Author: keichwa
Date: 2017-04-05 19:04:30 +0000 (Wed, 05 Apr 2017)
New Revision: 97284
Modified:
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-apps.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-conflicts.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde-services.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-mimelnk.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-screensavers.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-yast.ko.po
branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files.ko.po
Log:
update
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-apps.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-apps.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-apps.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -46,27 +46,27 @@
#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
msgctxt "Name(gcr-prompter.desktop)"
msgid "Access Prompt"
-msgstr "액세스 프롬프트"
+msgstr "프롬프트 접근"
#: /usr/share/applications/nautilus.desktop
msgctxt "Comment(nautilus.desktop)"
msgid "Access and organize files"
-msgstr "파일 액세스 및 정리"
+msgstr "파일 조작 및 정리"
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
msgctxt "Comment(vinagre-file.desktop)"
msgid "Access remote desktops"
-msgstr "원격 데스크톱 액세스"
+msgstr "원격 데스크톱 접속"
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
msgctxt "Comment(vinagre.desktop)"
msgid "Access remote desktops"
-msgstr "원격 데스크톱 액세스"
+msgstr "원격 데스크톱 접속"
#: /usr/share/applications/gnome-documents.desktop
msgctxt "Comment(gnome-documents.desktop)"
msgid "Access, manage and share documents"
-msgstr "문서 액세스, 관리 및 공유"
+msgstr "문서를 접근, 관리하고 공유합니다"
#: /usr/share/applications/alacarte.desktop
msgctxt "Comment(alacarte.desktop)"
@@ -76,17 +76,17 @@
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
msgctxt "Comment(gpk-application.desktop)"
msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "시스템에 설치된 소프트웨어 추가 또는 제거"
+msgstr "시스템에 설치하는 소프트웨어를 추가하거나 제거합니다"
#: /usr/share/applications/gnome-user-accounts-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-user-accounts-panel.desktop)"
msgid "Add or remove users and change your password"
-msgstr "사용자 추가 또는 제거 및 암호 바꾸기"
+msgstr "사용자 추가/제거 및 암호 바꾸기"
#: /usr/share/applications/gnome-printers-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)"
msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print"
-msgstr "프린터 추가, 인쇄 작업 보기, 인쇄 방법 설정"
+msgstr "프린터 추가, 인쇄 작업 보기, 어떻게 인쇄할지 설정"
#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
msgctxt "Comment(pavucontrol.desktop)"
@@ -121,7 +121,7 @@
#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
msgctxt "Name(file-roller.desktop)"
msgid "Archive Manager"
-msgstr "아카이브 관리자"
+msgstr "압축 관리자"
#: /usr/share/applications/mount-archive.desktop
msgctxt "Name(mount-archive.desktop)"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Back Up Now"
-msgstr "지금 백업"
+msgstr "지금 떠두기"
#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-background-panel.desktop)"
@@ -156,22 +156,22 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "백업"
+msgstr "떠두기(백업)"
#: /usr/share/applications/deja-dup.desktop
msgctxt "Name(deja-dup.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "백업"
+msgstr "떠두기(백업)"
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
msgid "Bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
+msgstr "블루투스"
#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop
msgctxt "Name(bluetooth-wizard.desktop)"
msgid "Bluetooth Device Setup"
-msgstr "Bluetooth 장치 설정"
+msgstr "블루투스 장치 준비"
#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
msgctxt "Name(bluetooth-sendto.desktop)"
@@ -186,12 +186,12 @@
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
msgid "Brasero"
-msgstr "Brasero"
+msgstr "브라세로"
#: /usr/share/applications/eog.desktop
msgctxt "Comment(eog.desktop)"
msgid "Browse and rotate images"
-msgstr "이미지 찾아보기 및 회전"
+msgstr "그림 살펴보기 및 돌리기"
#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop
msgctxt "Comment(avahi-discover.desktop)"
@@ -226,7 +226,7 @@
#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop
msgctxt "Name(brasero-nautilus.desktop)"
msgid "CD/DVD Creator"
-msgstr "CD/DVD 작성기"
+msgstr "CD/DVD 만들기"
#: /usr/share/applications/cups.desktop
msgctxt "Comment(cups.desktop)"
@@ -242,12 +242,12 @@
msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)"
msgid ""
"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers"
-msgstr "디스플레이, 카메라, 프린터 같은 장치의 색 보정"
+msgstr "디스플레이, 카메라, 프린터같은 장치의 색을 보정합니다"
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
msgctxt "Name(gpk-install-catalog.desktop)"
msgid "Catalog Installer"
-msgstr "카탈로그 설치 프로그램"
+msgstr "소프트웨어 목록 설치"
#: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop
msgctxt "Name(jpackage-chainsaw.desktop)"
@@ -264,34 +264,34 @@
msgid ""
"Change software update preferences and enable or disable software sources"
msgstr ""
-"소프트웨어 업데이트 기본 설정 바꾸기 및 소프트웨어 공급원 사용 또는 해제"
+"소프트웨어 업데이트 기본 설정 바꾸기 및 소프트웨어 공급원 사용 혹은 해제"
#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-sound-panel.desktop)"
msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
-msgstr "사운드 수준, 입력, 출력, 경고음 변경"
+msgstr "사운드 음량과, 입력, 출력, 경고음을 바꿉니다"
#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-datetime-panel.desktop)"
msgid "Change the date and time, including time zone"
-msgstr "날짜 및 시각(표준 시간대 포함) 변경"
+msgstr "날짜와 시각(표준 시간대 포함)을 바꿉니다"
#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-background-panel.desktop)"
msgid "Change your background image to a wallpaper or photo"
-msgstr "배경 이미지를 배경 화면이나 사진으로 변경"
+msgstr "배경을 그림이나 사진으로 바꿉니다"
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Comment(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Change your backup settings"
-msgstr "백업 설정 변경"
+msgstr "떠두는 설정 바꾸기"
#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)"
msgid ""
"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
msgstr ""
-"마우스 및 터치패드 민감도를 바꾸고 오른손잡이용인지 왼손잡이용인지 설정"
+"마우스 및 터치패드 민감도를 바꾸고 오른손잡이용인지 왼손잡이용인지 설정합니다"
#: /usr/share/applications/gucharmap.desktop
msgctxt "GenericName(gucharmap.desktop)"
@@ -301,7 +301,7 @@
#: /usr/share/applications/empathy.desktop
msgctxt "Comment(empathy.desktop)"
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr "구글 토크, 페이스북, MSN 및 기타 채팅 서비스에서 채팅"
+msgstr "구글 토크, 페이스북, MSN 및 기타 대화 서비스에서 대화"
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
msgctxt "Comment(pidgin.desktop)"
@@ -314,7 +314,7 @@
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
msgctxt "Comment(baobab.desktop)"
msgid "Check folder sizes and available disk space"
-msgstr "폴더 크기 및 사용 가능한 디스크 공간 확인"
+msgstr "폴더 크기와 디스크의 빈 공간을 검사합니다"
#: /usr/share/applications/cheese.desktop
msgctxt "Name(cheese.desktop)"
@@ -324,7 +324,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-display-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-display-panel.desktop)"
msgid "Choose how to use connected monitors and projectors"
-msgstr "연결한 모니터와 프로젝터 사용법 선택"
+msgstr "연결한 모니터와 프로젝터 사용법을 정합니다"
#: /usr/share/applications/configmgr.desktop
msgctxt "Name(configmgr.desktop)"
@@ -394,12 +394,12 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
msgctxt "Comment(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
-msgstr "GNOME 셸 확장 설정"
+msgstr "그놈 셸 확장을 설정합니다"
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
msgctxt "Comment(system-config-selinux.desktop)"
msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-msgstr "그래픽 설정에서 SELinux 구성"
+msgstr "SELinux를 그래픽 사용자 인터페이스로 설정"
#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop
msgctxt "Comment(tracker-preferences.desktop)"
@@ -583,7 +583,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-datetime-panel.desktop)"
msgid "Date & Time"
-msgstr "날짜 및 시간"
+msgstr "날짜 및 시각"
#: /usr/share/applications/d-feet.desktop
msgctxt "Comment(d-feet.desktop)"
@@ -638,12 +638,12 @@
#: /usr/share/applications/dconf-editor.desktop
msgctxt "Comment(dconf-editor.desktop)"
msgid "Directly edit your entire configuration database"
-msgstr "전체 구성 데이터베이스를 직접 편집합니다."
+msgstr "모든 설정 데이터베이스를 직접 편집합니다"
#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop
msgctxt "Comment(gconf-editor.desktop)"
msgid "Directly edit your entire configuration database"
-msgstr "전체 구성 데이터베이스를 직접 편집합니다."
+msgstr "전체 설정 데이터베이스를 직접 편집합니다"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "GenericName(brasero.desktop)"
@@ -663,7 +663,7 @@
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
msgctxt "Name(baobab.desktop)"
msgid "Disk Usage Analyzer"
-msgstr "디스크 사용량 분석기"
+msgstr "디스크 사용량 분석"
#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
msgctxt "GenericName(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
@@ -778,7 +778,7 @@
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
msgctxt "Name(ekiga.desktop)"
msgid "Ekiga Softphone"
-msgstr "Ekiga 소프트전화"
+msgstr "에키가 소프트전화"
#: /usr/share/applications/emacs.desktop
msgctxt "Name(emacs.desktop)"
@@ -788,7 +788,7 @@
#: /usr/share/applications/empathy.desktop
msgctxt "Name(empathy.desktop)"
msgid "Empathy"
-msgstr "Empathy"
+msgstr "엠퍼시"
#: /usr/share/applications/dasher.desktop
msgctxt "Comment(dasher.desktop)"
@@ -942,7 +942,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell.desktop)"
msgid "GNOME Shell"
-msgstr "GNOME 셸"
+msgstr "그놈 셸"
#: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell-classic.desktop)"
@@ -1002,7 +1002,7 @@
#: /usr/share/applications/glade.desktop
msgctxt "Name(glade.desktop)"
msgid "Glade"
-msgstr "Glade"
+msgstr "글레이드"
#: /usr/share/applications/gnote.desktop
msgctxt "Name(gnote.desktop)"
@@ -1283,7 +1283,7 @@
#: /usr/share/applications/glade.desktop
msgctxt "GenericName(glade.desktop)"
msgid "Interface Designer"
-msgstr "인터페이스 디자이너"
+msgstr "인터페이스 디자인 프로그램"
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
msgctxt "GenericName(pidgin.desktop)"
@@ -1910,12 +1910,12 @@
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
msgctxt "Name(vinagre-file.desktop)"
msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr "원격 데스크톱 뷰어"
+msgstr "원격 데스크톱 보기"
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
msgctxt "Name(vinagre.desktop)"
msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr "원격 데스크톱 뷰어"
+msgstr "원격 데스크톱 보기"
#: /usr/share/applications/nm-vpnc-auth-dialog.desktop
msgctxt "Comment(nm-vpnc-auth-dialog.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-conflicts.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-conflicts.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-conflicts.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Packages:\n"
-"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20160818\n"
+"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20170405\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"SVN:\n"
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-02 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:43\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -35,26 +35,6 @@
"SVN:\n"
"(2) 시스템 호출"
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/default/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
-msgid "A breath of fresh air"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"신선한 바람\n"
-"SVN:\n"
-"A breath of fresh air"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlsettingsplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlsettingsplugin.desktop)"
-msgid "A fast way to change the KHTML settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KHTML 설정을 바꿀 수 있는 빠른 방법\n"
-"SVN:\n"
-"KHTML 설정을 변경하기 위한 빠른 방법"
-
#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gcr-prompter.desktop)"
@@ -115,6 +95,26 @@
"SVN:\n"
"머리글자어 데이터베이스"
+#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(kcm_activities.desktop)"
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"활동\n"
+"SVN:\n"
+"동작"
+
+#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
+#, fuzzy
+msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)"
+msgid "Activity Manager"
+msgstr ""
+"Packages:\n"
+"활동 관리자\n"
+"SVN:\n"
+"동작 관리자"
+
#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)"
@@ -175,26 +175,6 @@
"SVN:\n"
"동작 전환을 위한 전역 바로 가기 키 추가"
-#: /usr/share/locale/l10n/eastafrica.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eastafrica.desktop)"
-msgid "Africa, Eastern"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"동아프리카\n"
-"SVN:\n"
-"아프리카, 동쪽"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/default/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metadata.desktop)"
-msgid "Air"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"공기\n"
-"SVN:\n"
-"Air"
-
#: /usr/share/locale/currency/all.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(all.desktop)"
@@ -303,7 +283,7 @@
"Packages:\n"
"프로그램\n"
"SVN:\n"
-"응용프로그램"
+"응용 프로그램"
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
#, fuzzy
@@ -325,16 +305,6 @@
"SVN:\n"
"아카이브 관리자"
-#: /usr/share/locale/currency/amd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(amd.desktop)"
-msgid "Armenian Dram"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"아르메니아 드람\n"
-"SVN:\n"
-"아르메니아 드램"
-
#: /usr/share/locale/currency/awg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(awg.desktop)"
@@ -345,26 +315,6 @@
"SVN:\n"
"아루바 플로린"
-#: /usr/share/locale/l10n/au/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Australia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"오스트레일리아\n"
-"SVN:\n"
-"호주"
-
-#: /usr/share/locale/currency/aud.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(aud.desktop)"
-msgid "Australian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"오스트레일리아 달러\n"
-"SVN:\n"
-"호주 달러"
-
#: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)"
@@ -435,16 +385,6 @@
"SVN:\n"
"동작"
-#: /usr/share/locale/currency/byr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(byr.desktop)"
-msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"벨라루스 루블\n"
-"SVN:\n"
-"벨로루시 루블"
-
#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(btn.desktop)"
@@ -453,7 +393,7 @@
"Packages:\n"
"부탄 엉굴트럼\n"
"SVN:\n"
-"부탄 응굴트룸"
+"부탄 눌트럼"
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -473,38 +413,8 @@
"Packages:\n"
"블루투스 장치 준비\n"
"SVN:\n"
-"블루투스 장치 설정"
+"Bluetooth 장치 설정"
-#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bluetooth-sendto.desktop)"
-msgid "Bluetooth Transfer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"블루투스 전송\n"
-"SVN:\n"
-"Bluetooth 전송"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bov.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bov.desktop)"
-msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"볼리비아 MVDOL\n"
-"SVN:\n"
-"볼리비아 볼리비아노"
-
-#: /usr/share/applications/bonobo-browser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bonobo-browser.desktop)"
-msgid "Bonobo Component Browser"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"보노보 컴포넌트 브라우저\n"
-"SVN:\n"
-"Bonobo 구성 요소 브라우저"
-
#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(keditbookmarks.desktop)"
@@ -513,18 +423,8 @@
"Packages:\n"
"책갈피 관리 도구\n"
"SVN:\n"
-"책갈피 조직자 및 편집기"
+"책갈피 조작자 및 편집기"
-#: /usr/share/kde4/apps/kbookmark/directory_bookmarkbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(directory_bookmarkbar.desktop)"
-msgid "Bookmark Toolbar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"책갈피 도구 모음\n"
-"SVN:\n"
-"책갈피 도구모음"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(minitoolsplugin.desktop)"
@@ -535,26 +435,6 @@
"SVN:\n"
"책갈피 도구"
-#: /usr/share/locale/l10n/ba/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"보스니아 헤르체고비나\n"
-"SVN:\n"
-"보스니아 헤르체코비나"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bam.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bam.desktop)"
-msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"보스니아 헤르체고비나 유동적 마르크\n"
-"SVN:\n"
-"보스니아 헤르체고비나 태환 마르크"
-
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
@@ -625,16 +505,6 @@
"SVN:\n"
"CD/DVD 작성기"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cia.desktop)"
-msgid "CIA World Fact Book"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"CIA 월드 팩트 북\n"
-"SVN:\n"
-"CIA World Fact Book"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plugin_validators.desktop)"
@@ -645,16 +515,6 @@
"SVN:\n"
"CSS 및 HTML 유효성 도구"
-#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cache.desktop)"
-msgid "Cache"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"캐시\n"
-"SVN:\n"
-"캐쉬"
-
#: /usr/share/applications/gnome-color-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)"
@@ -666,16 +526,6 @@
"SVN:\n"
"디스플레이, 카메라, 프린터 같은 장치의 색 보정"
-#: /usr/share/locale/currency/cve.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cve.desktop)"
-msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"카보베르데 에스쿠도\n"
-"SVN:\n"
-"카보베르데 에스쿠두"
-
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gpk-install-catalog.desktop)"
@@ -684,38 +534,8 @@
"Packages:\n"
"소프트웨어 목록 설치\n"
"SVN:\n"
-"카달로그 설치 프로그램"
+"카탈로그 설치 프로그램"
-#: /usr/share/locale/currency/xaf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xaf.desktop)"
-msgid "Central African CFA Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"중앙 아프리카 CFA 프랑\n"
-"SVN:\n"
-"중앙아프리카 CFA 프랑"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/cf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"중앙 아프리카 공화국\n"
-"SVN:\n"
-"중앙아프리카 공화국"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/kdepasswd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kdepasswd.desktop)"
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호 변경\n"
-"SVN:\n"
-"비밀번호 변경"
-
#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gpk-prefs.desktop)"
@@ -807,7 +627,7 @@
"Packages:\n"
"칠레 유니다드 데 포멘토\n"
"SVN:\n"
-"칠레 UF(Unidad de Fomento)"
+"칠레(Unidad de Fomento)"
#: /usr/share/applications/gnome-display-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -829,36 +649,6 @@
"SVN:\n"
"다양한 서비스에 사용할 기본 구성 요소 선택"
-#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(http_cache_cleaner.desktop)"
-msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"HTTP 캐시의 오래 된 항목을 정리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"HTTP 캐시에서 오래된 항목을 정리합니다."
-
-#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)"
-msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"세계 시계, 알림, 초시계, 타이머 기능이 있는 시계\n"
-"SVN:\n"
-"세계 시간, 플러스 경고, 스톱워치 및 타이머용 시계"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/cc/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"코코스 제도\n"
-"SVN:\n"
-"코코스 군도"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(plasma-applet-extenderapplet.desktop)"
@@ -877,38 +667,8 @@
"Packages:\n"
"콜롬비아 유니다드 데 발로르 레알\n"
"SVN:\n"
-"콜롬비아 UVR(Unidad de Valor Real)"
+"콜롬비아(Unidad de Valor Real)"
-#: /usr/share/applications/gcm-calibrate.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-calibrate.desktop)"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"색\n"
-"SVN:\n"
-"색상"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-color-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-color-panel.desktop)"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"색\n"
-"SVN:\n"
-"색상"
-
-#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
-msgid "Compact"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"축소됨\n"
-"SVN:\n"
-"압축"
-
#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(compiz.desktop)"
@@ -940,16 +700,6 @@
"SVN:\n"
"GNOME 셸 확장 설정"
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtml_filter.desktop)"
-msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Konqueror AdBlocK 필터 설정\n"
-"SVN:\n"
-"Konqueror AdBlocK 필터 구성"
-
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(system-config-selinux.desktop)"
@@ -958,7 +708,7 @@
"Packages:\n"
"SELinux를 그래픽 사용자 인터페이스로 설정\n"
"SVN:\n"
-"그래픽 설정으로 SELinux 구성"
+"그래픽 설정에서 SELinux 구성"
#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop
#, fuzzy
@@ -1090,16 +840,6 @@
"SVN:\n"
"CGI KIO 슬레이브 구성"
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_activities.desktop)"
-msgid "Configure the activities system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"활동 시스템 설정\n"
-"SVN:\n"
-"활동 시스템 구성"
-
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)"
@@ -1120,76 +860,6 @@
"SVN:\n"
"책갈피 홈 페이지 구성"
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)"
-msgid "Configure the browser behavior"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"브라우저 행동 설정\n"
-"SVN:\n"
-"브라우저 동작 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)"
-msgid "Configure the browser plugins"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"브라우저 플러그인 설정\n"
-"SVN:\n"
-"브라우저 플러그인 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)"
-msgid "Configure the history sidebar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"과거 기록 사이드바를 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"이력 사이드바 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/proxy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(proxy.desktop)"
-msgid "Configure the proxy servers used"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용할 프록시 서버 설정\n"
-"SVN:\n"
-"사용된 프록시 서버 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)"
-msgid "Configure the spell checker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"맞춤법 검사기 설정\n"
-"SVN:\n"
-"맞춤법 검사기 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(useragent.desktop)"
-msgid "Configure the way Konqueror reports itself"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Konqueror가 자신을 보고하는 방법 설정\n"
-"SVN:\n"
-"Konqueror가 자체적으로 보고하는 방식 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(cookies.desktop)"
-msgid "Configure the way cookies work"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"쿠키 작동 방법을 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"쿠키 작동 방식 구성"
-
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
@@ -1210,26 +880,6 @@
"SVN:\n"
"웹 캐시 설정 구성"
-#: /usr/share/locale/l10n/cd/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"콩고 민주 공화국\n"
-"SVN:\n"
-"콩고 민주공화국"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)"
-msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"온라인 계정에 연결하고 그 계정을 어디에 이용할지 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"온라인 계정에 연결하고 그 계정을 어디에 이용할지 설정"
-
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(netpref.desktop)"
@@ -1250,175 +900,6 @@
"SVN:\n"
"관리 센터 모듈"
-#: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)"
-msgid "Control how you connect to the Internet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"어떻게 인터넷에 연결할지 정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"인터넷 연결 방법 제어"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-sharing-panel.desktop)"
-msgid "Control what you want to share with others"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"다른 사람과 공유할 사항을 정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"다른 사람과 공유할 사항 제어"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-search-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Control which applications show search results in the Activities Overview"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"어떤 프로그램에서 활동 내역에 검색 결과를 표시할지 설정합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"어떤 프로그램에서 활동 개요에 검색 결과를 표시할지 제어"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-notifications-panel.desktop)"
-msgid "Control which notifications are displayed and what they show"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"어떤 알림을 표시할지 및 무엇을 표시할지 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"어떤 알림을 표시할지 및 무엇을 표시할지 제어"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ci/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Cote d'ivoire"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"코트디부아르\n"
-"SVN:\n"
-"코트디부와르"
-
-#: /usr/share/kde4/services/language.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(language.desktop)"
-msgid "Country/Region & Language"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"국가, 지역 및 언어\n"
-"SVN:\n"
-"국가/지역 및 언어"
-
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-fs.desktop)"
-msgid "Crawls and processes files on the file system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"파일 시스템의 파일을 수집하고 처리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"파일 시스템의 파일을 수집 및 처리"
-
-#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(brasero-nautilus.desktop)"
-msgid "Create CDs and DVDs"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"CD나 DVD를 만듭니다\n"
-"SVN:\n"
-"CD 및 DVD 만들기"
-
-#: /usr/share/applications/brasero.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(brasero.desktop)"
-msgid "Create and copy CDs and DVDs"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"CD나 DVD를 만들고 복사합니다\n"
-"SVN:\n"
-"CD/DVD 생성 및 복사"
-
-#: /usr/share/applications/inkscape.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(inkscape.desktop)"
-msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"SVG 이미지 생성 및 편집\n"
-"SVN:\n"
-"SVG(Scalable Vector Graphics) 이미지 생성 및 편집"
-
-#: /usr/share/applications/impress.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(impress.desktop)"
-msgid ""
-"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using "
-"Impress."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Impress를 사용하여 슬라이드 쇼, 회의 및 웹 페이지에 대한 프레젠테이션을 만들"
-"고 편집합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"Impress를 사용하여 슬라이드 쇼, 회의 및 웹 페이지에 대한 프리젠테이션을 만들"
-"고 편집합니다."
-
-#: /usr/share/applications/writer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(writer.desktop)"
-msgid ""
-"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web "
-"pages by using Writer."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Writer를 사용하여 편지, 보고서, 문서 및 웹 페이지에서 텍스트와 그림을 만들고 "
-"편집할 수 있습니다.\n"
-"SVN:\n"
-"Writer를 사용하여 편지, 보고서, 문서, 웹 페이지 등에서 텍스트와 그래픽을 만들"
-"고 편집합니다."
-
-#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(file-roller.desktop)"
-msgid "Create and modify an archive"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"압축 파일을 만들고 수정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"아카이브 생성 및 수정"
-
-#: /usr/share/applications/gimp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gimp.desktop)"
-msgid "Create images and edit photographs"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이미지를 만들고 사진을 편집합니다\n"
-"SVN:\n"
-"이미지 생성 및 사진 편집"
-
-#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(glade-3.desktop)"
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GTK+ 프로그램의 사용자 인터페이스 디자인을 열거나 새로 만듭니다\n"
-"SVN:\n"
-"GTK+ 응용 프로그램의 사용자 인터페이스 디자인 생성 또는 열기"
-
-#: /usr/share/applications/glade.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(glade.desktop)"
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GTK+ 프로그램의 사용자 인터페이스 디자인을 열거나 새로 만듭니다\n"
-"SVN:\n"
-"GTK+ 응용 프로그램의 사용자 인터페이스 디자인 생성 또는 열기"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plugin_webarchiver.desktop)"
@@ -1429,46 +910,6 @@
"SVN:\n"
"웹 사이트의 아카이브를 생성합니다."
-#: /usr/share/locale/currency/cuc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cuc.desktop)"
-msgid "Cuban Convertible Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"쿠바 유동적 페소\n"
-"SVN:\n"
-"쿠바 태환 페소"
-
-#: /usr/share/locale/currency/cyp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cyp.desktop)"
-msgid "Cypriot Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"키프로스 파운드\n"
-"SVN:\n"
-"사이프러스 파운드"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/cy/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Cyprus"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"키프로스\n"
-"SVN:\n"
-"사이프러스"
-
-#: /usr/share/applications/dasher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dasher.desktop)"
-msgid "Dasher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"대셔\n"
-"SVN:\n"
-"Dasher"
-
#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-datetime-panel.desktop)"
@@ -1519,46 +960,16 @@
"SVN:\n"
"기본 응용 프로그램"
-#: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop
+#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-info-panel.desktop)"
+msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
msgid "Details"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"자세히 보기\n"
+"자세히\n"
"SVN:\n"
-"자세히"
+"자세히 보기"
-#: /usr/share/applications/devhelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(devhelp.desktop)"
-msgid "Developer's Help program"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"개발자를 위한 도움말 프로그램\n"
-"SVN:\n"
-"개발자용 도움말 프로그램"
-
-#: /usr/share/applications/devhelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(devhelp.desktop)"
-msgid "Devhelp"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"개발 도움말\n"
-"SVN:\n"
-"Devhelp"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rae.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rae.desktop)"
-msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"스페인 아카데미 사전 (RAE)\n"
-"SVN:\n"
-"스페인 아카데미 사전(RAE)"
-
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(doi.desktop)"
@@ -1599,16 +1010,6 @@
"SVN:\n"
"디렉토리 필터"
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
-msgid "Disk Image Mounter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"디스크 이미지 마운트\n"
-"SVN:\n"
-"디스크 이미지 마운터"
-
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(baobab.desktop)"
@@ -1639,66 +1040,6 @@
"SVN:\n"
"페이지에 피드가 있는 경우 상태 표시줄에 아이콘을 표시합니다."
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_rellinks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_rellinks.desktop)"
-msgid "Displays the document relations of a document"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"문서 사이의 관계 표시하기\n"
-"SVN:\n"
-"문서의 문서 관계를 표시합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/docbook.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(docbook.desktop)"
-msgid "DocBook - The Definitive Guide"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"DocBook - 명확한 가이드\n"
-"SVN:\n"
-"DocBook - The Definitive Guide"
-
-#: /usr/share/applications/evince.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evince.desktop)"
-msgid "Document Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"문서 보기\n"
-"SVN:\n"
-"문서 뷰어"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)"
-msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Konqueror 팝업 메뉴용 드래그-앤-드롭 플러그인.\n"
-"SVN:\n"
-"Konqueror 팝업 메뉴에 대한 드래그 앤 드롭 플러그인입니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/exrthumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(exrthumbnail.desktop)"
-msgid "EXR Images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"EXR 그림\n"
-"SVN:\n"
-"EXR 이미지"
-
-#: /usr/share/applications/gedit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gedit.desktop)"
-msgid "Edit text files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"텍스트 파일을 편집합니다\n"
-"SVN:\n"
-"텍스트 파일 편집"
-
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ekiga.desktop)"
@@ -1707,28 +1048,8 @@
"Packages:\n"
"에키가 소프트전화\n"
"SVN:\n"
-"Ekiga 소프트폰"
+"Ekiga 소프트전화"
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kemail.desktop)"
-msgid "Email Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이메일 클라이언트\n"
-"SVN:\n"
-"전자 메일 클라이언트"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kmultipart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kmultipart.desktop)"
-msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"multipart/mixed를 위한 끼워넣는 구성 요소\n"
-"SVN:\n"
-"내장 가능한 multipart/mixed 구성 요소"
-
#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(khtml.desktop)"
@@ -1739,46 +1060,6 @@
"SVN:\n"
"내장 가능한 HTML 보기 구성 요소"
-#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmlimage.desktop)"
-msgid "Embeddable Image Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"끼워넣은 그림 표시기\n"
-"SVN:\n"
-"내장 가능한 이미지 뷰어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlimage.desktop)"
-msgid "Embeddable Image Viewing Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"끼워넣은 그림 보기 구성 요소\n"
-"SVN:\n"
-"내장 가능한 이미지 보기 구성 요소"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditor.desktop)"
-msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"끼워넣는 텍스트 편집기 구성 요소 (문서/보기 구분)\n"
-"SVN:\n"
-"내장 가능한 텍스트 편집기 구성 요소(문서/보기 구분)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)"
-msgid "Embeddable Troff Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"포함 가능한 Troff 뷰어\n"
-"SVN:\n"
-"내장 가능한 Troff 뷰어"
-
#: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)"
@@ -1809,186 +1090,6 @@
"SVN:\n"
"Empathy"
-#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)"
-msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"디렉터리와 파일의 크기에 따른 보기\n"
-"SVN:\n"
-"파일 크기에 따라 디렉토리와 파일을 비례적으로 볼 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(minitoolsplugin.desktop)"
-msgid "Enables the use of bookmarklets"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"북마클릿 활성화시키기\n"
-"SVN:\n"
-"책갈피 도구 사용을 활성화합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)"
-msgid "Enhanced Browsing Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"고급 탐색 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"확장 검색 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/HTMLFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(HTMLFile.desktop)"
-msgid "Enter HTML filename:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"HTML 파일 이름을 입력하십시오:\n"
-"SVN:\n"
-"HTML 파일 이름 입력:"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/Directory.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(Directory.desktop)"
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"폴더 이름을 입력하십시오:\n"
-"SVN:\n"
-"폴더 이름 입력:"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkURL.desktop)"
-msgid "Enter link to location (URL):"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"연결할 위치(URL)를 입력하십시오:\n"
-"SVN:\n"
-"위치(URL)에 대한 링크 입력:"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkPath.desktop)"
-msgid "Enter path of file or directory:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"파일이나 디렉터리 경로를 입력하십시오:\n"
-"SVN:\n"
-"파일 또는 디렉토리의 경로 입력:"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(TextFile.desktop)"
-msgid "Enter text filename:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"텍스트 파일 이름을 입력하십시오:\n"
-"SVN:\n"
-"텍스트 파일 이름 입력:"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/er/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Eritrea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"에리트리아\n"
-"SVN:\n"
-"에리트레아"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ern.desktop)"
-msgid "Eritrean Nakfa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"에리트리아 나크파\n"
-"SVN:\n"
-"에리트레아 나크파"
-
-#: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evolution-alarm-notify.desktop)"
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"에볼루션 알림\n"
-"SVN:\n"
-"에볼루션 경고 알림"
-
-#: /usr/share/applications/evolution-calendar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evolution-calendar.desktop)"
-msgid "Evolution Calendar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"에볼루션 달력\n"
-"SVN:\n"
-"Evolution 달력"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fsd.desktop)"
-msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"FSF/UNESCO 자유 소프트웨어 디렉터리\n"
-"SVN:\n"
-"FSF/UNESCO 무료 소프트웨어 디렉토리"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/.directory
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(.directory)"
-msgid "FTP Archives"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"FTP 저장소\n"
-"SVN:\n"
-"FTP 아카이브"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/fk/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"포클랜드 군도 (말비나스)\n"
-"SVN:\n"
-"포클랜드 제도"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/fo/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"페로 제도\n"
-"SVN:\n"
-"파로에 아일랜드"
-
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-rss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
-msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"RSS/ATOM 피드를 가져옵니다\n"
-"SVN:\n"
-"RSS/ATOM 피드 가져오기"
-
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
-msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"RSS/ATOM 피드를 가져옵니다.\n"
-"SVN:\n"
-"RSS/ATOM 피드 가져오기"
-
#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)"
@@ -1999,59 +1100,6 @@
"SVN:\n"
"파일 관리자 - 수퍼유저 모드"
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-files.desktop)"
-msgid "File system data miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"파일 시스템 데이터 수집기\n"
-"SVN:\n"
-"파일 시스템 데이터 마이너"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop)"
-msgid "File to activity linking plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"활동 연결 플러그인 파일\n"
-"SVN:\n"
-"파일을 동작에 연결하는 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(dirfilterplugin.desktop)"
-msgid "Filter directory view using an attribute filter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"속성 필터를 사용하여 디렉터리 보기 거르기\n"
-"SVN:\n"
-"특성 필터를 사용하여 디렉토리 보기 필터링"
-
-#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)"
-msgid ""
-"Find what you're looking for on this computer by name or content using "
-"Tracker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"트래커를 사용하여 여러분이 이 컴퓨터에서 찾아볼 내용을 이름이나 파일 내용으"
-"로 찾으세요\n"
-"SVN:\n"
-"트래커를 사용하여 이 컴퓨터에서 찾아볼 내용을 이름이나 파일 내용으로 찾기"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/gf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "French Guiana"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프랑스령 기아나\n"
-"SVN:\n"
-"파푸아뉴기니"
-
#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)"
@@ -2082,46 +1130,6 @@
"SVN:\n"
"GNOME 키 링: GPG 에이전트"
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyring-pkcs11.desktop)"
-msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 키 모음: PKCS#11 컴포넌트\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 키 링: PKCS#11 컴포넌트"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyring-ssh.desktop)"
-msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 키 모음: SSH 에이전트\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 키 링: SSH 에이전트"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyring-secrets.desktop)"
-msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 키 모음: 비밀 서비스\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 키 링: 비밀 서비스"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-settings-daemon.desktop)"
-msgid "GNOME Settings Daemon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 설정 데몬\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 설정 데몬"
-
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-shell.desktop)"
@@ -2132,106 +1140,6 @@
"SVN:\n"
"GNOME 셸"
-#: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-shell-classic.desktop)"
-msgid "GNOME Shell Classic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 셸 클래식\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 셸 클래식"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
-msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈 셸 확장 기본 설정\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 셸 확장 기본 설정"
-
-#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)"
-msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈, 웨일랜드\n"
-"SVN:\n"
-"Wayland의 GNOME"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-gpg.desktop)"
-msgid "GPG Password Agent"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GPG 암호 에이전트\n"
-"SVN:\n"
-"GPG 비밀번호 에이전트"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/gm/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Gambia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"감비아\n"
-"SVN:\n"
-"잠비아"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gmd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gmd.desktop)"
-msgid "Gambian Dalasi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"감비아 달라시\n"
-"SVN:\n"
-"잠비아 달라시"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ge/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Georgia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"조지아\n"
-"SVN:\n"
-"그루지아"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gel.desktop)"
-msgid "Georgian Lari"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"조지아 라리\n"
-"SVN:\n"
-"그루지아 라리"
-
-#: /usr/share/applications/yelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(yelp.desktop)"
-msgid "Get help with GNOME"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그놈에서 도움말을 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME 도움말 보기"
-
-#: /usr/share/applications/accerciser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(accerciser.desktop)"
-msgid "Give your application an accessibility workout"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프로그램에 대한 접근성 개선책을 제시합니다\n"
-"SVN:\n"
-"응용 프로그램에서 내게 필요한 옵션 연습"
-
#: /usr/share/applications/glade.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(glade.desktop)"
@@ -2242,106 +1150,6 @@
"SVN:\n"
"Glade"
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
-msgid "Global Shortcuts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"전역 단축키\n"
-"SVN:\n"
-"전역 바로 가기"
-
-#: /usr/share/applications/gnote.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnote.desktop)"
-msgid "Gnote"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"지노트\n"
-"SVN:\n"
-"Gnote"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xau.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xau.desktop)"
-msgid "Gold"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"금\n"
-"SVN:\n"
-"Gold"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_lucky.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_lucky.desktop)"
-msgid "Google (I'm Feeling Lucky)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google (운 좋은 예감)\n"
-"SVN:\n"
-"Google(I'm Feeling Lucky)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_groups.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_groups.desktop)"
-msgid "Google Groups"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google 그룹스\n"
-"SVN:\n"
-"Google 그룹"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/grec.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(grec.desktop)"
-msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"카탈루냐어 대사전 (GRan Enciclopèdia Catalana)\n"
-"SVN:\n"
-"카탈로니아어 대사전(GRan Enciclopèdia Catalana)"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/gl/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Greenland"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그린란드\n"
-"SVN:\n"
-"그린랜드"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/gd/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Grenada"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그레나다\n"
-"SVN:\n"
-"그라나다"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gyd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gyd.desktop)"
-msgid "Guyanese Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"기아나 달러\n"
-"SVN:\n"
-"가이아나 달러"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/HTMLFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(HTMLFile.desktop)"
-msgid "HTML File..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"HTML 파일\n"
-"SVN:\n"
-"HTML 파일..."
-
#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(http_cache_cleaner.desktop)"
@@ -2352,245 +1160,6 @@
"SVN:\n"
"HTTP 캐시 클리너"
-#: /usr/share/locale/currency/htg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(htg.desktop)"
-msgid "Haitian Gourde"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"아이티 고르데\n"
-"SVN:\n"
-"아이티 구르드"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(soliduiserver.desktop)"
-msgid "Hardware Detection"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"하드웨어 감지\n"
-"SVN:\n"
-"하드웨어 검색"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_filemanager.desktop)"
-msgid ""
-"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu "
-"and all KDE applications in which you can open folders will use this file "
-"manager."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"여기에서 기본 파일 관리자를 설정할 수 있습니다. K 메뉴 항목과 폴더를 열 수 있"
-"는 모든 KDE 프로그램에서는 이 설정을 따라야 합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"여기서 기본 파일 관리자를 구성할 수 있습니다. K 메뉴 항목과 폴더를 열 수 있"
-"는 모든 KDE 응용 프로그램에서 이 파일 관리자를 사용합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_browser.desktop)"
-msgid ""
-"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
-"which you can select hyperlinks should honor this setting."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"여기에서 기본 웹 브라우저를 설정할 수 있습니다. 모든 KDE 프로그램에서 하이퍼"
-"링크를 처리하려면 이 설정을 따라야 합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"여기서 기본 웹 브라우저를 구성할 수 있습니다. 모든 KDE 응용 프로그램에서 하이"
-"퍼링크를 선택하려면 이 설정을 따라야 합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_wm.desktop)"
-msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 세션에서 사용할 창 관리자를 선택할 수 있습니다.\n"
-"SVN:\n"
-"여기서 KDE 세션에서 실행할 창 관리자를 선택할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/applications/ghex.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(ghex.desktop)"
-msgid "Hex Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"16진 편집기\n"
-"SVN:\n"
-"Hex Editor"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(history.desktop)"
-msgid "History"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"과거 기록\n"
-"SVN:\n"
-"이력"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqsidebar_history.desktop)"
-msgid "History SideBar Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"과거 기록 사이드바 모듈\n"
-"SVN:\n"
-"이력 SideBar 모듈"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(home.desktop)"
-msgid "Home Folder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"홈 폴더\n"
-"SVN:\n"
-"내 폴더"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(hyperdictionary_thesaurus.desktop)"
-msgid "HyperDictionary.com Thesaurus"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"HyperDictionary.com 시소러스\n"
-"SVN:\n"
-"HyperDictionary.com 동의어 사전"
-
-#: /usr/share/applications/ibus-setup-hangul.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ibus-setup-hangul.desktop)"
-msgid "IBus Hangul Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IBus 한글 설정\n"
-"SVN:\n"
-"IBus 한글 기본 설정"
-
-#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ibus-setup.desktop)"
-msgid "IBus Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IBus 환경 설정\n"
-"SVN:\n"
-"IBus 기본 설정"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-import.desktop)"
-msgid "ICC Profile Installer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"ICC 프로파일 설치\n"
-"SVN:\n"
-"ICC 프로파일 설치 프로그램"
-
-#: /usr/share/applications/empathy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(empathy.desktop)"
-msgid "IM Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"메신저 클라이언트\n"
-"SVN:\n"
-"IM 클라이언트"
-
-#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(ekiga.desktop)"
-msgid "IP Telephony, VoIP and Video Conferencing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IP 전화, VoIP 및 화상 회의\n"
-"SVN:\n"
-"IP 텔레포니, VoIP 및 화상 회의"
-
-#: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)"
-msgid "Image Displayer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그림 뷰어\n"
-"SVN:\n"
-"이미지 표시기"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kimgalleryplugin.desktop)"
-msgid "Image Gallery"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그림 갤러리\n"
-"SVN:\n"
-"이미지 갤러리"
-
-#: /usr/share/applications/eog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eog.desktop)"
-msgid "Image Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그림 보기\n"
-"SVN:\n"
-"이미지 뷰어"
-
-#: /usr/share/applications/gucharmap.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gucharmap.desktop)"
-msgid "Insert special characters into documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"문서에 특수 문자를 입력합니다\n"
-"SVN:\n"
-"문서에 특수 문자 삽입"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-install-catalog.desktop)"
-msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"소프트웨어 목록을 시스템에 설치합니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템에 소프트웨어 카달로그 설치"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-dbus-service.desktop)"
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"선택한 소프트웨어를 시스템에 설치합니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템에 선택한 소프트웨어 설치"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-install-local-file.desktop)"
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"선택한 소프트웨어를 시스템에 설치합니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템에 선택한 소프트웨어 설치"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
-msgid "Intended as Application dashboard default"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프로그램 대시보드 기본값으로 의도됨\n"
-"SVN:\n"
-"응용 프로그램 대시보드 기본값으로 사용됨"
-
#: /usr/share/applications/glade.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(glade.desktop)"
@@ -2601,26 +1170,6 @@
"SVN:\n"
"인터페이스 디자이너"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ibl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ibl.desktop)"
-msgid "Internet Book List"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"인터넷 책 목록\n"
-"SVN:\n"
-"인터넷 서적 목록"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ils.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ils.desktop)"
-msgid "Israeli New Sheqel"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이스라엘 신 셰켈\n"
-"SVN:\n"
-"이스라엘 새로운 셰켈"
-
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(khtml_java_js.desktop)"
@@ -2629,551 +1178,8 @@
"Packages:\n"
"자바와 자바스크립트\n"
"SVN:\n"
-"Java 및 JavaScript"
+"Java & JavaScript"
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
-msgid "JavaScript Runner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"자바스크립트 실행기\n"
-"SVN:\n"
-"JavaScript 실행기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
-msgid "JavaScript Runner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"자바스크립트 실행기\n"
-"SVN:\n"
-"JavaScript 실행기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
-msgid "JavaScript Widget"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"자바스크립트 위젯\n"
-"SVN:\n"
-"JavaScript 위젯"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmoduleinit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmoduleinit.desktop)"
-msgid "KDE Configuration Initialization"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 설정 초기화\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 구성 초기화"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmodule.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmodule.desktop)"
-msgid "KDE Configuration Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 제어 모듈\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 구성 모듈"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/look_web.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(look_web.desktop)"
-msgid "KDE Eye Candy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 눈깔사탕\n"
-"SVN:\n"
-"KDE Eye Candy"
-
-#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(konqueror.desktop)"
-msgid "KDE File Manager & Web Browser"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 파일 관리자와 웹 브라우저\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 파일 관리자 및 웹 브라우저"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/fundamentals.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fundamentals.desktop)"
-msgid "KDE Fundamentals"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 기반\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 기본 사항"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/kde_web.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kde_web.desktop)"
-msgid "KDE Home Page"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 홈페이지\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 홈 페이지"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)"
-msgid "KDE Services Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 서비스 설정\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 서비스 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kuiserver.desktop)"
-msgid "KDE's Progress Info UI server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE의 진행 정보 UI 서버\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 진행 정보 UI 서버"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)"
-msgid "KDED Global Shortcuts Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDED 전역 단축키 서버\n"
-"SVN:\n"
-"KDED 전역 바로 가기 서버"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtmladaptorpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmladaptorpart.desktop)"
-msgid "KHTML Extension Adaptor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KHTML 확장 기능 어댑터\n"
-"SVN:\n"
-"KHTML 확장 어댑터"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop)"
-msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KTextEditor 필터/검사 불러오기/저장 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"KTextEditor 로드/필터 저장/플러그인 확인"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kzt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kzt.desktop)"
-msgid "Kazakhstani Tenge"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"카자흐스탄 텡게\n"
-"SVN:\n"
-"카자흐스탄 텐게"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)"
-msgid ""
-"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
-"protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네트워크의 변경 사항을 추적하며 network:/ 프로토콜의 디렉터리 목록을 업데이트"
-"합니다\n"
-"SVN:\n"
-"네트워크를 추적하고 network:/ 프로토콜의 디렉토리 목록을 업데이트합니다."
-
-#: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gkbd-keyboard-display.desktop)"
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"키보드 배치\n"
-"SVN:\n"
-"키보드 레이아웃"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kioslaves.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kioslaves.desktop)"
-msgid "Kioslaves"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KIO 슬레이브\n"
-"SVN:\n"
-"Kioslaves"
-
-#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqy_preload.desktop)"
-msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 시작 중 Konqueror 미리 불러오기\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 시작 중 Konqueror 미리 로드"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2de.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fr2de.desktop)"
-msgid "LEO - Translate Between French and German"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"LEO - 프랑스어와 독일어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"LEO - 프랑스어와 독일어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2fr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(de2fr.desktop)"
-msgid "LEO - Translate Between German and French"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"LEO - 독일어에서 프랑스어로 번역\n"
-"SVN:\n"
-"LEO - 독일어와 프랑스어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/leo.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(leo.desktop)"
-msgid "LEO-Translate"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"LEO-번역\n"
-"SVN:\n"
-"LEO - 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_translator.desktop)"
-msgid "Language translation for the current page using Google"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google을 사용하여 현재 페이지의 언어를 번역하기\n"
-"SVN:\n"
-"Google을 사용하여 현재 페이지에 대한 언어 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/language.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(language.desktop)"
-msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"살고 있는 지역의 언어, 수, 시간 설정\n"
-"SVN:\n"
-"특정 지역의 언어, 숫자 및 시간 설정"
-
-#: /usr/share/locale/currency/lak.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lak.desktop)"
-msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"라오 킵\n"
-"SVN:\n"
-"라오스 키프"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)"
-msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용자 공유를(사용할 경우) 시작합니다\n"
-"SVN:\n"
-"활성화된 경우 개인 파일 공유 실행"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-user-share-webdav.desktop)"
-msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용자 공유를(사용할 경우) 시작합니다\n"
-"SVN:\n"
-"활성화된 경우 개인 파일 공유 실행"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)"
-msgid "Library to use Adium emoticons theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Adium 이모티콘 테마를 사용할 라이브러리\n"
-"SVN:\n"
-"Adium 이모티콘 테마 사용 라이브러리"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticonstheme_kde.desktop)"
-msgid "Library to use KDE emoticons theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE 이모티콘 테마를 사용할 라이브러리\n"
-"SVN:\n"
-"KDE 이모티콘 테마 사용 라이브러리"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticonstheme_pidgin.desktop)"
-msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"피진 이모티콘 테마를 사용할 라이브러리\n"
-"SVN:\n"
-"Pidgin 이모티콘 테마 사용 라이브러리"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(emoticonstheme_xmpp.desktop)"
-msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"XMPP 이모티콘 테마를 사용할 라이브러리\n"
-"SVN:\n"
-"XMPP 이모티콘 테마 사용 라이브러리"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkProgram.desktop)"
-msgid "Link to Application..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프로그램으로 향한 연결...\n"
-"SVN:\n"
-"응용 프로그램에 링크..."
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkURL.desktop)"
-msgid "Link to Location (URL)..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"위치로 향한 연결 (URL)...\n"
-"SVN:\n"
-"위치에 링크(URL)..."
-
-#: /usr/share/applications/gnome-search-tool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-search-tool.desktop)"
-msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 컴퓨터의 문서나 폴더를 이름이나 내용으로 찾습니다\n"
-"SVN:\n"
-"이 컴퓨터에서 문서와 폴더를 이름 또는 컨텐트별로 찾습니다."
-
-#: /usr/share/locale/currency/mop.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mop.desktop)"
-msgid "Macanese Pataca"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마카오 파타차\n"
-"SVN:\n"
-"마카오 파타카"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mkd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mkd.desktop)"
-msgid "Macedonian Denar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마케도니아 달러\n"
-"SVN:\n"
-"마케도니아 디나르"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mg/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Madagascar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마다카스카르\n"
-"SVN:\n"
-"마다가스카르"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-universal-access-panel.desktop)"
-msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"보기, 듣기, 타이핑, 누르기 편의 사항\n"
-"SVN:\n"
-"보기, 듣기, 입력, 포인트 앤 클릭 간편화"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mga.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mga.desktop)"
-msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마다카스카르 아리아리\n"
-"SVN:\n"
-"마다가스카르 아리아리"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mwk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mwk.desktop)"
-msgid "Malawian Kwacha"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"말라위 크와차\n"
-"SVN:\n"
-"말라위 크와카"
-
-#: /usr/share/locale/currency/myr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(myr.desktop)"
-msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"말레이시아 링깃\n"
-"SVN:\n"
-"말레이시아 링기트"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mt/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Malta"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"몰타\n"
-"SVN:\n"
-"말타"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mtl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mtl.desktop)"
-msgid "Maltese Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"몰타 리라\n"
-"SVN:\n"
-"말타 리라"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disks.desktop)"
-msgid "Manage Drives and Media"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"드라이브와 미디어를 관리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"드라이브 및 미디어 관리"
-
-#: /usr/share/applications/evolution.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(evolution.desktop)"
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"전자메일, 연락처, 일정을 관리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"전자 메일, 연락처 및 일정 관리"
-
-#: /usr/share/applications/gnucash.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnucash.desktop)"
-msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"재정, 계정 및 투자 관리\n"
-"SVN:\n"
-"재무, 계정 및 투자를 관리합니다."
-
-#: /usr/share/applications/seahorse.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(seahorse.desktop)"
-msgid "Manage your passwords and encryption keys"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호 및 암호화 키를 관리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"비밀번호 및 암호화 키 관리"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mh/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마셜 제도\n"
-"SVN:\n"
-"마샬 군도"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mq/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Martinique"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마르티니크\n"
-"SVN:\n"
-"마티니크"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mr/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Mauritania"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"모리타니\n"
-"SVN:\n"
-"모리타니아"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mro.desktop)"
-msgid "Mauritanian Ouguiya"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"모리타니 오귀야\n"
-"SVN:\n"
-"모리타니아 외게야"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/yt/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Mayotte"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마요트\n"
-"SVN:\n"
-"마요티"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/thesaurus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(thesaurus.desktop)"
-msgid "Merriam-Webster Thesaurus"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Merriam-Webster 시소러스\n"
-"SVN:\n"
-"Merriam-Webster 동의어 사전"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/metacity.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metacity.desktop)"
-msgid "Metacity (GNOME)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Metacity (그놈)\n"
-"SVN:\n"
-"Metacity(GNOME)"
-
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)"
@@ -3184,16 +1190,6 @@
"SVN:\n"
"메타데이터 데이터베이스 저장소 및 조회 관리자"
-#: /usr/share/locale/currency/mxv.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mxv.desktop)"
-msgid "Mexican Unidad de Inversion"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"멕시코 유니다드 데 인베르시온\n"
-"SVN:\n"
-"멕시코 UDI(Unidad de Inversion)"
-
#: /usr/share/kde4/services/windowsexethumbnail.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(windowsexethumbnail.desktop)"
@@ -3202,848 +1198,8 @@
"Packages:\n"
"마이크로소프트 Windows 실행 파일\n"
"SVN:\n"
-"마이크로소프트 윈도 실행 파일"
+"Microsoft Windows 실행 파일"
-#: /usr/share/kde4/services/windowsimagethumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(windowsimagethumbnail.desktop)"
-msgid "Microsoft Windows Images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"마이크로소프트 Windows 그림\n"
-"SVN:\n"
-"마이크로소프트 윈도 그림"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gsettings-data-convert.desktop)"
-msgid "Migrates user settings from GConf to dconf"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용자 설정을 GConf에서 dconf로 변환합니다\n"
-"SVN:\n"
-"사용자 설정을 GConf에서 dconf로 마이그레이트"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mnt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mnt.desktop)"
-msgid "Mongolian Tugrik"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"몽골 투그릭\n"
-"SVN:\n"
-"몽골 투그리크"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(recentdocumentsnotifier.desktop)"
-msgid "Monitors \"Recent Documents\" folder for changes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"\"최근 문서\" 폴더의 변경 사항 감시\n"
-"SVN:\n"
-"\"Recent Documents\" 폴더의 변경 사항 모니터링"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ms/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Montserrat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"몬트세랫\n"
-"SVN:\n"
-"몬트세라트"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
-msgid "Mount Disk Images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"디스크 이미지를 마운트합니다\n"
-"SVN:\n"
-"디스크 이미지 마운트"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-nlru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-nlru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 네덜란드어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 네덜란드어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-enru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-enru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 영어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 영어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-frru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-frru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 프랑스어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 프랑스어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-deru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-deru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 독일어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 독일어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-itru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-itru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 이탈리아어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 이탈리아어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-esru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-esru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - 스페인어와 러시아어 사이 번역\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - 스페인어 및 러시아어 간 번역"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(rhythmbox-device.desktop)"
-msgid "Music Player"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"음악 연주기\n"
-"SVN:\n"
-"음악 플레이어"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(rhythmbox.desktop)"
-msgid "Music Player"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"음악 연주기\n"
-"SVN:\n"
-"음악 플레이어"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mmk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mmk.desktop)"
-msgid "Myanma Kyat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미얀마 캿\n"
-"SVN:\n"
-"미얀마 차트"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
-msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"자바스크립트로 작성된 Plasma 위젯\n"
-"SVN:\n"
-"JavaScript로 작성된 기본 Plasma 위젯"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukcleaner.desktop)"
-msgid "Nepomuk Cleaner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 청소기\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk 클리너"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukcleaningjob.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukcleaningjob.desktop)"
-msgid "Nepomuk Cleaning Job"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 청소 작업\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk 정리 작업"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
-msgid "Nepomuk Feeder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 공급자\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk 공급 장치"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukepubextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for EPub Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"EPub 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"EPub 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukexiv2extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Image files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그림 파일을 위한 Nepomuk 파일 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"이미지 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukmobiextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for MobiPocket Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"MobiPocket 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"MobiPocket 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomuktaglibextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Music Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"음악 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"음악 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukodfextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for ODF files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"ODF 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"ODF 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Office2007 files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Office 2007 파일을 위한 Nepomuk 파일 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"Office2007 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukpopplerextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for PDF files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"PDF 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"PDF 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukplaintextextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for text files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"텍스트 파일을 위한 Nepomuk 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"텍스트 파일에 대한 Nepomuk 파일 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Office2007 Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk Office 2007 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk Office2007 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukplaintextextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Plain Text Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 텍스트 추출기\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk 일반 텍스트 추출기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_nepomuk.desktop)"
-msgid "Nepomuk Server Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 서버 설정\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk 서버 구성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukfileindexer.desktop)"
-msgid "Nepomuk Service which indexes files on the desktop"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"데스크톱에 있는 파일을 인덱싱하는 Nepomuk 서비스\n"
-"SVN:\n"
-"데스크톱에서 파일을 인덱싱하는 Nepomuk 서비스"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ang.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ang.desktop)"
-msgid "Netherlands Antillean Guilder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네덜란드령 안틸레스 길더\n"
-"SVN:\n"
-"네덜란드령 안틸리스 길더"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/an/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네덜란드령 안틸레스\n"
-"SVN:\n"
-"네덜란드령 안틸리스"
-
-#: /usr/share/applications/wireshark.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(wireshark.desktop)"
-msgid "Network Analyzer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네트웍 분석기\n"
-"SVN:\n"
-"네트워크 분석기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(networkwatcher.desktop)"
-msgid "Network Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네트워크 모니터\n"
-"SVN:\n"
-"네트워크 감시자"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkProgram.desktop)"
-msgid "New Link to Application"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프로그램으로 향한 새 연결\n"
-"SVN:\n"
-"응용 프로그램에 대한 새 링크"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkNFS.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkNFS.desktop)"
-msgid "New NFS Link"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"새 NFS 연결\n"
-"SVN:\n"
-"새 NFS 링크"
-
-#: /usr/share/locale/currency/twd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(twd.desktop)"
-msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"신 대만 달러\n"
-"SVN:\n"
-"대만 위안 달러"
-
-#: /usr/share/applications/pan.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(pan.desktop)"
-msgid "Newsreader"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"뉴스리더\n"
-"SVN:\n"
-"뉴스 읽기"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nio.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nio.desktop)"
-msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"니카라과 코르도바 오로\n"
-"SVN:\n"
-"니카라과 코르도바"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/nf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"노퍽 제도\n"
-"SVN:\n"
-"노퍽 섬"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/kp/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "North Korea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"조선민주주의인민공화국\n"
-"SVN:\n"
-"북한"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kpw.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kpw.desktop)"
-msgid "North Korean Won"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"조선민주주의인민공화국 원\n"
-"SVN:\n"
-"북한 원"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mp/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"북부 마리아나 제도\n"
-"SVN:\n"
-"북마리아나 군도"
-
-#: /usr/share/applications/gnote.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(gnote.desktop)"
-msgid "Note-taker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"쪽지 만들기\n"
-"SVN:\n"
-"메모 작성기"
-
-#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(startcenter.desktop)"
-msgid "Office"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"오피스\n"
-"SVN:\n"
-"사무실"
-
-#: /usr/share/locale/currency/omr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(omr.desktop)"
-msgid "Omani Rial"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"오만 리알\n"
-"SVN:\n"
-"오만 리얄"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dmoz.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dmoz.desktop)"
-msgid "Open Directory"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Open Directory\n"
-"SVN:\n"
-"디렉토리 열기"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(shotwell.desktop)"
-msgid "Organize your photos"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Organize your photos\n"
-"SVN:\n"
-"사진 정리"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ps/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"팔레스타인 자치구\n"
-"SVN:\n"
-"팔레스타인"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xpd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xpd.desktop)"
-msgid "Palladium"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"팔라듐\n"
-"SVN:\n"
-"Palladium"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_useraccount.desktop)"
-msgid "Password & User Account"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호와 사용자 계정\n"
-"SVN:\n"
-"비밀번호 및 사용자 계정"
-
-#: /usr/share/applications/seahorse.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(seahorse.desktop)"
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호 및 키\n"
-"SVN:\n"
-"비밀번호 및 키"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-calculator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-calculator.desktop)"
-msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"일반 연산, 과학, 재무용 계산을 합니다\n"
-"SVN:\n"
-"산술, 공학 또는 재무 계산 수행"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(Home.desktop)"
-msgid "Personal Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"개인적인 파일\n"
-"SVN:\n"
-"개인 파일"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pen.desktop)"
-msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"페루 누에보 솔\n"
-"SVN:\n"
-"페루 솔"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(shotwell.desktop)"
-msgid "Photo Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Photo Manager\n"
-"SVN:\n"
-"사진 관리자"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(shotwell-viewer.desktop)"
-msgid "Photo Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Photo Viewer\n"
-"SVN:\n"
-"사진 뷰어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(emoticonstheme_pidgin.desktop)"
-msgid "Pidgin Emoticons Theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"피진 이모티콘 테마\n"
-"SVN:\n"
-"Pidgin 이모티콘 테마"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/pn/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"핏케언\n"
-"SVN:\n"
-"피트카이른"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_places.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqsidebar_places.desktop)"
-msgid "Places SideBar Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"위치 사이드바 모듈\n"
-"SVN:\n"
-"위치 SideBar 모듈"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)"
-msgid "Plasma applet container and background painter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plasma 애플릿 컨테이너 및 배경 칠하는 도구\n"
-"SVN:\n"
-"플라스마 애플릿 컨테이너 및 배경화면 페인터"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-wallpaper.desktop)"
-msgid "Plasma wallpaper"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plasma 배경 그림\n"
-"SVN:\n"
-"Plasma 배경 무늬"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xpt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xpt.desktop)"
-msgid "Platinum"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Platinum\n"
-"SVN:\n"
-"플래티넘"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(rhythmbox-device.desktop)"
-msgid "Play and organize your music collection"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"음악 모음을 연주하고 정리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"음악 모음 재생 및 정리"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(rhythmbox.desktop)"
-msgid "Play and organize your music collection"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"음악 모음을 연주하고 정리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"음악 모음 재생 및 정리"
-
-#: /usr/share/applications/totem.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(totem.desktop)"
-msgid "Play movies"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"동영상을 재생합니다\n"
-"SVN:\n"
-"동영상 재생"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kpropertiesdialogplugin.desktop)"
-msgid "Plugin for the Properties Dialog"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"속성 대화 상자를 위한 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"속성 대화 상자 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(renamedialogplugin.desktop)"
-msgid "Plugin for the Rename Dialog"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이름 바꾸기 대화상자용 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"이름 바꾸기 대화 상자 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
-msgid "Plugin to rank activities based on usage"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"활동 사용량에 따라 별점을 매기는 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"사용량을 기반으로 활동의 순위를 지정하는 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
-msgid "Plugin to store and score events in Sqlite"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"SQLite에 점수와 이벤트를 저장하는 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"Sqlite에서 이벤트를 저장하고 평가하는 플러그인"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
-msgid "Plugin to synchronize data with Nepomuk"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nepomuk 데이터 동기화 플러그인\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk와 데이터를 동기화하는 플러그인"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pte.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pte.desktop)"
-msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"포르투갈 에스쿠도\n"
-"SVN:\n"
-"포르투갈 에스쿠두"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tpe.desktop)"
-msgid "Portuguese Timorese Escudo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"포르투갈령 티모르 에스쿠도\n"
-"SVN:\n"
-"포르투갈령 티모르 에스쿠두"
-
-#: /usr/share/applications/impress.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(impress.desktop)"
-msgid "Presentation"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"프레젠테이션\n"
-"SVN:\n"
-"프리젠테이션"
-
-#: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gkbd-keyboard-display.desktop)"
-msgid "Preview keyboard layouts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"키보드 배치를 미리 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"키보드 레이아웃 미리 보기"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-privacy-panel.desktop)"
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사생활 보호\n"
-"SVN:\n"
-"개인 정보"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlkttsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlkttsd.desktop)"
-msgid "Produces audio output for text in the current page"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"현재 페이지의 텍스트를 읽어줍니다\n"
-"SVN:\n"
-"현재 페이지에서 텍스트의 오디오 출력을 생성합니다."
-
-#: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-privacy-panel.desktop)"
-msgid "Protect your personal information and control what others might see"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"개인 정보를 보호하고, 다른 사람이 볼 수 있는 사항을 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"개인 정보를 보호하고, 다른 사람이 볼 수 있는 사항 제어"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/kpartplugins/searchbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(searchbar.desktop)"
-msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google과 같은 검색 엔진에 쉽게 접근하기 위한 텍스트 상자\n"
-"SVN:\n"
-"Google과 같은 검색 엔진에 보다 쉽게 액세스하기 위한 텍스트 상자를 제공합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
-msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"공유-좋아요-연결 애플릿에 데이터 공급\n"
-"SVN:\n"
-"Share-Like-Connect 애플릿에 데이터 제공"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/call.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(call.desktop)"
-msgid "QRZ.com Callsign Database"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"QRZ.com 호출 부호 데이터베이스\n"
-"SVN:\n"
-"QRZ.com Callsign 데이터베이스"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(recentdocumentsnotifier.desktop)"
-msgid "Recent Document Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"최근 문서 감시기\n"
-"SVN:\n"
-"최근 문서 감시자"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/konqy_preloader.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(konqy_preloader.desktop)"
-msgid "Reduces Konqueror startup time"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Konqueror 시작 시간을 줄입니다\n"
-"SVN:\n"
-"Konqueror 시작 시간을 줄입니다."
-
#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(vinagre-file.desktop)"
@@ -4064,517 +1220,6 @@
"SVN:\n"
"원격 데스크톱 뷰어"
-#: /usr/share/locale/currency/rol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rol.desktop)"
-msgid "Romanian Leu A/05"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"루마니아 레우 (2005년)\n"
-"SVN:\n"
-"루마니아 레우 A/05"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ruby_application_archive.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ruby_application_archive.desktop)"
-msgid "Ruby Application Archive"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ruby 프로그램 저장소\n"
-"SVN:\n"
-"Ruby 응용 프로그램 아카이브"
-
-#: /usr/share/locale/currency/rur.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rur.desktop)"
-msgid "Russian Ruble A/97"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"러시아 루블 (1997년)\n"
-"SVN:\n"
-"러시아 루블 A/97"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/re/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Réunion"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"레위니옹\n"
-"SVN:\n"
-"리유니언"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/bl/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"생바르텔레미\n"
-"SVN:\n"
-"세인트 바르텔레미"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/sh/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"세인트헬레나\n"
-"SVN:\n"
-"세인트 헬레나"
-
-#: /usr/share/locale/currency/shp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(shp.desktop)"
-msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"세인트헬레나 파운드\n"
-"SVN:\n"
-"세인트 헬레나 파운드"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Saint Martin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"신트마르틴\n"
-"SVN:\n"
-"산마리노"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/pm/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"생피에르 미클롱\n"
-"SVN:\n"
-"세인트 피에르 미켈론"
-
-#: /usr/share/locale/currency/svc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(svc.desktop)"
-msgid "Salvadoran Colon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"살바도르 콜론\n"
-"SVN:\n"
-"엘살바도르 콜론"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/remoteview/smb-network.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(smb-network.desktop)"
-msgid "Samba Shares"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"삼바 공유\n"
-"SVN:\n"
-"Samba 공유"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ws/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Samoa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사모아 제도\n"
-"SVN:\n"
-"사모아"
-
-#: /usr/share/locale/currency/wst.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wst.desktop)"
-msgid "Samoan Tala"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사모아 제도 탈라\n"
-"SVN:\n"
-"사모아 탈라"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sar.desktop)"
-msgid "Saudi Riyal"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사우디아라비아 리얄\n"
-"SVN:\n"
-"사우디아리비아 리얄"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-screenshot.desktop)"
-msgid "Save images of your screen or individual windows"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"화면이나 개별 창의 이미지를 저장합니다\n"
-"SVN:\n"
-"화면이나 개별 창의 이미지 저장"
-
-#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(deja-dup-monitor.desktop)"
-msgid "Schedules backups at regular intervals"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"정기적으로 떠두기\n"
-"SVN:\n"
-"정기적으로 백업"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine.desktop)"
-msgid "Scripting language extension for Plasma"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plasma 스크립트 언어 확장\n"
-"SVN:\n"
-"Plasma용 스크립트 언어 확장"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Scrollkeeper/.directory
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(.directory)"
-msgid "Scrollkeeper"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"읽을 거리\n"
-"SVN:\n"
-"Scrollkeeper"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/kpartplugins/searchbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(searchbar.desktop)"
-msgid "Search Bar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"검색 표시줄\n"
-"SVN:\n"
-"검색 창"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-secrets.desktop)"
-msgid "Secret Storage Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"비밀 저장고 서비스\n"
-"SVN:\n"
-"비밀 저장소 서비스"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-region-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-region-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"표시할 언어, 여러가지 형식, 키보드 배치, 입력 소스를 선택합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"표시할 언어, 여러 가지 형식, 키보드 배치, 입력 소스를 선택합니다."
-
-#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bluetooth-sendto.desktop)"
-msgid "Send files via Bluetooth"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"블루투스를 통해 파일을 전송합니다\n"
-"SVN:\n"
-"Bluetooth를 통해 파일 전송"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)"
-msgid "Service Discovery"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"서비스 발견\n"
-"SVN:\n"
-"서비스 검색"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gpk-service-pack.desktop)"
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"서비스 팩 만들기\n"
-"SVN:\n"
-"서비스 팩 생성기"
-
-#: /usr/share/applications/ibus-setup-hangul.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ibus-setup-hangul.desktop)"
-msgid "Set IBus Hangul Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IBus 한글 엔진을 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"IBus 한글 엔진 기본 설정 지정"
-
-#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ibus-setup.desktop)"
-msgid "Set IBus Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"IBus 환경 설정\n"
-"SVN:\n"
-"IBus 기본 설정 지정"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-wacom-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)"
-msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"그래픽 태블릿의 단추 매핑을 설정하고 스타일러스의 민감도를 조정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"그래픽 태블릿의 단추 매핑 설정 및 스타일러스 민감도 조정"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)"
-msgid "Settings for the Phonon multimedia framework"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Phonon 멀티미디어 프레임워크 설정\n"
-"SVN:\n"
-"Phonon 멀티미디어 프레임워크에 대한 설정"
-
-#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bluetooth-wizard.desktop)"
-msgid "Setup Bluetooth devices"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"블루투스 장치를 준비합니다\n"
-"SVN:\n"
-"Bluetooth 장치 설정"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
-msgid "Share-Like-Connect"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"공유-좋아요-연결\n"
-"SVN:\n"
-"Share-Like-Connect"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_adblock.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_adblock.desktop)"
-msgid "Show all blockable html elements"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"차단 가능한 모든 HTML 구성 요소 보이기\n"
-"SVN:\n"
-"차단 가능한 모든 html 요소 표시"
-
-#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)"
-msgid "Show weather conditions and forecast"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"날씨와 일기 예보 보기\n"
-"SVN:\n"
-"날씨와 일기 예보 표시"
-
-#: /usr/share/applications/bonobo-browser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bonobo-browser.desktop)"
-msgid "Shows available Bonobo components"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용할 수 있는 보노보 컴포넌트를 표시합니다\n"
-"SVN:\n"
-"사용 가능한 Bonobo 구성 요소 표시"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sll.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sll.desktop)"
-msgid "Sierra Leonean Leone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"시에라리온 리온\n"
-"SVN:\n"
-"시에라리온 레온"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xag.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xag.desktop)"
-msgid "Silver"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"은\n"
-"SVN:\n"
-"실버"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sit.desktop)"
-msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"슬로베니아 톨라\n"
-"SVN:\n"
-"슬로베니아 톨라르"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gpk-log.desktop)"
-msgid "Software Log Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"소프트웨어 기록 보기\n"
-"SVN:\n"
-"소프트웨어 로그 뷰어"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)"
-msgid "Sonnet Spell Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sonnet 스펠링 클라이언트\n"
-"SVN:\n"
-"Sonnet 맞춤법 클라이언트"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-sound-panel.desktop)"
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"소리\n"
-"SVN:\n"
-"사운드"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/za/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "South Africa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"남아프리카 공화국\n"
-"SVN:\n"
-"남아프리카공화국"
-
-#: /usr/share/locale/currency/krw.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(krw.desktop)"
-msgid "South Korean Won"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"대한민국 원\n"
-"SVN:\n"
-"한국 원"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
-msgid "Sqlite Feeder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"SQLite 공급자\n"
-"SVN:\n"
-"Sqlite 공급 장치"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kconfigbackend.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kconfigbackend.desktop)"
-msgid "Storage backend for KConfig"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KConfig의 저장소 백엔드\n"
-"SVN:\n"
-"KConfig용 저장소 백엔드"
-
-#: /usr/share/locale/currency/szl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(szl.desktop)"
-msgid "Swazi Lilangeni"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"스와질란드 릴랑게니\n"
-"SVN:\n"
-"스와질랜드 리랑게네"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)"
-msgid "System Notification Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"시스템 알림 설정\n"
-"SVN:\n"
-"시스템 알림 구성"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tj/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"타지키스탄\n"
-"SVN:\n"
-"타지크스탄"
-
-#: /usr/share/applications/gnote.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnote.desktop)"
-msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"쪽지를 쓰고, 아이디어를 연결하고, 정리합니다\n"
-"SVN:\n"
-"메모를 작성하고 아이디어를 연결하고 정리합니다."
-
-#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ekiga.desktop)"
-msgid "Talk to and see people over the Internet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"인터넷을 통해 사람들을 보고 얘기합니다\n"
-"SVN:\n"
-"인터넷을 통해 사람들을 보고 얘기하기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/nl-telephone.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nl-telephone.desktop)"
-msgid "Telephonebook Search Provider"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"전화번호부 검색 공급자\n"
-"SVN:\n"
-"전화 번호부 검색 공급자"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlkttsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmlkttsd.desktop)"
-msgid "Text-to-Speech"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Text-to-Speech\n"
-"SVN:\n"
-"텍스트 음성 변환"
-
-#: /usr/share/locale/currency/thb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(thb.desktop)"
-msgid "Thai Baht"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"타이 바트\n"
-"SVN:\n"
-"태국 바트"
-
#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)"
@@ -4584,1133 +1229,3 @@
"Nepomuk 코어 데이터 저장소\n"
"SVN:\n"
"코어 Nepomuk 데이터 저장소 서비스"
-
-#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukserver.desktop)"
-msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"저장 서비스 및 Strigi 제어를 제공하는 Nepomuk 서버\n"
-"SVN:\n"
-"저장소 서비스와 Strigi 제어를 제공하는 Nepomuk 서버"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)"
-msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"파일 변화를 감시하는 Nepomuk 파일 감시 서비스\n"
-"SVN:\n"
-"파일 변경사항 모니터링을 위한 Nepomuk 파일 감시 서비스"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kactivitymanagerd.desktop)"
-msgid "The activity management backend"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"활동 관리 백엔드\n"
-"SVN:\n"
-"활동 관리자 백엔드"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_instantmessenger.desktop)"
-msgid ""
-"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"인스턴트 메신저를 사용하여 개인과 그룹 사이의 양방향 대화를 할 수 있습니다.\n"
-"SVN:\n"
-"인스턴트 메신저를 사용하여 개인과 그룹 간의 양방향 대화를 할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(startcenter.desktop)"
-msgid ""
-"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
-"document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"개방되고 표준화된 ODF 문서 포맷과 호환되는 오피스 생산성 스위트입니다. The "
-"Document Foundation에서 지원합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"오픈 및 표준화된 ODF 문서 형식과 호환 가능한 오피스 생산성 제품군으로, The "
-"Document Foundation에서 지원합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_ktexteditor.desktop)"
-msgid ""
-"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
-"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
-"service."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"텍스트 편집기 서비스는 프로그램에 텍스트 뷰어 및 에디터 기능을 제공합니다. 텍"
-"스트 편집 기능을 사용하려는 KDE 프로그램은 이 서비스를 사용해야 합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"텍스트 편집기 서비스는 텍스트 뷰어 및 편집기 기능이 있는 응용 프로그램을 제공"
-"합니다. 텍스트 편집 기능을 제공하는 KDE 응용 프로그램은 이 서비스를 사용해야 "
-"합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
-msgid "Theme done in the Oxygen style"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Oxygen 스타일의 기본 테마\n"
-"SVN:\n"
-"Oxygen 스타일의 테마"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(home.desktop)"
-msgid "This folder contains your personal files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 폴더는 개인 파일을 포함합니다\n"
-"SVN:\n"
-"이 폴더에는 개인 파일이 포함됩니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(history.desktop)"
-msgid ""
-"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
-"in many ways."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이것은 최근에 방문한 URL 기록입니다. 다양한 방법으로 정렬할 수 있습니다.\n"
-"SVN:\n"
-"최근에 방문한 URL 이력입니다. 이 목록은 다양한 방법으로 정렬할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/bookmarks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)"
-msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"빠른 접근을 위한 책갈피 목록입니다\n"
-"SVN:\n"
-"빠른 액세스를 위한 책갈피 목록입니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/dirtree/bookmarks_module.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bookmarks_module.desktop)"
-msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"빠른 접근을 위한 책갈피 목록입니다\n"
-"SVN:\n"
-"빠른 액세스를 위한 책갈피 목록입니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/root.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(root.desktop)"
-msgid "This is the root of the filesystem"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"파일 시스템의 루트입니다\n"
-"SVN:\n"
-"파일 시스템의 루트입니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스는 일반 Dolphin 설정을 담당합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 일반 Dolphin 설정을 구성할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스는 Dolphin 탐색을 설정합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 Dolphin 탐색을 구성할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스는 Dolphin 보기 모드를 설정합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 Dolphin 보기 모드를 구성할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the trash."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스는 휴지통을 설정합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 휴지통을 구성할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_kemail.desktop)"
-msgid ""
-"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
-"applications which need access to an email client application should honor "
-"this setting."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스에서는 기본 이메일 클라이언트를 설정할 수 있습니다. 이메일 클라이언"
-"트에 접근하려고 하는 모든 KDE 프로그램에서는 이 설정을 따라야 합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 기본 전자 메일 클라이언트를 구성할 수 있습니다. 전자 메일 클"
-"라이언트 응용 프로그램에 액세스해야 하는 모든 KDE 응용 프로그램은 이 설정을 "
-"따라야 합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_terminal.desktop)"
-msgid ""
-"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
-"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
-"setting."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 서비스에서는 기본 터미널 에뮬레이터를 설정할 수 있습니다. 터미널 에뮬레이"
-"터에 접근하려고 하는 모든 KDE 프로그램에서는 이 설정을 따라야 합니다.\n"
-"SVN:\n"
-"이 서비스를 통해 기본 터미널 에뮬레이터를 구성할 수 있습니다. 터미널 에뮬레이"
-"터 응용 프로그램을 호출하는 모든 KDE 응용 프로그램은 이 설정을 따라야 합니다."
-
-#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-classic.desktop)"
-msgid "This session logs you into GNOME Classic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 세션을 사용하면 그놈 클래식에 로그인합니다\n"
-"SVN:\n"
-"이 세션을 사용하여 GNOME 클래식에 로그인"
-
-#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-wayland.desktop)"
-msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"이 세션을 사용하면 그놈에 로그인합니다\n"
-"SVN:\n"
-"이 세션에서는 Wayland를 사용하여 GNOME에 로그인합니다."
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(thumbcreator.desktop)"
-msgid "Thumbnail Handler"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미리 보기 처리기\n"
-"SVN:\n"
-"축소판 그림 처리기"
-
-#: /usr/share/locale/currency/top.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(top.desktop)"
-msgid "Tongan Pa'anga"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"통가 파앙가\n"
-"SVN:\n"
-"통가 팡거"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(networkstatus.desktop)"
-msgid ""
-"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
-"applications using the network."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네트워크 인터페이스의 상태를 추적하고 네트워크를 사용하는 프로그램에게 알려 "
-"줍니다.\n"
-"SVN:\n"
-"네트워크 인터페이스의 상태를 추적하고 네트워크를 사용하는 응용 프로그램에게 "
-"알려 줍니다."
-
-#: /usr/share/locale/currency/trl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(trl.desktop)"
-msgid "Turkish Lira A/05"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"터키 리라 (2005년)\n"
-"SVN:\n"
-"터키 리라 A/05"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tmt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tmt.desktop)"
-msgid "Turkmenistani Manat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"투르크메니스탄 마나트\n"
-"SVN:\n"
-"투르크메이스탄 마나트"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tc/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"터크스 케이커스 제도\n"
-"SVN:\n"
-"터크스케이커스 제도"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
-msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"블루투스를 켜거나 끄고 블루투스 장치에 연결합니다\n"
-"SVN:\n"
-"Bluetooth를 켜거나 끄고 Bluetooth 장치에 연결"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(android10.desktop)"
-msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (안드로이드 휴대폰 1.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Android Phone 1.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox20oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(firefox20oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 Firefox 2.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Firefox 2.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox30oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(firefox30oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 Firefox 3.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Firefox 3.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome10onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(chrome10onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows XP의 Google 크롬 1.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Windows XP의 Google Chrome 1.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(googlebot.desktop)"
-msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Googlebot/2.1)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Googlebot/2.1)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows 2000의 IE 4.01)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Win 2000의 IE 4.01)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Mac PPC의 IE 5.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Mac PPC의 IE 5.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows 2000의 IE 5.5)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Win 2000의 IE 5.5)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows XP의 IE 6.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Win XP의 IE 6.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 IE 6.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 IE 6.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows XP의 IE 7.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Win XP의 IE 7.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Lynx 2.8.3)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Lynx 2.8.3)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 넷스케이프 3.01)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 NN 3.01)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows 95의 넷스케이프 4.7)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Windows 95의 NN 4.7)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 넷스케이프 4.76)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 NN 4.76)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ns71onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows XP의 넷스케이프 7.1)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(XP의 Netscape 7.1)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 넷스케이프 7.1)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Netscape 7.1)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)"
-msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Windows NT의 Opera 4.03)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(NT의 Opera 4.03)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op85oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(op85oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 Opera 8.5)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Opera 8.5)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op90oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(op90oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 Opera 9.00)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Opera 9.00)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op962oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(op962oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (현재 플랫폼의 Opera 9.62)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(현재 플랫폼의 Opera 9.62)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari20.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(safari20.desktop)"
-msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Mac OS X의 Safari 2.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Mac OS X의 Safari 2.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari30oniphone.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(safari30oniphone.desktop)"
-msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (iPhone의 Safari 3.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(iPhone의 Safari 3.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari32.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(safari32.desktop)"
-msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Mac OS X의 Safari 3.2)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(MacOS X의 Safari 3.2)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Wget 1.11.4)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Wget 1.11.4)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(Wget 1.11.4)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (w3m 0.1.9)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription(w3m 0.1.9)"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(.directory)"
-msgid "UNIX manual pages"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UNIX 매뉴얼 페이지\n"
-"SVN:\n"
-"UNIX 설명서 페이지"
-
-#: /usr/share/locale/en_US/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "US English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미국 영어\n"
-"SVN:\n"
-"영어(미국)"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ae/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"아랍에미리트 연합\n"
-"SVN:\n"
-"아랍에미리트"
-
-#: /usr/share/locale/currency/usn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(usn.desktop)"
-msgid "United States Dollar (Next Day)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미국 달러 (익일)\n"
-"SVN:\n"
-"미국 달러(다음 날)"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uss.desktop)"
-msgid "United States Dollar (Same Day)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미국 달러 (당일)\n"
-"SVN:\n"
-"미국 달러(같은 날)"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-universal-access-panel.desktop)"
-msgid "Universal Access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"접근성\n"
-"SVN:\n"
-"범용 액세스"
-
-#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcr-prompter.desktop)"
-msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호 및 기타 비밀 정보 접근에 대한 잠금을 풉니다\n"
-"SVN:\n"
-"암호 및 기타 비밀 정보 액세스에 대한 잠금 풀기"
-
-#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(user-dirs-update-gtk.desktop)"
-msgid "Update common folders names to match current locale"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"현재 로캘에 맞게 공통 폴더의 이름을 바꿉니다\n"
-"SVN:\n"
-"현재 로케일과 일치하도록 일반 폴더 이름 업데이트"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-update-viewer.desktop)"
-msgid "Update software installed on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"시스템에 설치한 소프트웨어를 업데이트합니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템에 설치된 소프트웨어 업데이트"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-picker.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcm-picker.desktop)"
-msgid "Use the color sensor to sample spot colors"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"점의 색을 가져오려면 색 센서를 사용합니다\n"
-"SVN:\n"
-"색 센서를 사용하여 점의 색 샘플링"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-terminal.desktop)"
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"명령 행을 사용합니다\n"
-"SVN:\n"
-"명령줄 사용"
-
-#: /usr/share/kde4/services/smb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(smb.desktop)"
-msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Windows (SMB) 파일 시스템 탐색 설정\n"
-"SVN:\n"
-"찾아볼 수 있는 Windows(SMB) 파일 시스템을 구성하는 데 사용"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)"
-msgid "User information such as password, name and email"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"암호, 이름, 전자우편 주소 같은 개인 정보\n"
-"SVN:\n"
-"비밀번호, 이름, 전자 메일 등의 사용자 정보"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/uachangerplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uachangerplugin.desktop)"
-msgid "UserAgent Changer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"사용자 에이전트 변경 도구\n"
-"SVN:\n"
-"UserAgent 체인저"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)"
-msgid "UserAgent Strings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UserAgent 문자열\n"
-"SVN:\n"
-"UserAgent 스트링"
-
-#: /usr/share/locale/currency/veb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(veb.desktop)"
-msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"베네수엘라 볼리바르 푸에르테\n"
-"SVN:\n"
-"베네수엘라 볼리바르 후에르떼"
-
-#: /usr/share/applications/totem.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(totem.desktop)"
-msgid "Videos"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"동영상\n"
-"SVN:\n"
-"비디오"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-keyboard-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyboard-panel.desktop)"
-msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"키보드 바로 가기를 보거나 바꾸고 키보드 타이핑을 설정합니다\n"
-"SVN:\n"
-"키보드 바로 가기를 보거나 바꾸고 키보드 타이핑 기본 설정 지정"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-nettool.desktop)"
-msgid "View information about your network"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"네트워크의 정보를 봅니다.\n"
-"SVN:\n"
-"네트워크 정보 보기"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-info-panel.desktop)"
-msgid "View information about your system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"시스템의 정보를 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템 정보 보기"
-
-#: /usr/share/applications/evince.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(evince.desktop)"
-msgid "View multi-page documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"다중 페이지 문서를 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"다중 페이지 문서 보기"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-system-log.desktop)"
-msgid "View or monitor system log files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"시스템의 로그 파일을 보거나 상태 변화를 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"시스템 로그 파일 보기 또는 모니터"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-log.desktop)"
-msgid "View past package management tasks"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"패키지 관리 작업 내역을 봅니다\n"
-"SVN:\n"
-"이전 패키지 관리 작업 보기"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)"
-msgid "View your battery status and change power saving settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"배터리 상태를 보고 절전 설정을 바꿉니다\n"
-"SVN:\n"
-"배터리 상태를 보고 절전 설정 바꾸기"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/vg/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"영국령 버진 제도\n"
-"SVN:\n"
-"영국령 버진 아일랜드"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/vi/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"미국령 버진 제도\n"
-"SVN:\n"
-"미국령 버진 아일랜드"
-
-#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(virt-manager.desktop)"
-msgid "Virtual Machine Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"가상 머신 관리자\n"
-"SVN:\n"
-"가상 시스템 관리자"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-wacom-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-wacom-panel.desktop)"
-msgid "Wacom Tablet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"와콤 태블릿\n"
-"SVN:\n"
-"Wacom 태블릿"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/wf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"왈리스 퓌튀나 제도\n"
-"SVN:\n"
-"월리스 푸투나"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_webarchiver.desktop)"
-msgid "Web Archiver"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"웹 보관 도구\n"
-"SVN:\n"
-"웹 아카이버"
-
-#: /usr/share/kde4/services/webarchivethumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(webarchivethumbnail.desktop)"
-msgid "Web Archives"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"웹 보관\n"
-"SVN:\n"
-"웹 아카이브"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtml_behavior.desktop)"
-msgid "Web Behavior"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"웹 행동\n"
-"SVN:\n"
-"웹 동작"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_validators.desktop)"
-msgid "Website Validators"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"웹 사이트 검증 도구\n"
-"SVN:\n"
-"웹 사이트 검사기"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xof.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xof.desktop)"
-msgid "West African CFA Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"서 아프리카 CFA 프랑\n"
-"SVN:\n"
-"서아프리카 CFA 프랑"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)"
-msgid ""
-"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that "
-"activity"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"활동으로 전환할 때 그 활동에서 사용한 마지막 가상 데스크톱을 염\n"
-"SVN:\n"
-"동작으로 전환할 때 해당 동작에 마지막으로 사용된 가상 데스크톱 열기"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikipedia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wikipedia.desktop)"
-msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"위키백과 - 우리 모두의 백과사전\n"
-"SVN:\n"
-"위키백과 - 무료 백과사전"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wiktionary.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wiktionary.desktop)"
-msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"위키낱말사전\n"
-"SVN:\n"
-"Wiktionary - 무료 사전"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_wm.desktop)"
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"창 관리자\n"
-"SVN:\n"
-"윈도우 매니저"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-shell-classic.desktop)"
-msgid "Window management and application launching"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"창 관리 및 프로그램 실행\n"
-"SVN:\n"
-"창 관리 및 응용 프로그램 실행"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
-msgid "Window management and application launching"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"창 관리 및 프로그램 실행\n"
-"SVN:\n"
-"창 관리 및 응용 프로그램 실행"
-
-#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gnome-shell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
-msgid "Window management and compositing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"창 관리 및 창 조합\n"
-"SVN:\n"
-"창 관리 및 작성"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2fr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2fr.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to French"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어에서 프랑스어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어 -> 프랑스어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2it.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2it.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어에서 이탈리아어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어 -> 이탈리아어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2es.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2es.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어에서 스페인어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 영어 -> 스페인어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fr2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: French to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 프랑스어에서 영어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 프랑스어 -> 영어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/it2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(it2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 이탈리아어에서 영어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 이탈리아어 -> 영어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/es2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(es2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com 번역: 스페인어에서 영어로\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com 번역: 스페인어 -> 영어"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disk-image-writer.desktop)"
-msgid "Write Disk Images to Devices"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"디스크 이미지를 장치에 씁니다\n"
-"SVN:\n"
-"디스크 이미지를 장치에 쓰기"
-
-#: /usr/share/locale/currency/yer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(yer.desktop)"
-msgid "Yemeni Rial"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"예멘 리알\n"
-"SVN:\n"
-"예멘 리얄"
-
-#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(filebehavior.desktop)"
-msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Konqueror의 파일 관리자로서의 행동 설정\n"
-"SVN:\n"
-"여기서 Konqueror가 파일 관리자로 작동하는 방식을 구성할 수 있습니다."
-
-#: /usr/share/locale/currency/yum.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(yum.desktop)"
-msgid "Yugoslav Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"유고슬라비아 디나르\n"
-"SVN:\n"
-"유고슬로비아 디나르"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zmk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zmk.desktop)"
-msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"잠비아 크와차\n"
-"SVN:\n"
-"잠비아 크와카"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zwd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zwd.desktop)"
-msgid "Zimbabwean Dollar A/06"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"짐바브웨 달러 (2006년)\n"
-"SVN:\n"
-"짐바브웨 달러 A/06"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2de.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2de.desktop)"
-msgid "dict.cc Translation: English to German"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"dict.cc 번역: 영어에서 독일어로\n"
-"SVN:\n"
-"dict.cc 번역: 영어 -> 독일어"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(de2en.desktop)"
-msgid "dict.cc Translation: German to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"dict.cc 번역: 독일어에서 영어로\n"
-"SVN:\n"
-"dict.cc 번역: 독일어 -> 영어"
-
-#: /usr/share/applications/gedit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gedit.desktop)"
-msgid "gedit"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"지에디트\n"
-"SVN:\n"
-"gedit"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ax/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"올란드 제도\n"
-"SVN:\n"
-"앨란드 제도"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde-services.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde-services.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde-services.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -46,27 +46,27 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/acronym.desktop
msgctxt "Name(acronym.desktop)"
msgid "Acronym Database"
-msgstr "머리글자어 데이터베이스"
+msgstr "두문자어 정보"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
msgctxt "Name(kcm_activities.desktop)"
msgid "Activities"
-msgstr "동작"
+msgstr "활동"
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)"
msgid "Activity Manager"
-msgstr "동작 관리자"
+msgstr "활동 관리자"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)"
msgid "Activity manager plugin"
-msgstr "동작 관리자 플러그인"
+msgstr "활동 관리자 플러그인"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
msgid "Activity ranking"
-msgstr "동작 순위"
+msgstr "활동 랭킹"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop
msgctxt "Name(khtml_filter.desktop)"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching"
-msgstr "동작 전환을 위한 전역 바로 가기 키 추가"
+msgstr "활동 전환을 위한 전역 단축키 추가"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)"
@@ -101,7 +101,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amg.desktop
msgctxt "Name(amg.desktop)"
msgid "All Music Guide"
-msgstr "모든 음악 가이드"
+msgstr "All Music Guide"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amazon.desktop
msgctxt "Name(amazon.desktop)"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop
msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)"
msgid "Automatic proxy configuration"
-msgstr "자동 프록시 구성"
+msgstr "자동 프록시 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop
msgctxt "Comment(device_automounter.desktop)"
@@ -166,7 +166,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop
msgctxt "Name(filebehavior.desktop)"
msgid "Behavior"
-msgstr "동작"
+msgstr "행동"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/beolingus.desktop
msgctxt "Name(beolingus.desktop)"
@@ -191,12 +191,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
msgctxt "Name(useragent.desktop)"
msgid "Browser Identification"
-msgstr "브라우저 ID"
+msgstr "브라우저 증명"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/browserview.desktop
msgctxt "Name(browserview.desktop)"
msgid "Browser View"
-msgstr "브라우저 보기"
+msgstr "탐색기 보기"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
msgctxt "Name(kcmcgi.desktop)"
@@ -251,7 +251,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)"
msgid "Choose the default components for various services"
-msgstr "다양한 서비스에 사용할 기본 구성 요소 선택"
+msgstr "다양한 서비스에 사용할 기본 구성 요소 설정"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/citeseer.desktop
msgctxt "Name(citeseer.desktop)"
@@ -266,7 +266,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop
msgctxt "Name(plasma-applet-extenderapplet.desktop)"
msgid "Collection"
-msgstr "모음"
+msgstr "모음집"
#: /usr/share/kde4/services/comicbookthumbnail.desktop
msgctxt "Name(comicbookthumbnail.desktop)"
@@ -301,67 +301,67 @@
#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop
msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)"
msgid "Configure enhanced browsing"
-msgstr "확장 검색 구성"
+msgstr "확장 브라우징 설정"
#: /usr/share/kde4/services/filetypes.desktop
msgctxt "Comment(filetypes.desktop)"
msgid "Configure file associations"
-msgstr "파일 연결 구성"
+msgstr "파일 연결 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
msgid "Configure file manager navigation"
-msgstr "파일 관리자 탐색 구성"
+msgstr "파일 관리자 탐색 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinservices.desktop)"
msgid "Configure file manager services"
-msgstr "파일 관리자 서비스 구성"
+msgstr "파일 관리자 서비스 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
msgid "Configure file manager view modes"
-msgstr "파일 관리자 보기 모드 구성"
+msgstr "파일 관리자 보기 모드 설정"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop
msgctxt "Comment(khtml_general.desktop)"
msgid "Configure general Konqueror behavior"
-msgstr "일반 Konqueror 동작 구성"
+msgstr "일반 Konqueror 행동 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
msgid "Configure general file manager settings"
-msgstr "일반 파일 관리자 설정 구성"
+msgstr "일반 파일 관리자 설정"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
msgctxt "Comment(netpref.desktop)"
msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
-msgstr "일반 네트워크 기본 설정(예: 시간 제한 값) 구성"
+msgstr "제한 시간 값 같이 일반 네트워크에서 기본이 되는 값 설정하기"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop
msgctxt "Comment(khtml_appearance.desktop)"
msgid "Configure how to display web pages"
-msgstr "웹 페이지 표시 방법 구성"
+msgstr "웹 페이지 표시 방법 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)"
msgid "Configure service discovery"
-msgstr "서비스 검색 구성"
+msgstr "서비스 발견 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
-msgstr "KDE 성능을 향상시킬 수 있는 설정 구성"
+msgstr "KDE 성능 향상 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmkonqyperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
-msgstr "Konqueror 성능을 향상시킬 수 있는 설정 구성"
+msgstr "Konqueror 성능 향상 설정"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)"
msgid "Configure the CGI KIO slave"
-msgstr "CGI KIO 슬레이브 구성"
+msgstr "CGI KIO 슬레이브 설정"
#: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop
msgctxt "Comment(akonadicontact_actions.desktop)"
@@ -376,12 +376,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)"
msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
-msgstr "Java 및 JavaScript 동작 구성"
+msgstr "자바와 자바스크립트 행동 설정"
#: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop
msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)"
msgid "Configure the bookmarks home page"
-msgstr "책갈피 홈 페이지 구성"
+msgstr "책갈피 홈 페이지 설정"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop
msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)"
@@ -421,17 +421,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
msgid "Configure trash settings"
-msgstr "휴지통 설정 구성"
+msgstr "휴지통 설정"
#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop
msgctxt "Comment(cache.desktop)"
msgid "Configure web cache settings"
-msgstr "웹 캐시 설정 구성"
+msgstr "웹 캐시 설정"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
msgctxt "Name(netpref.desktop)"
msgid "Connection Preferences"
-msgstr "연결 기본 설정"
+msgstr "연결 설정"
#: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop
msgctxt "Name(akonadicontact_actions.desktop)"
@@ -471,17 +471,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dbug.desktop
msgctxt "Name(dbug.desktop)"
msgid "Debian BTS Bug Search"
-msgstr "Debian BTS 버그 검색"
+msgstr "데비안 BTS 버그 검색"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/backports.desktop
msgctxt "Name(backports.desktop)"
msgid "Debian Backports Search"
-msgstr "Debian 백포트 검색"
+msgstr "데비안 백포트 검색"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/deb.desktop
msgctxt "Name(deb.desktop)"
msgid "Debian Package Search"
-msgstr "Debian 패키지 검색"
+msgstr "데비안 꾸러미 검색"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)"
@@ -491,7 +491,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
msgctxt "Name(componentchooser.desktop)"
msgid "Default Applications"
-msgstr "기본 응용 프로그램"
+msgstr "기본 프로그램"
#: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop
msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)"
@@ -511,7 +511,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
msgid "Details"
-msgstr "자세히 보기"
+msgstr "자세히"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop
msgctxt "Name(rag.desktop)"
@@ -526,7 +526,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop
msgctxt "Name(doi.desktop)"
msgid "Digital Object Identifier"
-msgstr "디지털 객체 식별자"
+msgstr "Digital Object Identifier"
#: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop
msgctxt "Name(desktopnotifier.desktop)"
@@ -541,7 +541,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop
msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)"
msgid "Display the contents of folders"
-msgstr "폴더 내용 표시"
+msgstr "폴더 내용 보여주기"
#: /usr/share/kde4/services/djvuthumbnail.desktop
msgctxt "Name(djvuthumbnail.desktop)"
@@ -621,7 +621,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
msgctxt "Comment(khtml.desktop)"
msgid "Embeddable HTML viewing component"
-msgstr "내장 가능한 HTML 보기 구성 요소"
+msgstr "끼워넣은 HTML 보기 구성 요소"
#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
msgctxt "Name(khtmlimage.desktop)"
@@ -646,7 +646,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop
msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)"
msgid "Embedded Java Applet Viewer"
-msgstr "내장된 Java 애플릿 뷰어"
+msgstr "끼워넣은 자바 애플릿 뷰어"
#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop
msgctxt "Name(emoticons.desktop)"
@@ -886,7 +886,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
msgctxt "Name(http_cache_cleaner.desktop)"
msgid "HTTP Cache Cleaner"
-msgstr "HTTP 캐시 클리너"
+msgstr "HTTP 캐시 청소기"
#: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop
msgctxt "Name(soliduiserver.desktop)"
@@ -1022,7 +1022,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
msgctxt "Name(khtml_java_js.desktop)"
msgid "Java & JavaScript"
-msgstr "Java & JavaScript"
+msgstr "자바와 자바스크립트"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop)"
@@ -1426,7 +1426,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/windowsexethumbnail.desktop
msgctxt "Name(windowsexethumbnail.desktop)"
msgid "Microsoft Windows Executables"
-msgstr "Microsoft Windows 실행 파일"
+msgstr "마이크로소프트 Windows 실행 파일"
#: /usr/share/kde4/services/windowsimagethumbnail.desktop
msgctxt "Name(windowsimagethumbnail.desktop)"
@@ -2149,7 +2149,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)"
msgid "The Core Nepomuk data storage service"
-msgstr "코어 Nepomuk 데이터 저장소 서비스"
+msgstr "Nepomuk 코어 데이터 저장소"
#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
msgctxt "Comment(khelpcenter.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-kde.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -21,7 +21,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop
msgctxt "Name(man2.desktop)"
msgid "(2) System Calls"
-msgstr "(2) 시스템 호출"
+msgstr "(2) 시스템 콜"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop
msgctxt "Name(man3.desktop)"
@@ -76,7 +76,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/uachangerplugin.desktop
msgctxt "Comment(uachangerplugin.desktop)"
msgid "Allows the detected UserAgent to be modified"
-msgstr "감지된 UserAgent를 수정하도록 허용"
+msgstr "사용자 에이전트를 바꿀 수 있도록 하기"
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
@@ -86,17 +86,17 @@
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
msgctxt "Comment(kimgalleryplugin.desktop)"
msgid "An easy way to generate an HTML image gallery"
-msgstr "HTML 이미지 갤러리를 생성하는 간단한 방법"
+msgstr "HTML 그림 갤러리를 만들 수 있는 쉬운 방법"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Applications/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Application Manuals"
-msgstr "응용 프로그램 설명서"
+msgstr "프로그램 사용 설명서"
#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Application dashboard"
-msgstr "응용 프로그램 대시보드"
+msgstr "프로그램 대시보드"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/autorefresh.desktop
msgctxt "Name(autorefresh.desktop)"
@@ -111,7 +111,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
msgctxt "Name(linkPath.desktop)"
msgid "Basic link to file or directory..."
-msgstr "파일 또는 디렉토리에 대한 기본 링크..."
+msgstr "파일이나 디렉터리로 향한 기본 연결..."
#: /usr/share/kde4/apps/kabc/formats/binary.desktop
msgctxt "Name(binary.desktop)"
@@ -126,7 +126,7 @@
#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
msgctxt "Comment(keditbookmarks.desktop)"
msgid "Bookmark Organizer and Editor"
-msgstr "책갈피 조작자 및 편집기"
+msgstr "책갈피 관리 도구"
#: /usr/share/kde4/apps/kbookmark/directory_bookmarkbar.desktop
msgctxt "Name(directory_bookmarkbar.desktop)"
@@ -136,7 +136,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Name(minitoolsplugin.desktop)"
msgid "Bookmarklets"
-msgstr "책갈피 도구"
+msgstr "북마클릿"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/dirtree/bookmarks_module.desktop
msgctxt "Name(bookmarks_module.desktop)"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/info.desktop
msgctxt "Name(info.desktop)"
msgid "Browse Info Pages"
-msgstr "정보 페이지 찾아보기"
+msgstr "Info 페이지 탐색"
#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
msgctxt "Name(linkCDROM.desktop)"
@@ -161,7 +161,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
msgctxt "Comment(plugin_validators.desktop)"
msgid "CSS and HTML validation tools"
-msgstr "CSS 및 HTML 유효성 도구"
+msgstr "CSS와 HTML 검증 도구"
#: /usr/share/kde4/templates/linkCAMERA.desktop
msgctxt "Name(linkCAMERA.desktop)"
@@ -176,24 +176,23 @@
#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz.desktop
msgctxt "Name(compiz.desktop)"
msgid "Compiz"
-msgstr "Compiz"
+msgstr "컴피즈"
#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz-custom.desktop
msgctxt "Name(compiz-custom.desktop)"
msgid ""
"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
-msgstr ""
-"Compiz 사용자 지정(래퍼 스크립트 'compiz-kde-launcher'를 생성하여 실행)"
+msgstr "사용자 정의 컴피즈 ('compiz-kde-launcher' 래퍼 스크립트로 실행함)"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop
msgctxt "Name(kcontrolmodules.desktop)"
msgid "Control Center Modules"
-msgstr "관리 센터 모듈"
+msgstr "제어판 모듈"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
msgctxt "Comment(plugin_webarchiver.desktop)"
msgid "Creates archives of websites"
-msgstr "웹 사이트의 아카이브를 생성합니다."
+msgstr "웹 사이트의 보관 파일 만들기"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_domtreeviewer.desktop
msgctxt "Name(plugin_domtreeviewer.desktop)"
@@ -208,12 +207,12 @@
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
msgctxt "Name(dirfilterplugin.desktop)"
msgid "Directory Filter"
-msgstr "디렉토리 필터"
+msgstr "디렉터리 필터"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
msgctxt "Comment(akregator_konqfeedicon.desktop)"
msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a feed"
-msgstr "페이지에 피드가 있는 경우 상태 표시줄에 아이콘을 표시합니다."
+msgstr "페이지가 RSS 피드를 포함할 때 상태 표시줄에 아이콘 보이기"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_rellinks.desktop
msgctxt "Comment(plugin_rellinks.desktop)"
@@ -258,7 +257,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
msgctxt "Name(kcm_ktexteditor.desktop)"
msgid "Embedded Text Editor"
-msgstr "내장된 텍스트 편집기"
+msgstr "끼워넣은 텍스트 편집기"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Comment(minitoolsplugin.desktop)"
@@ -313,7 +312,7 @@
#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop
msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)"
msgid "File Manager - Super User Mode"
-msgstr "파일 관리자 - 수퍼유저 모드"
+msgstr "파일 관리자 - 슈퍼유저 모드"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
msgctxt "Comment(dirfilterplugin.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-mimelnk.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-mimelnk.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-mimelnk.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-mimelnk\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-screensavers.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-screensavers.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-screensavers.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-screensavers\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:22\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-yast.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-yast.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files-yast.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -926,53 +926,3 @@
msgctxt "GenericName(support.desktop)"
msgid "support"
msgstr "지원"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "Name(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "제품 등록"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "GenericName(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "제품 등록"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "Name(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "온라인 마이그레이션"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "GenericName(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "온라인 마이그레이션"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "Name(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "사용자 로그온 관리"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "GenericName(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "사용자 로그온 관리"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "Name(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "LDAP 및 Kerberos 클라이언트"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "GenericName(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "LDAP 및 Kerberos 클라이언트"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "Name(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines for Xen and KVM"
-msgstr "Xen 및 KVM용 가상 머신 생성"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "GenericName(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines"
-msgstr "가상 머신 생성"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files.ko.po 2017-04-05 19:04:27 UTC (rev 97283)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/ko/po/update-desktop-files.ko.po 2017-04-05 19:04:30 UTC (rev 97284)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -492,7 +492,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/all.desktop
msgctxt "Name(all.desktop)"
msgid "Albanian Lek"
-msgstr "알바니아 렉"
+msgstr "알바니아 레크"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/AlephOne.desktop
msgctxt "Name(AlephOne.desktop)"
@@ -532,7 +532,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/southamerica.desktop
msgctxt "Name(southamerica.desktop)"
msgid "America, South"
-msgstr "남아메리카"
+msgstr "북아메리크"
#: /usr/share/locale/l10n/as/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -637,7 +637,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/adp.desktop
msgctxt "Name(adp.desktop)"
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "안도라 페세타"
+msgstr "안도라 페소"
#: /usr/share/locale/l10n/ao/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -652,12 +652,12 @@
#: /usr/share/locale/currency/aon.desktop
msgctxt "Name(aon.desktop)"
msgid "Angolan Novo Kwanza"
-msgstr "앙골라 새로운 콴자"
+msgstr "앙골라 노보 콴자"
#: /usr/share/locale/l10n/ai/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Anguilla"
-msgstr "앙귈라"
+msgstr "앵귈라"
#: /usr/share/locale/l10n/ag/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -682,12 +682,12 @@
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-applications.desktop)"
msgid "Applications"
-msgstr "응용 프로그램"
+msgstr "프로그램"
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-applications.desktop)"
msgid "Applications data miner"
-msgstr "응용 프로그램 데이터 마이너"
+msgstr "프로그램 데이터 수집기"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/fpac.desktop
msgctxt "Comment(fpac.desktop)"
@@ -742,7 +742,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/awg.desktop
msgctxt "Name(awg.desktop)"
msgid "Aruban Florin"
-msgstr "아루바 플로린"
+msgstr "아루바 길더"
#: /usr/share/locale/l10n/centralasia.desktop
msgctxt "Name(centralasia.desktop)"
@@ -832,7 +832,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-monitor.desktop)"
msgid "Backup Monitor"
-msgstr "백업 모니터"
+msgstr "떠두기 살핌이"
#: /usr/share/locale/l10n/bs/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -951,7 +951,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop
msgctxt "Name(btn.desktop)"
msgid "Bhutanese Ngultrum"
-msgstr "부탄 눌트럼"
+msgstr "부탄 엉굴트럼"
#: /usr/share/wallpapers/blueblobs2.png.desktop
msgctxt "Name(blueblobs2.png.desktop)"
@@ -1066,7 +1066,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bgl.desktop
msgctxt "Name(bgl.desktop)"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "불가리아 레프 A/99"
+msgstr "불가리아 레프 (1999년)"
#: /usr/share/locale/l10n/bf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1236,7 +1236,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/clf.desktop
msgctxt "Name(clf.desktop)"
msgid "Chilean Unidad de Fomento"
-msgstr "칠레(Unidad de Fomento)"
+msgstr "칠레 유니다드 데 포멘토"
#: /usr/share/locale/l10n/cn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1306,7 +1306,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/cou.desktop
msgctxt "Name(cou.desktop)"
msgid "Colombian Unidad de Valor Real"
-msgstr "콜롬비아(Unidad de Valor Real)"
+msgstr "콜롬비아 유니다드 데 발로르 레알"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/db-utils.desktop
msgctxt "Comment(db-utils.desktop)"
@@ -2136,12 +2136,12 @@
#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)"
msgid "GNOME Classic"
-msgstr "GNOME 클래식"
+msgstr "그놈 클래식"
#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
msgctxt "Comment(vino-server.desktop)"
msgid "GNOME Desktop Sharing Server"
-msgstr "GNOME 데스크톱 공유 서버"
+msgstr "그놈 데스크톱 공유 서버"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/gedit.desktop
msgctxt "Comment(gedit.desktop)"
@@ -2161,7 +2161,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-gpg.desktop)"
msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
-msgstr "GNOME 키 링: GPG 에이전트"
+msgstr "그놈 키 모음: GPG 에이전트"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-pkcs11.desktop)"
@@ -3602,7 +3602,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)"
msgid "Metadata database store and lookup manager"
-msgstr "메타데이터 데이터베이스 저장소 및 조회 관리자"
+msgstr "메타데이터 데이터베이스 저장소 및 룩업 관리자"
#: /usr/share/locale/currency/mxn.desktop
msgctxt "Name(mxn.desktop)"
@@ -9132,13 +9132,3 @@
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Åland Islands"
msgstr "올란드 제도"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "Name(ssh_import.desktop)"
-msgid "SSH Key Import"
-msgstr "SSH 키 임포트"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "GenericName(ssh_import.desktop)"
-msgid "Importing SSH keys from a previous installation"
-msgstr "이전 설치에서 SSH 키를 임포트하는 중"