-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2009-10-15 a las 11:23 -0300, Gabriel escribió:
2009/10/15 Luiz Fernando Ranghetti <>:
Para quien usa KBabel, poEdit, etc no hay beneficio por hora, pero para quien usa Lokalize si, ya que la mensage que estaba traduzida y al actualizar el po cambió para fuzzy, se puede exactamente lo que y donde se hizo el cambio, como puedes mirar el na imagem en este link(http://picpaste.com/lokalize.PNG)
Comprendo perfectamente, pero en ese caso, sólo habría beneficio si el merge es contra el POT, el único objetivo de hacerlo contra el .PO anterior es eliminar los mensajes que se hayan quitado.
No lo entiendo. Hay que hacerlo precisamente contra el POT, que es el único que está garantizado que tiene los mensajes correctos, sin traducir. Los que están traducidos en el PO, se quedan tal y como están, en el mismo estado. Los nuevos se añaden, y los desaparecidos se quitan. Sólo se ponen como fuzzy los que vienen de la memoria, porque los que estaban en el PO (antiguo o nuevo) siguen con el mismo estado en el que estaban. Yo no le veo sentido a hacerlo contra un PO, no se puede saber si tiene los mensajes que debe tener o no hasta que se compare con el POT. Y comparar el numero de mensajes en uno y otro tampoco vale, tiene que ser una comparación de strings. - -- Saludos Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkrXoy0ACgkQtTMYHG2NR9XaJACdHx4cNAwJ3MDFt82O9w9JaFst /CkAn003xmUfZvnQRDfJ6fTuPNJhhZ1J =ZsdQ -----END PGP SIGNATURE-----