Author: fdekruijf
Date: 2015-05-21 12:12:12 +0200 (Thu, 21 May 2015)
New Revision: 91745
Modified:
trunk/lcn/nl/po/zypp.nl.po
Log:
update
Modified: trunk/lcn/nl/po/zypp.nl.po
===================================================================
--- trunk/lcn/nl/po/zypp.nl.po 2015-05-21 09:06:29 UTC (rev 91744)
+++ trunk/lcn/nl/po/zypp.nl.po 2015-05-21 10:12:12 UTC (rev 91745)
@@ -10,13 +10,13 @@
# Martin Lohner , 2000.
# peter@sybex.nl, 2000.
# Rinse de Vries , 2006, 2007, 2008.
-# Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Freek de Kruijf , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zypp.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-17 23:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-21 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-21 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"Language: nl\n"
@@ -95,17 +95,17 @@
msgstr "%s vereist %s, Maar aan deze eis kan niet voldaan worden"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:122
+#: zypp/PublicKey.cc:125
msgid "(EXPIRED)"
msgstr "(VERLOPEN)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:113
+#: zypp/PublicKey.cc:116
msgid "(does not expire)"
msgstr "(verloopt niet)"
#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
-#: zypp/PublicKey.cc:126
+#: zypp/PublicKey.cc:129
msgid "(expires within 24h)"
msgstr "(verloopt binnen 24u)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Adangme"
msgstr "Adangme"
-#: zypp/RepoManager.cc:1501
+#: zypp/RepoManager.cc:1505
#, c-format, boost-format
msgid "Adding repository '%s'"
msgstr "Bron '%s' toevoegen"
@@ -141,7 +141,7 @@
# /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:162
#. report additional rpm output in finish
#. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1978 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2125
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2058 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2205
msgid "Additional rpm output"
msgstr "Aanvullende rpm-uitvoer"
@@ -362,7 +362,7 @@
msgstr "Austronesisch (Overige)"
#. !\todo add comma to the message for the next release
-#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678
+#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1680
#, c-format, boost-format
msgid "Authentication required for '%s'"
msgstr "Authenticatie vereist voor '%s'"
@@ -626,7 +626,7 @@
msgid "Buginese"
msgstr "Buginees"
-#: zypp/RepoManager.cc:1202
+#: zypp/RepoManager.cc:1205
#, c-format, boost-format
msgid "Building repository '%s' cache"
msgstr "Cache van bron '%s' bouwen"
@@ -699,22 +699,22 @@
msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
msgstr "Kan geen chroot doen naar '%s' (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216
+#: zypp/RepoManager.cc:1061 zypp/RepoManager.cc:1169 zypp/RepoManager.cc:1219
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create %s"
msgstr "Kan %s niet aanmaken"
-#: zypp/RepoManager.cc:1222
+#: zypp/RepoManager.cc:1225
#, c-format, boost-format
msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
msgstr "Kan cache in %s niet aanmaken - geen toegangsrechten."
-#: zypp/RepoManager.cc:1066
+#: zypp/RepoManager.cc:1069
msgid "Can't create metadata cache directory."
msgstr "Kan map voor metadata-cache niet aanmaken."
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867
+#: zypp/RepoManager.cc:1682 zypp/RepoManager.cc:1871
#, c-format, boost-format
msgid "Can't delete '%s'"
msgstr "Kan '%s' niet verwijderen"
@@ -725,11 +725,11 @@
msgid "Can't exec '%s' (%s)."
msgstr "Kan '%s' niet uitvoeren (%s)."
-#: zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1742
+#: zypp/RepoManager.cc:1670 zypp/RepoManager.cc:1746
msgid "Can't figure out where the repo is stored."
msgstr "Kan er niet achter komen waar de installatiebron is opgeslagen."
-#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2231
+#: zypp/RepoManager.cc:1859 zypp/RepoManager.cc:2235
msgid "Can't figure out where the service is stored."
msgstr "Kan er niet achter komen waar de service is opgeslagen."
@@ -747,8 +747,8 @@
msgstr "Kan recursieve mutex niet initialiseren"
#. TranslatorExplanation '%s' is a filename
-#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622
-#: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879
+#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1544 zypp/RepoManager.cc:1626
+#: zypp/RepoManager.cc:1700 zypp/RepoManager.cc:1765 zypp/RepoManager.cc:1883
#, c-format, boost-format
msgid "Can't open file '%s' for writing."
msgstr "Kan bestand '%s' niet openen voor schrijven."
@@ -884,7 +884,7 @@
#. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
#. this message.
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1849
#, c-format, boost-format
msgid "Changed configuration files for %s:"
msgstr "Configuratiebestanden gewijzigd voor %s:"
@@ -1203,7 +1203,7 @@
msgstr "Duala"
#. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
-#: zypp/CheckSum.cc:95
+#: zypp/CheckSum.cc:136
#, c-format, boost-format
msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
msgstr "Twijfelachtig type '%s' voor %u bytes checksum '%s'"
@@ -1331,7 +1331,7 @@
#. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
#. before throwing.
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2297
+#: zypp/RepoManager.cc:1330 zypp/RepoManager.cc:2301
#, c-format, boost-format
msgid "Error trying to read from '%s'"
msgstr "Fout bij lezen van '%s'"
@@ -1371,16 +1371,16 @@
msgid "Ewondo"
msgstr "Ewondo"
-#: zypp/RepoManager.cc:1286
+#: zypp/RepoManager.cc:1289
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to cache repo (%d)."
msgstr "Kan installatiebron (%d) niet opslaan in de cache."
-#: zypp/KeyRing.cc:571
+#: zypp/KeyRing.cc:568
msgid "Failed to delete key."
msgstr "Verwijderen van sleutel is mislukt."
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1127
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
msgstr "Importeren van publieke sleutel uit bestand %s is mislukt: %s"
@@ -1391,19 +1391,19 @@
msgstr "Aankoppelen van %s op %s is mislukt"
#. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:286
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:385
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
msgstr "Leveren van pakket %s is mislukt. Wilt u het ophalen opnieuw proberen?"
#. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
-#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413
+#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1417
#: zypp/repo/PluginServices.cc:49
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to read directory '%s'"
msgstr "Het lezen van map '%s' is mislukt"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1198
#, c-format, boost-format
msgid "Failed to remove public key %s: %s"
msgstr "Verwijderen van publieke sleutel %s is mislukt: %s"
@@ -1604,6 +1604,11 @@
msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
msgstr "Bestand '%s' niet gevonden op medium '%s'"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2378
+msgid "File does not exist or signature can't be checked"
+msgstr "Bestand bestaat niet of ondertekening kan niet gecontroleerd worden"
+
#. language code: fil
#: zypp/LanguageCode.cc:482
msgid "Filipino"
@@ -2069,9 +2074,9 @@
msgid "Ingush"
msgstr "Ingoesjetisch"
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1361 zypp/target/TargetImpl.cc:1430
-#: zypp/target/TargetImpl.cc:1759
-#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1362 zypp/target/TargetImpl.cc:1431
+#: zypp/target/TargetImpl.cc:1760
+#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
msgid "Installation has been aborted as directed."
msgstr "Installatie is afgebroken volgens de instructies."
@@ -2156,7 +2161,7 @@
msgstr "Ongeldige reguliere expressie '%s': regcomp returned %d"
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1608
+#: zypp/RepoManager.cc:1612
#, c-format, boost-format
msgid "Invalid repo file name at '%s'"
msgstr "Ongeldige naam van installatiebronbestand bij '%s'"
@@ -3230,7 +3235,7 @@
msgstr "Otomi-talen"
#. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:151
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
@@ -3464,8 +3469,8 @@
#. TranslatorExplanation after semicolon is error message
#. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:850 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2191
msgid "RPM failed: "
msgstr "RPM is mislukt: "
@@ -3497,7 +3502,7 @@
msgid "Relative path not allowed if authority exists"
msgstr "Relatief pad is niet toegestaan als authority bestaat"
-#: zypp/RepoManager.cc:1647
+#: zypp/RepoManager.cc:1651
#, c-format, boost-format
msgid "Removing repository '%s'"
msgstr "Bron '%s' verwijderen"
@@ -3742,11 +3747,39 @@
msgid "Sign Languages"
msgstr "Gebarentalen"
-#: zypp/KeyRing.cc:581
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372
+#| msgid "Signature file %s not found"
+msgid "Signature does not verify"
+msgstr "Ondertekening klopt niet"
+
+#: zypp/KeyRing.cc:578
#, c-format, boost-format
msgid "Signature file %s not found"
msgstr "Ondertekeningsbestand %s niet gevonden"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2368
+#| msgid "Signature file %s not found"
+msgid "Signature is OK"
+msgstr "Ondertekening is OK"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2374
+#| msgid "Signature file %s not found"
+msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
+msgstr "Ondertekening is OK, maar sleutel kan niet worden vertrouwd"
+
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:215
+#| msgid " execution failed"
+msgid "Signature verification failed"
+msgstr "Verificatie van de ondertekening is mislukt"
+
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2376
+msgid "Signatures public key is not available"
+msgstr "Handtekeningen van publieke sleutel zijn niet beschikbaar"
+
#. language code: bla
#: zypp/LanguageCode.cc:322
msgid "Siksika"
@@ -4156,7 +4189,7 @@
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "Tonga (Tonga-eilanden)"
-#: zypp/KeyRing.cc:528
+#: zypp/KeyRing.cc:525
#, c-format, boost-format
msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
msgstr ""
@@ -4300,7 +4333,7 @@
msgid "Undetermined"
msgstr "Onbepaald"
-#: zypp/RepoManager.cc:1296
+#: zypp/RepoManager.cc:1300
msgid "Unhandled repository type"
msgstr "Niet behandeld installatiebrontype"
@@ -4329,7 +4362,7 @@
msgstr "Onbekend land: "
#. TranslatorExplanation '%s' is an URL
-#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2305
+#: zypp/RepoManager.cc:1383 zypp/RepoManager.cc:2309
#, c-format, boost-format
msgid "Unknown error reading from '%s'"
msgstr "Onbekend fout bij lezen van '%s'"
@@ -4362,6 +4395,11 @@
msgid "Unknown support option. Description not available"
msgstr "Onbekende ondersteuningsoptie. Beschrijving niet beschikbaar"
+#. translators: possible rpm package signature check result [brief]
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2370
+msgid "Unknown type of signature"
+msgstr "Onbekende type ondertekening"
+
#: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
#, c-format, boost-format
msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
@@ -4466,7 +4504,7 @@
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Maagdeneilanden, VS"
-#: zypp/media/MediaCurl.cc:992
+#: zypp/media/MediaCurl.cc:994
msgid ""
"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
"and has not expired."
@@ -4609,11 +4647,11 @@
msgid "Zuni"
msgstr "Zuni"
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:415
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:514
msgid "applydeltarpm check failed."
msgstr "controle van applydeltarpm is mislukt."
-#: zypp/repo/PackageProvider.cc:425
+#: zypp/repo/PackageProvider.cc:524
msgid "applydeltarpm failed."
msgstr "applydeltarpm mislukt."
@@ -4637,7 +4675,7 @@
msgid "conflicting requests"
msgstr "conflicterende verzoeken"
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2347
#, c-format, boost-format
msgid "created backup %s"
msgstr "reservekopie %s aangemaakt"
@@ -4774,7 +4812,7 @@
msgstr "vervanging van %s door %s"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2030
#, c-format, boost-format
msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
@@ -4782,7 +4820,7 @@
"achterhalen"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2032
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm created %s as %s.\n"
@@ -4792,7 +4830,7 @@
"Dit zijn de eerste 25 regels die verschillen:\n"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2025
#, c-format, boost-format
msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
msgstr ""
@@ -4800,7 +4838,7 @@
"achterhalen"
#. %s = filenames
-#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947
+#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2027
#, c-format, boost-format
msgid ""
"rpm saved %s as %s.\n"