Author: ramax
Date: 2015-02-07 05:24:18 +0100 (Sat, 07 Feb 2015)
New Revision: 91236
Modified:
trunk/lcn/zh_TW/po/zypper.zh_TW.po
Log:
zypper zh_TW update
Modified: trunk/lcn/zh_TW/po/zypper.zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/lcn/zh_TW/po/zypper.zh_TW.po 2015-02-07 04:24:12 UTC (rev 91235)
+++ trunk/lcn/zh_TW/po/zypper.zh_TW.po 2015-02-07 04:24:18 UTC (rev 91236)
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: zypper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-15 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 01:12+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 11:42+0800\n"
"Last-Translator: Ramax Lo \n"
"Language-Team: Chinese Traditional \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -1098,10 +1098,15 @@
" expected %3%\n"
" but got %4%\n"
msgstr ""
+"檔案 '%1%' 訊息摘要驗證錯誤\n"
+"[%2%]\n"
+"\n"
+" 預期為 %3%\n"
+" 實際為 %4%\n"
#: src/callbacks/keyring.h:348
msgid "Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a system compromise."
-msgstr ""
+msgstr "接受安裝錯誤檢核碼的套件會導致系統損壞,甚至危及系統安全。"
#: src/callbacks/keyring.h:356
#, boost-format
@@ -1110,26 +1115,28 @@
"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of the checksum\n"
"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the file.\n"
msgstr ""
+"然而,若您確定該檔案 (檢核碼 '%1%..') 是安全且正確的,在此操作中應該要使用它,\n"
+"請輸入檢核碼的前 4 個字元來取消阻擋該檔案,並請您自負風險。空白輸入將直接放棄該檔案。\n"
#. translators: A prompt option
#: src/callbacks/keyring.h:363
msgid "discard"
-msgstr ""
+msgstr "放棄"
#. translators: A prompt option help text
#: src/callbacks/keyring.h:365
msgid "Unblock using this file on your own risk."
-msgstr ""
+msgstr "取消阻擋該檔案,並自負風險。"
#. translators: A prompt option help text
#: src/callbacks/keyring.h:367
msgid "Discard the file."
-msgstr ""
+msgstr "放棄該檔案。"
#. translators: A prompt text
#: src/callbacks/keyring.h:372
msgid "Unblock or discard?"
-msgstr ""
+msgstr "取消阻擋或放棄?"
#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)"
#: src/callbacks/rpm.h:138
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org