Author: marguerite
Date: 2015-02-08 05:40:42 +0100 (Sun, 08 Feb 2015)
New Revision: 91248
Modified:
branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/zh_CN/po/zypper.zh_CN.po
Log:
[cn]zypper
Modified: branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/zh_CN/po/zypper.zh_CN.po
===================================================================
--- branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/zh_CN/po/zypper.zh_CN.po 2015-02-08 04:31:54 UTC (rev 91247)
+++ branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/zh_CN/po/zypper.zh_CN.po 2015-02-08 04:40:42 UTC (rev 91248)
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-17 01:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-17 16:01+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-01 01:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 12:41+0800\n"
"Last-Translator: 玛格丽特 · 苏 \n"
"Language-Team: Chinese Traditional \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -3843,7 +3843,8 @@
"下载通过命令行指定的 RPM 到本地文件夹。\n"
"默认情况下软件包将下载到 libzypp 软件包缓存 (/var/cache/zypp/packages),\n"
"但这可以通过全局的 --pkg-cache-dir 选项修改。\n"
-"在 XML 输出中 <download-result> 节点是为每个 zypper 尝试下载的软件包写入的。\n"
+"在 XML 输出中 <download-result> 节点是为每个 zypper 尝试下载的软件包写入"
+"的。\n"
"成功后本地路径为 'download-result/localpath@path'。\n"
"\n"
" 命令行选项:\n"
@@ -4620,7 +4621,7 @@
msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied."
msgstr "已满足全部已安装软件包的依赖关系。"
-#: src/solve-commit.cc:891 src/download.cc:109
+#: src/solve-commit.cc:891 src/download.cc:133
msgid "Nothing to do."
msgstr "无事可做。"
@@ -4720,11 +4721,11 @@
msgid "No source packages to download."
msgstr "没有要下载的源代码包。"
-#: src/source-download.cc:485 src/download.cc:211
+#: src/source-download.cc:485 src/download.cc:217
msgid "Finished with error."
msgstr "完成但有错误。"
-#: src/source-download.cc:487 src/download.cc:213
+#: src/source-download.cc:487 src/download.cc:219
msgid "Done."
msgstr "完毕。"
@@ -4788,23 +4789,23 @@
msgstr "此选项无可用帮助"
#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument'
-#: src/download.cc:94
+#: src/download.cc:118
msgid "Argument resolves to no package"
msgstr "参数解析为无软件包"
-#: src/download.cc:116
+#: src/download.cc:140
msgid "No prune to best version."
msgstr "不调整为最佳版本。"
-#: src/download.cc:122
+#: src/download.cc:146
msgid "Prune to best version..."
msgstr "调整为最佳版本..."
-#: src/download.cc:128
+#: src/download.cc:152
msgid "Not downloading anything..."
msgstr "什么都没有下载..."
-#: src/download.cc:165
+#: src/download.cc:189
#, c-format
msgid "Error downloading package '%s'."
msgstr "下载软件包 '%s' 出错。"
@@ -5227,8 +5228,8 @@
#. process login name
#: src/utils/misc.cc:418
-msgid "Login"
-msgstr "登入"
+msgid "User"
+msgstr "用户名"
#. process command name
#: src/utils/misc.cc:420
@@ -5283,6 +5284,9 @@
msgid "Option '%s' overrides '%s'."
msgstr "选项 '%s' 覆盖了 '%s'。"
+#~ msgid "Login"
+#~ msgstr "登入"
+
#~ msgid "(with --nodeps)"
#~ msgstr "(用 --nodeps)"
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org