Zeile 45 integriert klein schreiben Zeile 82 bietet ein neues Design, DAS sich von Gnome 2 Zeile 92 updaten durch aktualsieren ersetzen (denglisch) Ab Zeile 106 wirds irgendwie komisch. Ich glaube du hast den Strich falsch gesetzt. ;) "Wenn verschlüsselte Partitionen nicht automatisch mit systemd werden," klingt irgendwie nicht schlüssig. Zeile 122 letzter Satz??? Ich hab leider die englische garde nicht zur Hand aber "Starten Sie Ihren Rechner." als einzelner Satz klingt komisch. Ansonsten klasse übersetzt. Das unter dem Strich hab ich mir nicht angesehen. Grüße Jan Am Freitag, 25. November 2011, 22:12:30 schrieb Kim Leyendecker:
Am 25.11.2011 19:45, schrieb Freigeist:
Am 25.11.2011 19:37, schrieb Kim Leyendecker:
Howdy an alle,
Die Übersetzung der Release Notes ist fast fertig! Ich habe die Datei angehangen. Bitte schaut noch einmal drüber und verbessert es gegebenenfalls.
Alles was nach der Linie (----) kommt, ist noch in der Google-Übersetzer-Übersetzung da es sich hier um Angaben zu systemd und RPM handelt. Leider ist mein Fachwissen zu diesen Themen (noch) sehr begrenzt, deshalb würde ich mich freuen, wenn ein fachkundiger Kollege einen Blick darauf werfen können.
Ich wäre auch sehr dankbar!
Grüße, --kdl
PS: Es scheint so als ist http://www.suse.de/relnotes/i386/openSUSE/12.1/RELEASE-NOTES.de.html veraltet. Ich habe auch schon auf der marketing Liste nachgefragt, allerdings ohne Antwort. Ist eine Übgersetzung überhaupt geplant?
Der Anhang fehlt ;-)
Ich denke schon, dass eine Übersetzung geplant ist. Siehe:
Klar, vom Wiki Team ist eine geplant. Mir ging es darum, ob eine von SUSE aus kommt. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki-de+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-wiki-de+owner@opensuse.org