Разумеется, три географических названия не стоят флейма, поэтому не берусь настаивать на тех моих предложениях, которые не сразу приняты вами. Попытаюсь только коротко обосновать — и больше можно к ним не возвращаться.
#. time zone #: timezone/data/timezone_raw.ycp:256 msgid "Mendoza" msgstr "Мендоза" Город называется по-русски Мендоса, через /с/.
Во всех доступных мне учебниках геграфии и у многих туроператоров он называется именно Мендоза, если конечно за последние полгода там не произошло языковых революций.
Испанская Z произносится в языке как глухая th в английском или как /s/ просто; по-русски принято передавать буквой "с". Это универсальное правило, от которого, разумеется, много отклонений в виде грязной пены турфирм, которые переводят с латиницы на свой лад. Название "Мендоса" через "с" всё же можно встретить и в Сети: например, тут — http://www.gismeteo.ru/towns/87418.htm и http://www.1001tours.com/hotels/640/index.shtml
#. time zone #: timezone/data/timezone_raw.ycp:280 msgid "Belem" msgstr "Белем" Там в португальском читается как носовой звук, и на русском пишется поэтому через "н": Белен, важный такой бразильский город.
Учебники географии и гугл-мапс с вами не согласны.
Не имею энергии спорить, но запись через "н" правильнее и традиционнее. И даже в Гугле по поиску "Белен Бразилия" результатов на тысячу больше, чем по тому же поиску через М — хотя это, конечно, не аргумент. Вот придумал аргумент: взял с полки многожды переиздававшийся огромными тиражами "Малый атлас мира", в моём случае 1979 года — в нём, пожалуйста, город Белен на атлантическом побережье. Сканировать поленился. Там же три Мендосы (в Аргентине, в Панаме и провинция) и ни одной Мендозы. Если будет досуг, осчастливьте меня выходными данными учебника географии, который учит молодое поколение ерунде — расхвалю его на весь интернет по мере моих скромных сил :) Правила передачи испанских и бразильских имён собственных за последние десятки лет не менялись точно, имею совсем свежий справочник по иностранным именам собственным — там всё то же.
За вычитку спасибо, завтра с раннего утра отредактирую файл и снова вышлю.
По себе знаю, что вычитывать самого себя тяжело, поэтому и "влез" :) С уважением, Вячеслав -- Esperu cxiam! http://amikeco.ru