Mailinglist Archive: opensuse-translation-ru (18 mails)

< Previous Next >
Re: [opensuse-translation-ru] Re: [opensuse-translation-ru] репозиторий или репозитарий?
  • From: overmind88 <overmind88@xxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 23 Dec 2008 09:36:39 +0200
  • Message-id: <b7cb14dd0812222336x2aac6ecbne51dd5f7f8a57cce@xxxxxxxxxxxxxx>
23.12.08, EGD<egd.free@xxxxxxxxx> написал(а):
On Tuesday 23 December 2008 09:55:35 overmind88 wrote:
эффект стада? потому что "репозитария" уже устоявший термин для openSUSE.
всегда переводилось как репозитарий. локализация YaST в 10.2, 10.3, 11.0
использовала термин "репозитарий". а теперь нужно все поменять с бухты
барахты?

нет, эффект стандартов перевода. для большинства free и open source
программ стандартом является "репозиторий". а ваша команда вместо
того, чтобы пытаться придать хоть какое-то подобие общности
интерфейсов, почему-то желает следовать собственным правилам.
< Previous Next >
List Navigation