[0] "Patch"
+msgstr[1] "Patches"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:131
+msgid "script"
+msgid_plural "scripts"
+msgstr[0] "Skript"
+msgstr[1] "Skripte"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:133
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "Meldung"
+msgstr[1] "Meldungen"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:135
+msgid "atom"
+msgid_plural "atoms"
+msgstr[0] "Atom"
+msgstr[1] "Atome"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:139
+msgid "srcpackage"
+msgid_plural "srcpackages"
+msgstr[0] "Quellpaket"
+msgstr[1] "Quellpakete"
+
+#. default
+#: ../src/zypper-utils.cc:141
+msgid "resolvable"
+msgid_plural "resolvables"
+msgstr[0] "auflösbare Abhängigkeit"
+msgstr[1] "auflösbare Abhängigkeiten"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:214
+msgid "Specified local path does not exist or is not accessible."
+msgstr "Der festgelegte lokale Pfad existiert nicht oder ist nicht zugänglich."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:226
+msgid "Given URI is invalid"
+msgstr "Angegebener URI ist ungültig"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:277
+msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
+msgstr "Problem beim Kopieren der festgelegten RPM-Datei zum Zwischenspeicherverzeichnis."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:278
+msgid "Perhaps you are running out of disk space."
+msgstr "Vielleicht haben Sie keinen Festplattenspeicherplatz mehr."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:286
+msgid "Problem downloading the specified RPM file"
+msgstr "Problem beim Herunterladen der festgelegten RPM-Datei"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:287
+msgid "Please check whether the file is accessible."
+msgstr "Bitte überprüfen Sie, ob die Datei zugänglich ist."
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:356
+#, c-format
+msgid "Cannot parse capability '%s'."
+msgstr "Fähigkeit '%s' kann nicht analysiert werden."
+#~ msgid ""
+#~ " Commands:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tList patches.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tList updates.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tShow full information for packages.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tShow full information for patches.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstall source packages.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tAdd a package lock.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tRemove a package lock.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tList current package locks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Kommandos:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tHilfe.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tMehrfache Kommandos auf einmal akzeptieren.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstalliere Pakete.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tEntferne Pakete.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tÃberprüfe Integrität der Paketabhängigkeiten.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSuche Paket passend zu einem Schemata.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tAuflisten aller festgelegten Repositorien.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tFüge neues Repositorium hinzu.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tLösche festgelegtes Repositorium.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tBenenne festgelegtes Repositorium um.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModifiziere festgelegtes Repositorium.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tFrische alle Repositorien auf.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tPrüfe auf Patches.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tAuflisten der Patches.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tAuflisten der Aktualisierungen.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tAuflisten der Aktualisierungen und Patches im XML-Format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tAktualisiere installierte Pakete mit neuerer Version.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tFühre Distributionsaktualisierung (Upgrade) durch.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tAnzeigen vollständiger Paketinformationen.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tAnzeigen vollständiger Patch-Informationen.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstalliere Quellpakete.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tLösche lokale Zwischenspeicher.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tFüge Paketsperre hinzu.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tEntferne Paketsperre.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tAuflisten momentaner Paketsperren.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all defined repositories.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Liste alle definierten Repositories auf.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Kommandooptionen:\n"
+#~ "-e, --export Exportiere alle definierten Repositories in eine einfache .repo-Datei\n"
+
+#~ msgid " installed) "
+#~ msgstr " installiert) "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "info <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Show full information for packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "zypper [globale-optionen] info [name...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " 'info' -- Vollständige Informationen für Pakete anzeigen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " Command options:"
+#~ msgstr "Unbekannte Befehlsoption"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-r, --repo Work only with the repository specified by the alias."
+#~ msgstr ""
+#~ "info [name...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vollständige Informationen für Paket <name> anzeigen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Kommandooptionen:\n"
+#~ "\n"
+#~ "-r, --repo <alias> Nur mit dem durch das Alias bezeichneten Katalog arbeiten.\n"
+
+#~ msgid "%s %s not found."
+#~ msgstr "%s %s nicht gefunden."
+
+#~ msgid "No Longer Applicable"
+#~ msgstr "Nicht mehr zutreffend"
+
+#~ msgid "Not Applicable"
+#~ msgstr "Nicht anwendbar"
+
+#~ msgid "Applied"
+#~ msgstr "Angewendet"
+
+#~ msgid "Not Needed"
+#~ msgstr "Nicht benötigt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid value '%s' of the %s parameter"
+#~ msgstr "Ungültiger Wert für keyUsage."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Valid values are '%s' and '%s'"
+#~ msgstr "Gültige Werte sind: {0}"
Modified: trunk/zypper/po/en_GB.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/zypper/po/en_GB.po?rev=9798&r1=9797&r2=9798&view=diff
==============================================================================
--- trunk/zypper/po/en_GB.po (original)
+++ trunk/zypper/po/en_GB.po Wed Apr 23 10:43:09 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 11:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 16:18+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Weber \n"
"Language-Team: \n"
@@ -19,1777 +19,3220 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:40
-#, c-format
-msgid "Warning: Accepting an unsigned file %s."
-msgstr "Warning: Accepting an unsigned file %s."
+#: ../src/output/OutNormal.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Warning: "
+msgstr "Warning"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:46
-#, c-format
-msgid "%s is unsigned, continue?"
-msgstr "%s is unsigned, continue?"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:144 ../src/output/OutNormal.cc:161
+#: ../src/output/OutNormal.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Downloading: "
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:56
-#, c-format
-msgid "Import key %s to trusted keyring?"
-msgstr "Import key %s to trusted keyring?"
+# window title for kernel loading (see txt_load_kernel)
+#: ../src/output/OutNormal.cc:149
+#, fuzzy
+msgid "starting"
+msgstr "Starting..."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:66
-#, c-format
-msgid "Warning: Accepting file %s signed with an unknown key %s."
-msgstr "Warning: Accepting file %s signed with an unknown key %s."
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "error"
+msgstr "error"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:73
-#, c-format
-msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
-msgstr "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "done"
+msgstr "done"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:87
-#, c-format
-msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:124
+msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
+msgstr "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:93
+#. TranslatorExplanation %s = detailed low level (unstranslated) error message
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:184
#, c-format
-msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
-msgstr "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!"
-msgstr "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s! Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
-msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
+msgid ""
+"Couldn't restore repository.\n"
+"Detail: %s"
msgstr ""
+"Couldn't restore repository.\n"
+"Detail: %s"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s."
-msgstr "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:234
+msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
+msgstr "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
-msgid "Warning: This might be caused by a malicious change in the file!"
+#: ../src/zypper.cc:143
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global Options:\n"
+"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
+"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
+"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
+"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers automatically.\n"
+"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition files directory.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tUse alternative meta-data cache database directory.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tUse alternative raw meta-data cache directory.\n"
msgstr ""
+" Options:\n"
+"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
+"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
+"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
+"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tDon't ask anything, use default answers automatically.\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:125
-msgid "Continuing is risky! Continue anyway?"
+#: ../src/zypper.cc:159
+msgid ""
+"\tRepository Options:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tUse an additional repository.\n"
+"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n"
+"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n"
msgstr ""
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136
-#, c-format
-msgid "No digest for file %s."
-msgstr "No digest for file %s."
-
-#. there are resolvables to install/uninstall
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:136 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:144
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:163 ../src/zypper-misc.cc:1402
-msgid "Continue?"
-msgstr "Continue?"
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:143
-#, c-format
-msgid "Unknown digest %s for file %s."
-msgstr "Unknown digest %s for file %s."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:156
-#, c-format
-msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
-msgstr "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
-
-#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
-#, c-format
-msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
-msgstr "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:42
-msgid "Initializing Target"
-msgstr "Initialising Target"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:83
-#, fuzzy
-msgid "package"
-msgid_plural "packages"
-msgstr[0] "package"
-msgstr[1] "package"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:85
-#, fuzzy
-msgid "selection"
-msgid_plural "selections"
-msgstr[0] "selection"
-msgstr[1] "selection"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:87
-#, fuzzy
-msgid "pattern"
-msgid_plural "patterns"
-msgstr[0] "pattern"
-msgstr[1] "pattern"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:89
-#, fuzzy
-msgid "product"
-msgid_plural "product"
-msgstr[0] "product"
-msgstr[1] "product"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:91
-#, fuzzy
-msgid "patch"
-msgid_plural "patches"
-msgstr[0] "patch"
-msgstr[1] "patch"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:93
+#: ../src/zypper.cc:166
#, fuzzy
-msgid "script"
-msgid_plural "scripts"
-msgstr[0] "script"
-msgstr[1] "script"
+msgid ""
+"\tTarget Options:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
+"\t--disable-system-resolvables Do not read installed resolvables.\n"
+msgstr ""
+" Target options:\n"
+"\t--disable-system-resolvables, -T\t\tDo not read system installed resolvables\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:95
-#, fuzzy
-msgid "message"
-msgid_plural "messages"
-msgstr[0] "message"
-msgstr[1] "message"
+#: ../src/zypper.cc:172
+msgid ""
+" Commands:\n"
+"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:97
-#, fuzzy
-msgid "language"
-msgid_plural "languages"
-msgstr[0] "Language"
-msgstr[1] "Language"
+#: ../src/zypper.cc:177
+msgid ""
+"\tRepository Handling:\n"
+"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:99
-#, fuzzy
-msgid "atom"
-msgid_plural "atoms"
-msgstr[0] "atom"
-msgstr[1] "atom"
+#: ../src/zypper.cc:187
+msgid ""
+"\tSoftware Management:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build dependencies.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:101
-#, fuzzy
-msgid "system"
-msgid_plural "systems"
-msgstr[0] "system"
-msgstr[1] "system"
+#: ../src/zypper.cc:196
+msgid ""
+"\tQuerying:\n"
+"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n"
+"\tpatch-info\t\tShow full information for specied patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tShow full information for specied patterns.\n"
+"\tproduct-info\t\tShow full information for specied products.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n"
+"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n"
+"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
+"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:103
-#, fuzzy
-msgid "srcpackage"
-msgid_plural "srcpackages"
-msgstr[0] "package"
-msgstr[1] "package"
+#: ../src/zypper.cc:213
+msgid ""
+"\tPackage Locks:\n"
+"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n"
+"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
+msgstr ""
-#. default
-#: ../src/zypper-misc.cc:105
-#, fuzzy
-msgid "resolvable"
-msgid_plural "resolvables"
-msgstr[0] "Resolvable"
-msgstr[1] "Resolvable"
+#: ../src/zypper.cc:219
+msgid ""
+" Usage:\n"
+"\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:271
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:241
#, c-format
-msgid "Cannot parse capability '%s'."
-msgstr "Cannot parse capability '%s'."
+msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation e.g. "package 'pornview' not found"
-#: ../src/zypper-misc.cc:295
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:250
#, c-format
-msgid "%s '%s' not found"
-msgstr "%s '%s' not found"
+msgid "Type '%s' to get command-specific help."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:304
+#: ../src/zypper.cc:351
#, c-format
-msgid "skipping %s '%s' (already installed)"
-msgstr "skipping %s '%s' (already installed)"
+msgid "Verbosity: %d"
+msgstr "Verbosity: %d"
-#: ../src/zypper-misc.cc:310
-#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
-msgstr "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
+#: ../src/zypper.cc:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid table style %d."
+msgstr "Invalid table style "
-#: ../src/zypper-misc.cc:330
+#: ../src/zypper.cc:366
#, c-format
-msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
-msgstr "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
+msgid "Use an integer number from %d to %d"
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
-#: ../src/zypper-misc.cc:356 ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Not found"
-msgstr "Not found"
+#: ../src/zypper.cc:396
+msgid "Entering non-interactive mode."
+msgstr "Entering non-interactive mode."
-#: ../src/zypper-misc.cc:422 ../src/zypper-misc.cc:506
-msgid "Problem: "
-msgstr "Problem: "
+#: ../src/zypper.cc:402
+#, fuzzy
+msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
+msgstr "Entering no-gpg-checks mode."
-#. TranslatorExplanation %d is the solution number
-#: ../src/zypper-misc.cc:435
-#, c-format
-msgid " Solution %d: "
-msgstr " Solution %d: "
+#: ../src/zypper.cc:412
+msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
+msgstr ""
-#. input prompt
-#: ../src/zypper-misc.cc:450
-msgid "number, (r)etry or (c)ancel> "
-msgstr "number, (r)etry or (c)ancel> "
-
-#. translators: corresponds to (r)etry
-#: ../src/zypper-misc.cc:461
-msgid "r"
-msgstr "r"
+#: ../src/zypper.cc:446
+msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
+msgstr "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
-#. translators: corresponds to (c)ancel
-#: ../src/zypper-misc.cc:464
-msgid "c"
-msgstr "c"
+#: ../src/zypper.cc:458
+#, fuzzy
+msgid "Autorefresh disabled."
+msgstr "Autorefresh"
-#: ../src/zypper-misc.cc:470
-#, c-format
-msgid "Applying solution %s"
-msgstr "Applying solution %s"
+#: ../src/zypper.cc:465
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring installed resolvables."
+msgstr "Ignoring installed resolvables..."
-#: ../src/zypper-misc.cc:494
+#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
+#: ../src/zypper.cc:560
#, c-format
-msgid "%s Problems:"
-msgstr "%s Problems:"
-
-#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
-#: ../src/zypper-misc.cc:498
-msgid "Specified capability not found"
-msgstr "Specified capability not found"
+msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:637 ../src/zypper-misc.cc:639
-msgid "Nothing to do."
-msgstr "Nothing to do."
+#: ../src/zypper.cc:733
+msgid "Unexpected exception."
+msgstr "Unexpected exception."
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:708
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:817
#, fuzzy, c-format
-msgid "The following %s is going to be upgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be upgraded:"
-msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
-msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+msgid ""
+"install (in) [options] ...\n"
+"\n"
+"Install resolvables with specified capabilities or RPM files with specified location. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Install resolvables only from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+"-f, --force Install even if the item is already installed (reinstall).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
+msgstr ""
+"install (in) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Install resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo <alias> Install resolvables only from repository specified by alias.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:721
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:866
#, fuzzy, c-format
-msgid "The following %s is going to be downgraded:"
-msgid_plural "The following %s are going to be downgraded:"
-msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
-msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+msgid ""
+"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Operate only with resolvables from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n"
+msgstr ""
+"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo <alias> Operate only with resolvables from repository specified by alias.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:735
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The following NEW %s is going to be installed:"
-msgid_plural "The following NEW %s are going to be installed:"
-msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
-msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+#: ../src/zypper.cc:896
+msgid ""
+"source-install (si) <name> ...\n"
+"\n"
+"Install specified source packages and their build dependencies.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified packages.\n"
+"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n"
+"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n"
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc
-#: ../src/zypper-misc.cc:749
-#, c-format
-msgid "The following %s is going to be REMOVED:"
-msgid_plural "The following %s are going to be REMOVED:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:762
-#, c-format
-msgid "Overall download size: %s."
-msgstr "Overall download size: %s."
-
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:767
-#, c-format
-msgid "After the operation, additional %s will be used."
-msgstr "After the operation, additional %s will be used."
-
-#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
-#: ../src/zypper-misc.cc:779
-#, c-format
-msgid "After the operation, %s will be freed."
-msgstr "After the operation, %s will be freed."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:827
-#, c-format
-msgid "%s items locked"
-msgstr "%s items locked"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:828
-msgid "Establishing status of aggregates"
-msgstr "Establishing status of aggregates"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:836
-msgid "Resolving dependencies..."
-msgstr "Resolving dependencies..."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:862
-#, c-format
-msgid "%d patches needed (%d security patches)"
-msgstr "%d patches needed (%d security patches)"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:871 ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Installed"
-msgstr "Installed"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:871 ../src/zypper-info.cc:148
-msgid "Uninstalled"
-msgstr "Uninstalled"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:873 ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "No Longer Applicable"
-msgstr "No Longer Applicable"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:873 ../src/zypper-info.cc:150
-msgid "Not Applicable"
-msgstr "Not Applicable"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875 ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Applied"
-msgstr "Applied"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:875 ../src/zypper-info.cc:152
-msgid "Not Needed"
-msgstr "Not Needed"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:877 ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Broken"
-msgstr "Broken"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:877 ../src/zypper-info.cc:154
-msgid "Needed"
-msgstr "Needed"
-
-#. if ResStatus interface changes
-#: ../src/zypper-misc.cc:879
-msgid "error"
-msgstr "error"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:908 ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177 ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Catalog: "
-msgstr "Catalogue: "
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:908 ../src/zypper-misc.cc:1028
-#: ../src/zypper-misc.cc:1177 ../src/zypper-info.cc:92
-msgid "Repository: "
-msgstr "Repository: "
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1183 ../src/zypper-sources.cc:316
-#: ../src/zypper-sources.cc:357 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#. best_effort does not know version or arch yet
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:909 ../src/zypper-misc.cc:1029
-#: ../src/zypper-sources.cc:316
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:935
-msgid "No needed patches found."
-msgstr "No needed patches found."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1063
+#: ../src/zypper.cc:923
msgid ""
-"WARNING: These are only the updates affecting the updater itself.\n"
-"There are others available too.\n"
+"verify (ve) [options]\n"
+"\n"
+"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and repair eventual dependency problems.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to the system.\n"
+"-r, --repo Use only specified repositories to install missing packages.\n"
msgstr ""
-"WARNING: These are only the updates affecting the updater itself.\n"
-"There are others available too.\n"
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1073 ../src/zypper-misc.cc:1219
-msgid "No updates found."
-msgstr "No updates found."
-
-#. TranslatorExplanation S stands for Status
-#. TranslatorExplanation S as Status
-#: ../src/zypper-misc.cc:1175 ../src/zypper-search.h:286
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#. TranslatorExplanation This is Bundle in as used in rug.
-#: ../src/zypper-misc.cc:1180 ../src/zypper-search.h:295
-msgid "Bundle"
-msgstr "Bundle"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1185 ../src/zypper-search.h:299
-msgid "Arch"
-msgstr "Arch"
+#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
+#: ../src/zypper.cc:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
+"addrepo (ar) [options] \n"
+"\n"
+"Add a repository to the sytem. The repository can be specified by its URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Read the URI and alias from a file (even remote).\n"
+"-t, --type <TYPE> Type of repository (%s).\n"
+"-d, --disable Add the repository as disabled.\n"
+"-c, --check Probe URI.\n"
+"-x, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n"
+msgstr ""
+"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
+"\n"
+"Add repository specified by URI to the system and assing the specified alias to it.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Read the URL and alias from a file (even remote)\n"
+"-t, --type <TYPE> Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir)\n"
+"-d, --disabled Add the repository as disabled\n"
+"-n, --no-refresh Add the repository with auto-refresh disabled\n"
-#. Skipping a patch because it is interactive and
-#. --skip-interactive is requested. %s is a name of a
-#. patch
-#: ../src/zypper-misc.cc:1343
-#, c-format
-msgid "WARNING: %s is interactive, skipped."
-msgstr "WARNING: %s is interactive, skipped."
+#: ../src/zypper.cc:996 ../src/zypper.cc:1731
+msgid ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"List available resolvable types.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:1406
-msgid "committing"
-msgstr "committing"
+#: ../src/zypper.cc:1004
+msgid ""
+"repos (lr)\n"
+"\n"
+"List all defined repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n"
+"-p, --priority Show also repository priority.\n"
+"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper.cc:1031
#, fuzzy
-msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
-msgstr "Problem downloading files from '%s'."
-
-#: ../src/zypper-misc.cc:1422 ../src/zypper-sources.cc:89
-msgid "Please, see the above error message to for a hint."
-msgstr "Please, see the above error message to for a hint."
+msgid ""
+"removerepo (rr) [options] \n"
+"\n"
+"Remove repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n"
+" --loose-query Ignore query string in the URI.\n"
+msgstr ""
+"removerepo (rr) [options] \n"
+"\n"
+"Remove repository specified by alias or URL.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
+" --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1432
+#: ../src/zypper.cc:1050
+#, fuzzy
msgid ""
-"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
+"renamerepo [options] <new-alias>\n"
"\n"
-"- just retry previous command\n"
-"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
-"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
-"- use another repository"
+"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
+"renamerepo [options] <alias> <new-alias>\n"
"\n"
-"- just retry previous command\n"
-"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
-"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
-"- use another repository"
+"Assign new alias to the repository specified by alias.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1452
-msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Please, do it as soon as possible."
-msgstr "One of installed patches requires reboot of your machine. Please, do it as soon as possible."
+#: ../src/zypper.cc:1074
+#, fuzzy
+msgid ""
+"modifyrepo (mr) <options> \n"
+"\n"
+"Modify properties of the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n"
+"-e, --enable Enable a disabled repository.\n"
+"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n"
+"-n, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n"
+"-p, --priority <1-99> Set priority of the repository. See the manual page for details.\n"
+msgstr ""
+"modifyrepo (mr) <options> <alias>\n"
+"\n"
+"Modify properties of the repository specified by alias.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it)\n"
+"-e, --enable Enable a disabled repository\n"
+"-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n"
+" --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1455
-msgid "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
-msgstr "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
+#: ../src/zypper.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-f, --force Force a complete refresh.\n"
+"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n"
+"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n"
+"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
+"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database.\n"
+"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n"
+msgstr ""
+"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
+"\n"
+"Refresh repositories specified by their alias or number. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-f, --force Force a complete refresh\n"
+"-b, --force-build Force rebuild of the database\n"
+"-d, --force-download Force download of raw metadata\n"
+"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
+"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1461
-msgid "WARNING: One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
-msgstr "WARNING: One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
+#: ../src/zypper.cc:1130
+msgid ""
+"clean [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Clean local caches.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Clean only specified repositories.\n"
+"-m, --metadata Clean metadata cache.\n"
+"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n"
+"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:1487
-#, c-format
-msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
-msgstr "Automatically agreeing with %s %s licence."
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"list-updates [options]\n"
+"\n"
+"List all available updates\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo List only updates from the specified repository.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+msgstr ""
+"list-updates [options]\n"
+"\n"
+"List all available updates\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
+"-r, --repo <alias> List only updates from the repository specified by the alias.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1498
-#, c-format
-msgid "%s %s license:"
-msgstr "%s %s licence:"
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1206
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n"
+msgstr ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
+"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1502
-msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above licencse. Continue?"
-msgstr "In order to install this package, you must agree to terms of the above licence. Continue?"
+#: ../src/zypper.cc:1245
+#, fuzzy
+msgid ""
+"dist-upgrade (dup) [options]\n"
+"\n"
+"Perform a distribution upgrade.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limit the upgrade to the specified repository.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n"
+msgstr ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
+"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1513
-msgid "Aborting installation due to the need for license(s) confirmation."
-msgstr "Aborting installation due to the need for licence(s) confirmation."
-
-#. TranslatorExplanation Don't translate the '--auto-agree-with-licenses',
-#. it is a command line option
-#: ../src/zypper-misc.cc:1517
-msgid "Please, restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required license(s), or use the --auto-agree-with-licenses option."
-msgstr "Please, restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licence(s), or use the --auto-agree-with-licenses option."
+#: ../src/zypper.cc:1287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for packages matching given search strings.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default).\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings.\n"
+" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n"
+" --match-words Search for a match to whole words only.\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name.\n"
+"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
+"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
+"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
+"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
+"-r, --repo Search only in the specified repository.\n"
+" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
+" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+" --details Show each available version in each repository\n"
+" on a separate line.\n"
+"\n"
+"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
+msgstr ""
+"search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for packages matching given search strings\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
+" --match-substrings Matches with search strings may be partial words (default)\n"
+" --match-words Matches with search strings may only be whole words\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name\n"
+"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
+"-c, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
+"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
+"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
+"-r, --repo <alias> Search only in the repository specified by the alias.\n"
+" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
+" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+"\n"
+"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1528
-#, c-format
-msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
-msgstr "Aborting installation due to user disagreement with %s %s licence."
+#: ../src/zypper.cc:1324
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Check for available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Check for patches only in the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Check for available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1598
-#, c-format
-msgid "Installing source package %s-%s"
-msgstr "Installing source package %s-%s"
+#: ../src/zypper.cc:1346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patches (pch) [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patches available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"List all available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1606
-#, c-format
-msgid "Source package %s-%s successfully installed."
-msgstr "Source package %s-%s successfully installed."
+#: ../src/zypper.cc:1373
+msgid ""
+"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all packages available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-misc.cc:1612
-#, c-format
-msgid "Problem installing source package %s-%s:"
-msgstr "Problem installing source package %s-%s:"
+#: ../src/zypper.cc:1401
+#, fuzzy
+msgid ""
+"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patterns available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"List all available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-#: ../src/zypper-misc.cc:1620
-#, c-format
-msgid "Source package '%s' not found."
-msgstr "Source package '%s' not found."
+#: ../src/zypper.cc:1427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"products (pd) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all products available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+msgstr ""
+"patches\n"
+"\n"
+"List all available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:52
+#: ../src/zypper.cc:1452
#, c-format
-msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
-msgstr "Checking whether to refresh metadata for %s"
+msgid ""
+"info <name> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for packages\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:61
-#, c-format
-msgid "Refreshing '%s'"
-msgstr "Refreshing '%s'"
+#: ../src/zypper.cc:1475
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:63
-msgid "(forced)"
-msgstr "(forced)"
+#: ../src/zypper.cc:1494
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"pattern-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patterns.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:68
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' is up to date."
-msgstr "Repository '%s' is up to date."
+#: ../src/zypper.cc:1513
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"product-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for products.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
+msgstr ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:80
-msgid "Forcing raw metadata refresh"
-msgstr "Forcing raw metadata refresh"
+#: ../src/zypper.cc:1530
+#, fuzzy
+msgid ""
+"what-provides (wp) <capability>\n"
+"\n"
+"List all packages providing the specified capability.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"source-install (si) <name> ...\n"
+"\n"
+"Install source packages specified by their names.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:88
-#, c-format
-msgid "Problem downloading files from '%s'."
-msgstr "Problem downloading files from '%s'."
+#: ../src/zypper.cc:1581
+#, fuzzy
+msgid ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:96
-#, c-format
-msgid "No URLs defined for '%s'."
-msgstr "No URLs defined for '%s'."
+#: ../src/zypper.cc:1599
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and will eventually be dropped in favor of '%s'.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with updates from the specified repository.\n"
+msgstr ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Show updates and patches in xml format\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo <alias> Work only with updates from repository specified by alias.\n"
-#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
-#: ../src/zypper-sources.cc:100
+#: ../src/zypper.cc:1623
#, c-format
-msgid "Please, add one or more base URL (baseurl=URL) entries to %s for repository '%s'."
-msgstr "Please, add one or more base URL (baseurl=URL) entries to %s for repository '%s'."
+msgid ""
+"addlock (al) <packagename>\n"
+"\n"
+"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+msgstr ""
-#. ! \todo correct the message after 10.3 release
-#: ../src/zypper-sources.cc:109
-msgid "No alias defined this repository."
-msgstr "No alias defined this repository."
+#: ../src/zypper.cc:1646
+msgid ""
+"removelock (rl) <lock-number>\n"
+"\n"
+"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained with 'zypper locks'.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:117
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' is invalid."
-msgstr "Repository '%s' is invalid."
+#: ../src/zypper.cc:1665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"locks (ll)\n"
+"\n"
+"List current package locks.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:118
-msgid "Please, check if the URLs defined for this repository are pointing to a valid repository."
-msgstr "Please, check if the URLs defined for this repository are pointing to a valid repository."
+#: ../src/zypper.cc:1682
+#, fuzzy
+msgid ""
+"quit (exit, ^D)\n"
+"\n"
+"Quit the current zypper shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:126
-#, c-format
-msgid "Error downloading metadata for '%s':"
-msgstr "Error downloading metadata for '%s':"
+#: ../src/zypper.cc:1699
+#, fuzzy
+msgid ""
+"shell\n"
+"\n"
+"Enter the zypper command shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
+msgstr ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:153
-msgid "Forcing building of repository cache"
-msgstr "Forcing building of repository cache"
+#: ../src/zypper.cc:1716
+msgid ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"List available service types.\n"
+msgstr ""
+
+#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
+#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
+#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
+#: ../src/zypper.cc:1753
+msgid ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Mount directory with RPMs as a channel.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-a, --alias <alias> Use given string as service alias.\n"
+"-n, --name <name> Use given string as service name.\n"
+"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:166
+#: ../src/zypper.cc:1784
#, c-format
-msgid "Error parsing metadata for '%s':"
-msgstr "Error parsing metadata for '%s':"
+msgid ""
+"patch-search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for patches matching given search strings. This is a rug-compatibility alias for '%s'. See zypper's manual page for details.\n"
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
-#: ../src/zypper-sources.cc:168
-msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by folowing instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
-msgstr "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+#: ../src/zypper.cc:1798 ../src/zypper.cc:3066
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected program flow."
+msgstr "Unexpected exception."
-#: ../src/zypper-sources.cc:182
-#, c-format
-msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
-msgstr "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
+#: ../src/zypper.cc:1822
+msgid "Non-option program arguments: "
+msgstr "Non-option programme arguments: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:190
-msgid "Error building the cache database:"
-msgstr "Error building the cache database:"
+#: ../src/zypper.cc:1842
+msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
+msgstr "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
-#: ../src/zypper-sources.cc:222
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' not found."
-msgstr "Repository '%s' not found."
+#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
+#: ../src/zypper.cc:1874
+msgid ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+msgstr ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
-#: ../src/zypper-sources.cc:228
-#, c-format
-msgid "Error reading repository description file for '%s'."
-msgstr "Error reading repository description file for '%s'."
+#: ../src/zypper.cc:1903 ../src/zypper.cc:2032 ../src/zypper.cc:2087
+#: ../src/zypper.cc:2143
+msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
+msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories."
-#: ../src/zypper-sources.cc:230
-msgid "Reason: "
-msgstr "Reason: "
+#: ../src/zypper.cc:1942 ../src/zypper.cc:2231
+#, fuzzy
+msgid "Too few arguments."
+msgstr "%s: Too many arguments.\n"
-#: ../src/zypper-sources.cc:257
-#, c-format
-msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Disabling repository '%s' because of the above error."
+#: ../src/zypper.cc:1966
+msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:275
+#: ../src/zypper.cc:1993
#, c-format
-msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
-msgstr "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:316 ../src/zypper-sources.cc:357
-#: ../src/zypper-search.h:297
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: ../src/zypper.cc:2014
+msgid "Specified type is not a valid repository type:"
+msgstr "Specified type is not a valid repository type:"
-#. status
-#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
-#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Active"
-msgstr "Active"
+#: ../src/zypper.cc:2015
+msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
+msgstr "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
-#: ../src/zypper-sources.cc:333
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabled"
+#: ../src/zypper.cc:2039 ../src/zypper.cc:2885 ../src/zypper-utils.cc:81
+msgid "Required argument missing."
+msgstr "Required argument missing."
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:357 ../src/zypper-sources.cc:730
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
+#: ../src/zypper.cc:2042 ../src/zypper.cc:2888 ../src/zypper-utils.cc:73
+#: ../src/zypper-utils.cc:83
+#, fuzzy
+msgid "Usage"
+msgstr "Osage"
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refresh"
+#. TranslatorExplanation %s is string which was not found (can be url,
+#. alias or the repo number)
+#: ../src/zypper.cc:2066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository %s not found by alias, number or URI."
+msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number."
-#: ../src/zypper-sources.cc:357
-msgid "Alias"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2094
+#, fuzzy
+msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
+msgstr "Too few arguments. At least URL and alias are required."
-#. enabled?
-#. autorefresh?
-#: ../src/zypper-sources.cc:373 ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730 ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160 ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
+#: ../src/zypper.cc:2119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' not found."
+msgstr "Repository %s not found."
-#: ../src/zypper-sources.cc:373 ../src/zypper-sources.cc:375
-#: ../src/zypper-sources.cc:730 ../src/zypper-sources.cc:732
-#: ../src/zypper-info.cc:160 ../src/zypper-info.cc:166
-#: ../src/zypper-info.cc:168
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../src/zypper.cc:2150
+msgid "Alias is a required argument."
+msgstr "Alias is a required argument."
-#: ../src/zypper-sources.cc:391
-msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
-msgstr "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
+#: ../src/zypper.cc:2172
+#, c-format
+msgid "Repository %s not found."
+msgstr "Repository %s not found."
-#: ../src/zypper-sources.cc:424 ../src/zypper-sources.cc:495
-msgid "Error reading repositories:"
-msgstr "Error reading repositories:"
+#: ../src/zypper.cc:2189
+msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
+msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
-#: ../src/zypper-sources.cc:446
+#: ../src/zypper.cc:2196
#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing. Maybe you don't have write permissions?"
-msgstr "Can't open %s for writing. Maybe you don't have write permissions?"
+msgid "The '%s' global option has no effect here."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper.cc:2213
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
+msgstr "Root privileges are required for updating packages."
+
+#: ../src/zypper.cc:2232
+#, fuzzy
+msgid "At least one package name is required."
+msgstr "Source package name is a required argument."
-#: ../src/zypper-sources.cc:454
+#: ../src/zypper.cc:2246
+msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
+msgstr "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
+
+#: ../src/zypper.cc:2261
#, c-format
-msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
-msgstr "Repositories have been successfully exported to %s."
+msgid "Unknown resolvable type: %s"
+msgstr "Unknown resolvable type: %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:551
+#: ../src/zypper.cc:2279
#, c-format
-msgid "Skipping disabled repository '%s'"
-msgstr "Skipping disabled repository '%s'"
+msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:587
+#: ../src/zypper.cc:2292
#, c-format
-msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
-msgstr "Skipping repository '%s' because of the above error."
+msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:600
+#: ../src/zypper.cc:2315
#, c-format
-msgid "Repository '%s' not found by its alias or number."
-msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number."
+msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:605
-msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
-msgstr "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
+#: ../src/zypper.cc:2340
+msgid "Plain RPM files cache"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:612
-msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
-msgstr "Specified repositories are not enabled or defined."
+#: ../src/zypper.cc:2354
+#, fuzzy
+msgid "No valid arguments specified."
+msgstr "No valid request file specified."
-#: ../src/zypper-sources.cc:614
-msgid "There are no enabled repositories defined."
-msgstr "There are no enabled repositories defined."
+#: ../src/zypper.cc:2368 ../src/zypper.cc:2439
+msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
+msgstr "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
-#: ../src/zypper-sources.cc:617
-msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
-msgstr "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
+#: ../src/zypper.cc:2395
+msgid "Source package name is a required argument."
+msgstr "Source package name is a required argument."
-#: ../src/zypper-sources.cc:621
-msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
-msgstr "Could not refresh the repositories because of errors."
+#: ../src/zypper.cc:2482 ../src/zypper.cc:2694 ../src/zypper.cc:2790
+#: ../src/zypper.cc:2913 ../src/zypper.cc:2978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown resolvable type '%s'."
+msgstr "Unknown resolvable type: %s"
-#: ../src/zypper-sources.cc:623
-msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
-msgstr "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+#: ../src/zypper.cc:2541
+msgid "No resolvables found."
+msgstr "No resolvables found."
-#: ../src/zypper-sources.cc:625
-msgid "Specified repositories have been refreshed."
-msgstr "Specified repositories have been refreshed."
+#: ../src/zypper.cc:2556
+msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:627
-msgid "All repositories have been refreshed."
-msgstr "All repositories have been refreshed."
+#: ../src/zypper.cc:2557
+#, fuzzy
+msgid "See the above message for a hint."
+msgstr "Please, see the above error message to for a hint."
-#: ../src/zypper-sources.cc:667
-msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
-msgstr "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
+#: ../src/zypper.cc:2558 ../src/zypper-repos.cc:549
+msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:685
-#, c-format
-msgid "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
-msgstr "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
+#: ../src/zypper.cc:2713
+msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
+msgstr "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-#: ../src/zypper-sources.cc:693
-msgid "Can't find a valid repository at given location:"
-msgstr "Can't find a valid repository at given location:"
+#: ../src/zypper.cc:2761
+msgid "Root privileges are required for updating packages."
+msgstr "Root privileges are required for updating packages."
-#: ../src/zypper-sources.cc:694
-msgid "Could not determine the type of the repository. Please, check if the defined URLs (see below) point to a valid repository:"
-msgstr "Could not determine the type of the repository. Please, check if the defined URLs (see below) point to a valid repository:"
+#. translators: Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update.
+#: ../src/zypper.cc:2808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
+msgstr "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-#: ../src/zypper-sources.cc:705
-msgid "Problem transferring repository data from specified URL:"
-msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+#: ../src/zypper.cc:2845
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
+msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
-#: ../src/zypper-sources.cc:706
-msgid "Please, check whether the specified URL is accessible."
-msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible."
+#: ../src/zypper.cc:2941 ../src/zypper.cc:3007
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
+msgstr "Root privileges are required for updating packages."
-#: ../src/zypper-sources.cc:713
-msgid "Unknown problem when adding repository:"
-msgstr "Unknown problem when adding repository:"
+#. translators: 'zypper addlock foo' takes only one argument.
+#: ../src/zypper.cc:2959
+msgid "Only the first command argument considered. Zypper currently does not support versioned locks."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:717
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' successfully added"
-msgstr "Repository '%s' successfully added"
+#: ../src/zypper.cc:3051
+msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
+msgstr ""
-#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
-#: ../src/zypper-sources.cc:732
-msgid "Autorefresh"
-msgstr "Autorefresh"
+#: ../src/zypper.cc:3063
+msgid "You already are running zypper's shell."
+msgstr "You already are running zypper's shell."
-#: ../src/zypper-sources.cc:740
-#, c-format
-msgid "Reading data from '%s' media"
-msgstr "Reading data from '%s' media"
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-repos.cc:616
+msgid "Alias"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-sources.cc:746
-#, c-format
-msgid "Problem reading data from '%s' media"
-msgstr "Problem reading data from '%s' media"
+#. translators: name (general header)
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:37
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1814
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:617
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:214
+#: ../src/zypper-search.h:48 ../src/zypper-search.h:60
+#: ../src/zypper-search.h:182
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#: ../src/zypper-sources.cc:747
-msgid "Please, check if your installation media is valid and readable."
-msgstr "Please, check if your installation media is valid and readable."
+#: ../src/zypper.cc:3080
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
-#: ../src/zypper-sources.cc:795
+#: ../src/zypper.cc:3136
#, fuzzy
-msgid "Problem accessing the file at the specified URL"
-msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+msgid "Resolvable Type"
+msgstr "Resolvable"
-#: ../src/zypper-sources.cc:796
-#, fuzzy
-msgid "Please check if the URL is valid and accessible."
-msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible."
+#: ../src/zypper-command.cc:137
+#, c-format
+msgid "Unknown command '%s'"
+msgstr "Unknown command '%s'"
-#: ../src/zypper-sources.cc:803
-#, fuzzy
-msgid "Problem parsing the file at the specified URL"
-msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+#: ../src/zypper-getopt.cc:56
+msgid "Unknown option "
+msgstr "Unknown option "
-#. TranslatorExplanation don't translate the URL if the URL itself is not translated.
-#. Also don't translate the '.repo' string.
-#: ../src/zypper-sources.cc:806
-msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-getopt.cc:59
+msgid "Missing argument for "
+msgstr "Missing argument for "
-#: ../src/zypper-sources.cc:813
-msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URL"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:27
+msgid "Name: "
+msgstr "Name: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:870
-#, c-format
-msgid "Repository %s has been removed."
-msgstr "Repository %s has been removed."
+#: ../src/zypper-info.cc:28
+msgid "Version: "
+msgstr "Version: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:922
-#, c-format
-msgid "Repository %s renamed to %s"
-msgstr "Repository %s renamed to %s"
+#: ../src/zypper-info.cc:29
+msgid "Arch: "
+msgstr "Arch: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:927 ../src/zypper-sources.cc:1004
-#, c-format
-msgid "Repository %s not found."
-msgstr "Repository %s not found."
+#: ../src/zypper-info.cc:30
+#, fuzzy
+msgid "Vendor: "
+msgstr "Vendor:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:932 ../src/zypper-sources.cc:1009
-msgid "Error while modifying the repository:"
-msgstr "Error while modifying the repository:"
+#: ../src/zypper-info.cc:35
+msgid "Summary: "
+msgstr "Summary: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:934 ../src/zypper-sources.cc:1011
-#, c-format
-msgid "Leaving repository %s unchanged."
-msgstr "Leaving repository %s unchanged."
+#: ../src/zypper-info.cc:36
+msgid "Description: "
+msgstr "Description: "
-#: ../src/zypper-sources.cc:948
-#, c-format
-msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
-msgstr "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
+#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
+#: ../src/zypper-info.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s' not found."
+msgstr "%s '%s' not found"
-#: ../src/zypper-sources.cc:999
+#. print info
+#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
+#: ../src/zypper-info.cc:86
#, c-format
-msgid "Repository %s has been sucessfully modified."
-msgstr "Repository %s has been successfully modified."
+msgid "Information for %s %s:"
+msgstr "Information for %s %s:"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1047
-#, c-format
-msgid "Retrieving repository '%s' data..."
-msgstr "Retrieving repository '%s' data..."
+#. TranslatorExplanation %s = resolvable type (package, patch, pattern, etc - untranslated).
+#: ../src/zypper-info.cc:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Info for type '%s' not implemented."
+msgstr "not yet implemented"
-#: ../src/zypper-sources.cc:1054
-#, c-format
-msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
-msgstr "Repository '%s' not cached. Caching..."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1061 ../src/zypper-sources.cc:1080
-#, c-format
-msgid "Problem loading data from '%s'"
-msgstr "Problem loading data from '%s'"
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1062 ../src/zypper-sources.cc:1082
-#, c-format
-msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
-msgstr "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1069
-#, c-format
-msgid "(%d resolvables found)"
-msgstr "(%d resolvables found)"
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1081
-msgid "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
-msgstr "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1093
-msgid "Reading RPM database..."
-msgstr "Reading RPM database..."
-
-#: ../src/zypper-sources.cc:1100
-#, c-format
-msgid "(%s resolvables)"
-msgstr "(%s resolvables)"
-
-#. list name, exact match
-#: ../src/zypper-sources.cc:1188
-msgid ""
-"ZENworks Management Daemon is running.\n"
-"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
-"Use rug or yast2 for that.\n"
-msgstr ""
-"ZENworks Management Daemon is running.\n"
-"WARNING: this command will not synchronise changes.\n"
-"Use rug or yast2 for that.\n"
-
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:125
-msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-msgstr "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
-
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:185
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't restore repository.\n"
-"Detail: %s"
-msgstr ""
-"Couldn't restore repository.\n"
-"Detail: %s"
-
-#: ../src/zypp-checkpatches.cc:235
-msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
-msgstr "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
-
-#. TranslatorExplanation don't translate letters in parentheses!! (yet)
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:83
-msgid "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
-msgstr "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
+#: ../src/zypper-info.cc:107
+msgid "None"
+msgstr "None"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:117
-msgid "Invalid answer. Choose letter a, r, or i."
-msgstr "Invalid answer. Choose letter a, r, or i."
+#: ../src/zypper-info.cc:108
+msgid "Requires"
+msgstr "Requires"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130 ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
-msgid "yes"
-msgstr "yes"
+#: ../src/zypper-info.cc:109
+msgid "Provides"
+msgstr "Provides"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:130 ../src/zypper-callbacks.cc:137
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:153
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../src/zypper-info.cc:110
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Conflicts"
-#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
-#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:152
-#, c-format
-msgid "Invalid answer '%s'. Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:111
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Obsoletes"
-#. ! \todo make this more explanatory, e.g. "Ingoring arg1 arg2. This command does not take arguments. See %s for more information."
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:222
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:113
#, fuzzy
-msgid "Too many arguments"
-msgstr "%s: Too many arguments.\n"
+msgid "Requirement"
+msgstr "Requires"
-#: ../src/zypper-callbacks.cc:223 ../src/zypper.cc:888 ../src/zypper.cc:1475
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:115
#, fuzzy
-msgid "Usage"
-msgstr "Osage"
-
-#: ../src/zypper-getopt.cc:56
-msgid "Unknown option "
-msgstr "Unknown option "
-
-#: ../src/zypper-getopt.cc:59
-msgid "Missing argument for "
-msgstr "Missing argument for "
-
-#. TranslatorExplanation E.g. "package zypper not found."
-#: ../src/zypper-info.cc:52
-#, c-format
-msgid "%s %s not found."
-msgstr "%s %s not found."
+msgid "Provided By"
+msgstr "Provider"
-#. print info
-#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: ../src/zypper-info.cc:58
-#, c-format
-msgid "Information for %s %s:"
-msgstr "Information for %s %s:"
-
-#: ../src/zypper-info.cc:94 ../src/zypper-info.cc:141
-msgid "Name: "
-msgstr "Name: "
+#. translators: package conflicts table header
+#: ../src/zypper-info.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflicts"
-#: ../src/zypper-info.cc:95 ../src/zypper-info.cc:142
-msgid "Version: "
-msgstr "Version: "
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Catalog: "
+msgstr "Catalogue: "
-#: ../src/zypper-info.cc:96 ../src/zypper-info.cc:143
-msgid "Arch: "
-msgstr "Arch: "
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Repository: "
+msgstr "Repository: "
-#: ../src/zypper-info.cc:97
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:276
+#: ../src/zypper-info.cc:341
msgid "Installed: "
msgstr "Installed: "
-#: ../src/zypper-info.cc:99 ../src/zypper-info.cc:145
+#. enabled?
+#. autorefresh?
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#. ! \todo fix this - arch?
+#: ../src/zypper-info.cc:153 ../src/zypper-info.cc:203
msgid "Status: "
msgstr "Status: "
-#: ../src/zypper-info.cc:102
+#: ../src/zypper-info.cc:157
msgid "up-to-date"
msgstr "up-to-date"
-#: ../src/zypper-info.cc:104
-msgid "out-of-date (version "
+#: ../src/zypper-info.cc:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "out-of-date (version %s installed)"
msgstr "out-of-date (version "
-#: ../src/zypper-info.cc:105
-msgid " installed) "
-msgstr " installed) "
-
-#: ../src/zypper-info.cc:108
+#: ../src/zypper-info.cc:166
msgid "not installed"
msgstr "not installed"
-#: ../src/zypper-info.cc:110
+#: ../src/zypper-info.cc:168
msgid "Installed Size: "
msgstr "Installed Size: "
-#: ../src/zypper-info.cc:111 ../src/zypper-info.cc:169
-msgid "Summary: "
-msgstr "Summary: "
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+#, fuzzy
+msgid "broken"
+msgstr "Broken"
-#: ../src/zypper-info.cc:112 ../src/zypper-info.cc:170
-msgid "Description: "
-msgstr "Description: "
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "satisfied"
+msgstr ""
-#: ../src/zypper-info.cc:158
+#: ../src/zypper-info.cc:210 ../src/zypper-info.cc:340
msgid "Category: "
msgstr "Category: "
-#: ../src/zypper-info.cc:159
+#: ../src/zypper-info.cc:211
msgid "Created On: "
msgstr "Created On: "
-#: ../src/zypper-info.cc:160
+#: ../src/zypper-info.cc:212
msgid "Reboot Required: "
msgstr "Reboot Required: "
-#: ../src/zypper-info.cc:163
+#: ../src/zypper-info.cc:215
msgid "Package Manager Restart Required"
msgstr "Package Manager Restart Required"
-#: ../src/zypper-info.cc:165
+#: ../src/zypper-info.cc:217
msgid "Restart Required: "
msgstr "Restart Required: "
-#: ../src/zypper-info.cc:168
+#: ../src/zypper-info.cc:220
msgid "Interactive: "
msgstr "Interactive: "
-#: ../src/zypper-info.cc:172
+#: ../src/zypper-info.cc:224
msgid "Provides:"
msgstr "Provides:"
-#: ../src/zypper-info.cc:178
+#: ../src/zypper-info.cc:231
msgid "Requires:"
msgstr "Requires:"
-#: ../src/zypper-search.cc:85
-msgid "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
-msgstr "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:232
-msgid "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
-msgstr "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
-
-#: ../src/zypper-search.cc:242
-msgid " out of ("
-msgstr " out of ("
-
-#: ../src/zypper-search.cc:243
-msgid "cached."
-msgstr "cached."
-
-#: ../src/zypper-search.cc:344
-msgid " is not a valid regular expression: \""
-msgstr " is not a valid regular expression: \""
-
-#: ../src/zypper-search.cc:346
-msgid "This is a bug, please file a bug report against zypper."
-msgstr "This is a bug, please file a bug report against zypper."
+#: ../src/zypper-info.cc:242 ../src/zypper-search.cc:53
+#, fuzzy
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recommends"
-#: ../src/zypper.cc:76 ../src/zypper.cc:915
-msgid "Given URL is invalid."
-msgstr "Given URL is invalid."
+#: ../src/zypper-info.cc:244 ../src/zypper-search.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Suggested"
+msgstr "Suggests"
+
+#. TranslatorExplanation S stands for Status
+#. translators: S for installed Status
+#. translators: S for 'installed Status'
+#. translators: S for installed Status
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-misc.cc:1806
+#: ../src/zypper-search.cc:103 ../src/zypper-search.cc:143
+#: ../src/zypper-search.cc:213 ../src/zypper-search.h:42
+#: ../src/zypper-search.h:58 ../src/zypper-search.h:181
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#. translators: product type (addon/base) (rug calls it Category)
+#. translators: type (general header)
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:41
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:626
+#: ../src/zypper-search.cc:221 ../src/zypper-search.h:62
+#: ../src/zypper-search.h:185
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../src/zypper.cc:84
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-search.cc:106
#, fuzzy
-msgid ""
-" Commands:\n"
-"\thelp, ?\t\t\tHelp\n"
-"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once\n"
-"\tinstall, in\t\tInstall packages or resolvables\n"
-"\tremove, rm\t\tRemove packages or resolvables\n"
-"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern\n"
-"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository\n"
-"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository\n"
-"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository\n"
-"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories\n"
-"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches\n"
-"\tpatches, pch\t\tList patches\n"
-"\tlist-updates, lu\tList updates\n"
-"\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format\n"
-"\tupdate, up\t\tUpdate installed resolvables with newer versions.\n"
-"\tinfo, if\t\tShow full information for packages\n"
-"\tpatch-info\t\tShow full information for patches\n"
-"\tsource-install, si\tInstall a source package\n"
-msgstr ""
-" Commands:\n"
-"\thelp\t\t\tHelp\n"
-"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once\n"
-"\tinstall, in\t\tInstall packages or resolvables\n"
-"\tremove, rm\t\tRemove packages or resolvables\n"
-"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern\n"
-"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
-"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository\n"
-"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository\n"
-"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository\n"
-"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository\n"
-"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories\n"
-"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches\n"
-"\tpatches, pch\t\tList patches\n"
-"\tlist-updates, lu\tList updates\n"
-"\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format\n"
-"\tupdate, up\t\tUpdate installed resolvables with newer versions.\n"
-"\tinfo, if\t\tShow full information for packages\n"
-"\tpatch-info\t\tShow full information for patches\n"
-"\tsource-install, si\tInstall a source package\n"
+msgid "Dependency"
+msgstr "Dependencies"
-#: ../src/zypper.cc:136
-msgid ""
-" Options:\n"
-"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
-"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
-"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
-"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
-"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
-"\t--non-interactive, -n\tDon't ask anything, use default answers automatically.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
+#: ../src/zypper-info.cc:304
+msgid "Contents"
+msgstr "Contents"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:306
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-" Options:\n"
-"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
-"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
-"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
-"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
-"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
-"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
-"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
-"\t--non-interactive, -n\tDon't ask anything, use default answers automatically.\n"
-"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
-"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
-#: ../src/zypper.cc:167
+#: ../src/zypper-info.cc:342
+#, fuzzy
+msgid "Short Name: "
+msgstr "Short names:"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:343
+#, fuzzy
+msgid "Long Name: "
+msgstr "Name: "
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accepting an unsigned file %s."
+msgstr "Warning: Accepting an unsigned file %s."
+
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:49
#, c-format
-msgid "Verbosity: %d"
-msgstr "Verbosity: %d"
+msgid "%s is unsigned, continue?"
+msgstr "%s is unsigned, continue?"
-#: ../src/zypper.cc:173
-msgid "Entering non-interactive mode."
-msgstr "Entering non-interactive mode."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:59
+#, c-format
+msgid "Import key %s to trusted keyring?"
+msgstr "Import key %s to trusted keyring?"
-#: ../src/zypper.cc:179
-msgid "Entering no-gpg-checks mode."
-msgstr "Entering no-gpg-checks mode."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accepting file %s signed with an unknown key %s."
+msgstr "Warning: Accepting file %s signed with an unknown key %s."
-#: ../src/zypper.cc:189
-msgid "Invalid table style "
-msgstr "Invalid table style "
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:76
+#, c-format
+msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
+msgstr "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
-#: ../src/zypper.cc:234
-msgid "Try -h for help."
-msgstr "Try -h for help."
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:90
+#, c-format
+msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
-#: ../src/zypper.cc:293
-msgid ""
-"install (in) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Install resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Install resolvables only from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See 'man zypper' for more details.\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"install (in) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Install resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Install resolvables only from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See 'man zypper' for more details.\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:96
+#, c-format
+msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
-#: ../src/zypper.cc:322
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Operate only with resolvables from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-msgstr ""
-"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
-"\n"
-"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Operate only with resolvables from repository specified by alias.\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
-"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+"Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!\n"
+"Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
+msgstr "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s. Warning: This might be caused by a malicious change in the file! Continuing is risky! Continue anyway?"
-#: ../src/zypper.cc:341
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"source-install (si) <name> ...\n"
-"\n"
-"Install source packages specified by their names.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"source-install (si) <name> ...\n"
-"\n"
-"Install source packages specified by their names.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
+"Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s.\n"
+"Warning: This might be caused by a malicious change in the file!\n"
+"Continuing is risky! Continue anyway?"
+msgstr "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s. Warning: This might be caused by a malicious change in the file! Continuing is risky! Continue anyway?"
-#: ../src/zypper.cc:361
-msgid ""
-"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
-"\n"
-"Add repository specified by URI to the system and assing the specified alias to it.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo Read the URL and alias from a file (even remote)\n"
-"-t, --type <TYPE> Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir)\n"
-"-d, --disabled Add the repository as disabled\n"
-"-n, --no-refresh Add the repository with auto-refresh disabled\n"
-msgstr ""
-"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
-"\n"
-"Add repository specified by URI to the system and assing the specified alias to it.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo Read the URL and alias from a file (even remote)\n"
-"-t, --type <TYPE> Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir)\n"
-"-d, --disabled Add the repository as disabled\n"
-"-n, --no-refresh Add the repository with auto-refresh disabled\n"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142
+#, c-format
+msgid "No digest for file %s."
+msgstr "No digest for file %s."
-#: ../src/zypper.cc:380
-msgid ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"List all defined repositories.\n"
+#. there are resolvables to install/uninstall
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:150
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2176
+msgid "Continue?"
+msgstr "Continue?"
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:149
+#, c-format
+msgid "Unknown digest %s for file %s."
+msgstr "Unknown digest %s for file %s."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#, c-format
+msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
+msgstr "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
+
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:169
+#, c-format
+msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+msgstr "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+
+#. translators: locks table value
+#. importance
+#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
+#: ../src/zypper-locks.cc:79
+msgid "(any)"
+msgstr ""
+
+#. translators: locks table value
+#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
+#: ../src/zypper-search.cc:35
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#. translators: catalog (rug's word for repository) (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.h:44
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalogue"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Importance"
+msgstr " Important!"
+
+#. translators: package's repository (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.cc:106
+#: ../src/zypper-search.cc:148 ../src/zypper-search.h:68
+msgid "Repository"
+msgstr "Repository"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "There are no package locks defined."
+msgstr "There are no enabled repositories defined."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the locks file:"
+msgstr "Error reading repositories:"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Problem adding the package lock:"
+msgstr "Problem installing source package %s-%s:"
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully added."
+msgstr "Repository %s has been successfully modified."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully removed."
+msgstr "Repository %s has been successfully modified."
+
+#: ../src/zypper-locks.cc:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid lock number: %s"
+msgstr "Invalid mode found: %s"
+
+#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language.
+#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least)
+#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here:
+#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
+msgstr "Please insert media [%s] # %d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
+
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:212
+#, fuzzy
+msgid "User Name"
+msgstr "User Name:"
+
+# password dialog title
+#: ../src/zypper-media-callbacks.h:218
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:151 ../src/zypper-misc.cc:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' not found"
+msgstr "%s '%s' not found"
+
+#. translators: e.g. skipping package 'zypper' (the newest version already installed)
+#: ../src/zypper-misc.cc:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping %s '%s' (the newest version already installed)"
+msgstr "skipping %s '%s' (already installed)"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:184
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
+msgstr "Failed to add '%s' to the list of packages to be installed."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:206
+#, c-format
+msgid "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
+msgstr "Failed to add '%s' to the list of packages to be removed."
+
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:355 ../src/zypper-misc.cc:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is already installed."
+msgstr "SCPM is already disabled."
+
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:381 ../src/zypper-misc.cc:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is not installed."
+msgstr "not installed"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s contradicts %s"
+msgstr "%s conflicts with %s"
+
+#. translators: meaning --force with --capability
+#: ../src/zypper-misc.cc:418
+#, c-format
+msgid "%s cannot currently be used with %s"
+msgstr ""
+
+#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s
+#: ../src/zypper-misc.cc:532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' not found."
+msgstr "%s '%s' not found"
+
+#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving
+#: ../src/zypper-misc.cc:631
+msgid "Problem: "
+msgstr "Problem: "
+
+#. TranslatorExplanation %d is the solution number
+#: ../src/zypper-misc.cc:644
+#, c-format
+msgid " Solution %d: "
+msgstr " Solution %d: "
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:663
+#, fuzzy
+msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+msgstr[0] "number, (r)etry or (c)ancel> "
+msgstr[1] "number, (r)etry or (c)ancel> "
+
+#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in
+#. "c" and "s/r/c" strings
+#: ../src/zypper-misc.cc:670
+#, fuzzy
+msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'"
+msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel"
+msgstr[0] "number, (r)etry or (c)ancel> "
+msgstr[1] "number, (r)etry or (c)ancel> "
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel"
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to skip/retry/cancel in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-misc.cc:689
+msgid "s/r/c"
+msgstr ""
+
+#. translators: answers for dependency problem solution input prompt:
+#. "Choose from above solutions by number or cancel"
+#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language
+#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string
+#. See the "s/r/c" comment for other details.
+#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems,
+#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:701
+msgid "c"
+msgstr "c"
+
+#. continue with next problem
+#: ../src/zypper-misc.cc:721
+#, c-format
+msgid "Applying solution %s"
+msgstr "Applying solution %s"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d Problem:"
+msgid_plural "%d Problems:"
+msgstr[0] "%s Problems:"
+msgstr[1] "%s Problems:"
+
+#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set!
+#: ../src/zypper-misc.cc:749
+msgid "Specified capability not found"
+msgstr "Specified capability not found"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem: %s"
+msgstr "Problem: "
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:775 ../src/zypper-misc.cc:1439
+msgid "Resolving dependencies..."
+msgstr "Resolving dependencies..."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:938
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:943
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:948
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:953
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:960
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:965
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:970
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:975
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be upgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be upgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:982
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:987
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:992
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:997
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1004
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1009
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1014
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1019
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be downgraded and change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to be downgraded and change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1026
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1031
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW patch is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patches are going to be installed:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1036
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW pattern is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW patterns are going to be installed:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1041
+#, fuzzy
+msgid "The following NEW product is going to be installed:"
+msgid_plural "The following NEW products are going to be installed:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1046
+#, fuzzy
+msgid "The following source package is going to be installed:"
+msgid_plural "The following source packages are going to be installed:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1053
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following packages are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1058
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patches are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1063
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1068
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be reinstalled:"
+msgid_plural "The following products are going to be reinstalled:"
+msgstr[0] "The following packages will be installed:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be installed:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1075
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following packages are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1080
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patches are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1085
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following patterns are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1090
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to be REMOVED:"
+msgid_plural "The following products are going to be REMOVED:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1097
+#, fuzzy
+msgid "The following package is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following packages are going to change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1102
+#, fuzzy
+msgid "The following patch is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patches are going to change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1107
+#, fuzzy
+msgid "The following pattern is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following patterns are going to change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1112
+#, fuzzy
+msgid "The following product is going to change architecture:"
+msgid_plural "The following products are going to change architecture:"
+msgstr[0] "The following packages will be updated:\n"
+msgstr[1] "The following packages will be updated:\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1179
+msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1181
+msgid "Nothing to do."
+msgstr "Nothing to do."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1186
+msgid "Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix these dependencies, the following actions need to be taken:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1298
+#, c-format
+msgid "Overall download size: %s."
+msgstr "Overall download size: %s."
+
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1303
+#, c-format
+msgid "After the operation, additional %s will be used."
+msgstr "After the operation, additional %s will be used."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1306
+msgid "No additional space will be used or freed after the operation."
+msgstr ""
+
+#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K
+#: ../src/zypper-misc.cc:1313
+#, c-format
+msgid "After the operation, %s will be freed."
+msgstr "After the operation, %s will be freed."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1381
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s item locked"
+msgid_plural "%s items locked"
+msgstr[0] "%s items locked"
+msgstr[1] "%s items locked"
+
+#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution
+#: ../src/zypper-misc.cc:1398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s"
+msgstr "%s conflicts with other resolvables"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1421
+#, fuzzy
+msgid "Force resolution:"
+msgstr "Resolution"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1448
+#, fuzzy
+msgid "Verifying dependencies..."
+msgstr "Resolving dependencies..."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1464
+msgid "Generating solver test case..."
+msgstr "Generating solver test case..."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Solver test case generated successfully at %s."
+msgstr "Solver test case generated successfully."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1471
+msgid "Error creating the solver test case."
+msgstr "Error creating the solver test case."
+
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1501
+#, c-format
+msgid "%d patch needed"
+msgid_plural "%d patches needed"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. translators: %d is the number of needed patches
+#: ../src/zypper-misc.cc:1505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d security patch"
+msgid_plural "%d security patches"
+msgstr[0] "%d patches needed (%d security patches)"
+msgstr[1] "%d patches needed (%d security patches)"
+
+#. best_effort does not know version or arch yet
+#. translators: package version (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1816
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:215
+#: ../src/zypper-search.h:50 ../src/zypper-search.h:64
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#. translators: product category (the rug term)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-search.cc:66
+#: ../src/zypper-search.cc:218
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-repos.cc:569
+#: ../src/zypper-search.cc:66
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1621
+msgid "Needed"
+msgstr "Needed"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1637
+#, fuzzy
+msgid ""
+"These are only the updates affecting the updater itself.\n"
+"Other updates are available too.\n"
+msgstr ""
+"WARNING: These are only the updates affecting the updater itself.\n"
+"There are others available too.\n"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1645 ../src/zypper-misc.cc:1857
+msgid "No updates found."
+msgstr "No updates found."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1746
+msgid "Package updates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1748
+msgid "Patches"
+msgstr "Patches"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1750
+#, fuzzy
+msgid "Pattern updates"
+msgstr "Battery Status"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1752
+msgid "Product updates"
+msgstr ""
+
+#. translators: Bundle is a term used in rug. See rug for how to translate it.
+#: ../src/zypper-misc.cc:1811 ../src/zypper-search.cc:146
+#: ../src/zypper-search.h:46
+msgid "Bundle"
+msgstr "Bundle"
+
+#. translators: package architecture (header)
+#: ../src/zypper-misc.cc:1816 ../src/zypper-search.cc:149
+#: ../src/zypper-search.h:52 ../src/zypper-search.h:66
+msgid "Arch"
+msgstr "Arch"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:1916
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot parse '%s < %s'"
+msgstr "Cannot open %s: %m"
+
+#. translators: %s is the name of a patch
+#: ../src/zypper-misc.cc:1969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%s' is interactive, skipping."
+msgstr "WARNING: %s is interactive, skipped."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No patches matching '%s' found."
+msgstr "No matches found"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Patch '%s' not found."
+msgstr "%s '%s' not found"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No packages matching '%s' are installed."
+msgstr "Skipping %s: already installed"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package '%s' is not installed."
+msgstr "Packages Are Being Installed..."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2099
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update candidate for '%s'."
+msgstr "No URLs defined for '%s'."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2160
+#, fuzzy
+msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies."
+msgstr "Root privileges are required for updating packages."
+
+#. translators: Translate 'p' to whathever you translated it in the y/n/p prompt text.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2168
+#, fuzzy
+msgid "Continue? (Choose 'p' to show dependency problems.)"
+msgstr "Cannot install %s due to dependency problems"
+
+#. translators: Yes / No / show Problems. This prompt will appear
+#. after install/update command summary if there will be any package
+#. to-be-removed automatically to show why, if asked.
+#: ../src/zypper-misc.cc:2172
+msgid "y/n/p"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2186
+msgid "committing"
+msgstr "committing"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2191
+msgid "(dry run)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2220 ../src/zypper-misc.cc:2254
+#, fuzzy
+msgid "Problem downloading the package file from the repository:"
+msgstr "Problem downloading files from '%s'."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2221 ../src/zypper-misc.cc:2244
+#: ../src/zypper-misc.cc:2276 ../src/zypper-repos.cc:138
+#: ../src/zypper-repos.cc:1693
+#, fuzzy
+msgid "Please see the above error message for a hint."
+msgstr "Please, see the above error message to for a hint."
+
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second
+#. is repo allias
+#: ../src/zypper-misc.cc:2250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help."
+msgstr "Repository '%s' is up to date."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2262
+msgid ""
+"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
"\n"
-" Command options:\n"
-"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file\n"
+"- just retry previous command\n"
+"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
+"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
+"- use another repository"
+msgstr ""
+"The package integrity check failed. This may be a problem with the repository or media. Try one of the following:\n"
+"\n"
+"- just retry previous command\n"
+"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n"
+"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n"
+"- use another repository"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2275
+#, fuzzy
+msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgstr "An error occurred during the installation."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2292
+#, fuzzy
+msgid "One of installed patches requires reboot of your machine. Reboot as soon as possible."
+msgstr "One of installed patches requires reboot of your machine. Please, do it as soon as possible."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2296
+#, fuzzy
+msgid "One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
+msgstr "WARNING: One of installed patches affects the package manager itself, thus it requires its restart before executing any further operations."
+
+#. TranslatorExplanation The first %s is name of the resolvable, the second is its kind (e.g. 'zypper package')
+#: ../src/zypper-misc.cc:2324
+#, c-format
+msgid "Automatically agreeing with %s %s license."
+msgstr "Automatically agreeing with %s %s licence."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2337
+#, c-format
+msgid "%s %s license:"
+msgstr "%s %s licence:"
+
+#. lincense prompt
+#: ../src/zypper-misc.cc:2343
+#, fuzzy
+msgid "In order to install this package, you must agree to terms of the above license. Continue?"
+msgstr "In order to install this package, you must agree to terms of the above licence. Continue?"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2352
+#, fuzzy
+msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation."
+msgstr "Aborting installation due to the need for licence(s) confirmation."
+
+#. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses',
+#. it is a command line option
+#: ../src/zypper-misc.cc:2357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option."
+msgstr "Please, restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licence(s), or use the --auto-agree-with-licenses option."
+
+#. translators: e.g. "... with flash package license."
+#: ../src/zypper-misc.cc:2368
+#, c-format
+msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license."
+msgstr "Aborting installation due to user disagreement with %s %s licence."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2460 ../src/zypper-misc.cc:2485
+#, c-format
+msgid "Source package '%s' not found."
+msgstr "Source package '%s' not found."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2495
+#, c-format
+msgid "Installing source package %s-%s"
+msgstr "Installing source package %s-%s"
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2504
+#, c-format
+msgid "Source package %s-%s successfully installed."
+msgstr "Source package %s-%s successfully installed."
+
+#: ../src/zypper-misc.cc:2511
+#, c-format
+msgid "Problem installing source package %s-%s:"
+msgstr "Problem installing source package %s-%s:"
+
+#. ----------------------------------------------------------------------------
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "abort"
+msgstr "Abort"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+msgid "retry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:45
+#, fuzzy
+msgid "ignore"
+msgstr "Ignore"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:57
+#, fuzzy
+msgid "Abort,retry, ignore?\n"
+msgstr "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:92
+#, c-format
+msgid "autoselect %s after %u "
+msgstr ""
+
+#. translators: "a/r/i" are the answers to the
+#. "Abort, retry, ignore?" prompt
+#. Translate the letters to whatever is suitable for your language.
+#. the answers must be separated by slash characters '/' and must
+#. correspond to abort/retry/ignore in that order.
+#. The answers should be lower case letters.
+#: ../src/zypper-prompt.cc:116
+msgid "a/r/i"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:117
+#, fuzzy
+msgid "Abort, retry, ignore?"
+msgstr "(A)bort, (R)etry, (I)gnore?"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:151
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
+msgid "yes"
+msgstr "yes"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:126 ../src/zypper-prompt.cc:152
+#: ../src/zypper-prompt.cc:201
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../src/zypper-prompt.cc:193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid answer '%s'."
+msgstr "Invalid serial %1."
+
+#. TranslatorExplanation don't translate the 'y' and 'n', they can always be used as answers.
+#. The second and the third %s is the translated 'yes' and 'no' string (lowercase).
+#: ../src/zypper-prompt.cc:200
+#, c-format
+msgid "Enter 'y' for '%s' or 'n' for '%s' if nothing else works for you."
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures.
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Not found"
+msgstr "Not found"
+
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "I/O error"
+msgstr "I/O error"
+
+#: ../src/zypper-prompt.h:90
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Invalid object"
+
+#: ../src/zypper-prompt.h:97
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:51
+msgid "Downloading delta"
+msgstr "Downloading delta"
+
+#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:87
+msgid "Applying delta"
+msgstr "Applying delta"
+
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:117
+msgid "Downloading patch rpm"
+msgstr "Downloading patch rpm"
+
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:153
+#, c-format
+msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
+msgstr "Downloading %s %s-%s.%s"
+
+#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
+#: ../src/zypper-repo-callbacks.h:165
+#, c-format
+msgid "(%s unpacked)"
+msgstr "(%s unpacked)"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:67
+#, c-format
+msgid "Checking whether to refresh metadata for %s"
+msgstr "Checking whether to refresh metadata for %s"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:86
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is up to date."
+msgstr "Repository '%s' is up to date."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed."
+msgstr "Repository %s has been removed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:108
+msgid "Forcing raw metadata refresh"
+msgstr "Forcing raw metadata refresh"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading repository '%s' metadata."
+msgstr "Retrieving repository '%s' data..."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:137
+#, c-format
+msgid "Problem downloading files from '%s'."
+msgstr "Problem downloading files from '%s'."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No URIs defined for '%s'."
+msgstr "No URLs defined for '%s'."
+
+#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path
+#: ../src/zypper-repos.cc:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository '%s'."
+msgstr "Please, add one or more base URL (baseurl=URL) entries to %s for repository '%s'."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:168
+#, fuzzy
+msgid "No alias defined for this repository."
+msgstr "No alias defined this repository."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:181
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is invalid."
+msgstr "Repository '%s' is invalid."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:182
+#, fuzzy
+msgid "Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid repository."
+msgstr "Please, check if the URLs defined for this repository are pointing to a valid repository."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:195
+#, c-format
+msgid "Error downloading metadata for '%s':"
+msgstr "Error downloading metadata for '%s':"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:210
+msgid "Forcing building of repository cache"
+msgstr "Forcing building of repository cache"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:223
+#, c-format
+msgid "Error parsing metadata for '%s':"
+msgstr "Error parsing metadata for '%s':"
+
+#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too
+#: ../src/zypper-repos.cc:225
+#, fuzzy
+msgid "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+msgstr "This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:239
+#, c-format
+msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
+msgstr "Repository metadata for '%s' not found in local cache."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:247
+msgid "Error building the cache database:"
+msgstr "Error building the cache database:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI."
+msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:365
+msgid "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
+msgstr "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:441 ../src/zypper-repos.cc:477
+#, c-format
+msgid "Disabling repository '%s' because of the above error."
+msgstr "Disabling repository '%s' because of the above error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:459
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+msgstr "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run 'zypper refresh' as root to do this."
+msgstr "Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to update it."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabling repository '%s'."
+msgstr "Skipping disabled repository '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:538
+msgid "Initializing Target"
+msgstr "Initialising Target"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:547
+#, fuzzy
+msgid "Target initialization failed:"
+msgstr "Initialisation failed"
+
+#. status
+#. rug's status (active, pending => active, disabled <= enabled, disabled)
+#. this is probably the closest possible compatibility arrangement
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:586
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Enabled: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:618 ../src/zypper-repos.cc:1257
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
+
+#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository
+#: ../src/zypper-repos.cc:620
+msgid "Refresh"
+msgstr "Refresh"
+
+#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d)
+#: ../src/zypper-repos.cc:624
+msgid "Priority"
msgstr ""
-"repos (lr)\n"
-"\n"
-"List all defined repositories.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file\n"
-#: ../src/zypper.cc:397
-msgid ""
-"removerepo (rr) [options] \n"
-"\n"
-"Remove repository specified by alias or URL.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
-" --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:628
+msgid "URI"
msgstr ""
-"removerepo (rr) [options] \n"
-"\n"
-"Remove repository specified by alias or URL.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
-" --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
-#: ../src/zypper.cc:413
-msgid ""
-"renamerepo [options] <alias> <new-alias>\n"
-"\n"
-"Assign new alias to the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:669
+msgid "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
+msgstr "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:764 ../src/zypper-repos.cc:835
+#: ../src/zypper-repos.cc:1002
+msgid "Error reading repositories:"
+msgstr "Error reading repositories:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing."
+msgstr "Cannot open file for writing."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:794
+#, fuzzy
+msgid "Maybe you do not have write permissions?"
+msgstr "Can't open %s for writing. Maybe you don't have write permissions?"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:801
+#, c-format
+msgid "Repositories have been successfully exported to %s."
+msgstr "Repositories have been successfully exported to %s."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:853 ../src/zypper-repos.cc:1020
+#, fuzzy
+msgid "Specified repositories: "
+msgstr "Specified repositories have been refreshed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:893
+#, c-format
+msgid "Skipping disabled repository '%s'"
+msgstr "Skipping disabled repository '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:908
+#, c-format
+msgid "Skipping repository '%s' because of the above error."
+msgstr "Skipping repository '%s' because of the above error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:923
+msgid "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
+msgstr "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable repositories."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:925
+msgid "Specified repositories are not enabled or defined."
+msgstr "Specified repositories are not enabled or defined."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:927
+msgid "There are no enabled repositories defined."
+msgstr "There are no enabled repositories defined."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:931
+msgid "Could not refresh the repositories because of errors."
+msgstr "Could not refresh the repositories because of errors."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:937
+msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+msgstr "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:942
+msgid "Specified repositories have been refreshed."
+msgstr "Specified repositories have been refreshed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:944
+msgid "All repositories have been refreshed."
+msgstr "All repositories have been refreshed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1077
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning metadata cache for '%s'."
+msgstr "Error parsing metadata for '%s':"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'."
+msgstr "Error parsing metadata for '%s':"
+
+#. translators: meaning the cached rpm files
+#: ../src/zypper-repos.cc:1092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cleaning packages for '%s'."
+msgstr "Reading packages from %s"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error."
+msgstr "Disabling repository '%s' because of the above error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1114
+#, fuzzy
+msgid "Cleaning installed packages cache."
+msgstr "Reading installed packages"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1121
+#, fuzzy
+msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error."
+msgstr "Disabling repository '%s' because of the above error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1129
+#, fuzzy
+msgid "Could not clean the repositories because of errors."
+msgstr "Could not refresh the repositories because of errors."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1136
+#, fuzzy
+msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error."
+msgstr "Some of the repositories have not been refreshed because of an error."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1141
+#, fuzzy
+msgid "Specified repositories have been cleaned up."
+msgstr "Specified repositories have been refreshed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1143
+#, fuzzy
+msgid "All repositories have been cleaned up."
+msgstr "All repositories have been refreshed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1182
+msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
+msgstr "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1203 ../src/zypper-repos.cc:1440
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias."
+msgstr "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1214
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine the type of the repository. Please check if the defined URIs (see below) point to a valid repository:"
+msgstr "Could not determine the type of the repository. Please, check if the defined URLs (see below) point to a valid repository:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1221
+msgid "Can't find a valid repository at given location:"
+msgstr "Can't find a valid repository at given location:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1230
+#, fuzzy
+msgid "Problem transferring repository data from specified URI:"
+msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1231
+#, fuzzy
+msgid "Please check whether the specified URI is accessible."
+msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1239
+msgid "Unknown problem when adding repository:"
+msgstr "Unknown problem when adding repository:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1245
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' successfully added"
+msgstr "Repository '%s' successfully added"
+
+#. TranslatorExplanation used as e.g. "Autorefresh: Yes"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Autorefresh"
+msgstr "Autorefresh"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1274
+#, c-format
+msgid "Reading data from '%s' media"
+msgstr "Reading data from '%s' media"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1281
+#, c-format
+msgid "Problem reading data from '%s' media"
+msgstr "Problem reading data from '%s' media"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1282
+#, fuzzy
+msgid "Please check if your installation media is valid and readable."
+msgstr "Please, check if your installation media is valid and readable."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1342
+#, fuzzy
+msgid "Problem accessing the file at the specified URI"
+msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1343
+#, fuzzy
+msgid "Please check if the URI is valid and accessible."
+msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1351
+#, fuzzy
+msgid "Problem parsing the file at the specified URI"
+msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+
+#. TranslatorExplanation don't translate the URI if the URI itself is not translated.
+#. Also don't translate the '.repo' string.
+#: ../src/zypper-repos.cc:1354
+msgid "Is it a .repo file? See http://en.opensuse.org/Standards/RepoInfo for details."
msgstr ""
-"renamerepo [options] <alias> <new-alias>\n"
-"\n"
-"Assign new alias to the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper.cc:431
-msgid ""
-"modifyrepo (mr) <options> <alias>\n"
-"\n"
-"Modify properties of the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it)\n"
-"-e, --enable Enable a disabled repository\n"
-"-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n"
-" --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
-msgstr ""
-"modifyrepo (mr) <options> <alias>\n"
-"\n"
-"Modify properties of the repository specified by alias.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it)\n"
-"-e, --enable Enable a disabled repository\n"
-"-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n"
-" --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1362
+#, fuzzy
+msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI"
+msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1376
+#, fuzzy
+msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping."
+msgstr "Repository '%s' not found."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping."
+msgstr "Repository '%s' not found."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has been removed."
+msgstr "Repository %s has been removed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' renamed to '%s'."
+msgstr "Repository %s renamed to %s"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1446 ../src/zypper-repos.cc:1590
+msgid "Error while modifying the repository:"
+msgstr "Error while modifying the repository:"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving repository '%s' unchanged."
+msgstr "Leaving repository %s unchanged."
+
+#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options
+#: ../src/zypper-repos.cc:1461
+#, c-format
+msgid "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
+msgstr "%s used together with %s, which contradict each other. This property will be left unchanged."
-#: ../src/zypper.cc:454
-msgid ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Refresh repositories specified by their alias or number. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-f, --force Force a complete refresh\n"
-"-b, --force-build Force rebuild of the database\n"
-"-d, --force-download Force download of raw metadata\n"
-"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
-"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1533
+#, c-format
+msgid "Invalid priority '%s'. Use an integer number between 1 (highest priority) and 99 (lowest priority)."
msgstr ""
-"refresh (ref) [alias|#] ...\n"
-"\n"
-"Refresh repositories specified by their alias or number. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-f, --force Force a complete refresh\n"
-"-b, --force-build Force rebuild of the database\n"
-"-d, --force-download Force download of raw metadata\n"
-"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
-"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database\n"
-#: ../src/zypper.cc:479
-msgid ""
-"list-updates [options]\n"
-"\n"
-"List all available updates\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> List only updates from the repository specified by the alias.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable.\n"
-msgstr ""
-"list-updates [options]\n"
-"\n"
-"List all available updates\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> List only updates from the repository specified by the alias.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)"
+msgstr "Repository %s has been removed."
-#: ../src/zypper.cc:506
-msgid ""
-"update (up) [options]\n"
-"\n"
-"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
-" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See man zypper for more details.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully enabled."
+msgstr "Repository %s has been successfully modified."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' has been sucessfully disabled."
+msgstr "Repository %s has been successfully modified."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1568
+#, c-format
+msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'."
msgstr ""
-"update (up) [options]\n"
-"\n"
-"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-t, --type <type> Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: patch)\n"
-"-r, --repo <alias> Limit updates to the repository specified by the alias.\n"
-" --skip-interactive Skip interactive updates\n"
-"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
-" See man zypper for more details.\n"
-" --best-effort Do a 'best effort' approach to update, updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
-" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
-#: ../src/zypper.cc:545
-msgid ""
-"search [options] [querystring...]\n"
-"\n"
-"Search for packages matching given search strings\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
-" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
-" --match-substrings Matches with search strings may be partial words (default)\n"
-" --match-words Matches with search strings may only be whole words\n"
-" --match-exact Searches for an exact package name\n"
-"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
-"-c, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
-"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
-"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
-"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
-"-r, --repo <alias> Search only in the repository specified by the alias.\n"
-" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
-" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
-"\n"
-"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
+#: ../src/zypper-repos.cc:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'."
+msgstr "Skipping disabled repository '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1577
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' priority has been set to %d."
+msgstr "Repository %s has been removed."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nothing to change for repository '%s'."
+msgstr "Skipping disabled repository '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1591
+#, c-format
+msgid "Leaving repository %s unchanged."
+msgstr "Leaving repository %s unchanged."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1639
+#, c-format
+msgid "Retrieving repository '%s' data..."
+msgstr "Retrieving repository '%s' data..."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1646
+#, c-format
+msgid "Repository '%s' not cached. Caching..."
+msgstr "Repository '%s' not cached. Caching..."
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1653 ../src/zypper-repos.cc:1666
+#, c-format
+msgid "Problem loading data from '%s'"
+msgstr "Problem loading data from '%s'"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1654 ../src/zypper-repos.cc:1672
+#, c-format
+msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
+msgstr "Resolvables from '%s' not loaded because of error."
+
+#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m'
+#: ../src/zypper-repos.cc:1668
+#, c-format
+msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so."
msgstr ""
-"search [options] [querystring...]\n"
-"\n"
-"Search for packages matching given search strings\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-" --match-all Search for a match with all search strings (default)\n"
-" --match-any Search for a match with any of the search strings\n"
-" --match-substrings Matches with search strings may be partial words (default)\n"
-" --match-words Matches with search strings may only be whole words\n"
-" --match-exact Searches for an exact package name\n"
-"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
-"-c, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
-"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
-"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
-"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
-"-r, --repo <alias> Search only in the repository specified by the alias.\n"
-" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
-" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
-"\n"
-"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
-#: ../src/zypper.cc:577
+#: ../src/zypper-repos.cc:1681
+#, fuzzy
+msgid "Reading installed packages..."
+msgstr "Reading installed packages"
+
+#: ../src/zypper-repos.cc:1692
+#, fuzzy
+msgid "Problem occured while reading the installed packages:"
+msgstr "An error occurred while reading from the repository."
+
+#. list name, exact match
+#: ../src/zypper-repos.cc:1775
+#, fuzzy
msgid ""
-"patch-check\n"
-"\n"
-"Check for available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
+"ZENworks Management Daemon is running.\n"
+"WARNING: this command will not synchronize changes.\n"
+"Use rug or yast2 for that."
msgstr ""
-"patch-check\n"
-"\n"
-"Check for available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
+"ZENworks Management Daemon is running.\n"
+"WARNING: this command will not synchronise changes.\n"
+"Use rug or yast2 for that.\n"
+
+#. TranslatorExplanation speaking of a script
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:64
+#, c-format
+msgid "Running: %s (%s, %s)"
+msgstr "Running: %s (%s, %s)"
+
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:121 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:130
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:138 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:145
+msgid "Reading installed packages"
+msgstr "Reading installed packages"
+
+#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]"
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s-%s"
+msgstr "Removing "
+
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:175
+#, c-format
+msgid "Removal of %s failed:"
+msgstr "Removal of %s failed:"
+
+#. TranslatorExplanation --nodeps and --force are options of the rpm command, don't translate
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
+msgid "(with --nodeps)"
+msgstr "(with --nodeps)"
+
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:192
+msgid "(with --nodeps --force)"
+msgstr "(with --nodeps --force)"
+
+#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing foo-1.1.2 [42%]"
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:212
+#, c-format
+msgid "Installing: %s-%s"
+msgstr "Installing: %s-%s"
+
+#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation of %s-%s failed:"
+msgstr "Installation of %s failed:"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Installed"
+msgstr "Installed"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:46
+msgid "Uninstalled"
+msgstr "Uninstalled"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:83
+msgid "Broken"
+msgstr "Broken"
+
+#: ../src/zypper-search.cc:89
+msgid "No needed patches found."
+msgstr "No needed patches found."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "No patterns found."
+msgstr "No updates found."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:199
+#, fuzzy
+msgid "No packages found."
+msgstr "No updates found."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:254
+#, fuzzy
+msgid "No products found."
+msgstr "No updates found."
+
+#: ../src/zypper-search.cc:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No providers of '%s' found."
+msgstr "No matches found"
+
+#. translators: package summary (header)
+#: ../src/zypper-search.h:184
+msgid "Summary"
+msgstr "Summary"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:55
+msgid "Please file a bug report about this."
+msgstr "Please file a bug report about this."
+
+#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
+#. unless you translate the actual page :)
+#: ../src/zypper-utils.cc:58
+msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
+msgstr "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
-#: ../src/zypper.cc:596
-msgid ""
-"patches\n"
-"\n"
-"List all available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
-msgstr ""
-"patches\n"
-"\n"
-"List all available patches\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Check for patches only in the repository specified by the alias.\n"
+#: ../src/zypper-utils.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "%s: Too many arguments.\n"
-#: ../src/zypper.cc:615
-msgid ""
-"info <name> ...\n"
-"\n"
-"Show full information for packages\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with the repository specified by the alias.\n"
+#: ../src/zypper-utils.cc:93
+#, c-format
+msgid "The '--%s' option has currently no effect."
msgstr ""
-"info <name> ...\n"
-"\n"
-"Show full information for packages\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with the repository specified by the alias.\n"
-#: ../src/zypper.cc:633
-msgid ""
-"patch-info <patchname> ...\n"
-"\n"
-"Show detailed information for patches\n"
-"\n"
-"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
-msgstr ""
-"patch-info <patchname> ...\n"
-"\n"
-"Show detailed information for patches\n"
-"\n"
-"This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
+#: ../src/zypper-utils.cc:123
+#, fuzzy
+msgid "package"
+msgid_plural "packages"
+msgstr[0] "package"
+msgstr[1] "package"
-#: ../src/zypper.cc:647
-msgid ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Show an animal\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
-msgstr ""
-"moo\n"
-"\n"
-"Show an animal\n"
-"\n"
-"This command has no additional options.\n"
+#: ../src/zypper-utils.cc:125
+#, fuzzy
+msgid "pattern"
+msgid_plural "patterns"
+msgstr[0] "pattern"
+msgstr[1] "pattern"
-#: ../src/zypper.cc:662
-msgid ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Show updates and patches in xml format\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with updates from repository specified by alias.\n"
-msgstr ""
-"xml-updates\n"
-"\n"
-"Show updates and patches in xml format\n"
-"\n"
-" Command options:\n"
-"-r, --repo <alias> Work only with updates from repository specified by alias.\n"
+#: ../src/zypper-utils.cc:127
+#, fuzzy
+msgid "product"
+msgid_plural "product"
+msgstr[0] "product"
+msgstr[1] "product"
-#: ../src/zypper.cc:682
-msgid "Non-option program arguments: "
-msgstr "Non-option programme arguments: "
+#: ../src/zypper-utils.cc:129
+#, fuzzy
+msgid "patch"
+msgid_plural "patches"
+msgstr[0] "patch"
+msgstr[1] "patch"
-#: ../src/zypper.cc:705
-msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
-msgstr "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
+#: ../src/zypper-utils.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "script"
+msgid_plural "scripts"
+msgstr[0] "script"
+msgstr[1] "script"
-#: ../src/zypper.cc:717
-msgid "Ignoring installed resolvables..."
-msgstr "Ignoring installed resolvables..."
+#: ../src/zypper-utils.cc:133
+#, fuzzy
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "message"
+msgstr[1] "message"
-#: ../src/zypper.cc:742
-msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
-msgstr "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
+#: ../src/zypper-utils.cc:135
+#, fuzzy
+msgid "atom"
+msgid_plural "atoms"
+msgstr[0] "atom"
+msgstr[1] "atom"
-#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: ../src/zypper.cc:767
-msgid ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
+#: ../src/zypper-utils.cc:139
+#, fuzzy
+msgid "srcpackage"
+msgid_plural "srcpackages"
+msgstr[0] "package"
+msgstr[1] "package"
+
+#. default
+#: ../src/zypper-utils.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "resolvable"
+msgid_plural "resolvables"
+msgstr[0] "Resolvable"
+msgstr[1] "Resolvable"
+
+#: ../src/zypper-utils.cc:214
+msgid "Specified local path does not exist or is not accessible."
msgstr ""
-" \\\\\\\\\\\n"
-" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
-"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
-#: ../src/zypper.cc:795 ../src/zypper.cc:880 ../src/zypper.cc:960
-#: ../src/zypper.cc:1006
-msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
-msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories."
+#: ../src/zypper-utils.cc:226
+#, fuzzy
+msgid "Given URI is invalid"
+msgstr "Given URL is invalid."
-#: ../src/zypper.cc:829 ../src/zypper.cc:966
-msgid "Too few arguments. At least URL and alias are required."
-msgstr "Too few arguments. At least URL and alias are required."
+#: ../src/zypper-utils.cc:277
+#, fuzzy
+msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
+msgstr "Problem downloading files from '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:861
-msgid "Specified type is not a valid repository type:"
-msgstr "Specified type is not a valid repository type:"
+#: ../src/zypper-utils.cc:278
+msgid "Perhaps you are running out of disk space."
+msgstr ""
-#: ../src/zypper.cc:862
-msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
-msgstr "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
+#: ../src/zypper-utils.cc:286
+#, fuzzy
+msgid "Problem downloading the specified RPM file"
+msgstr "Problem downloading files from '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:886 ../src/zypper.cc:1473
-msgid "Required argument missing."
-msgstr "Required argument missing."
+#: ../src/zypper-utils.cc:287
+#, fuzzy
+msgid "Please check whether the file is accessible."
+msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible."
-#: ../src/zypper.cc:908
-msgid "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
-msgstr "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
-
-#: ../src/zypper.cc:941
-msgid "Repository not found by given alias or URL."
-msgstr "Repository not found by given alias or URL."
+#: ../src/zypper-utils.cc:356
+#, c-format
+msgid "Cannot parse capability '%s'."
+msgstr "Cannot parse capability '%s'."
-#: ../src/zypper.cc:1012
-msgid "Alias is a required argument."
-msgstr "Alias is a required argument."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Commands:\n"
+#~ "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+#~ "\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tList patches.\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tList updates.\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format.\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+#~ "\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tShow full information for packages.\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tShow full information for patches.\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstall source packages.\n"
+#~ "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
+#~ "\taddlock\t\t\tAdd a package lock.\n"
+#~ "\tremovelock\t\tRemove a package lock.\n"
+#~ "\tlocks\t\t\tList current package locks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Commands:\n"
+#~ "\thelp\t\t\tHelp\n"
+#~ "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once\n"
+#~ "\tinstall, in\t\tInstall packages or resolvables\n"
+#~ "\tremove, rm\t\tRemove packages or resolvables\n"
+#~ "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern\n"
+#~ "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+#~ "\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository\n"
+#~ "\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository\n"
+#~ "\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository\n"
+#~ "\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository\n"
+#~ "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories\n"
+#~ "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches\n"
+#~ "\tpatches, pch\t\tList patches\n"
+#~ "\tlist-updates, lu\tList updates\n"
+#~ "\txml-updates, xu\t\tList updates and patches in xml format\n"
+#~ "\tupdate, up\t\tUpdate installed resolvables with newer versions.\n"
+#~ "\tinfo, if\t\tShow full information for packages\n"
+#~ "\tpatch-info\t\tShow full information for patches\n"
+#~ "\tsource-install, si\tInstall a source package\n"
-#: ../src/zypper.cc:1040
-msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
-msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all defined repositories.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "repos (lr)\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all defined repositories.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file\n"
-#: ../src/zypper.cc:1077
-msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
-msgstr "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
+#~ msgid " installed) "
+#~ msgstr " installed) "
-#: ../src/zypper.cc:1091 ../src/zypper.cc:1334 ../src/zypper.cc:1421
-#, c-format
-msgid "Unknown resolvable type: %s"
-msgstr "Unknown resolvable type: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid " Command options:"
+#~ msgstr "Unknown command option"
-#: ../src/zypper.cc:1109
-msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
-msgstr "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
+#, fuzzy
+#~ msgid "-r, --repo Work only with the repository specified by the alias."
+#~ msgstr ""
+#~ "info <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Show full information for packages\n"
+#~ "\n"
+#~ " Command options:\n"
+#~ "\n"
+#~ "-r, --repo <alias> Work only with the repository specified by the alias.\n"
+
+#~ msgid "%s %s not found."
+#~ msgstr "%s %s not found."
+
+#~ msgid "No Longer Applicable"
+#~ msgstr "No Longer Applicable"
-#: ../src/zypper.cc:1129 ../src/zypper.cc:1446
-msgid "Generating solver test case..."
-msgstr "Generating solver test case..."
+#~ msgid "Not Applicable"
+#~ msgstr "Not Applicable"
-#: ../src/zypper.cc:1131 ../src/zypper.cc:1448
-msgid "Solver test case generated successfully."
-msgstr "Solver test case generated successfully."
+#~ msgid "Applied"
+#~ msgstr "Applied"
-#: ../src/zypper.cc:1134 ../src/zypper.cc:1450
-msgid "Error creating the solver test case."
-msgstr "Error creating the solver test case."
+#~ msgid "Not Needed"
+#~ msgstr "Not Needed"
-#: ../src/zypper.cc:1156
-msgid "Source package name is a required argument."
-msgstr "Source package name is a required argument."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid value '%s' of the %s parameter"
+#~ msgstr "Invalid value for keyUsage."
-#: ../src/zypper.cc:1198
-msgid "Unknown resolvable type "
-msgstr "Unknown resolvable type "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Valid values are '%s' and '%s'"
+#~ msgstr "Invalid answer '%s', enter '%s' or '%s':"
-#: ../src/zypper.cc:1235
-msgid "No resolvables found."
-msgstr "No resolvables found."
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "r"
-#. 'rug' is the name of a program and must not be translated
-#. 'best-effort' is a program parameter and can not be translated
-#: ../src/zypper.cc:1344 ../src/zypper.cc:1431
-msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
-msgstr "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installing source package %s-%s dependencies"
+#~ msgstr "Installing source package %s-%s"
-#: ../src/zypper.cc:1397
-msgid "Root privileges are required for updating packages."
-msgstr "Root privileges are required for updating packages."
+#~ msgid "Refreshing '%s'"
+#~ msgstr "Refreshing '%s'"
-#: ../src/zypper.cc:1517
-msgid "Unexpected exception."
-msgstr "Unexpected exception."
+#~ msgid "(forced)"
+#~ msgstr "(forced)"
-#: ../src/zypper.cc:1602
-msgid "You already are running zypper's shell."
-msgstr "You already are running zypper's shell."
+#~ msgid "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
+#~ msgstr "Try 'zypper refresh', or even remove /var/cache/zypp/zypp.db before doing so."
-#: ../src/zypper-utils.cc:47
-msgid "Please file a bug report about this."
-msgstr "Please file a bug report about this."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Choose letter 'a', 'r', or 'i'"
+#~ msgstr "Invalid answer. Choose letter a, r, or i."
-#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL
-#. unless you translate the actual page :)
-#: ../src/zypper-utils.cc:50
-msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
-msgstr "See http://en.opensuse.org/Zypper#Troubleshooting for instructions."
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "build-deps-install (bi) <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Install source packages build dependencies specified by their names.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This command has no additional options.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "source-install (si) <name> ...\n"
+#~ "\n"
+#~ "Install source packages specified by their names.\n"
+#~ "\n"
+#~ "This command has no additional options.\n"
-#: ../src/zypper-command.cc:92
-#, c-format
-msgid "Unknown command '%s'"
-msgstr "Unknown command '%s'"
+#~ msgid "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
+#~ msgstr "Repository not found by alias, trying delete by URL..."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/O error"
+#~ msgid "Given URL is invalid."
+#~ msgstr "Given URL is invalid."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:42
-msgid "Invalid object"
-msgstr "Invalid object"
+#~ msgid "Repository not found by given alias or URL."
+#~ msgstr "Repository not found by given alias or URL."
-#: ../src/zypper-callbacks.h:50
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!"
+#~ msgstr "Warning: Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s! Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:57
-#, c-format
-msgid "Please insert media [%s] # %d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
-msgstr "Please insert media [%s] # %d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the operation."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s."
+#~ msgstr "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
-#: ../src/zypper-media-callbacks.h:77 ../src/zypper-media-callbacks.h:83
-msgid "Downloading: "
-msgstr "Downloading: "
+#~ msgid "Establishing status of aggregates"
+#~ msgstr "Establishing status of aggregates"
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:97 ../src/zypper-source-callbacks.h:104
-msgid "Downloading delta"
-msgstr "Downloading delta"
+#~ msgid "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
+#~ msgstr "WARNING: One of installed patches requires a reboot of your machine. Please do it as soon as possible."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying delta [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:125 ../src/zypper-source-callbacks.h:131
-msgid "Applying delta"
-msgstr "Applying delta"
+#~ msgid "(%d resolvables found)"
+#~ msgstr "(%d resolvables found)"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:152
-msgid "Downloading patch rpm"
-msgstr "Downloading patch rpm"
+#~ msgid "Reading RPM database..."
+#~ msgstr "Reading RPM database..."
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Applying patch rpm [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:159
-msgid "Applying patch rpm"
-msgstr "Applying patch rpm"
+#~ msgid "(%s resolvables)"
+#~ msgstr "(%s resolvables)"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:179
-#, c-format
-msgid "Downloading %s %s-%s.%s"
-msgstr "Downloading %s %s-%s.%s"
+#~ msgid "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
+#~ msgstr "No repositories configured. Please add at least one repository using 'zypper addrepo' command before using the search."
-#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:190
-#, c-format
-msgid "(%s unpacked)"
-msgstr "(%s unpacked)"
+#~ msgid "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
+#~ msgstr "Pre-caching installed resolvables matching given search criteria... "
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Downloading [42%]"
-#: ../src/zypper-source-callbacks.h:199
-msgid "Downloading"
-msgstr "Downloading"
+#~ msgid " out of ("
+#~ msgstr " out of ("
-#. TranslatorExplanation speaking of a script
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:63
-#, c-format
-msgid "Running: %s (%s, %s)"
-msgstr "Running: %s (%s, %s)"
+#~ msgid "cached."
+#~ msgstr "cached."
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:117
-msgid "Reading installed packages"
-msgstr "Reading installed packages"
+#~ msgid " is not a valid regular expression: \""
+#~ msgstr " is not a valid regular expression: \""
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:142 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:149
-msgid "Removing "
-msgstr "Removing "
+#~ msgid "This is a bug, please file a bug report against zypper."
+#~ msgstr "This is a bug, please file a bug report against zypper."
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:155
-#, c-format
-msgid "Removal of %s failed:"
-msgstr "Removal of %s failed:"
+#~ msgid "Unknown resolvable type "
+#~ msgstr "Unknown resolvable type "
-#. TranslatorExplanation --nodeps and --force are options of the rpm command, don't translate
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
-msgid "(with --nodeps)"
-msgstr "(with --nodeps)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "selection"
+#~ msgid_plural "selections"
+#~ msgstr[0] "selection"
+#~ msgstr[1] "selection"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:170
-msgid "(with --nodeps --force)"
-msgstr "(with --nodeps --force)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "language"
+#~ msgid_plural "languages"
+#~ msgstr[0] "Language"
+#~ msgstr[1] "Language"
-#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing foo-1.1.2 [42%]"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:184 ../src/zypper-rpm-callbacks.h:194
-#, c-format
-msgid "Installing: %s-%s"
-msgstr "Installing: %s-%s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "system"
+#~ msgid_plural "systems"
+#~ msgstr[0] "system"
+#~ msgstr[1] "system"
-#: ../src/zypper-rpm-callbacks.h:215
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed:"
-msgstr "Installation of %s failed:"
+#~ msgid "Applying patch rpm"
+#~ msgstr "Applying patch rpm"
-#: ../src/zypper-search.h:289
-msgid "Catalog"
-msgstr "Catalogue"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Downloading"
-#: ../src/zypper-search.h:291
-msgid "Repository"
-msgstr "Repository"
+#~ msgid "Error reading repository description file for '%s'."
+#~ msgstr "Error reading repository description file for '%s'."
+
+#~ msgid "Reason: "
+#~ msgstr "Reason: "
-#~ msgid "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s. Warning: This might be caused by a malicious change in the file! Continuing is risky! Continue anyway?"
-#~ msgstr "Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s. Warning: This might be caused by a malicious change in the file! Continuing is risky! Continue anyway?"
+#~ msgid "Try -h for help."
+#~ msgstr "Try -h for help."
#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"
@@ -1802,6 +3245,3 @@
#~ msgid "N"
#~ msgstr "N"
-
-#~ msgid "Invalid answer '%s', enter '%s' or '%s':"
-#~ msgstr "Invalid answer '%s', enter '%s' or '%s':"
Modified: trunk/zypper/po/en_US.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/trunk/zypper/po/en_US.po?rev=9798&r1=9797&r2=9798&view=diff
==============================================================================
--- trunk/zypper/po/en_US.po (original)
+++ trunk/zypper/po/en_US.po Wed Apr 23 10:43:09 2008
@@ -1,4822 +1,2860 @@
-# English message file for YaST2 (@memory@).
-# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
-# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:13+0200\n"
-"Last-Translator: proofreader \n"
-"Language-Team: English \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-21 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-18 10:43+0200\n"
+"Last-Translator: Steve Beattie \n"
+"Language-Team: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
-#, c-format
-msgid "Url scheme does not allow a %s"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:52
+msgid "Warning: "
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid %s component '%s'"
-msgstr "Invalid component URI: "
+#: ../src/output/OutNormal.cc:144 ../src/output/OutNormal.cc:161
+#: ../src/output/OutNormal.cc:186
+#, fuzzy
+msgid "Downloading:"
+msgstr "Download failed: "
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid %s component"
-msgstr "Invalid component URI: "
+#: ../src/output/OutNormal.cc:149
+msgid "starting"
+msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
-msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "error"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
-msgid "Query string parsing not supported for this URL"
+#: ../src/output/OutNormal.cc:191
+msgid "done"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
-msgid "Url scheme is a required component"
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:124
+msgid "The updater could not access the package manager engine. This usually happens when you have another application (like YaST) using it at the same time. Please close the other applications and check again for updates."
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
+#. TranslatorExplanation %s = detailed low level (unstranslated) error message
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:184
#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid Url scheme '%s'"
-msgstr "Invalid privilege '{0}'"
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
-msgid "Url scheme does not allow a username"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Couldn't restore repository.\n"
+"Detail: %s"
+msgstr "Couldn't open file: %s."
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
-msgid "Url scheme does not allow a password"
+#: ../src/zypp-checkpatches.cc:234
+msgid "There are no update repositories defined. Please add one or more update repositories in order to be notified of updates."
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
-msgid "Url scheme requires a host component"
+#: ../src/zypper.cc:143
+msgid ""
+" Global Options:\n"
+"\t--help, -h\t\tHelp.\n"
+"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n"
+"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error messages.\n"
+"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n"
+"\t--terse, -t\t\tTerse output for machine consumption.\n"
+"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n"
+"\t--rug-compatible, -r\tTurn on rug compatibility.\n"
+"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers automatically.\n"
+"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n"
+"\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition files directory.\n"
+"\t--cache-dir, -C <dir>\tUse alternative meta-data cache database directory.\n"
+"\t--raw-cache-dir <dir>\tUse alternative raw meta-data cache directory.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
-msgid "Url scheme does not allow a host component"
+#: ../src/zypper.cc:159
+msgid ""
+"\tRepository Options:\n"
+"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
+"\t--plus-repo, -p <URI>\tUse an additional repository.\n"
+"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n"
+"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid host component '%s'"
-msgstr "Invalid component URI: "
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
-msgid "Url scheme does not allow a port"
+#: ../src/zypper.cc:166
+msgid ""
+"\tTarget Options:\n"
+"\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
+"\t--disable-system-resolvables Do not read installed resolvables.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid port component '%s'"
-msgstr "Invalid component URI: "
-
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
-msgid "Url scheme requires path name"
+#: ../src/zypper.cc:172
+msgid ""
+" Commands:\n"
+"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
+"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
-msgid "Relative path not allowed if authority exists"
+#: ../src/zypper.cc:177
+msgid ""
+"\tRepository Handling:\n"
+"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
+"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n"
+"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n"
+"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n"
+"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n"
+"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
+"\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
-msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
+#: ../src/zypper.cc:187
+msgid ""
+"\tSoftware Management:\n"
+"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
+"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n"
+"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n"
+"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
+"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
+"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build dependencies.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
-msgid "Encoded string contains a NUL byte"
+#: ../src/zypper.cc:196
+msgid ""
+"\tQuerying:\n"
+"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
+"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n"
+"\tpatch-info\t\tShow full information for specied patches.\n"
+"\tpattern-info\t\tShow full information for specied patterns.\n"
+"\tproduct-info\t\tShow full information for specied products.\n"
+"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
+"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n"
+"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n"
+"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n"
+"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n"
+"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
+"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
-msgid "Invalid parameter array split separator character"
+#: ../src/zypper.cc:213
+msgid ""
+"\tPackage Locks:\n"
+"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
+"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n"
+"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
-msgid "Invalid parameter map split separator character"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Usage:\n"
+"\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
+msgstr "Usage: {0} <options> <command> <command-options> ..."
-#: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
-msgid "Invalid parameter array join separator character"
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:241
+#, c-format
+msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
msgstr ""
-#. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
-#: ../zypp/base/Exception.cc:89
-msgid "History:"
+#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
+#. zypper shell is running or not
+#: ../src/zypper.cc:250
+#, c-format
+msgid "Type '%s' to get command-specific help."
msgstr ""
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
-msgid "applydeltarpm check failed."
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verbosity: %d"
+msgstr "Version: "
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
-msgid "applydeltarpm failed."
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid table style %d."
+msgstr "Invalid release file"
-#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
+#: ../src/zypper.cc:366
#, c-format
-msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
+msgid "Use an integer number from %d to %d"
msgstr ""
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
-msgid "No url in repository."
+#: ../src/zypper.cc:396
+msgid "Entering non-interactive mode."
msgstr ""
-#. iteration over urls
-#: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't provide file %s from repository %s"
-msgstr "Reading log entries from %s."
-
-#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
-#, c-format
-msgid "Reading '%s' repository cache"
+#: ../src/zypper.cc:402
+msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
msgstr ""
-#: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
-#, c-format
-msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
+#: ../src/zypper.cc:412
+msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
msgstr ""
-#: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
-#, c-format
-msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
+#: ../src/zypper.cc:446
+msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
msgstr ""
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
+#: ../src/zypper.cc:458
#, fuzzy
-msgid "Invalid user name or password."
-msgstr "Invalid password"
+msgid "Autorefresh disabled."
+msgstr "Auto refresh"
-#: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
-#, c-format
-msgid "Authentication required for '%s'"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:465
+#, fuzzy
+msgid "Ignoring installed resolvables."
+msgstr "Only installed bundles"
-#: ../zypp/RepoManager.cc:115
+#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
+#: ../src/zypper.cc:560
#, c-format
-msgid "Cleaning repository '%s' cache"
+msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
msgstr ""
-#. we will throw this later if no URL checks out fine
-#: ../zypp/RepoManager.cc:521
-msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
+#: ../src/zypper.cc:733
+msgid "Unexpected exception."
msgstr ""
-#: ../zypp/RepoManager.cc:677
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:817
#, c-format
-msgid "Building repository '%s' cache"
+msgid ""
+"install (in) [options] ...\n"
+"\n"
+"Install resolvables with specified capabilities or RPM files with specified location. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Install resolvables only from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+"-f, --force Install even if the item is already installed (reinstall).\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See 'man zypper' for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n"
+msgstr ""
+
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "package"
+#: ../src/zypper.cc:866
+#, c-format
+msgid ""
+"remove (rm) [options] <capability> ...\n"
+"\n"
+"Remove resolvables with specified capabilities. A capability is NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Operate only with resolvables from the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability.\n"
+"-C, --capability Select resolvables by capability.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n"
msgstr ""
-#. progress.sendTo( progressrcv );
-#: ../zypp/RepoManager.cc:822
-#, c-format
-msgid "Reading repository '%s' cache"
+#: ../src/zypper.cc:896
+msgid ""
+"source-install (si) <name> ...\n"
+"\n"
+"Install specified source packages and their build dependencies.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified packages.\n"
+"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n"
+"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/RepoManager.cc:912
-#, c-format
-msgid "Adding repository '%s'"
+#: ../src/zypper.cc:923
+msgid ""
+"verify (ve) [options]\n"
+"\n"
+"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and repair eventual dependency problems.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to the system.\n"
+"-r, --repo Use only specified repositories to install missing packages.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/RepoManager.cc:1017
+#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
+#: ../src/zypper.cc:952
#, c-format
-msgid "Removing repository '%s'"
+msgid ""
+"addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
+"addrepo (ar) [options] \n"
+"\n"
+"Add a repository to the sytem. The repository can be specified by its URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Read the URI and alias from a file (even remote).\n"
+"-t, --type <TYPE> Type of repository (%s).\n"
+"-d, --disable Add the repository as disabled.\n"
+"-c, --check Probe URI.\n"
+"-x, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n"
+"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/Url.cc:112
-msgid "Invalid LDAP URL query string"
+#: ../src/zypper.cc:996 ../src/zypper.cc:1731
+msgid ""
+"list-resolvables (lr)\n"
+"\n"
+"List available resolvable types.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/Url.cc:151
-#, c-format
-msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
+#: ../src/zypper.cc:1004
+msgid ""
+"repos (lr)\n"
+"\n"
+"List all defined repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-e, --export Export all defined repositories as a single local .repo file.\n"
+"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n"
+"-p, --priority Show also repository priority.\n"
+"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n"
+"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n"
+"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n"
+"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n"
msgstr ""
-#: ../zypp/Url.cc:295
-#, fuzzy
-msgid "Unable to clone Url object"
-msgstr "Unable to determine target"
-
-#: ../zypp/Url.cc:308
-#, fuzzy
-msgid "Invalid empty Url object reference"
-msgstr "Invalid preference"
-
-# ###############################################################################
-# Old yast2-agents.po
-#: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
-#, fuzzy
-msgid "Unable to parse Url components"
-msgstr "Unable to open"
-
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:145
-msgid "Unknown language: "
+#: ../src/zypper.cc:1031
+msgid ""
+"removerepo (rr) [options] \n"
+"\n"
+"Remove repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n"
+" --loose-query Ignore query string in the URI.\n"
msgstr ""
-#. Defined LanguageCode constants
-#. Defined CountryCode constants
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
-msgid "No Code"
+#: ../src/zypper.cc:1050
+msgid ""
+"renamerepo [options] <new-alias>\n"
+"\n"
+"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: aar aa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:238
-msgid "Afar"
+#: ../src/zypper.cc:1074
+msgid ""
+"modifyrepo (mr) <options> \n"
+"\n"
+"Modify properties of the repository specified by alias, number or URI.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n"
+"-e, --enable Enable a disabled repository.\n"
+"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n"
+"-n, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n"
+"-p, --priority <1-99> Set priority of the repository. See the manual page for details.\n"
msgstr ""
-#. language code: abk ab
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:240
-msgid "Abkhazian"
+#: ../src/zypper.cc:1102
+msgid ""
+"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are specified, all enabled repositories will be refreshed.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-f, --force Force a complete refresh.\n"
+"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n"
+"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n"
+"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n"
+"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the database.\n"
+"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n"
msgstr ""
-#. language code: ace
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:242
-msgid "Achinese"
+#: ../src/zypper.cc:1130
+msgid ""
+"clean [alias|#|URI] ...\n"
+"\n"
+"Clean local caches.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Clean only specified repositories.\n"
+"-m, --metadata Clean metadata cache.\n"
+"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n"
+"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n"
msgstr ""
-#. language code: ach
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:244
-msgid "Acoli"
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1158
+#, c-format
+msgid ""
+"list-updates [options]\n"
+"\n"
+"List all available updates\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo List only updates from the specified repository.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
msgstr ""
-#. language code: ada
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:246
-msgid "Adangme"
+#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
+#. and the second %s = "patch"
+#: ../src/zypper.cc:1206
+#, c-format
+msgid ""
+"update (up) [options]\n"
+"\n"
+"Update all installed resolvables with newer versions, where applicable.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
+"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n"
+" --skip-interactive Skip interactive updates.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n"
+" to a lower than the latest version are\n"
+" also acceptable.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-R, --no-force-resolution Do not force the solver to find solution, let it ask.\n"
+" --force-resolution Force the solver to find a solution (even an agressive).\n"
+"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n"
msgstr ""
-#. language code: ady
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:248
-msgid "Adyghe"
+#: ../src/zypper.cc:1245
+msgid ""
+"dist-upgrade (dup) [options]\n"
+"\n"
+"Perform a distribution upgrade.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Limit the upgrade to the specified repository.\n"
+" --no-recommends Do not install recommended packages, only required.\n"
+"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt.\n"
+" See man zypper for more details.\n"
+" --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
+"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n"
msgstr ""
-#. language code: afa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:250
-msgid "Afro-Asiatic (Other)"
+#: ../src/zypper.cc:1287
+msgid ""
+"search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for packages matching given search strings.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+" --match-all Search for a match with all search strings (default).\n"
+" --match-any Search for a match with any of the search strings.\n"
+" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n"
+" --match-words Search for a match to whole words only.\n"
+" --match-exact Searches for an exact package name.\n"
+"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and descriptions.\n"
+"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n"
+"-i, --installed-only Show only packages that are already installed.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only packages that are not currently installed.\n"
+"-t, --type <type> Search only for packages of the specified type.\n"
+"-r, --repo Search only in the specified repository.\n"
+" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n"
+" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n"
+" --details Show each available version in each repository\n"
+" on a separate line.\n"
+"\n"
+"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
msgstr ""
-#. language code: afh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:252
-msgid "Afrihili"
+#: ../src/zypper.cc:1324
+msgid ""
+"patch-check\n"
+"\n"
+"Check for available patches\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Check for patches only in the specified repository.\n"
msgstr ""
-#. language code: afr af
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:254
-msgid "Afrikaans"
+#: ../src/zypper.cc:1346
+msgid ""
+"patches (pch) [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patches available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
msgstr ""
-#. language code: ain
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:256
-msgid "Ainu"
+#: ../src/zypper.cc:1373
+msgid ""
+"packages (pa) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all packages available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
+"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n"
+"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n"
msgstr ""
-#. language code: aka ak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:258
-msgid "Akan"
+#: ../src/zypper.cc:1401
+msgid ""
+"patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all patterns available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
msgstr ""
-#. language code: akk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:260
-msgid "Akkadian"
+#: ../src/zypper.cc:1427
+msgid ""
+"products (pd) [options] [repository] ...\n"
+"\n"
+"List all products available in specified repositories.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"\n"
+"-r, --repo Just another means to specify repository.\n"
+"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n"
+"-u, --uninstalled-only Show only patterns wich are not installed.\n"
msgstr ""
-#. language code: alb sqi sq
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
-msgid "Albanian"
+#: ../src/zypper.cc:1452
+#, c-format
+msgid ""
+"info <name> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for packages\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s."
msgstr ""
-#. language code: ale
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:266
-msgid "Aleut"
+#: ../src/zypper.cc:1475
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-info <patchname> ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patches.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#. language code: alg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:268
-msgid "Algonquian Languages"
+#: ../src/zypper.cc:1494
+#, c-format
+msgid ""
+"pattern-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for patterns.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#. language code: alt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:270
-msgid "Southern Altai"
+#: ../src/zypper.cc:1513
+#, c-format
+msgid ""
+"product-info ...\n"
+"\n"
+"Show detailed information for products.\n"
+"\n"
+"This is a rug compatibility alias for '%s'.\n"
msgstr ""
-#. language code: amh am
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:272
-msgid "Amharic"
+#: ../src/zypper.cc:1530
+msgid ""
+"what-provides (wp) <capability>\n"
+"\n"
+"List all packages providing the specified capability.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: ang
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:274
-msgid "English, Old (ca.450-1100)"
+#: ../src/zypper.cc:1581
+msgid ""
+"moo\n"
+"\n"
+"Show an animal.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: apa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:276
-msgid "Apache Languages"
+#: ../src/zypper.cc:1599
+#, c-format
+msgid ""
+"xml-updates\n"
+"\n"
+"Show updates and patches in xml format. This command is deprecated and will eventually be dropped in favor of '%s'.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Work only with updates from the specified repository.\n"
msgstr ""
-#. language code: ara ar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:278
-msgid "Arabic"
+#: ../src/zypper.cc:1623
+#, c-format
+msgid ""
+"addlock (al) <packagename>\n"
+"\n"
+"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n"
+"-t, --type <type> Type of resolvable (%s).\n"
+" Default: %s.\n"
msgstr ""
-#. language code: arc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:280
-msgid "Aramaic"
+#: ../src/zypper.cc:1646
+msgid ""
+"removelock (rl) <lock-number>\n"
+"\n"
+"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained with 'zypper locks'.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: arg an
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:282
-msgid "Aragonese"
+#: ../src/zypper.cc:1665
+msgid ""
+"locks (ll)\n"
+"\n"
+"List current package locks.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: arm hye hy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
-msgid "Armenian"
+#: ../src/zypper.cc:1682
+msgid ""
+"quit (exit, ^D)\n"
+"\n"
+"Quit the current zypper shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: arn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:288
-msgid "Araucanian"
+#: ../src/zypper.cc:1699
+msgid ""
+"shell\n"
+"\n"
+"Enter the zypper command shell.\n"
+"\n"
+"This command has no additional options.\n"
msgstr ""
-#. language code: arp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:290
-msgid "Arapaho"
+#: ../src/zypper.cc:1716
+msgid ""
+"service-types\n"
+"\n"
+"List available service types.\n"
msgstr ""
-#. language code: art
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:292
-msgid "Artificial (Other)"
+#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
+#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
+#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
+#: ../src/zypper.cc:1753
+msgid ""
+"mount\n"
+"\n"
+"Mount directory with RPMs as a channel.\n"
+"\n"
+" Command options:\n"
+"-a, --alias <alias> Use given string as service alias.\n"
+"-n, --name <name> Use given string as service name.\n"
+"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n"
msgstr ""
-#. language code: arw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:294
-msgid "Arawak"
+#: ../src/zypper.cc:1784
+#, c-format
+msgid ""
+"patch-search [options] [querystring...]\n"
+"\n"
+"Search for patches matching given search strings. This is a rug-compatibility alias for '%s'. See zypper's manual page for details.\n"
msgstr ""
-#. language code: asm as
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:296
-msgid "Assamese"
+#: ../src/zypper.cc:1798 ../src/zypper.cc:3066
+msgid "Unexpected program flow."
msgstr ""
-#. language code: ast
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:298
-msgid "Asturian"
+#: ../src/zypper.cc:1822
+msgid "Non-option program arguments: "
msgstr ""
-#. language code: ath
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:300
-msgid "Athapascan Languages"
+#: ../src/zypper.cc:1842
+msgid "A ZYpp transaction is already in progress. This means, there is another application using the libzypp library for package management running. All such applications must be closed before using this command."
msgstr ""
-#. language code: aus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:302
-msgid "Australian Languages"
+#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
+#: ../src/zypper.cc:1874
+msgid ""
+" \\\\\\\\\\\n"
+" \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
+"__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
msgstr ""
-#. language code: ava av
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:304
-msgid "Avaric"
+#: ../src/zypper.cc:1903 ../src/zypper.cc:2032 ../src/zypper.cc:2087
+#: ../src/zypper.cc:2143
+msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
msgstr ""
-#. language code: ave ae
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:306
-msgid "Avestan"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:1942 ../src/zypper.cc:2231
+#, fuzzy
+msgid "Too few arguments."
+msgstr "Too many arguments."
-#. language code: awa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:308
-msgid "Awadhi"
+#: ../src/zypper.cc:1966
+msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
msgstr ""
-#. language code: aym ay
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:310
-msgid "Aymara"
+#: ../src/zypper.cc:1993
+#, c-format
+msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
msgstr ""
-#. language code: aze az
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:312
-msgid "Azerbaijani"
+#: ../src/zypper.cc:2014
+msgid "Specified type is not a valid repository type:"
msgstr ""
-#. language code: bad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:314
-msgid "Banda"
+#: ../src/zypper.cc:2015
+msgid "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository types."
msgstr ""
-#. language code: bai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:316
-msgid "Bamileke Languages"
+#: ../src/zypper.cc:2039 ../src/zypper.cc:2885 ../src/zypper-utils.cc:81
+msgid "Required argument missing."
msgstr ""
-#. language code: bak ba
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:318
-msgid "Bashkir"
+#: ../src/zypper.cc:2042 ../src/zypper.cc:2888 ../src/zypper-utils.cc:73
+#: ../src/zypper-utils.cc:83
+msgid "Usage"
msgstr ""
-#. language code: bal
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:320
-msgid "Baluchi"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation %s is string which was not found (can be url,
+#. alias or the repo number)
+#: ../src/zypper.cc:2066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository %s not found by alias, number or URI."
+msgstr "No service types found."
-#. language code: bam bm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:322
-msgid "Bambara"
+#: ../src/zypper.cc:2094
+msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
msgstr ""
-#. language code: ban
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:324
-msgid "Balinese"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository '%s' not found."
+msgstr "No service types found."
-#. language code: baq eus eu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
-msgid "Basque"
+#: ../src/zypper.cc:2150
+msgid "Alias is a required argument."
msgstr ""
-#. language code: bas
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:330
-msgid "Basa"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Repository %s not found."
+msgstr "No service types found."
-#. language code: bat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:332
-msgid "Baltic (Other)"
+#: ../src/zypper.cc:2189
+msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
msgstr ""
-#. language code: bej
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:334
-msgid "Beja"
+#: ../src/zypper.cc:2196
+#, c-format
+msgid "The '%s' global option has no effect here."
msgstr ""
-#. language code: bel be
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:336
-msgid "Belarusian"
+#: ../src/zypper.cc:2213
+msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
msgstr ""
-#. language code: bem
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:338
-msgid "Bemba"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2232
+#, fuzzy
+msgid "At least one package name is required."
+msgstr "Show which packages require a given token"
-#. language code: ben bn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:340
-msgid "Bengali"
+#: ../src/zypper.cc:2246
+msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
msgstr ""
-#. language code: ber
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:342
-msgid "Berber (Other)"
+#: ../src/zypper.cc:2261
+#, c-format
+msgid "Unknown resolvable type: %s"
msgstr ""
-#. language code: bho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:344
-msgid "Bhojpuri"
+#: ../src/zypper.cc:2279
+#, c-format
+msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
msgstr ""
-#. language code: bih bh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:346
-msgid "Bihari"
+#: ../src/zypper.cc:2292
+#, c-format
+msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
msgstr ""
-#. language code: bik
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:348
-msgid "Bikol"
+#: ../src/zypper.cc:2315
+#, c-format
+msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
msgstr ""
-#. language code: bin
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:350
-msgid "Bini"
+#: ../src/zypper.cc:2340
+msgid "Plain RPM files cache"
msgstr ""
-#. language code: bis bi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:352
-msgid "Bislama"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2354
+#, fuzzy
+msgid "No valid arguments specified."
+msgstr "No valid URI was specified."
-#. language code: bla
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:354
-msgid "Siksika"
+#: ../src/zypper.cc:2368 ../src/zypper.cc:2439
+msgid "Warning: No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
msgstr ""
-#. language code: bnt
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:356
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2395
+#, fuzzy
+msgid "Source package name is a required argument."
+msgstr "Show which packages require a given token"
-#. language code: bos bs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:358
-msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2482 ../src/zypper.cc:2694 ../src/zypper.cc:2790
+#: ../src/zypper.cc:2913 ../src/zypper.cc:2978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown resolvable type '%s'."
+msgstr "Unknown error\n"
-#. language code: bra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:360
-msgid "Braj"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:2541
+#, fuzzy
+msgid "No resolvables found."
+msgstr "No users found"
-#. language code: bre br
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:362
-msgid "Breton"
+#: ../src/zypper.cc:2556
+msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
msgstr ""
-#. language code: btk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:364
-msgid "Batak (Indonesia)"
+#: ../src/zypper.cc:2557
+msgid "See the above message for a hint."
msgstr ""
-#. language code: bua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:366
-msgid "Buriat"
+#: ../src/zypper.cc:2558 ../src/zypper-repos.cc:549
+msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
msgstr ""
-#. language code: bug
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:368
-msgid "Buginese"
+#: ../src/zypper.cc:2713
+msgid "Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update."
msgstr ""
-#. language code: bul bg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:370
-msgid "Bulgarian"
+#: ../src/zypper.cc:2761
+msgid "Root privileges are required for updating packages."
msgstr ""
-#. language code: bur mya my
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
-msgid "Burmese"
+#. translators: Running as 'rug', can't do 'best-effort' approach to update.
+#: ../src/zypper.cc:2808
+#, c-format
+msgid "Running as '%s', cannot do '%s' approach to update."
msgstr ""
-#. language code: byn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:376
-msgid "Blin"
+#: ../src/zypper.cc:2845
+msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
msgstr ""
-#. language code: cad
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:378
-msgid "Caddo"
+#: ../src/zypper.cc:2941 ../src/zypper.cc:3007
+msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
msgstr ""
-#. language code: cai
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:380
-msgid "Central American Indian (Other)"
+#. translators: 'zypper addlock foo' takes only one argument.
+#: ../src/zypper.cc:2959
+msgid "Only the first command argument considered. Zypper currently does not support versioned locks."
msgstr ""
-#. language code: car
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:382
-msgid "Carib"
+#: ../src/zypper.cc:3051
+msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
msgstr ""
-#. language code: cat ca
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:384
-msgid "Catalan"
+#: ../src/zypper.cc:3063
+msgid "You already are running zypper's shell."
msgstr ""
-#. language code: cau
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:386
-msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-repos.cc:616
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
-#. language code: ceb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:388
-msgid "Cebuano"
-msgstr ""
+#. translators: name (general header)
+#: ../src/zypper.cc:3080 ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:37
+#: ../src/zypper-misc.cc:1599 ../src/zypper-misc.cc:1814
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:617
+#: ../src/zypper-search.cc:66 ../src/zypper-search.cc:104
+#: ../src/zypper-search.cc:149 ../src/zypper-search.cc:214
+#: ../src/zypper-search.h:48 ../src/zypper-search.h:60
+#: ../src/zypper-search.h:182
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#. language code: cel
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:390
-msgid "Celtic (Other)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:3080
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
-#. language code: cha ch
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:392
-msgid "Chamorro"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper.cc:3136
+#, fuzzy
+msgid "Resolvable Type"
+msgstr "No users found"
-#. language code: chb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:394
-msgid "Chibcha"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-command.cc:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown command '%s'"
+msgstr "Unknown error\n"
-#. language code: che ce
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:396
-msgid "Chechen"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-getopt.cc:56
+#, fuzzy
+msgid "Unknown option "
+msgstr "Unknown error\n"
-#. language code: chg
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:398
-msgid "Chagatai"
+#: ../src/zypper-getopt.cc:59
+msgid "Missing argument for "
msgstr ""
-#. language code: chi zho zh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
-msgid "Chinese"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:27
+msgid "Name: "
+msgstr "Name: "
-#. language code: chk
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:404
-msgid "Chuukese"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:28
+msgid "Version: "
+msgstr "Version: "
-#. language code: chm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:406
-msgid "Mari"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:29
+msgid "Arch: "
+msgstr "Arch: "
-#. language code: chn
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:408
-msgid "Chinook Jargon"
+#: ../src/zypper-info.cc:30
+msgid "Vendor: "
msgstr ""
-#. language code: cho
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:410
-msgid "Choctaw"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:35
+msgid "Summary: "
+msgstr "Summary: "
-#. language code: chp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:412
-msgid "Chipewyan"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:36
+msgid "Description: "
+msgstr "Description: "
-#. language code: chr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:414
-msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
+#: ../src/zypper-info.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s '%s' not found."
+msgstr "User '{0}' not found"
-#. language code: chu cu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:416
-msgid "Church Slavic"
+#. print info
+#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
+#: ../src/zypper-info.cc:86
+#, c-format
+msgid "Information for %s %s:"
msgstr ""
-#. language code: chv cv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:418
-msgid "Chuvash"
+#. TranslatorExplanation %s = resolvable type (package, patch, pattern, etc - untranslated).
+#: ../src/zypper-info.cc:101
+#, c-format
+msgid "Info for type '%s' not implemented."
msgstr ""
-#. language code: chy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:420
-msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "No"
-#. language code: cmc
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:422
-msgid "Chamic Languages"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:108
+#, fuzzy
+msgid "Requires"
+msgstr "Requirement"
-#. language code: cop
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:424
-msgid "Coptic"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Provides"
+msgstr "Provided By"
-#. language code: cor kw
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:426
-msgid "Cornish"
+#: ../src/zypper-info.cc:110
+msgid "Conflicts"
msgstr ""
-#. language code: cos co
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:428
-msgid "Corsican"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:111
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Obsoletes"
-#. language code: cpe
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:430
-msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
-msgstr ""
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:113
+#, fuzzy
+msgid "Requirement"
+msgstr "Requirement"
-#. language code: cpf
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:432
-msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
-msgstr ""
+#. translators: package requirements table header
+#: ../src/zypper-info.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Provided By"
+msgstr "Provided By"
-#. language code: cpp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:434
-msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
-msgstr ""
+#. translators: package conflicts table header
+#: ../src/zypper-info.cc:117
+msgid "Conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Catalog: "
+msgstr "Catalog: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:145 ../src/zypper-info.cc:271
+#: ../src/zypper-info.cc:334 ../src/zypper-search.cc:65
+msgid "Repository: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:276
+#: ../src/zypper-info.cc:341
+msgid "Installed: "
+msgstr "Installed: "
+
+#. enabled?
+#. autorefresh?
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "Yes"
+msgstr "Yes"
+
+#: ../src/zypper-info.cc:150 ../src/zypper-info.cc:212
+#: ../src/zypper-info.cc:218 ../src/zypper-info.cc:220
+#: ../src/zypper-info.cc:276 ../src/zypper-misc.cc:1421
+#: ../src/zypper-repos.cc:646 ../src/zypper-repos.cc:648
+#: ../src/zypper-repos.cc:1257 ../src/zypper-repos.cc:1259
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#. ! \todo fix this - arch?
+#: ../src/zypper-info.cc:153 ../src/zypper-info.cc:203
+msgid "Status: "
+msgstr "Status: "
+
+#: ../src/zypper-info.cc:157
+msgid "up-to-date"
+msgstr "up-to-date"
-#. language code: cre cr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:436
-msgid "Cree"
+#: ../src/zypper-info.cc:161
+#, c-format
+msgid "out-of-date (version %s installed)"
msgstr ""
-#. language code: crh
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:438
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:166
+#, fuzzy
+msgid "not installed"
+msgstr "'{0}' is not installed."
-#. language code: crp
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:440
-msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:168
+msgid "Installed Size: "
+msgstr "Installed Size: "
-#. language code: csb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:442
-msgid "Kashubian"
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "broken"
msgstr ""
-#. language code: cus
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:444
-msgid "Cushitic (Other)"
+#: ../src/zypper-info.cc:206
+msgid "satisfied"
msgstr ""
-#. language code: cze ces cs
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
-msgid "Czech"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:210 ../src/zypper-info.cc:340
+#, fuzzy
+msgid "Category: "
+msgstr "Catalog: "
-#. language code: dak
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:450
-msgid "Dakota"
+#: ../src/zypper-info.cc:211
+msgid "Created On: "
msgstr ""
-#. language code: dan da
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:452
-msgid "Danish"
+#: ../src/zypper-info.cc:212
+msgid "Reboot Required: "
msgstr ""
-#. language code: dar
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:454
-msgid "Dargwa"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:215
+#, fuzzy
+msgid "Package Manager Restart Required"
+msgstr "Package management"
-#. language code: day
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:456
-msgid "Dayak"
+#: ../src/zypper-info.cc:217
+msgid "Restart Required: "
msgstr ""
-#. language code: del
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:458
-msgid "Delaware"
+#: ../src/zypper-info.cc:220
+msgid "Interactive: "
msgstr ""
-#. language code: den
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:460
-msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:224
+#, fuzzy
+msgid "Provides:"
+msgstr "Provided By"
-#. language code: dgr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:462
-msgid "Dogrib"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:231
+#, fuzzy
+msgid "Requires:"
+msgstr "Requirement"
-#. language code: din
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:464
-msgid "Dinka"
+#: ../src/zypper-info.cc:242 ../src/zypper-search.cc:53
+msgid "Recommended"
msgstr ""
-#. language code: div dv
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:466
-msgid "Divehi"
+#: ../src/zypper-info.cc:244 ../src/zypper-search.cc:55
+msgid "Suggested"
msgstr ""
-#. language code: doi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:468
-msgid "Dogri"
+#. TranslatorExplanation S stands for Status
+#. translators: S for installed Status
+#. translators: S for 'installed Status'
+#. translators: S for installed Status
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-misc.cc:1806
+#: ../src/zypper-search.cc:103 ../src/zypper-search.cc:143
+#: ../src/zypper-search.cc:213 ../src/zypper-search.h:42
+#: ../src/zypper-search.h:58 ../src/zypper-search.h:181
+msgid "S"
msgstr ""
-#. language code: dra
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:470
-msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr ""
+#. translators: product type (addon/base) (rug calls it Category)
+#. translators: type (general header)
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-locks.cc:41
+#: ../src/zypper-repos.cc:569 ../src/zypper-repos.cc:626
+#: ../src/zypper-search.cc:221 ../src/zypper-search.h:62
+#: ../src/zypper-search.h:185
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#. language code: dsb
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:472
-msgid "Lower Sorbian"
+#: ../src/zypper-info.cc:286 ../src/zypper-search.cc:106
+msgid "Dependency"
msgstr ""
-#. language code: dua
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:474
-msgid "Duala"
+#: ../src/zypper-info.cc:304
+msgid "Contents"
msgstr ""
-#. language code: dum
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:476
-msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
+#: ../src/zypper-info.cc:306
+msgid "(empty)"
msgstr ""
-#. language code: dut nld nl
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:342
+#, fuzzy
+msgid "Short Name: "
+msgstr "Name: "
-#. language code: dyu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:482
-msgid "Dyula"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-info.cc:343
+#, fuzzy
+msgid "Long Name: "
+msgstr "Name: "
-#. language code: dzo dz
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:484
-msgid "Dzongkha"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:42
+#, c-format
+msgid "Accepting an unsigned file %s."
msgstr ""
-#. language code: efi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:486
-msgid "Efik"
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:49
+#, c-format
+msgid "%s is unsigned, continue?"
msgstr ""
-#. language code: egy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:488
-msgid "Egyptian (Ancient)"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:59
+#, c-format
+msgid "Import key %s to trusted keyring?"
msgstr ""
-#. language code: eka
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:490
-msgid "Ekajuk"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:69
+#, c-format
+msgid "Accepting file %s signed with an unknown key %s."
msgstr ""
-#. language code: elx
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:492
-msgid "Elamite"
+#. TranslatorExplanation: speaking of a file
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:76
+#, c-format
+msgid "%s is signed with an unknown key %s. Continue?"
msgstr ""
-#. language code: eng en
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:494
-msgid "English"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:90
+#, c-format
+msgid "Automatically trusting key id %s, %s, fingerprint %s"
msgstr ""
-#. language code: enm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:496
-msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to trust key id %s, %s, fingerprint %s"
+msgstr "Do you really want to use this path?"
-#. language code: epo eo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:498
-msgid "Esperanto"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:113
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignoring failed signature verification for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s!\n"
+"Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!"
msgstr ""
-#. language code: est et
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:500
-msgid "Estonian"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Signature verification failed for %s with public key id %s, %s, fingerprint %s.\n"
+"Warning: This might be caused by a malicious change in the file!\n"
+"Continuing is risky! Continue anyway?"
+msgstr "Registration failed: {0}"
-#. language code: ewe ee
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:502
-msgid "Ewe"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No digest for file %s."
+msgstr "Couldn't open file: %s."
-#. language code: ewo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:504
-msgid "Ewondo"
+#. there are resolvables to install/uninstall
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:142 ../src/zypper-keyring-callbacks.h:150
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:170 ../src/zypper-misc.cc:2176
+msgid "Continue?"
msgstr ""
-#. language code: fan
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:506
-msgid "Fang"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown digest %s for file %s."
+msgstr "Unknown error\n"
-#. language code: fao fo
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:508
-msgid "Faroese"
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:162
+#, c-format
+msgid "Ignoring failed digest verification for %s (expected %s, found %s)."
msgstr ""
-#. language code: fat
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:510
-msgid "Fanti"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-keyring-callbacks.h:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Digest verification failed for %s. Expected %s, found %s."
+msgstr "Registration failed: {0}"
-#. language code: fij fj
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:512
-msgid "Fijian"
+#. translators: locks table value
+#. importance
+#: ../src/zypper-locks.cc:20 ../src/zypper-locks.cc:61
+#: ../src/zypper-locks.cc:79
+msgid "(any)"
msgstr ""
-#. language code: fil
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:514
-msgid "Filipino"
+#. translators: locks table value
+#: ../src/zypper-locks.cc:22 ../src/zypper-locks.cc:58
+#: ../src/zypper-search.cc:35
+msgid "(multiple)"
msgstr ""
-#. language code: fin fi
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:516
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
+#. translators: catalog (rug's word for repository) (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:39 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.h:44
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalog"
-#. language code: fiu
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:518
-msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "Importance"
+msgstr "Importing"
-#. language code: fon
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:520
-msgid "Fon"
+#. translators: package's repository (header)
+#: ../src/zypper-locks.cc:41 ../src/zypper-misc.cc:1598
+#: ../src/zypper-misc.cc:1808 ../src/zypper-search.cc:106
+#: ../src/zypper-search.cc:148 ../src/zypper-search.h:68
+msgid "Repository"
msgstr ""
-#. language code: fre fra fr
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
-msgid "French"
+#: ../src/zypper-locks.cc:98
+msgid "There are no package locks defined."
msgstr ""
-#. language code: frm
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:526
-msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:105
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the locks file:"
+msgstr "Error parsing service.xml: "
-#. language code: fro
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:528
-msgid "French, Old (842-ca.1400)"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:139 ../src/zypper-locks.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "Problem adding the package lock:"
+msgstr "Parsing Metadata"
-#. language code: fry fy
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:530
-msgid "Frisian"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:143
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully added."
+msgstr "User '{0}' successfully deleted"
-#. language code: ful ff
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:532
-msgid "Fulah"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:162
+#, fuzzy
+msgid "Specified lock has been successfully removed."
+msgstr "User '{0}' successfully deleted"
-#. language code: fur
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:534
-msgid "Friulian"
-msgstr ""
+#: ../src/zypper-locks.cc:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid lock number: %s"
+msgstr "Invalid mode found: %s"
-#. language code: gaa
-#: ../zypp/LanguageCode.cc:536
-msgid "Ga"
+#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language.
+#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least)
+#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here:
+#. /usr/lib/locale/