Hi! Nézem a csomagleírásokat a YaST csomagkezelőjében... következzék egy pár észrevétel ezekről. AbiWord: "Az Abiword része a GNOME irodai csomagban." Az Abiword része a GNOME irodai csomagnak vagy Az Abiword a GNOME irodai csomagban található. "szövegszerkesztő., amely" egy felesleges pont a vessző előtt! amavisd-new: "Az amavisd-new egy nagy teljesítményű kapcsolódási felület az MTA és a tartalomkereső, mint amilyen a vírusellenőrző vagy a SpamAssassin. Az MTA-val (E)SMTP, LMTP protokollon keresztül, vagy más programon keresztül történik." Szerintem az előző 2 mondat mindegyike kissé zavaros. apparmor-parser: A csomag leírása mindösszesen ennyi "FIXME" nautilus: Ez a csomag tartalmazz a Nautilust, a GNOME 2.x fájlkezelőjét. tartalmazzA -- Sári Gábor