Author: dmedina
Date: 2016-09-14 11:21:56 +0200 (Wed, 14 Sep 2016)
New Revision: 96916
Modified:
trunk/yast/ca/po/docker.ca.po
Log:
Modified: trunk/yast/ca/po/docker.ca.po
===================================================================
--- trunk/yast/ca/po/docker.ca.po 2016-09-14 09:14:27 UTC (rev 96915)
+++ trunk/yast/ca/po/docker.ca.po 2016-09-14 09:21:56 UTC (rev 96916)
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-07 12:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-14 11:21+0200\n"
"Last-Translator: David Medina \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
@@ -32,14 +32,12 @@
#. To contact Novell about this file by physical or electronic mail,
#. you may find current contact information at www.suse.com
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:71
-#, fuzzy
-#| msgid "&Kill Container"
msgid "Changes in Container"
-msgstr "&Mata el contenidor"
+msgstr "Canvis al contenidor"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Camí"
#: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235
msgid "Status"
@@ -64,10 +62,8 @@
#. To contact Novell about this file by physical or electronic mail,
#. you may find current contact information at www.suse.com
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:81
-#, fuzzy
-#| msgid "&Stop Container"
msgid "Commit Container"
-msgstr "Atu&ra el contenidor"
+msgstr "Assigna el contenidor"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:90 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:217
msgid "Repository"
@@ -75,7 +71,7 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218
msgid "Tag"
@@ -83,23 +79,23 @@
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:105
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:106
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Missatge"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:112
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162
msgid "&Ok"
-msgstr ""
+msgstr "D'ac&ord"
#: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Cancel·la"
#. Copyright (c) 2014 SUSE LLC.
#. All Rights Reserved.
@@ -115,18 +111,16 @@
#. To contact Novell about this file by physical or electronic mail,
#. you may find current contact information at www.suse.com
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Inject &Terminal"
msgid "Inject Shell"
-msgstr "Injecta-hi un &terminal"
+msgstr "Injecta-hi un intèrpret d’ordres"
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:84
msgid "Target Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Intèrpret d’ordres de destinació"
#: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:110
msgid "Failed to run terminal. Error: %{error}"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat executar el terminal. Error: %{error}"
#. Only root can start process
#: src/lib/ydocker/main_dialog.rb:74
@@ -247,45 +241,41 @@
#. To contact Novell about this file by physical or electronic mail,
#. you may find current contact information at www.suse.com
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:90
-#, fuzzy
-#| msgid "&Containers"
msgid "Run Container"
-msgstr "&Contenidors"
+msgstr "Executa el contenidor"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Amfitrió"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101
-#, fuzzy
-#| msgid "&Containers"
msgid "Container"
-msgstr "&Contenidors"
+msgstr "Contenidor"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122
msgid "Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Volums"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:168
msgid "Choose directory to share"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un directori per compartir"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:173
msgid "Choose target directory"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un directori de destinació"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:200
msgid "Choose external port"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un port extern"
#: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:201
msgid "Choose internal port"
-msgstr ""
+msgstr "Trieu un port intern"