Mailinglist Archive: opensuse-translation (114 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] counter.o.o
  • From: Pascal Bleser <pascal.bleser@xxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 06 Nov 2008 20:04:23 +0100
  • Message-id: <49133FB7.7090306@xxxxxxxxx>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Leandro Regueiro wrote:
In galician (gl):
"Available in n days" = "Dispoñible en n días"
"Available now!" = "Xa está dispoñible!"

I assume that "available in 1 day" is "Dispoñible en 1 día".. ?

Thanks !

cheers
- --
-o) Pascal Bleser http://linux01.gwdg.de/~pbleser/
/\\ <pascal.bleser@xxxxxxxxx> <guru@xxxxxxxxxxx>
_\_v The more things change, the more they stay insane.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFJEz+3r3NMWliFcXcRAi8GAKCtJc0Nbk56fE9/cpgOC0MOCl4yngCgsqvi
Ih8JJZVupXc4A/sUA6dCLQI=
=twsc
-----END PGP SIGNATURE-----
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx

< Previous Next >
Follow Ups