Mailinglist Archive: yast-devel (156 mails)

< Previous Next >
Re: [yast-devel] Wizard dialogs without help?
  • From: Ricardo Cruz <rpmcruz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 29 Jun 2007 12:24:10 +0100
  • Message-id: <1183116250.4567.41.camel@xxxxxxxxxxxx>
Sex, 2007-06-29 às 11:33 +0200, Stefan Hundhammer escreveu:
> On Thursday 28 June 2007 19:22, Ricardo Cruz wrote:
> > Most programs that Suse
> > ships have some very decent documentation (from calculators to web
> > browsers), 
> 
> ...where more often than not, all you get is a copied help template (sometimes 
> even plain wrong text, not just empty) or something like "this help section 
> needs to be written".
>
> SCNR
>
> > why is it that the setup tools don't even have a trouble shooting section?
> 
> Because somebody would have to maintain all those texts?

 Most of them already exist:
/usr/share/doc/manual/opensuse-manual_en/manual

 They just need to be transformed to a more appropriate markup language,
so we can offer them online with a nice browser. (I'd suggest to just
use KHelpCenter or Yelp for X11, and come up with our own browser for
ncurses.)

> And translate them?

 The reason why the current ones are (close to be) fully translated to a
lot of languages is because they are small, useless texts.
 I suspect the one I pointed out is already translated to German and
some other languages; Suse was at a point shipped to Portugal with the
main book translated to Brazilian Portuguese (what was really lame is
that the box itself also was translated that way, which had small texts
like "Complete Linux", so people wouldn't realize that they weren't
typos -- and nobody will trust software with typos on the cover;
retailers had a hard time selling the boxes).

> And they'd have to fit into the RAM disk during installation?
>
 Only when loaded... It may require some more RAM since the interface
would be more rich, we would need to load the index and each page would
be a little bigger than the current help. Doesn't seem significant
though.

 As I have putted before, the current help text serves different
purposes:
* busy messages -- "Initializing User Management\Please wait..."
* interface usage -- "To shift to the group dialog, select Groups. To
create a new user, click Add."
* system information -- "Each user is known to the system by a unique
number, the user ID."
* introduction -- "Use this dialog to get information about existing
users and add or modify users."

 All quotes are from users.ycp. Dialogs should be used for busy
messages.
 Interface descriptions seem pretty useless to me; if there is some that
is helpful, it probably means the interface should be re-written. In any
case, tool tips would be more appropriate.
 System, more advanced stuff, should be in a more rich manual; otherwise
you can't expand it enough to make it useful anyway.
 The introduction line should be made a small subtitle under the header.
(KControl has a little help button next to the header for some
introduction text; you could do that for yast-qt.)

Cheers,
 Ricardo


> 
> CU
> -- 
> Stefan Hundhammer <sh@xxxxxxx>                Penguin by conviction.
> YaST2 Development
> SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nürnberg)
> Nürnberg, Germany

-- 
To unsubscribe, e-mail: yast-devel+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: yast-devel+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >