Author: keichwa
Date: 2016-04-26 12:36:11 +0200 (Tue, 26 Apr 2016)
New Revision: 95750
Removed:
branches/SLE12-SP2/lcn/50-pot/alacarte.pot
branches/SLE12-SP2/lcn/ar/po/alacarte.ar.po
branches/SLE12-SP2/lcn/cs/po/alacarte.cs.po
branches/SLE12-SP2/lcn/de/po/alacarte.de.po
branches/SLE12-SP2/lcn/es/po/alacarte.es.po
branches/SLE12-SP2/lcn/fr/po/alacarte.fr.po
branches/SLE12-SP2/lcn/hu/po/alacarte.hu.po
branches/SLE12-SP2/lcn/it/po/alacarte.it.po
branches/SLE12-SP2/lcn/ja/po/alacarte.ja.po
branches/SLE12-SP2/lcn/ko/po/alacarte.ko.po
branches/SLE12-SP2/lcn/nl/po/alacarte.nl.po
branches/SLE12-SP2/lcn/pl/po/alacarte.pl.po
branches/SLE12-SP2/lcn/pt_BR/po/alacarte.pt_BR.po
branches/SLE12-SP2/lcn/ru/po/alacarte.ru.po
branches/SLE12-SP2/lcn/sv/po/alacarte.sv.po
branches/SLE12-SP2/lcn/zh_CN/po/alacarte.zh_CN.po
branches/SLE12-SP2/lcn/zh_TW/po/alacarte.zh_TW.po
Log:
obsolete
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/50-pot/alacarte.pot
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/50-pot/alacarte.pot 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/50-pot/alacarte.pot 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,102 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
-"Language-Team: LANGUAGE \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr ""
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr ""
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr ""
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr ""
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/ar/po/alacarte.ar.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/ar/po/alacarte.ar.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/ar/po/alacarte.ar.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,170 +0,0 @@
-# translation of alacarte.HEAD.po to Arabic
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Yousef Raffah , 2006.
-# Khaled Hosny , 2006, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "الاسم"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "أظهر"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "عنصر"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "اختر أيقونة"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "اختر أمرًا"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "القائمة الرئيسية"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "تغيير التطبيقات التي ستظهر في القائمة الرئيسية أو إزالتها"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "استعادة تكوين النظام"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "استعِد مخطط القائمة المبدئي"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "قائمة _جديدة"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "عنصر _جديد"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "فا_صل جديد"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "انقل لأسفل"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "انقل لأعلى"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "خصائص المشغل"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "اسم:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "أمر:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "تعليق:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "استعراض..."
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "تشغيل في الوحدة الطرفية؟"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "خصائص الدليل"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "ع_ناصر:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "أأتراجع عن التغييرات؟"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "أأسترجع كافة القوائم إلى الإعدادات الأصلية؟"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_قوائم:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "ا_ستعِد الحالة الأصلية"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "محرر القائمة الرئيسية"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "مخطط القائمة"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "يحتاج عنصر القائمة الجديد لاسم"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "تحتاج القوائم الجديدة لاسم"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "اختر برنامج"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "بحاجة لاسم."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "بحاجة لأمر."
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "لا أيقونة"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "محرر القوائم"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "محرر القائمة ألاكارت"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "حقوق النسخ © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "أيقونة:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "خصائص عنصر القائمة"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "محرر قائمة متوافق مع fd.o"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "فريق عربآيز للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
-#~ "جهاد عفيفي\t\n"
-#~ "يوسف رفه\t"
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "أضف، عدّل، احذف مدخلات القائمة"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/cs/po/alacarte.cs.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/cs/po/alacarte.cs.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/cs/po/alacarte.cs.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,127 +0,0 @@
-# translation of cs.po to Czech
-# Czech translation of PACKAGE.
-# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-#
-# Lukas Novotny , 2006.
-# Jakub Friedl , 2007, 2012.
-# Marek Černocký , 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Zobrazit"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Položka"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Vybírání ikony"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Vybírání příkazu"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Hlavní nabídka"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Přidat nebo odebrat aplikace v hlavní nabídce"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Obnovit systémové nastavení"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Obnovit výchozí uspořádání nabídky"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Nová nabídka"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "No_vá položka"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Nový _oddělovač"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Přesunout níž"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Přesunout výš"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Vlastnosti spouštěče"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Název:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Příkaz:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentář:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Procházet"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Spustit v terminálu?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Vlastnosti složky"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Změnit aplikace zobrazené v hlavní nabídce"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "P_oložky:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Zrušit změny?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Vrátit původní nastavení všech nabídek?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Nabídky:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Obnovit původní"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/de/po/alacarte.de.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/de/po/alacarte.de.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/de/po/alacarte.de.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,171 +0,0 @@
-# translation of de.po to Deutsch
-# translation of alacarte.
-# Copyright (C) 2006 THE alacarte COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-#
-# Beni Goll , 2006.
-# Hendrik Brandt , 2006.
-# Hendrik Richter , 2007.
-# Tobias Endrigkeit , 2012.
-# Christian Kirbach , 2012.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Anzeigen"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Eintrag"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Ein Symbol wählen"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Einen Befehl wählen"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Hauptmenü"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Anwendungen dem Hauptmenü hinzufügen oder löschen"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Systemkonfiguration wiederherstellen"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Die Standardstruktur des Menüs wiederherstellen"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Neues Menü"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "N_euer Eintrag"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Neue _Trennlinie"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Nach unten verschieben"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Nach oben verschieben"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Startereigenschaften"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Befehl:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Durchsuchen"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Befehl im Terminal ausführen?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Ordnereigenschaften"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Legt fest, welche Anwendungen im Hauptmenü angezeigt werden"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Menüeditor"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte-Menüeditor"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Original wiederherstellen"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menüs:"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "_Einträge:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Änderungen rückgängig machen?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Möchten Sie alle Menüs in ihren Ursprungszustand zurück versetzen?"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Menüstruktur"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen Befehl ein."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Menüeinträge hinzufügen, ändern oder entfernen"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Symbol:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Eigenschaften des Menüeintrags"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Ein einfacher, Freedesktop.org-konformer Menüeditor"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Beni Goll \n"
-#~ "Hendrik Brandt "
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Durchsuchen..."
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Menüeigenschaften"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Befehl in einem Terminal ausführen"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/es/po/alacarte.es.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/es/po/alacarte.es.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/es/po/alacarte.es.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,126 +0,0 @@
-# translation of alacarte.HEAD.po to Español
-# translation of alacarte to Spanish
-# This file is distributed under the same license as the Alacarte package.
-# Copyright (C) 2006 The Free Software Foundation.
-#
-# Francisco Javier F. Serrador , 2006.
-# Jorge González , 2007.
-# Jorge González , 200, 2009.
-# Daniel Mustieles , 2012, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Elemento"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Elegir un icono"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Elegir un comando"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menú principal"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Añadir o quitar aplicaciones del menú principal"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Restaurar la configuración del sistema"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Restaurar la distribución de menú predeterminada"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Menú _nuevo"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "Ele_mento nuevo"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "_Separador nuevo"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Bajar"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Subir"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Propiedades del lanzador"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentario:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Examinar"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "¿Ejecutar en una terminal?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Propiedades de la carpeta"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Cambie las aplicaciones que se muestran en el menú principal"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Revertir al original"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menús:"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "_Elementos:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "¿Revertir los cambios?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "¿Revertir todos los menús a la configuración original?"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/fr/po/alacarte.fr.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/fr/po/alacarte.fr.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/fr/po/alacarte.fr.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,167 +0,0 @@
-# French translation of alacarte.
-# Copyright (C) 2006-2012 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-#
-# Jonathan Ernst , 2006.
-# Robert-André Mauchin , 2006.
-# Stéphane Raimbault , 2007-2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte 0.9.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Élément"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Choisissez une icône"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Choisissez une commande"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menu principal"
-
-# Utilisation de l'infinitif sur les infobulles du Bureau
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Ajouter ou supprimer des applications à partir du menu principal"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Restaurer la configuration du système"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Restaurer l'agencement de menu par défaut"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Nouveau menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "Nouvel élé_ment"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Nouveau _séparateur"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Descendre"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Monter"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Propriétés du lanceur"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Commande :"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commentaire :"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Parcourir"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Lancer dans un terminal ?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Propriétés du répertoire"
-
-# Utilisation de l'infinitif sur les infobulles du Bureau
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Modifier les applications affichées dans le menu principal"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Éditeur du menu principal"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Un nom est requis."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Une commande est requise."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Ajouter, modifier, enlever des éléments de menu"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Éditeur de menu Alacarte"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Parcourir…"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Icône :"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Propriétés de l'élément du menu"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Propriétés du menu"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Lancer le programme dans un terminal"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Simple éditeur de menu respectant fd.o"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Jonathan Ernst "
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Revenir à l'original"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menus :"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "É_léments :"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Annuler les modifications ?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Revenir à la configuration d'origine de tous les menus ?"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Agencement du menu"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/hu/po/alacarte.hu.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/hu/po/alacarte.hu.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/hu/po/alacarte.hu.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Hungarian translation for alacarte
-# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-#
-# Gabor Burján , 2006.
-# Gabor Kelemen , 2006, 2007.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012, 2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: hu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Látható"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Elem"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Válasszon ikont"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Válasszon parancsot"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Főmenü"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Alkalmazások hozzáadása vagy eltávolítása a főmenüből"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Rendszerbeállítások visszaállítása"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Az alapértelmezett menüelrendezés visszaállítása"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Új _menü"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "Ú_j elem"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Új _elválasztó"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Lefelé"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Felfelé"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Indítóikon tulajdonságai"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Parancs:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Megjegyzés:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Tallózás"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Indítás terminálban?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Könyvtár tulajdonságai"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "A főmenüben megjelenő alkalmazások módosítása"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "Az új menüelemeknek nevet kell adni"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "Az új menüknek nevet kell adni"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Főmenüszerkesztő"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Menüszerkesztő"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Menüelrendezés"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte menüszerkesztő"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "_Elemek:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Visszavonja a módosításokat?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Visszaállítja a menük eredeti állapotát?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menük:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Visszatérés az eredeti állapothoz"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Egy név megadása szükséges."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Egy parancs megadása szükséges."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Menübejegyzések hozzáadása, módosítása és törlése"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Tallózás..."
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikon:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Menüelem tulajdonságai"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Menü tulajdonságai"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Futtatás terminálban"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Egy egyszerű fd.o szerint szabványos menüszerkesztő"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Burján Gábor \n"
-#~ "Kelemen Gábor "
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/it/po/alacarte.it.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/it/po/alacarte.it.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/it/po/alacarte.it.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,164 +0,0 @@
-# Italian translation for alacarte
-# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-# Alessio Frusciante , 2006.
-# Milo Casagrande , 2006-2008
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Mostra"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Elemento"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Scegliere un'icona"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Scegliere un comando"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menù principale"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Consente di aggiungere o rimuovere applicazioni dal menu principale"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Rispristina configurazione di sistema"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Ripristina la struttura predefinita del menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Nuovo menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "Nuovo _elemento"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Nuovo _separatore"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Sposta in basso"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Sposta in alto"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Proprietà avvio programmi"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commento:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Sfoglia"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Avviare nel terminale?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Proprietà directory"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "Voc_i:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Annullare i cambiamenti?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i menù?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menù:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Ripristina originale"
-
-# (NdT) ho tralasciato il "main" volontariamente essendo
-# la voce che compare nel menù... non capisco quale sia
-# un menù non principale.
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor di menù"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte - Editor di menù"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Struttura menù"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "La nuova voce di menù necessita di un nome"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "Il nuovo menù necessita di un nome"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor di menù"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "È richiesto un nome."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "È richiesto un comando."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Aggiunge, cambia e rimuove voci di menù"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Icona:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Proprietà della voce di menù"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Semplice editor di menù conforme a freedesktop.org"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Milo Casagrande \n"
-#~ "Alessio Frusciante "
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/ja/po/alacarte.ja.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/ja/po/alacarte.ja.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/ja/po/alacarte.ja.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,117 +0,0 @@
-# Japanese message catalog for Alacarte, a simple menu editor for GNOME.
-# Copyright (C) 2006,2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the 'alacarte' package.
-# Satoru SATOH , 2006.
-# Takeshi AIHANA , 2006,2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "表示"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "アイテム"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "アイコンを選択します"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "コマンドを選択します"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "メイン・メニュー"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "メインメニューでのアプリケーションの追加または削除を行います"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "元のシステム設定に戻します"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "デフォルトのメニュー構成に戻します"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "新しいメニュー(_N)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "新しいアイテム(_W)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "新しいセパレーター(_S)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "下へ"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "上へ"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Launcherのプロパティ"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "名前:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "コマンド:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "コメント:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "ブラウズ"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "端末で起動しますか?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "ディレクトリプロパティ"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "アイテム(_E):"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "変更点を元に戻しますか?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "すべてのメニューを元の設定に戻しますか?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "メニュー(_M):"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "元に戻す(_R)"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/ko/po/alacarte.ko.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/ko/po/alacarte.ko.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/ko/po/alacarte.ko.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,115 +0,0 @@
-# alacarte Korean translation
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-# Changwoo Ryu , 2006, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: ko\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "보기"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "항목"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "아이콘 선택"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "명령 선택"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "주 메뉴"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "주 메뉴의 프로그램 표시를 바꿉니다."
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "시스템 구성 복원"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "기본 메뉴 배치로 되돌리기"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "새 메뉴(_N)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "새 항목(_W)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "새 구분선(_S)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "아래로 옮기기"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "위로 옮기기"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "실행기 속성"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "이름"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "명령:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "주석:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "찾아보기"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "터미널에서 실행하겠습니까?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "디렉토리 속성"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "항목(_E):"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "바꾼 사항을 되돌리시겠습니까?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "메뉴를 전부 원래의 설정으로 되돌리시겠습니까?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "메뉴(_M):"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "원래대로 되돌리기(_R)"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/nl/po/alacarte.nl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/nl/po/alacarte.nl.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/nl/po/alacarte.nl.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,202 +0,0 @@
-# Dutch translation of Alacarte.
-# Copyright (C) 2005 Niels Abspoel
-# This file is distributed under the same license as the Alacarte package.
-# Niels Abspoel , 2005.
-# Tino Meinen , 2006, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Alacarte VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: nl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Tonen"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Item"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Kies een pictogram"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Kies een opdracht"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Hoofdmenu"
-
-# instellen/wijzigen
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Toepassingen toevoegen aan of verwijderen uit het hoofdmenu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Systeemconfiguratie herstellen"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "De standaard menu-indeling herstellen"
-
-# waarom de _m en niet de _n hier? (tino)
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Nieuw _menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "_Nieuw item"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Nieuw _scheidingsteken"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Naar beneden"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Naar boven"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Starteigenschappen"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Opdracht:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Toelichting:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Bladeren"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Starten in terminal"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Mapeigenschappen"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "It_ems:"
-
-# wijzigingen/wijzigen
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Wijzigen ongedaan maken?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Alle oorspronkelijke menu-instellingen terugzetten?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menus:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Terugzetten"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Hoofdmenu-editor"
-
-# vereisen/moeten hebben
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "Nieuwe menu-items moeten een naam hebben"
-
-# vereisen/moeten hebben
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "Nieuwe menus moeten een naam hebben"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "Kies een programma"
-
-# krijg je te zien als je geen naam invult voor een nieuw menu-item
-# (zou volgens HIG niet mogen verschijnen, als er niets is ingevuld
-# moet de OK-knop uitgegrijst zijn)
-# Er is geen naam ingevuld/er is een naam nodig
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Er is geen naam ingevuld."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Er is geen opdracht ingevuld."
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "Geen pictogram"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Menu-editor"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte menu-editor"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Pictogram:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Menu-item eigenschappen"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Menu-indeling"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Eenvoudige fd.o conforme menu-editor"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tino Meinen\n"
-#~ "Niels Abspoel\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kijk voor meer informatie op http://nl.gnome.org/"
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Toevoegen, wijzigen, en verwijderen van menu-items"
-
-#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"."
-#~ msgstr "Een menu kan niet \"Other\" genoemd worden."
-
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Laden..."
-
-#~ msgid "Visible"
-#~ msgstr "Zichtbaar"
-
-#~ msgid "Simple freedesktop.org Compliant Menu Editor"
-#~ msgstr "Eenvoudig programma om menu's te bewerken volgens de freedesktop.org standaard"
-
-#~ msgid "Entry Editor"
-#~ msgstr "Menu-item editor"
-
-#~ msgid "Icon Selector"
-#~ msgstr "Pictogramkiezer"
-
-#~ msgid "New _Entry"
-#~ msgstr "_Nieuw menu-item"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Wissen"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/pl/po/alacarte.pl.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/pl/po/alacarte.pl.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/pl/po/alacarte.pl.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,166 +0,0 @@
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Aviary.pl
-# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
-# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
-# gnomepl@aviary.pl
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Artur Flinta , 2006-2007.
-# Tomasz Dominikowski , 2008.
-# Piotr Drąg , 2010-2013.
-# Aviary.pl , 2008-2013.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Polish\n"
-"X-Poedit-Country: Poland\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Wyświetlanie"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Element"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Wybór ikony"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Wybór polecenia"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menu główne"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Dodawanie lub usuwanie programów z głównego menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Przywróć konfigurację systemową"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Przywraca domyślny układ menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Nowe menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "N_owy element"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Nowy _separator"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Przenieś w dół"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Przenieś w górę"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Właściwości aktywatora"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Polecenie:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komentarz:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Przeglądaj"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Uruchamiać w terminalu?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Właściwości katalogu"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Przywróć pierwotne"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "Men_u:"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "_Elementy:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Cofnąć zmiany?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Cofnąć zmiany wszystkich menu do pierwotnych ustawień?"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Zmiana widoczności programów w menu głównym"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Nazwa jest wymagana."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Polecenie jest wymagane."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Dodaje, zmienia, usuwa elementy menu"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Układ menu"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte - edytor menu"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Przeglądaj..."
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikona:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Właściwości elementu menu"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Właściwości menu"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Uruchomienie polecenia w terminalu"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Prosty edytor menu zgodny z fd.o"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "GNOME PL Team "
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/pt_BR/po/alacarte.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/pt_BR/po/alacarte.pt_BR.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/pt_BR/po/alacarte.pt_BR.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,186 +0,0 @@
-# Alacarte Menu Editor.
-# Copyright (C) 2006 Travis Watkins
-# This file is distributed under the same license as the Alacarte package.
-# Licio Fonseca , 2006.
-# Og Maciel , 2006.
-# Djavan Fagundes , 2012.
-# Enrico Nicoletto , 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
-
-# Para lembrar: Paroxítonas com "-em/-ens" no fim, como "item/itens", não levam acento.
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Item"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Escolha um ícone"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Escolha um comando"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Menu principal"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Altere quais aplicativos são mostrados no menu principal"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Restaurar configuração do sistema"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Restaurar a disposição padrão do menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Novo menu"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "No_vo item"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Novo _separador"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Mover para baixo"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Mover para cima"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Propriedades do lançador"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Comentário:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Navegar"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Lançar no terminal?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Propriedades do diretório"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Altere quais aplicativos são mostrados no menu principal"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "It_ens:"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menus:"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor do Menu Principal"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Restaurar ao original"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Reverter alterações?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Reverter todos os menus para as configurações originais?"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "É necessário nomear os novos itens do menu"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "É necessário nomear os novos menus"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "Escolha um Programa"
-
-#~ msgid "Choose an Icon"
-#~ msgstr "Escolha um Ícone"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "É necessario um nome."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "É necessario um comando."
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "Sem Ícone"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor de Menu"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor de Menu Alacarte"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Navegar..."
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ícone:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Propriedades dos Itens de Menu"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Disposição do Menu"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Propriedades do Menu"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Executar comando em um terminal"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Editor de menu simples aderente ao freedesktop.org"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Licio Fernando \n"
-#~ "Og Maciel "
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Adicionar, alterar e remover entradas do menu"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/ru/po/alacarte.ru.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/ru/po/alacarte.ru.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/ru/po/alacarte.ru.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,181 +0,0 @@
-# Russian translation of alacarte
-# Copyright (C) Free Software Foundation
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-#
-# Leonid Kanter , 2006, 2007.
-# Stas Solovey , 2012, 2013.
-# Yuri Myasoedov , 2012, 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Элемент"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Выберите значок"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Выберите команду"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Главное меню"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Добавить или удалить приложения из главного меню"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Восстановить системные настройки"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Восстановить первоначальный вид меню"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "Создать _меню"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "Создать _элемент"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Создать _разделитель"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Переместить вниз"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Переместить вверх"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Параметры запуска"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Команда:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Примечание:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Просмотреть"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Запускать в терминале"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Параметры каталога"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Выбор приложений, отображаемых в главном меню"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "Новые элементы меню должны иметь имя"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "Новые меню должны иметь имя"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "Выберите программу"
-
-#~ msgid "Choose an Icon"
-#~ msgstr "Выберите значок"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Требуется имя."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Требуется команда."
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "Нет значка"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Редактор главного меню"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Редактор меню"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Редактор меню Alacarte"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Просмотреть..."
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Значок:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Свойства элемента меню"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Редактор меню"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Свойства меню"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Выполнять команду в терминале"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Простой редактор меню, совместимый с fd.o"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Leonid Kanter "
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Вернуть исходное состояние"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Меню:"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "_Элементы:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Откатить изменения?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Вернуть все меню к первоначальному состоянию?"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/sv/po/alacarte.sv.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/sv/po/alacarte.sv.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/sv/po/alacarte.sv.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,416 +0,0 @@
-# Swedish messages for alacarte.
-# Copyright © 2006, 2007, 2009, 2014 Free Software Foundation, Inc.
-# Christian Rose , 2006.
-# Daniel Nylander , 2006, 2007, 2009.
-# Anders Jonsson , 2014.
-#
-# $Id: sv.po,v 1.3 2006/12/28 06:52:28 dnylande Exp $
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: sv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "Objekt"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "Välj en ikon"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "Välj ett kommando"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Huvudmeny"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Lägg till eller ta bort program från huvudmenyn"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "Återställ systemkonfiguration"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Återställ standardmenylayouten"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Ny meny"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "N_ytt objekt"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "Ny _avgränsare"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "Flytta nedåt"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "Flytta uppåt"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "Egenskaper för startare"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "Kommentar:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "Bläddra"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "Starta i en terminal?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "Katalogegenskaper"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "Ändra vilka program som visas på huvudmenyn"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "Obje_kt:"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "Återställ ändringar?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "Återställ alla menyer till ursprungsinställningarna?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menyer:"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "_Återställ till ursprunglig"
-
-#~ msgid "Main Menu Editor"
-#~ msgstr "Huvudmenyredigerare"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Menylayout"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "Nya menyposter behöver ett namn"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "Nya menyer behöver ett namn"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "Välj ett program"
-
-#~ msgid "Choose an Icon"
-#~ msgstr "Välj en ikon"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Ett namn krävs."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Ett kommando krävs."
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "Ingen ikon"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Menyredigerare"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Menyredigeraren Alacarte"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Bläddra..."
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Ikon:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Egenskaper för menypost"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Menyegenskaper"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Kör kommandot i en terminal"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Enkel, fd.o-kompatibel menyredigerare"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Daniel Nylander\n"
-#~ "Christian Rose\n"
-#~ "\n"
-#~ "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
-#~ "tp-sv@listor.tp-sv.se"
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Lägg till, ändra, ta bort menyposter"
-
-#~ msgid "_Browse..."
-#~ msgstr "_Bläddra..."
-
-#~ msgid "_Icon:"
-#~ msgstr "_Ikon:"
-
-#~ msgid "Items:"
-#~ msgstr "Objekt:"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Egenskaper"
-
-#~ msgid "Move _Down"
-#~ msgstr "Flytta _ned"
-
-#~ msgid "Move _Up"
-#~ msgstr "Flytta _upp"
-
-#~ msgid "New Item"
-#~ msgstr "Ny post"
-
-#~ msgid "New Separator"
-#~ msgstr "Ny avgränsare"
-
-#~ msgid "New Menu"
-#~ msgstr "Ny meny"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "Tillgänglighet"
-
-#~ msgid "Accessibility Settings"
-#~ msgstr "Tillgänglighetsinställningar"
-
-#~ msgid "Accessories"
-#~ msgstr "Tillbehör"
-
-#~ msgid "Desktop accessories"
-#~ msgstr "Skrivbordstillbehör"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "Program"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Skrivbord"
-
-#~ msgid "Personal preferences and administration settings"
-#~ msgstr "Personliga inställningar och administrationsinställningar"
-
-#~ msgid "Programming"
-#~ msgstr "Programmering"
-
-#~ msgid "Tools for software development"
-#~ msgstr "Verktyg för programutveckling"
-
-#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Utbildning"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "Spel"
-
-#~ msgid "Games and amusements"
-#~ msgstr "Spel och underhållning"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Grafik"
-
-#~ msgid "Graphics applications"
-#~ msgstr "Grafikprogram"
-
-#~ msgid "Internet"
-#~ msgstr "Internet"
-
-#~ msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-#~ msgstr "Program för Internetåtkomst som till exempel webben och e-post"
-
-#~ msgid "Multimedia menu"
-#~ msgstr "Multimediameny"
-
-#~ msgid "Sound & Video"
-#~ msgstr "Ljud och video"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Kontor"
-
-#~ msgid "Office Applications"
-#~ msgstr "Kontorsprogram"
-
-#~ msgid "Applications that did not fit in other categories"
-#~ msgstr "Program som inte passade in i någon annan kategori"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Annat"
-
-#~ msgid "Personal preferences"
-#~ msgstr "Personliga inställningar"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar"
-
-#~ msgid "Accessibility related preferences"
-#~ msgstr "Tillgänglighetsrelaterade inställningar"
-
-#~ msgid "Personal preferences and settings"
-#~ msgstr "Personliga inställningar"
-
-#~ msgid "Administration"
-#~ msgstr "Administration"
-
-#~ msgid "Change systemwide settings (affects all users)"
-#~ msgstr "Ändra globala systeminställningar (påverkar alla användare)"
-
-#~ msgid "System Tools"
-#~ msgstr "Systemverktyg"
-
-#~ msgid "Edit Menus"
-#~ msgstr "Redigera menyer"
-
-#~ msgid "_Applications:"
-#~ msgstr "_Program"
-
-#~ msgid "_Defaults"
-#~ msgstr "_Standardalternativ"
-
-#~ msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
-#~ msgstr "Kan inte hitta hemkatalogen: inte angiven i /etc/passwd och inget värde på $HOME i miljön"
-
-#~ msgid "Menu file"
-#~ msgstr "Menyfil"
-
-#~ msgid "MENU_FILE"
-#~ msgstr "MENYFIL"
-
-#~ msgid "Monitor for menu changes"
-#~ msgstr "Övervaka menyändringar"
-
-#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
-#~ msgstr "Inkludera exkluderade poster"
-
-#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
-#~ msgstr "Inkludera poster med NoDisplay=true"
-
-#~ msgid "Invalid desktop file ID"
-#~ msgstr "Ogiltigt id på desktopfil"
-
-#~ msgid "[Invalid Filename]"
-#~ msgstr "[Ogiltigt filnamn]"
-
-#~ msgid " <excluded>"
-#~ msgstr " <exkluderad>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "==== Menyn ändrad, läser om ====\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Menu tree is empty"
-#~ msgstr "Menyträdet är tomt"
-
-#~ msgid "- test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-#~ msgstr "- testa GNOMEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
-
-#~ msgid "Personal Preferences"
-#~ msgstr "Personliga inställningar"
-
-#~ msgid "Applications:"
-#~ msgstr "Program"
-
-#~ msgid "Invalid Filename"
-#~ msgstr "Ogiltigt filnamn"
-
-#~ msgid "<excluded>"
-#~ msgstr "<exkluderad>"
-
-#~ msgid "excluded"
-#~ msgstr "exkluderad"
-
-#~ msgid "Excluded"
-#~ msgstr "Exkluderad"
-
-#~ msgid "==== Menu changed, reloading ===="
-#~ msgstr "==== Menyn ändrad, läser om ===="
-
-#~ msgid "Menu changed, reloading"
-#~ msgstr "Menyn ändrad, läser om"
-
-#~ msgid "test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-#~ msgstr "testa GNOMEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
-
-#~ msgid "Test GNOME's implementation of the Desktop Menu Specification"
-#~ msgstr "Testa GNOMEs implementation av specifikationen för skrivbordsmenyer"
-
-#~ msgid "System Settings"
-#~ msgstr "Systeminställningar"
-
-#~ msgid "Desktop Accessories"
-#~ msgstr "Skrivbordstillbehör"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "System"
-
-#~ msgid "Software development"
-#~ msgstr "Programutveckling"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Programutveckling"
-
-#~ msgid "Games and Amusements"
-#~ msgstr "Spel och underhållning"
-
-#~ msgid "Graphics Applications"
-#~ msgstr "Grafikprogram"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Multimedia"
-
-#~ msgid "Office applications"
-#~ msgstr "Kontorsprogram"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/zh_CN/po/alacarte.zh_CN.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/zh_CN/po/alacarte.zh_CN.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/zh_CN/po/alacarte.zh_CN.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,121 +0,0 @@
-# Chinese simplified translation for alacarte.
-# Copyright (C) Gnome Project and its contributors.
-# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
-# Funda Wang , 2006.
-# zhouxiaobo , 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "显示"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "项目"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "选择一个图标"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "选择一条命令"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "主菜单"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "从主菜单中增加或移除应用程序"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "恢复系统配置"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "恢复默认菜单布局"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "新建菜单(_N)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "新建项目(_W)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "新建分隔符(_S)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "下移"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "上移"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "启动器属性"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "名称:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "命令:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "注释:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "浏览"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "是否要在终端内运行?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "目录属性"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "更改显示于主菜单的应用程序"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "项数(_E):"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "复原更改吗?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "将全部菜单复原到原始设置吗?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "菜单(_M):"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "复原到原始值(_R)"
Deleted: branches/SLE12-SP2/lcn/zh_TW/po/alacarte.zh_TW.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP2/lcn/zh_TW/po/alacarte.zh_TW.po 2016-04-26 10:33:33 UTC (rev 95749)
+++ branches/SLE12-SP2/lcn/zh_TW/po/alacarte.zh_TW.po 2016-04-26 10:36:11 UTC (rev 95750)
@@ -1,167 +0,0 @@
-# Chinese (Taiwan) translation of alacarte.
-# Copyright (C) 2006, 07 Free Software Foundation, Inc.
-# Woodman Tuen , 2006-2007.
-# Wei-Lun Chao , 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alacarte 0.13.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-24 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:29\n"
-"Last-Translator: Novell language \n"
-"Language-Team: Novell language \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:155
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:168
-msgid "Show"
-msgstr "顯示"
-
-#: ../Alacarte/MainWindow.py:176
-msgid "Item"
-msgstr "項目"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:87
-msgid "Choose an icon"
-msgstr "選擇圖示"
-
-#: ../Alacarte/ItemEditor.py:207
-msgid "Choose a command"
-msgstr "選擇指令"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:1 ../data/alacarte.ui.h:1
-msgid "Main Menu"
-msgstr "主選單"
-
-#: ../data/alacarte.desktop.in.in.h:2
-msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "從主選單加入或移除應用程式"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:2
-msgid "Restore System Configuration"
-msgstr "還原系統組態"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:3
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "回復預設的選單配置"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:4
-msgid "_New Menu"
-msgstr "新增選單(_N)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:5
-msgid "Ne_w Item"
-msgstr "新增項目(_W)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:6
-msgid "New _Separator"
-msgstr "新增分隔線(_S)"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:7
-msgid "Move Down"
-msgstr "下移"
-
-#: ../data/alacarte.ui.h:8
-msgid "Move Up"
-msgstr "上移"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:1
-msgid "Launcher Properties"
-msgstr "啟動器內容"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:2 ../data/directory-editor.ui.h:2
-msgid "Name:"
-msgstr "名稱︰"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:3
-msgid "Command:"
-msgstr "指令:"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:4 ../data/directory-editor.ui.h:3
-msgid "Comment:"
-msgstr "備註︰"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:5
-msgid "Browse"
-msgstr "瀏覽"
-
-#: ../data/launcher-editor.ui.h:6
-msgid "Launch in Terminal?"
-msgstr "在終端機中啟動?"
-
-#: ../data/directory-editor.ui.h:1
-msgid "Directory Properties"
-msgstr "目錄內容"
-
-#~ msgid "Change which applications are shown on the main menu"
-#~ msgstr "選擇那一個應用程式顯示在主選單上"
-
-#~ msgid "It_ems:"
-#~ msgstr "項目(_E):"
-
-#~ msgid "Revert Changes?"
-#~ msgstr "還原變更?"
-
-#~ msgid "Revert all menus to original settings?"
-#~ msgstr "將所有選單還原為原本的設定?"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "選單(_M):"
-
-#~ msgid "_Revert to Original"
-#~ msgstr "還原為原本的設定(_R)"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "選單配置"
-
-#~ msgid "New menu items need a name"
-#~ msgstr "新增選單項目需要有名稱"
-
-#~ msgid "New menus need a name"
-#~ msgstr "新選單需要有名稱"
-
-#~ msgid "Choose a Program"
-#~ msgstr "選擇一個程式"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "需要輸入名稱。"
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "需要輸入指令。"
-
-#~ msgid "No Icon"
-#~ msgstr "沒有圖示"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "選單編輯器"
-
-#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
-#~ msgstr "Alacarte 選單編輯器"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "版權所有 © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "圖示:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "選單項目屬性"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "符合 fd.o 的選單編輯器"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給以下地址,GNOME 翻譯團隊會儘快回覆您:\n"
-#~ "community@linuxhall.org\n"
-#~ "Woodman Tuen , 2006-07"
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "加入、更改及移除選單項目"