Mailinglist Archive: opensuse-translation (93 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation] Translation for the 11.0 release countdown
  • From: "Dinar Valeev" <dinarv@xxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 17 Jun 2008 12:40:32 +0400
  • Message-id: <2ca8102d0806170140s38ae84a2q56ccf2e7b58a8186@xxxxxxxxxxxxxx>
Available now (ru) Доступно сейчас
Out now (ru) Вышло сейчас
On Tue, Jun 17, 2008 at 12:04 PM, Piotr Krakowiak
<piotr.krakowiak@xxxxxxx> wrote:
Hi,

The translation of "Out now!" to Polish would be "Już dostępny!".

Regards
Piotr Krakowiak


Dnia 2008-06-17, o godz. 09:39:26
Pascal Bleser <pascal.bleser@xxxxxxxxx> napisał(a):

I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)

"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the
respective language), in the following languages:
- - greek (el)
- - croatian (hr)
- - hungarian (hu)
- - norwegian (nb)
- - dutch (nl)
- - polish (pl)
- - romanian (ro)
- - russian (ru)
- - swedish (sv)

And, as you can imagine, it's urgent :)

Thanks!
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx





--
with best regards from Russia
< Previous Next >