Author: keichwa
Date: 2016-08-04 12:48:22 +0200 (Thu, 04 Aug 2016)
New Revision: 96079
Added:
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po
Modified:
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rdp.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sshd.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po
Log:
merged
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/add-on-creator.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: add-on-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/audit-laf.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: audit-laf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 14:00\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/control-center.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/docker.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: docker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/fcoe-client.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcoe-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall-services.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall-services\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/firewall.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: firewall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ftp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/http-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: http-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/iplb.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: iplb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journal.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Added: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/journalctl.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -0,0 +1,144 @@
+# Portugese (Brasilian) message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH.
+# Karl Eichwalder , 1999.
+# Ralf Lanz , 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
+"Last-Translator: Ralf Lanz \n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#. Header
+#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries."
+msgid "Journal entries"
+msgstr "Sem entradas."
+
+#. Filters
+#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:67
+msgid "Displaying entries with the following text"
+msgstr ""
+
+#. Footer buttons
+#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Matching the filter:"
+msgid "Change filter..."
+msgstr "Correspondente ao filtro:"
+
+#: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83
+msgid "Refresh"
+msgstr "Atualizar"
+
+#. Header
+#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Braille display"
+msgid "Entries to display"
+msgstr "Vídeo em braille"
+
+#. Boot selector
+#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:89
+#, fuzzy
+#| msgid "No entries found"
+msgid "Log entries for"
+msgstr "Nenhuma entrada encontrada"
+
+#. Filter checkboxes
+#: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters:"
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros:"
+
+#. User readable description of the current filters
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:60
+msgid "from previous boot"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:62
+msgid "since system's boot"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:66
+msgid "unit (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:67
+msgid "file (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "priority (%s)"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Additional options"
+msgid "with no additional conditions"
+msgstr "Opções adicionais"
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Registering %s ..."
+msgid "filtering by %s"
+msgstr "Registrando %s ..."
+
+#. Possible options for the :boot filter to be used in forms
+#.
+#. @return [Array<Hash>] each option is represented by a hash with two keys
+#. :value and :label
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:93
+msgid "Since system's boot"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:94
+msgid "From previous boot"
+msgstr ""
+
+#. Possible filters (in addition to :boot) to be used in forms
+#.
+#. @return [Array<Hash>] for each filter there are 3 possible keys
+#. * :name name of the filter
+#. * :label label for the widget used to set the filter
+#. * :values optional list of valid values
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:108
+msgid "For this systemd unit"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:112
+msgid "For this file (executable or device)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:116
+msgid "With at least this priority"
+msgstr ""
+
+#. Fields to display for listing the entries
+#.
+#. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128
+msgid "Time"
+msgstr "Horário"
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129
+msgid "Source"
+msgstr "Fonte"
+
+#: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130
+msgid "Message"
+msgstr "mensagem"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/languages_db.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: languages_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap-client.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap-client\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/ldap.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ldap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/linux-user-mgmt.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -9,6 +9,7 @@
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 15:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/mail.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/migration.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: migration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 10:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/multipath.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: multipath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nfs.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/nis.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update-configuration.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update-configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/online-update.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/pam.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/product-creator.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: product-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rdp.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rdp.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rdp.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: rdp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/relocation-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: relocation-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/rpm-groups.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -9,6 +9,7 @@
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 15:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/samba-users.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/scanner.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: scanner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/services-manager.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: services-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/slp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: slp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sound.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sound\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/squid.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sshd.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sshd.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sshd.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sshd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/sysconfig.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysconfig\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tftp-server.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tftp-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/timezone_db.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezone_db\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/tune.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tune\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 12:30\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/update.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:10\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Added: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po (rev 0)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/vpn.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -0,0 +1,650 @@
+# Portugese (Brasilian) message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
+# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
+# Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH.
+# Karl Eichwalder , 1999.
+# Ralf Lanz , 1999.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-01 14:56+0200\n"
+"Last-Translator: Ralf Lanz \n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#. Manage VPN client secrets.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:56
+msgid "Pre-shared key for gateways"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Gateway"
+msgid "Gateway IP"
+msgstr "Gateway"
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:57
+#, fuzzy
+#| msgid "WEP - Shared Key"
+msgid "Pre-shared key"
+msgstr "WEP - Chave Compartilhada"
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:59 src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:63
+#, fuzzy
+#| msgid "&Set"
+msgid "Set"
+msgstr "&Configurar"
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:60 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Show &Next"
+msgid "Show key"
+msgstr "Mostrar Próximo &N"
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:61
+#, fuzzy
+#| msgid "Certificate key file does not exist."
+msgid "Certificate/key pair for gateways"
+msgstr "Arquivo da chave do certificado não existe."
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+msgid "Certificate"
+msgstr "Certificado"
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62
+msgid "Key"
+msgstr "Chave"
+
+#. Make sure that tables are filled, then save all settings.
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121
+msgid ""
+"Shared keys for the following gateways are still missing:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:127
+msgid ""
+"Certificates for the following gateways are still missing:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. Load PSKs
+#. Reload gateway PSK text input.
+#. Load XAuth
+#. Load EAP
+#: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:140 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:224
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:233 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:239
+msgid "(hidden)"
+msgstr ""
+
+#. Remove the selected EAP user.
+#. Remove the selected XAuth user.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:120 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Select an item to delete."
+msgid "Please select a user to delete."
+msgstr "Selecione um item para apagar."
+
+#. Save PSK and certificate settings. Note that XAUTH and EAP user lists are already saved.
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:154
+msgid "A pre-shared key is mandatory. Please enter a pre-shared key."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:166
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find the SMT certificate file in specified path."
+msgid "Please enter both certificate file path and key file path."
+msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de certificado SMT no caminho especificado."
+
+#. Event handlers
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:175 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot read certificate file."
+msgid "Pick a PEM encoded certificate file"
+msgstr "Não pode ler arquivo de certificado."
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:180 src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot read certificate file."
+msgid "Pick a PEM encoded certificate key file"
+msgstr "Não pode ler arquivo de certificado."
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:186
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate Pre-Shared-Keys"
+msgid "Gateway pre-shared key"
+msgstr "Gerar Chaves Pré-compartilhadas"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Create certificates."
+msgid "Gateway certificate"
+msgstr "Criar certificados."
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:194
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to certificate file required."
+msgid "Path to certificate file"
+msgstr "Caminho para o arquivo de certificado obrigatório."
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:195 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:198
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:50
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:53
+msgid "Pick.."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:197
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to certificate file required."
+msgid "Path to certificate key file"
+msgstr "Caminho para o arquivo de certificado obrigatório."
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:202
+msgid "User credentials for Android, iOS, MacOS X clients"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+msgid "Username"
+msgstr "Nome do usuário"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215
+msgid "Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216
+#, fuzzy
+#| msgid "No Password"
+msgid "Show Password"
+msgstr "Sem Senha"
+
+#: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:211
+msgid "User credentials for Windows 7, Windows 8 clients"
+msgstr ""
+
+#. Return a user-friendly brief description of the connection.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:199
+#, fuzzy
+#| msgid "Gateway"
+msgid "Gateway - PSK"
+msgstr "Gateway"
+
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:201
+#, fuzzy
+#| msgid "&Path of Certificate"
+msgid "Gateway - Certificate"
+msgstr "&Caminho do Certificado"
+
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:203
+msgid "Gateway - Mobile clients"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:205
+#, fuzzy
+#| msgid "Samba or Windows Printer"
+msgid "Gateway - Windows clients"
+msgstr "Impressora Samba ou Windows"
+
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:207
+#, fuzzy
+#| msgid "Client &Key"
+msgid "Client - PSK"
+msgstr "&Chave do Cliente"
+
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:209
+#, fuzzy
+#| msgid "&Client Certificate"
+msgid "Client - Certificate"
+msgstr "&Certificado de Cliente"
+
+#. Load parameters from connections of known scenarios
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:239
+msgid ""
+"ipsec.conf and ipsec.secrets have been manipulated outside of this module.\n"
+"Continue using the module will remove your customisation."
+msgstr ""
+
+#. Create a new connection, by default it is a site-to-site client. Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:310
+#, fuzzy
+#| msgid "Selected Name is already in use!"
+msgid "The connection name is already used."
+msgstr "O Nome selecionado já está em uso."
+
+#. Find an unused gateway scenario
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:327
+msgid ""
+"You may only have one gateway connection per scenario.\n"
+"All of gateway scenarios are already used."
+msgstr ""
+
+#. Warn against duplicated configuration
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:344
+msgid ""
+"The scenario is already configured with another gateway.\n"
+"You may not have two gateways operating under one scenario."
+msgstr ""
+
+#. Create the user (:xauth or :eap). Return true if successful.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:442
+#, fuzzy
+#| msgid "Specified queue name %1 is already used."
+msgid "The user name is already used."
+msgstr "Nome da fila especificado %1 já está em uso."
+
+#. Set client certificate/key for a connection to remote gateway. Return true if successful, otherwise false.
+#: src/lib/vpn/ipsec.rb:506
+msgid "Cannot find a matching client connection."
+msgstr ""
+
+#. Render global options, connection list, and connection configuration frames.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:60
+msgid "VPN Gateway and Client"
+msgstr ""
+
+#. Left side: global config & connection management
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66
+msgid "Global Configuration"
+msgstr "Configuração Global"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable the NTP daemon"
+msgid "Enable VPN daemon"
+msgstr "Habilitar daemon NTP"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:70
+msgid "Reduce TCP MSS"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:73
+#, fuzzy
+#| msgid "All Patches"
+msgid "All VPNs"
+msgstr "Todos os Patches"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:76
+msgid "New VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:77
+#, fuzzy
+#| msgid "&Delete DN"
+msgid "Delete VPN"
+msgstr "Eliminar &DN"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Connection Settings"
+msgid "View Connection Status"
+msgstr "Configurações da Conexão"
+
+#. Event handlers
+#. Display a help text to let user know why reducing MSS is sometimes necessary.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:103
+msgid ""
+"If VPN clients have trouble accessing certain Internet sites, it is possible that the affected hosts prevent automatic MTU (maximum transmission unit) discovery due to incorrect firewall configuration.\n"
+"Reducing TCP-MSS will correct the situation; however, the available bandwidth will be reduced by about 10%."
+msgstr ""
+
+#. Delete the chosen VPN connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a connection"
+msgid "Delete connection"
+msgstr "Selecionar uma conexão"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure to delete container '%1'?"
+msgid "Are you sure to delete connection "
+msgstr "Deseja realmente apagar o container '%1'?"
+
+#. Check for incomplete configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration failed for the following operations: "
+msgid "Please complete configuration for the following connections:\n"
+msgstr "Falha de configuração para as seguintes operações:"
+
+#. Consider enabling the daemon
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:151
+msgid ""
+"There are VPN connections but the daemon is not enabled.\n"
+"Would you like to enable the VPN daemon?"
+msgstr ""
+
+#. Ask user whether he wants to view daemon log
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:172
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "Partition table successfully repaired.\n"
+msgid "Settings have been successfully applied."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tabela de partição reparada com sucesso.\n"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:174
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to start the CUPS daemon"
+msgid "Failed to configure IPSec daemon."
+msgstr "Falha ao iniciar o daemon CUPS"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:177
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to change the CD and retry ?"
+msgid "Would you like to view daemon log and connection status?"
+msgstr "Você gostaria de trocar o CD e tentar novamente?"
+
+#. Open dialog to edit VPN client passwords/certificates.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:289
+msgid "Please enter gateway IP before editing credentials."
+msgstr ""
+
+#. Render a table of configured gateway and client connections.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:365
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. Render configuration controls for the chosen connection.
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:380
+msgid "Click 'New VPN' to create a gateway or client."
+msgstr ""
+
+#. Make widgets for connection configuration
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:390
+msgid "All IPv4 networks (0.0.0.0/0)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:391
+#, fuzzy
+#| msgid "All networks"
+msgid "All IPv6 networks (::/0)"
+msgstr "Todas as redes"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:393
+msgid "Limited CIDRs, comma separated:"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399
+#, fuzzy
+#| msgid "Connection Management"
+msgid "Connection name: "
+msgstr "Gerenciamento de Conexão"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:400
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Gateway"
+msgid "Gateway (Server)"
+msgstr "Gateway"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:403
+msgid "Client"
+msgstr "Cliente"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:410
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose Scenario"
+msgid "The scenario is"
+msgstr "Escolher Cenário"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:412
+msgid "Secure communication with a pre-shared key"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:413
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose the directory with certificates"
+msgid "Secure communication with a certificate"
+msgstr "Escolher o diretório que contém certificados"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:414
+msgid "Provide access to Android, iOS, MacOS X clients"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:415
+msgid "Provide access to Windows 7, Windows 8 clients"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:417 src/lib/vpn/main_dialog.rb:431
+#, fuzzy
+#| msgid "E&xternal Credentials"
+msgid "Edit Credentials"
+msgstr "Credenciais E&xternas"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:420
+msgid "Provide VPN clients access to"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:421
+msgid "Clients' address pool (e.g. 192.168.100.0/24)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:425
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Requires Authentication"
+msgid "The gateway requires authentication"
+msgstr "Servidor Requer Autenticação"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:427
+msgid "By a pre-shared key"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:428
+#, fuzzy
+#| msgid "Create certificates."
+msgid "By a certificate"
+msgstr "Criar certificados."
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Default &Gateway IP"
+msgid "VPN gateway IP"
+msgstr "IP do &Gateway Padrão"
+
+#: src/lib/vpn/main_dialog.rb:434
+msgid "Use the VPN tunnel to access"
+msgstr ""
+
+#. They are however allowed in password
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Use fixed username and password"
+msgid "Please enter both username and password."
+msgstr "Usar senha e nome de usuário fixos"
+
+#: src/lib/vpn/new_user_dialog.rb:68
+msgid ""
+"Please refrain from using special characters and spaces in the username.\n"
+"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore"
+msgstr ""
+
+#. Create a new VPN connection - by default it is a site-to-site gateway.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the name of the new LDAP connection"
+msgid "Please enter a name for the new VPN connection"
+msgstr "Digite o nome da nova conexão LDAP"
+
+#. Return :ok if new VPN connection is created, otherwise :cancel.
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the connection name."
+msgid "Please enter a VPN connection name."
+msgstr "Informe o nome da conexão."
+
+#: src/lib/vpn/new_vpn_dialog.rb:62
+msgid ""
+"Please refrain from using special characters and spaces in the name.\n"
+"Acceptable characters are: A-Z, a-z, 0-9, dash, underscore\n"
+"Name has to begin with a letter."
+msgstr ""
+
+#. Ask for a new certificate/key combination for a VPN client
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to certificate file required."
+msgid "Path to certificate file:"
+msgstr "Caminho para o arquivo de certificado obrigatório."
+
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to certificate file required."
+msgid "Path to certificate key file:"
+msgstr "Caminho para o arquivo de certificado obrigatório."
+
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not find the SMT certificate file in specified path."
+msgid "Please do not store the key in the certificate file itself."
+msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de certificado SMT no caminho especificado."
+
+#. Return tuple of certificate and certificate key locations.
+#: src/lib/vpn/set_client_cert_dialog.rb:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the certificate file."
+msgid "Please enter both certificate file and key file."
+msgstr "Digite o arquivo de certificado."
+
+#. Return password string.
+#: src/lib/vpn/set_client_psk_dialog.rb:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter a password"
+msgid "Please enter a password."
+msgstr "Digite uma senha"
+
+#. View log dialog displays current status about all IPSec connections.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:49
+msgid "The logs are refreshed automatically every 3 seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Restart NTP Daemon"
+msgid "Restart VPN Daemon"
+msgstr "Reiniciar daemon NTP"
+
+#. Restart IPSec daemon service.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Confirm Network Restart"
+msgid "Confirm daemon restart"
+msgstr "Confirmar Reinicialização da Rede"
+
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:77
+msgid ""
+"Existing connections will be interrupted.\n"
+"Do you still wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to restart the CUPS daemon"
+msgid "Failed to restart IPSec daemon"
+msgstr "Falha ao reiniciar o daemon CUPS"
+
+#. Read daemon status and refresh the content of log views.
+#: src/lib/vpn/view_log_dialog.rb:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Smart is not available for this disk."
+msgid "Status not available: is the daemon running?"
+msgstr "O Smart não está disponível para este disco."
+
+#. Install packages
+#: src/modules/IPSecConf.rb:174
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to install required packages."
+msgid "Failed to install IPSec packages."
+msgstr "Falha ao instalar pacotes requeridos."
+
+#. Enable/disable daemon
+#: src/modules/IPSecConf.rb:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to start the CUPS daemon"
+msgid "Failed to start IPSec daemon."
+msgstr "Falha ao iniciar o daemon CUPS"
+
+#. Configure IP forwarding
+#: src/modules/IPSecConf.rb:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to apply the settings to the system."
+msgid "Failed to apply IP forwarding settings using sysctl:"
+msgstr "Falha ao aplicar as configurações ao sistema."
+
+#. Configure/deconfigure firewall
+#: src/modules/IPSecConf.rb:228
+msgid ""
+"SuSE firewall is enabled but not activated.\n"
+"In order for VPN to function properly, SuSE firewall will now be activated."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/IPSecConf.rb:232 src/modules/IPSecConf.rb:237
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to create the new map."
+msgid "Failed to restart SuSE firewall."
+msgstr "Falha ao criar o novo mapa."
+
+#: src/modules/IPSecConf.rb:243
+msgid ""
+"Both VPN gateway and clients require special SuSE firewall configuration.\n"
+"SuSE firewall is not enabled, therefore you must manually run the configuration script on every reboot. The script will be run now.\n"
+"The script is located at %s"
+msgstr ""
+
+#. AutoYaST: Return a rich text summary of the current configuration.
+#: src/modules/IPSecConf.rb:282
+#, fuzzy
+#| msgid "Global Settings"
+msgid "VPN Global Settings"
+msgstr "Configurações Globais"
+
+#: src/modules/IPSecConf.rb:283
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable VPN Services"
+msgid "Enable VPN (IPSec) daemon: %s"
+msgstr "Habilitar Serviços de VPN"
+
+#: src/modules/IPSecConf.rb:284
+msgid "Reduce TCP MSS: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/IPSecConf.rb:285
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Client Connection"
+msgid "Gateway and Connections"
+msgstr "Criar Conexão Cliente"
+
+#. Gateway summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:291
+msgid "A gateway serving clients in "
+msgstr ""
+
+#. Client summary
+#: src/modules/IPSecConf.rb:295
+#, fuzzy
+#| msgid "Read current connection setup"
+msgid "A client connecting to "
+msgstr "Ler configuração de conexões atual"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/xpram.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xpram\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po 2016-08-04 10:47:35 UTC (rev 96078)
+++ branches/SLE12-SP2/yast/pt_BR/po/yast2-apparmor.pt_BR.po 2016-08-04 10:48:22 UTC (rev 96079)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: yast2-apparmor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-06 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:28\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"