-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Content-ID:
Esto interesa... votadlo, anda (aunque odie ese sistema...)
- --
Saludos
Carlos E.R.
- ---------- Forwarded message ----------
Date: Thu, 5 Nov 2009 15:21:30 +0100
From: Kálmán Kéménczy
Subject: [opensuse-translation] openFATE: Developers help translators with
screenshots
Hi All,
Please vote / comment the following openFATE request:
https://features.opensuse.org/308307
Developers help translators with screenshots
Translating GUI is not easy task. This is not a simple translation but
localization. We would like to provide usable interface for
non-english users.
Developers could help a lot if they could create screenshots to help
translator's work. This screenshots could upload somewhere in opensuse
filesystem infrastructure and developers could put the screenshot URL
in the source code as translation comment.
Translators could easily find out the right phrase, can coose right
hot keys and this could speed up the translation and leverage the
quality.
thanks
kalman
- --
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAkrzLLAACgkQtTMYHG2NR9UWZACfbJ6q/Mi4/wJPFZSHzVaI4D0t
K3UAn0feq4gxHmB1fJBJxBKmT4x6AHHE
=BRyy
-----END PGP SIGNATURE-----