Author: honyczek
Date: 2014-10-15 22:27:47 +0200 (Wed, 15 Oct 2014)
New Revision: 90157
Modified:
trunk/lcn/cs/po/update-desktop-files.cs.po
Log:
Czech translation: trunk: lcn: update-desktop-files
Modified: trunk/lcn/cs/po/update-desktop-files.cs.po
===================================================================
--- trunk/lcn/cs/po/update-desktop-files.cs.po 2014-10-15 11:17:43 UTC (rev 90156)
+++ trunk/lcn/cs/po/update-desktop-files.cs.po 2014-10-15 20:27:47 UTC (rev 90157)
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: update-desktop-files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-13 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 22:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-15 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Jan Papez (honyczek) \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
@@ -1091,6 +1091,8 @@
"Berkeley Internet Name Domain (BIND) is an implementation of the Domain Name "
"System (DNS) protocols."
msgstr ""
+"Berkeley Internet Name Domain (BIND) je implementace protokolů Domain Name "
+"Systemu (DNS)."
#: /usr/share/kf5/locale/countries/bm/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1240,22 +1242,22 @@
#: /usr/share/kservices5/kwin/kwin4_decoration_qml_breeze.desktop
msgctxt "Name(kwin4_decoration_qml_breeze.desktop)"
msgid "Breeze"
-msgstr "Breeze"
+msgstr "Vánek"
#: /usr/share/kwin/decorations/kwin4_decoration_qml_breeze/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Breeze"
-msgstr "Breeze"
+msgstr "Vánek"
#: /usr/share/kservices5/plasma-lookandfeel-org.kde.breeze.desktop.desktop
msgctxt "Name(plasma-lookandfeel-org.kde.breeze.desktop.desktop)"
msgid "Breeze"
-msgstr "Breeze"
+msgstr "Vánek"
#: /usr/share/plasma/desktoptheme/breeze-dark/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Breeze Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Vánek tmavý"
#: /usr/share/plasma/look-and-feel/org.kde.breeze.desktop/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
@@ -1285,7 +1287,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries012.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries012.jpg.desktop)"
msgid "Brown Eyed Susans"
-msgstr ""
+msgstr "Hnědooké Susanky"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/bn/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1375,12 +1377,12 @@
#: /etc/xdg/autostart/backintime.desktop
msgctxt "Comment(backintime.desktop)"
msgid "Cache passwords for non-interactive Backintime cronjobs"
-msgstr ""
+msgstr "Cache hesel pro neinteraktivní úlohy Backintime cronjobs"
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/caja.desktop
msgctxt "Name(caja.desktop)"
msgid "Caja File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Správce souborů Caja"
#: /usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.calculator.desktop
msgctxt "Comment(plasma-applet-org.kde.plasma.calculator.desktop)"
@@ -1410,7 +1412,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop
msgctxt "GenericName(z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop)"
msgid "Calibration and ICC Profile Loader"
-msgstr ""
+msgstr "Kalibrace a zavaděč ICC profilů"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/kh/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1615,7 +1617,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/chloroblinds.png.desktop
msgctxt "Name(chloroblinds.png.desktop)"
msgid "Chloroblinds"
-msgstr ""
+msgstr "Chloroslepci"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/cx/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1700,7 +1702,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Clouds.jpg.desktop
msgctxt "Name(Clouds.jpg.desktop)"
msgid "Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "Mraky"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/cc/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1781,12 +1783,12 @@
#: /usr/share/compiz-manager/Compiz.desktop
msgctxt "Name(Compiz.desktop)"
msgid "Compiz"
-msgstr ""
+msgstr "Compiz"
#: /usr/share/autoinstall/modules/files.desktop
msgctxt "Name(files.desktop)"
msgid "Complete Configuration Files"
-msgstr ""
+msgstr "Kompletní konfigurační soubory"
#: /usr/share/kservices5/kwincompositing.desktop
msgctxt "Name(kwincompositing.desktop)"
@@ -1801,7 +1803,7 @@
#: /usr/share/enlightenment/data/config/standard/profile.desktop
msgctxt "Name(profile.desktop)"
msgid "Computer (Standard Enlightenment)"
-msgstr ""
+msgstr "Počítač (Standardní Enlightenment)"
#: /usr/share/enlightenment/data/config/standard/profile.desktop
msgctxt "Comment(profile.desktop)"
@@ -1810,6 +1812,10 @@
"Desktop, Laptop or Netbook<br>with Enlightenment's traditional keyboard "
"bindings<br>and mouse controls."
msgstr ""
+"Konfigurace pro zařízení s klavesnicí a myší<br>jako průměrný stolní počítač, "
+"Notebook nebo Netbook<br>s Enlightenmentem využívajícím tradiční vazbu "
+"ovládání<br>"
+"klávesnicí a myší."
#: /usr/share/elementary/config/mobile/profile.desktop
msgctxt "Comment(profile.desktop)"
@@ -1817,31 +1823,36 @@
"Configuration set up to work best with touchscreen phones, tablets and "
"similar devices."
msgstr ""
+"Konfigurace nastavená tak,aby fungovala nejlépe s dotykovými telefony, "
+"tablety "
+"a podobnými zařízeními."
#: /usr/share/autoinstall/modules/general.desktop
msgctxt "GenericName(general.desktop)"
msgid "Configure General Autoinstallation Options"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurovat obecné volby automatické instalace"
#: /usr/share/gnome/autostart/setOOmailer.desktop
msgctxt "Comment(setOOmailer.desktop)"
msgid "Configure Open Office to use the Gnome Preferred Email application"
msgstr ""
+"Nakonfigurovat Open Office, aby používal preferovanou e-mailovou aplikaci v "
+"Gnome"
#: /usr/share/autoinstall/modules/software.desktop
msgctxt "GenericName(software.desktop)"
msgid "Configure Package Selection and Software Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurovat výběr balíčků a nastavení softwaru"
#: /usr/share/autoinstall/modules/partitioning.desktop
msgctxt "GenericName(partitioning.desktop)"
msgid "Configure Partitioning and Storage Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nakonfigurovat oddíly a nastavení úložiště"
#: /usr/share/autoinstall/modules/report.desktop
msgctxt "GenericName(report.desktop)"
msgid "Configure Reporting and Logging Options"
-msgstr ""
+msgstr "Nakonfigurovat reportování a volby protokolování"
#: /usr/share/kservices5/kcm_plasmasearch.desktop
msgctxt "Comment(kcm_plasmasearch.desktop)"
@@ -1866,7 +1877,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/deploy_image.desktop
msgctxt "GenericName(deploy_image.desktop)"
msgid "Configure image deployment"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace nasazení obrazů"
#: /usr/share/kservices5/webshortcuts.desktop
msgctxt "Comment(webshortcuts.desktop)"
@@ -1916,7 +1927,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/mate-maximus-autostart.desktop
msgctxt "Comment(mate-maximus-autostart.desktop)"
msgid "Controls the displaying of windows"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládá zobrazování oken"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/ck/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -1966,17 +1977,17 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/cppunit-devel.desktop
msgctxt "Name(cppunit-devel.desktop)"
msgid "CppUnit API"
-msgstr ""
+msgstr "CppUnit API"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/cppunit-devel.desktop
msgctxt "Comment(cppunit-devel.desktop)"
msgid "CppUnit development kit "
-msgstr ""
+msgstr "Vývojová sada CppUnit "
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries004.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries004.jpg.desktop)"
msgid "Crabapple"
-msgstr ""
+msgstr "Jabloň"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-fs.desktop)"
@@ -2041,7 +2052,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/scripts.desktop
msgctxt "Name(scripts.desktop)"
msgid "Custom Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastní skripty"
#: /usr/share/locale/currency/cyp.desktop
msgctxt "Name(cyp.desktop)"
@@ -2086,12 +2097,12 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/dbus-1.desktop
msgctxt "Name(dbus-1.desktop)"
msgid "D-Bus API Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentace API D-Bus"
#: /usr/share/akonadi/agents/davgroupwareresource.desktop
msgctxt "Name(davgroupwareresource.desktop)"
msgid "DAV groupware resource"
-msgstr ""
+msgstr "DAV prostředek pro groupware"
#: /etc/xdg/autostart/xfce4-volumed.desktop
msgctxt "Comment(xfce4-volumed.desktop)"
@@ -2105,12 +2116,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/Damselfly/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Damselfly"
-msgstr ""
+msgstr "Damselfly"
#: /usr/share/wallpapers/Dance_of_the_Spirits/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Dance of the Spirits"
-msgstr ""
+msgstr "Tanec duchů"
#: /usr/share/locale/da/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2175,7 +2186,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/deepwired.png.desktop
msgctxt "Name(deepwired.png.desktop)"
msgid "Deepwired"
-msgstr ""
+msgstr "Hlubokozadrátovaný"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/C/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -2185,7 +2196,7 @@
#: /usr/share/gdict-1.0/sources/default.desktop
msgctxt "Name(default.desktop)"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
#: /usr/share/locale/l10n/C/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2221,32 +2232,32 @@
#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse102-1600x1200.jpg.desktop
msgctxt "Name(suse102-1600x1200.jpg.desktop)"
msgid "Default openSUSE 10.2 (1600x1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí openSUSE 10.2 (1600x1200)"
#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse102-1920x1200.jpg.desktop
msgctxt "Name(suse102-1920x1200.jpg.desktop)"
msgid "Default openSUSE 10.2 16:10 (1920x1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí openSUSE 10.2 16:10 (1920x1200)"
#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse103-1600x1200.jpg.desktop
msgctxt "Name(suse103-1600x1200.jpg.desktop)"
msgid "Default openSUSE 10.3 (1600x1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí openSUSE 10.3 (1600x1200)"
#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse103-1920x1200.jpg.desktop
msgctxt "Name(suse103-1920x1200.jpg.desktop)"
msgid "Default openSUSE 10.3 16:10 (1920x1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí openSUSE 10.3 16:10 (1920x1200)"
#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/openSUSE110-1600x1200.png.desktop
msgctxt "Name(openSUSE110-1600x1200.png.desktop)"
msgid "Default openSUSE 11.0 (1600x1200)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí openSUSE 11.0 (1600x1200)"
#: /usr/share/kservicetypes5/plasma-lookandfeel.desktop
msgctxt "Comment(plasma-lookandfeel.desktop)"
msgid "Defines the Visual Language for Plasma Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Definuje vizuální jazyk pro Plasma shell"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/dk/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -2261,7 +2272,7 @@
#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/desktop.desktop
msgctxt "Name(desktop.desktop)"
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Plocha"
#: /usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.desktopcontainment/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -2326,12 +2337,12 @@
#: /usr/share/plasma/shells/org.kde.plasma.desktop/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
msgid "Desktop view furniture"
-msgstr ""
+msgstr "Nábytek pro pohled na plochu"
#: /usr/share/kservices5/plasma-shell-org.kde.plasma.desktop.desktop
msgctxt "Comment(plasma-shell-org.kde.plasma.desktop.desktop)"
msgid "Desktop view furniture"
-msgstr ""
+msgstr "Nábytek pro pohled na plochu"
#: /usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.devicenotifier.desktop
msgctxt "Name(plasma-applet-org.kde.plasma.devicenotifier.desktop)"
@@ -2361,7 +2372,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/dillo.desktop
msgctxt "Name(dillo.desktop)"
msgid "Dillo"
-msgstr ""
+msgstr "Dillo"
#: /usr/share/kservices5/powerdevildimdisplayaction.desktop
msgctxt "Name(powerdevildimdisplayaction.desktop)"
@@ -2386,7 +2397,7 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/invitationsagent.desktop
msgctxt "Comment(invitationsagent.desktop)"
msgid "Dispatches invitations from your calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Odbavuje pozvánky do vašeho kalendáře"
#: /usr/share/kservices5/settings-hardware-display.desktop
msgctxt "Comment(settings-hardware-display.desktop)"
@@ -2468,17 +2479,17 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/mtdummyresource.desktop
msgctxt "Name(mtdummyresource.desktop)"
msgid "Dummy MailTransport Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Atrapa prostředek pro MailTransport"
#: /usr/share/akonadi/agents/mtdummyresource.desktop
msgctxt "Comment(mtdummyresource.desktop)"
msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface"
-msgstr ""
+msgstr "Atrapa prostředek implementující rozhraní přenosu zpráv"
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/mime-dummy-handler.desktop
msgctxt "Name(mime-dummy-handler.desktop)"
msgid "Dummy URI Handler"
-msgstr ""
+msgstr "Atrapa ovládání URI"
#: /usr/share/locale/nl/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2506,6 +2517,8 @@
"EXPERIMENTAL!<br>Configuration set up to work best with "
"touchscreen<br>phones, tablets and similar devices."
msgstr ""
+"EXPERIMENTÁLNÍ!<br>Konfigurace nastavená tak,aby fungovala "
+"nejlépe s dotykovými telefony,<br>tablety a podobnými zařízeními."
#: /usr/share/locale/currency/xcd.desktop
msgctxt "Name(xcd.desktop)"
@@ -2575,7 +2588,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries002.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries002.jpg.desktop)"
msgid "Electric Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Elektrická květina"
#: /usr/share/kservices5/emoticons.desktop
msgctxt "Comment(emoticons.desktop)"
@@ -2590,7 +2603,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/firstboot.desktop
msgctxt "GenericName(firstboot.desktop)"
msgid "Enable or disable starting Firstboot sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit nebo zakázat spouštění sekvence Firstboot"
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/encompass.desktop
msgctxt "Name(encompass.desktop)"
@@ -2748,7 +2761,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries006.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries006.jpg.desktop)"
msgid "Evening Dew"
-msgstr ""
+msgstr "Večerní rosa"
#: /usr/share/kservices5/kcmnotify.desktop
msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)"
@@ -2763,7 +2776,7 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/mailfilteragent.desktop
msgctxt "Comment(mailfilteragent.desktop)"
msgid "Extension to filter emails"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšíření pro filtrování e-mailů"
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-extract.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-extract.desktop)"
@@ -2863,7 +2876,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Fields_of_Peace/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Fields of Peace"
-msgstr ""
+msgstr "Lány míru"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/fj/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -2903,7 +2916,7 @@
#: /usr/share/kservices5/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop)"
msgid "File to activity linking plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Založit do odkazové aktivity - zásuvný modul"
#: /etc/xdg/autostart/nautilus-autostart.desktop
msgctxt "Name(nautilus-autostart.desktop)"
@@ -2913,7 +2926,7 @@
#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/desktop.desktop
msgctxt "Comment(desktop.desktop)"
msgid "Files on your Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory na vaší ploše"
#: /usr/share/wallpapers/Finally_Summer_in_Germany/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -2948,7 +2961,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/firstboot.desktop
msgctxt "Name(firstboot.desktop)"
msgid "Firstboot Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace Firstboot"
#: /etc/xdg/autostart/restorecond.desktop
msgctxt "Comment(restorecond.desktop)"
@@ -2958,12 +2971,12 @@
#: /usr/share/kservices5/kwin-script-enforcedeco.desktop
msgctxt "Comment(kwin-script-enforcedeco.desktop)"
msgid "Fixes functional deficits for client side decorated windows."
-msgstr ""
+msgstr "Opravuje funkční nedostatky na klientské straně dekorovaných oken."
#: /usr/share/kwin/scripts/enforcedeco/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
msgid "Fixes functional deficits for client side decorated windows."
-msgstr ""
+msgstr "Opravuje funkční nedostatky na klientské straně dekorovaných oken."
#: /usr/share/wallpapers/floating-leaves.jpg.desktop
msgctxt "Name(floating-leaves.jpg.desktop)"
@@ -2978,7 +2991,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries014.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries014.jpg.desktop)"
msgid "Florida Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Floridský západ slunce"
#: /usr/share/wallpapers/Flower_drops/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -3008,23 +3021,27 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/folderarchiveagent.desktop
msgctxt "Name(folderarchiveagent.desktop)"
msgid "Folder Archive Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent archivační složky"
#: /usr/share/akonadi/agents/folderarchiveagent.desktop
msgctxt "Comment(folderarchiveagent.desktop)"
msgid "Folder Archive Agent allows to store mails in specific archive folder"
msgstr ""
+"Agent archivační složky umožňuje ukládání e-mailu do zvláštního archivačního "
+"adresáře"
#: /usr/share/akonadi/agents/followupreminder.desktop
msgctxt "Name(followupreminder.desktop)"
msgid "Followup Reminder Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent sledování návaznosti"
#: /usr/share/akonadi/agents/followupreminder.desktop
msgctxt "Comment(followupreminder.desktop)"
msgid ""
"Followup Reminder Agent allows to remind you when an email was not answered."
msgstr ""
+"Agent sledování návaznosti umožňuje vám připomenout, když jste neodpověděli "
+"na e-mail."
#: /usr/share/kservices5/settings-appearance-font.desktop
msgctxt "Name(settings-appearance-font.desktop)"
@@ -3114,7 +3131,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_gnome.desktop
msgctxt "Name(cha_gnome.desktop)"
msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
msgctxt "Name(gnome.desktop)"
@@ -3129,7 +3146,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-initial-setup-copy-worker.desktop
msgctxt "Name(gnome-initial-setup-copy-worker.desktop)"
msgid "GNOME Initial Setup Copy Worker"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME kopírovač úvodního nastavení"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
msgctxt "Comment(gnome-keyring-gpg.desktop)"
@@ -3154,7 +3171,7 @@
#: /usr/share/gnome/autostart/libcanberra-login-sound.desktop
msgctxt "Name(libcanberra-login-sound.desktop)"
msgid "GNOME Login Sound"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Zvuk přihlášení"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop
msgctxt "Name(gnome-settings-daemon.desktop)"
@@ -3164,17 +3181,17 @@
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/setup-shell.desktop
msgctxt "Name(setup-shell.desktop)"
msgid "GNOME Shell"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Shell"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-software-service.desktop
msgctxt "Name(gnome-software-service.desktop)"
msgid "GNOME Software"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Software"
#: /usr/share/gdm/autostart/LoginWindow/libcanberra-ready-sound.desktop
msgctxt "Name(libcanberra-ready-sound.desktop)"
msgid "GNOME System Ready Sound"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Zvuk systém připraven"
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)"
@@ -3189,7 +3206,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/app_gfdl.desktop
msgctxt "Name(app_gfdl.desktop)"
msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Free Documentation License"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
msgctxt "Name(gnome-keyring-gpg.desktop)"
@@ -3249,7 +3266,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/general.desktop
msgctxt "Name(general.desktop)"
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné volby"
#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/genmon.desktop
msgctxt "Name(genmon.desktop)"
@@ -3354,7 +3371,7 @@
#: /usr/share/gnome/autostart/setOOmailer.desktop
msgctxt "Name(setOOmailer.desktop)"
msgid "Gnome Gmail Open Office Configurator"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Gmail konfigurátor pro OpenOffice"
#: /usr/share/locale/currency/xau.desktop
msgctxt "Name(xau.desktop)"
@@ -3414,7 +3431,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Green.jpg.desktop
msgctxt "Name(Green.jpg.desktop)"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Zelená"
#: /usr/share/wallpapers/Green_Concentration/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -3424,7 +3441,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries007.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries007.jpg.desktop)"
msgid "Green Leaf"
-msgstr ""
+msgstr "Zelený list"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/gl/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -3549,12 +3566,12 @@
#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop
msgctxt "Comment(hplip-systray.desktop)"
msgid "HP System Tray Service"
-msgstr ""
+msgstr "HP služba pro oznamovací oblast"
#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop
msgctxt "Name(hplip-systray.desktop)"
msgid "HP System Tray Service"
-msgstr ""
+msgstr "HP služba pro oznamovací oblast"
#: /usr/share/kservices5/plasma-wallpaper-org.kde.haenau.desktop
msgctxt "Name(plasma-wallpaper-org.kde.haenau.desktop)"
@@ -3584,7 +3601,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Haze.jpg.desktop
msgctxt "Name(Haze.jpg.desktop)"
msgid "Haze"
-msgstr ""
+msgstr "Opar"
#: /usr/share/locale/he/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3623,7 +3640,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Hillside.jpg.desktop
msgctxt "Name(Hillside.jpg.desktop)"
msgid "Hillside"
-msgstr ""
+msgstr "Svah"
#: /usr/share/locale/hi/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3638,12 +3655,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/Holiday_Cactus/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Holiday Cactus"
-msgstr ""
+msgstr "Vánoční kaktus"
#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/home.desktop
msgctxt "Name(home.desktop)"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Domů"
#: /usr/share/locale/currency/hnl.desktop
msgctxt "Name(hnl.desktop)"
@@ -3738,7 +3755,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/icecat.desktop
msgctxt "Name(icecat.desktop)"
msgid "Icecat"
-msgstr ""
+msgstr "Icecat"
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/icedove.desktop
msgctxt "Name(icedove.desktop)"
@@ -3828,7 +3845,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/deploy_image.desktop
msgctxt "Name(deploy_image.desktop)"
msgid "Image deployment"
-msgstr ""
+msgstr "Nasazování obrazů"
#: /usr/share/kservices5/plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop
msgctxt "Name(plasma-dataengine-share-addon-imgur.desktop)"
@@ -3928,7 +3945,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/synaptiks_init_config.desktop
msgctxt "Comment(synaptiks_init_config.desktop)"
msgid "Initialize touchpad configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Inicializovat konfiguraci touchpadu"
#: /usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.kimpanel/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -3943,7 +3960,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_installation.desktop
msgctxt "Name(cha_installation.desktop)"
msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Instalace"
#: /usr/share/locale/ia/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4143,7 +4160,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/jumanji.desktop
msgctxt "Name(jumanji.desktop)"
msgid "Jumanji"
-msgstr ""
+msgstr "Jumanji"
#: /usr/share/autostart/kalarm.autostart.desktop
msgctxt "Name(kalarm.autostart.desktop)"
@@ -4168,7 +4185,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_kde.desktop
msgctxt "Name(cha_kde.desktop)"
msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgstr "KDE"
#: /usr/share/wallpapers/KDE34.png.desktop
msgctxt "Name(KDE34.png.desktop)"
@@ -4293,12 +4310,12 @@
#: /usr/share/sax3/modules.d/keyboard.desktop
msgctxt "Comment(keyboard.desktop)"
msgid "Key Board module for SaX3"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesnicový modul pro SaX3"
#: /usr/share/sax3/modules.d/keyboard.desktop
msgctxt "Name(keyboard.desktop)"
msgid "KeyBoard"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesnice"
#: /usr/share/kservices5/kcm_keyboard.desktop
msgctxt "Comment(kcm_keyboard.desktop)"
@@ -4348,7 +4365,7 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/kolabproxyresource.desktop
msgctxt "Name(kolabproxyresource.desktop)"
msgid "Kolab Groupware Server (legacy)"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwarový server Kolab (zastaralé)"
#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
msgctxt "Name(konqy_preload.desktop)"
@@ -4363,7 +4380,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/konqui.svgz.desktop
msgctxt "Name(konqui.svgz.desktop)"
msgid "Konqui"
-msgstr ""
+msgstr "Konqui"
#: /usr/share/wallpapers/Korea/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -4528,12 +4545,12 @@
#: /usr/share/xsessions/LCDE.desktop
msgctxt "Name(LCDE.desktop)"
msgid "LeechCraft DE"
-msgstr ""
+msgstr "LeechCraft DE"
#: /usr/share/xsessions/LCDE.desktop
msgctxt "Comment(LCDE.desktop)"
msgid "LeechCraft session with the window manager configured via Fenet"
-msgstr ""
+msgstr "Sezení LeechCraft se správcem oken konfigurovaným přes Fenet"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/ls/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -4553,12 +4570,12 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/.directory
msgctxt "Comment(.directory)"
msgid "Lessons for Lizards (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Lekce pro Ještěrky (anglicky)"
#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "Lessons for Lizards (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Lekce pro Ještěrky (anglicky)"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/lr/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -4603,7 +4620,7 @@
#: /usr/share/xgreeters/lightdm-gtk-greeter.desktop
msgctxt "Name(lightdm-gtk-greeter.desktop)"
msgid "LightDM GTK+ Greeter"
-msgstr ""
+msgstr "LightDM GTK+ uvítání"
#: /usr/share/xgreeters/lightdm-kde-greeter.desktop
msgctxt "Name(lightdm-kde-greeter.desktop)"
@@ -4648,7 +4665,7 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/akonotesresource.desktop
msgctxt "Comment(akonotesresource.desktop)"
msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
-msgstr ""
+msgstr "Načítá hierarchii poznámek z místního adresáře maildir"
#: /usr/share/akonadi/agents/kalarmresource.desktop
msgctxt "Comment(kalarmresource.desktop)"
@@ -4683,22 +4700,22 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/mboxresource.desktop
msgctxt "Comment(mboxresource.desktop)"
msgid "Loads data from a local mbox file"
-msgstr ""
+msgstr "Načítá data z místního mbox souboru"
#: /usr/share/akonadi/agents/notesresource.desktop
msgctxt "Comment(notesresource.desktop)"
msgid "Loads data from a notes file"
-msgstr ""
+msgstr "Načítá data ze souboru notes"
#: /usr/share/akonadi/agents/kabcresource.desktop
msgctxt "Comment(kabcresource.desktop)"
msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource"
-msgstr "Načítá data ze zdroje tradiční Knihy adres KDE"
+msgstr "Načítá data z prostředku tradiční Knihy adres KDE"
#: /usr/share/akonadi/agents/kcalresource.desktop
msgctxt "Comment(kcalresource.desktop)"
msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource"
-msgstr "Načítá data z tradičního kalendáře KDE"
+msgstr "Načítá data z prostředku tradičního kalendáře KDE"
#: /usr/share/akonadi/agents/vcardresource.desktop
msgctxt "Comment(vcardresource.desktop)"
@@ -4728,12 +4745,12 @@
#: /usr/share/xsessions/enlightenment.desktop
msgctxt "Comment(enlightenment.desktop)"
msgid "Log in using Enlightenment (Version 0.17.6)"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlášení pomocí Enlightenmentu (Verze 0.17.6)"
#: /usr/share/xsessions/enlightenment.desktop
msgctxt "Comment(enlightenment.desktop)"
msgid "Log in using Enlightenment (Version 0.19.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlášení pomocí Enlightenmentu (Verze 0.19.0)"
#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/actions.desktop
msgctxt "Comment(actions.desktop)"
@@ -4813,7 +4830,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-mate.desktop
msgctxt "Name(user-dirs-update-mate.desktop)"
msgid "MATE Desktop user folders update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace uživatelských adresářů pracovní plochy MATE"
#: /etc/xdg/autostart/mate-settings-daemon.desktop
msgctxt "Name(mate-settings-daemon.desktop)"
@@ -5104,7 +5121,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/mate-maximus-autostart.desktop
msgctxt "Name(mate-maximus-autostart.desktop)"
msgid "Maximus Window Management"
-msgstr ""
+msgstr "Správa oken Maximus"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/yt/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -5209,12 +5226,12 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/migrationagent.desktop
msgctxt "Name(migrationagent.desktop)"
msgid "Migration Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Migrační Agent"
#: /usr/share/enlightenment/data/config/mobile/profile.desktop
msgctxt "Name(profile.desktop)"
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Mobilní"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/md/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -5269,12 +5286,12 @@
#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/cellmodem.desktop
msgctxt "Comment(cellmodem.desktop)"
msgid "Monitor line quality and type of Cellular Modems"
-msgstr ""
+msgstr "Hlídání kvality linky a typu mobilních modemů"
#: /usr/share/sax3/modules.d/monitor.desktop
msgctxt "Comment(monitor.desktop)"
msgid "Monitor module for SaX3"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorový modul pro SaX3"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/me/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -5324,7 +5341,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Mountains.jpg.desktop
msgctxt "Name(Mountains.jpg.desktop)"
msgid "Mountains"
-msgstr ""
+msgstr "Pohoří"
#: /usr/share/kservices5/kwinactions.desktop
msgctxt "Comment(kwinactions.desktop)"
@@ -5344,7 +5361,7 @@
#: /usr/share/sax3/modules.d/mouse.desktop
msgctxt "Comment(mouse.desktop)"
msgid "Mouse SaX3 Module"
-msgstr ""
+msgstr "Modul myši pro SaX3"
#: /usr/share/locale/currency/mzm.desktop
msgctxt "Name(mzm.desktop)"
@@ -5389,12 +5406,12 @@
#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/multiload.desktop
msgctxt "Name(multiload.desktop)"
msgid "Multiload Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul Multiload"
#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/multiload.desktop
msgctxt "Comment(multiload.desktop)"
msgid "Multiload plugin for the Xfce panel"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul Multiload pro Xfce panel"
#: /usr/share/kservices5/settings-hardware-multimedia.desktop
msgctxt "Name(settings-hardware-multimedia.desktop)"
@@ -5419,12 +5436,12 @@
#: /usr/share/soprano/plugins/nquadparser.desktop
msgctxt "Name(nquadparser.desktop)"
msgid "N-Quad Parser"
-msgstr ""
+msgstr "N-Quad Parser"
#: /usr/share/soprano/plugins/nquadserializer.desktop
msgctxt "Name(nquadserializer.desktop)"
msgid "N-Quad Serializer"
-msgstr ""
+msgstr "N-Quad Serializer"
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/nxterm.desktop
msgctxt "Name(nxterm.desktop)"
@@ -5449,7 +5466,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Naptime.jpg.desktop
msgctxt "Name(Naptime.jpg.desktop)"
msgid "Naptime"
-msgstr ""
+msgstr "Naptime"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/nr/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -5549,7 +5566,7 @@
#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-netspeed-plugin.desktop
msgctxt "Name(xfce4-netspeed-plugin.desktop)"
msgid "Network Speed Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Sledování rychlosti sítě"
#: /usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.networkmanagement/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
@@ -5794,7 +5811,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/curvy2.png.desktop
msgctxt "Name(curvy2.png.desktop)"
msgid "Novell Curvy"
-msgstr ""
+msgstr "Křivky Novell"
#: /usr/share/kservices5/formats.desktop
msgctxt "Comment(formats.desktop)"
@@ -5834,12 +5851,12 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/openslp-devel.desktop
msgctxt "Name(openslp-devel.desktop)"
msgid "Open SLP Developer Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Vývojářská příručka Open SLP"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/openslp.desktop
msgctxt "Name(openslp.desktop)"
msgid "Open SLP User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelská příručka Open SLP"
#: /usr/share/akonadi/agents/openxchangeresource.desktop
msgctxt "Name(openxchangeresource.desktop)"
@@ -5864,12 +5881,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries010.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries010.jpg.desktop)"
msgid "Orange Flower"
-msgstr ""
+msgstr "Oranžová květina"
#: /usr/share/gdm/greeter/autostart/orca-autostart.desktop
msgctxt "Name(orca-autostart.desktop)"
msgid "Orca screen reader"
-msgstr ""
+msgstr "Čtečka obrazovky Orca"
#: /usr/share/locale/or/kf5_entry.desktop
msgctxt "Name(kf5_entry.desktop)"
@@ -5894,7 +5911,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/software.desktop
msgctxt "Name(software.desktop)"
msgid "Package Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr balíčků"
#: /usr/share/kservices5/plasma-dataengine-packagekit.desktop
msgctxt "Name(plasma-dataengine-packagekit.desktop)"
@@ -6044,7 +6061,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries008.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries008.jpg.desktop)"
msgid "Parallel Veins"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelní žíly"
#: /etc/xdg/autostart/parcellite-startup.desktop
msgctxt "Name(parcellite-startup.desktop)"
@@ -6054,7 +6071,7 @@
#: /usr/share/autoinstall/modules/partitioning.desktop
msgctxt "Name(partitioning.desktop)"
msgid "Partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "Dělení disku"
#: /usr/share/kservices5/plasma-dataengine-share-addon-pasteopensuseorg.desktop
msgctxt "Comment(plasma-dataengine-share-addon-pasteopensuseorg.desktop)"
@@ -6089,7 +6106,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/mate-user-share-webdav.desktop
msgctxt "Name(mate-user-share-webdav.desktop)"
msgid "Personal File Sharing webdav"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílení osobních souborů webdav"
#: /usr/share/kservices5/settings-personalization.desktop
msgctxt "Name(settings-personalization.desktop)"
@@ -6114,7 +6131,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries011.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries011.jpg.desktop)"
msgid "Phantom Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Fantómové listy"
#: /usr/share/locale/currency/php.desktop
msgctxt "Name(php.desktop)"
@@ -6159,7 +6176,7 @@
#: /usr/share/xsessions/plasma5.desktop
msgctxt "Name(plasma5.desktop)"
msgid "Plasma 5"
-msgstr ""
+msgstr "Plasma 5"
#: /usr/share/autostart/plasma-desktop.desktop
msgctxt "Name(plasma-desktop.desktop)"
@@ -6199,7 +6216,7 @@
#: /usr/share/xsessions/plasma5.desktop
msgctxt "Comment(plasma5.desktop)"
msgid "Plasma by KDE"
-msgstr ""
+msgstr "Plasma od KDE"
#: /usr/share/wallpapers/Plasmalicious/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -6229,17 +6246,17 @@
#: /usr/share/gnome/autostart/libcanberra-login-sound.desktop
msgctxt "Comment(libcanberra-login-sound.desktop)"
msgid "Plays a sound whenever you log in"
-msgstr ""
+msgstr "Zahraje zvuk když se přihlásíte"
#: /usr/share/gdm/autostart/LoginWindow/libcanberra-ready-sound.desktop
msgctxt "Comment(libcanberra-ready-sound.desktop)"
msgid "Plays a sound whenever your system is ready for login"
-msgstr ""
+msgstr "Zahraje zvuk jakmile je systém připraven pro přihlášení"
#: /usr/share/kservices5/kactivitymanagerd-plugin-sqlite.desktop
msgctxt "Comment(kactivitymanagerd-plugin-sqlite.desktop)"
msgid "Plugin to store and score events in Sqlite"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul pro události ukládání a výsledků v Sqlite"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/pl/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6259,12 +6276,12 @@
#: /usr/share/autostart/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop
msgctxt "Comment(polkit-kde-authentication-agent-1.desktop)"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovací agent PolicyKit"
#: /etc/xdg/autostart/polkit-kde-authentication-agent-5.desktop
msgctxt "Comment(polkit-kde-authentication-agent-5.desktop)"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovací agent PolicyKit"
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop
msgctxt "Name(polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop)"
@@ -6274,12 +6291,12 @@
#: /usr/share/autostart/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop
msgctxt "Name(polkit-kde-authentication-agent-1.desktop)"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovací agent PolicyKit"
#: /etc/xdg/autostart/polkit-kde-authentication-agent-5.desktop
msgctxt "Name(polkit-kde-authentication-agent-5.desktop)"
msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřovací agent PolicyKit"
#: /etc/xdg/autostart/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop
msgctxt "Name(polkit-mate-authentication-agent-1.desktop)"
@@ -6384,7 +6401,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop
msgctxt "GenericName(hplip-systray.desktop)"
msgid "Printer Status Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet stavu tiskárny"
#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/launcher.desktop
msgctxt "Comment(launcher.desktop)"
@@ -6401,6 +6418,7 @@
msgid ""
"Provides access to Kolab groupware folders and e-mail on a Kolab IMAP Server."
msgstr ""
+"Poskytuje přístup ke složkám groupwaru Kolab a e-mailům na serveru Kolab IMAP."
#: /usr/share/akonadi/agents/kolabproxyresource.desktop
msgctxt "Comment(kolabproxyresource.desktop)"
@@ -6409,6 +6427,9 @@
"need to be set up separately). This resource is obsolete, use the Kolab "
"Groupware Server resource instead."
msgstr ""
+"Poskytuje přístup ke složkám groupwaru Kolab na IMAPovém serveru (účty IMAPu "
+"je třeba nastavit zvlášť). Tento zdroj je zastaralý, místo něj použijte "
+"prostředek Groupwarový server Kolab."
#: /usr/share/akonadi/agents/birthdaysresource.desktop
msgctxt "Comment(birthdaysresource.desktop)"
@@ -6416,6 +6437,8 @@
"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your "
"address book as calendar events"
msgstr ""
+"Poskytuje přístup k datům narozenin a výročí kontaktů ve vaší "
+"adresní knize jako ke kalendářovým událostem"
#: /usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.clipboard/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
@@ -6430,7 +6453,7 @@
#: /usr/share/kservices5/kactivitymanagerd-plugin-slc.desktop
msgctxt "Comment(kactivitymanagerd-plugin-slc.desktop)"
msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet"
-msgstr ""
+msgstr "Poskytuje data pro applet Share-Like-Connect"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/pr/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6480,7 +6503,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/qtsharp.desktop
msgctxt "Name(qtsharp.desktop)"
msgid "Qt# API reference"
-msgstr ""
+msgstr "Qt# API reference"
#: /usr/share/wallpapers/Quadros/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -6500,7 +6523,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/rox-filer.desktop
msgctxt "Name(rox-filer.desktop)"
msgid "ROX-Filer"
-msgstr ""
+msgstr "ROX-Filer"
#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-rss.desktop
msgctxt "Name(tracker-miner-rss.desktop)"
@@ -6515,22 +6538,22 @@
#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/radio.desktop
msgctxt "Name(radio.desktop)"
msgid "Radio Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul Radio"
#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries005.jpg.desktop
msgctxt "Name(NatureSeries005.jpg.desktop)"
msgid "Rain Drops"
-msgstr ""
+msgstr "Kapky deště"
#: /usr/share/soprano/plugins/raptorparser.desktop
msgctxt "Name(raptorparser.desktop)"
msgid "Raptor Parser"
-msgstr ""
+msgstr "Raptor Parser"
#: /usr/share/soprano/plugins/raptorserializer.desktop
msgctxt "Name(raptorserializer.desktop)"
msgid "Raptor Serializer"
-msgstr ""
+msgstr "Raptor Serializer"
#: /usr/share/wallpapers/Red_Leaf/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -6540,7 +6563,7 @@
#: /usr/share/soprano/plugins/redlandbackend.desktop
msgctxt "Name(redlandbackend.desktop)"
msgid "Redland Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Redland Backend"
#: /usr/share/kservices5/settings-personalization-regionalsettings.desktop
msgctxt "Name(settings-personalization-regionalsettings.desktop)"
@@ -6550,12 +6573,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/Relax.jpg.desktop
msgctxt "Name(Relax.jpg.desktop)"
msgid "Relax"
-msgstr ""
+msgstr "Odpočinek"
#: /usr/share/autoinstall/modules/report.desktop
msgctxt "Name(report.desktop)"
msgid "Reporting & Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Reportování & protokolování"
#: /usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.panelspacer/metadata.desktop
msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
@@ -6575,7 +6598,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/rodent.desktop
msgctxt "Name(rodent.desktop)"
msgid "Rodent File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Správce souborů Rodent"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/ro/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6610,7 +6633,7 @@
#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/root.desktop
msgctxt "Name(root.desktop)"
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Kořen"
#: /usr/share/kservices5/powerdevilrunscriptaction.desktop
msgctxt "Name(powerdevilrunscriptaction.desktop)"
@@ -6675,12 +6698,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/SLEswirl.png.desktop
msgctxt "Name(SLEswirl.png.desktop)"
msgid "SLE Swirl"
-msgstr ""
+msgstr "SLE vír"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/sqlite2.desktop
msgctxt "Name(sqlite2.desktop)"
msgid "SQLite"
-msgstr ""
+msgstr "SQLite"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop
msgctxt "Name(gnome-keyring-ssh.desktop)"
@@ -6690,7 +6713,7 @@
#: /usr/share/sax3/modules.d/touchpad.desktop
msgctxt "Comment(touchpad.desktop)"
msgid "SaX3 Module for Touchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Modul touchpadu pro SaX3"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/bl/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6740,7 +6763,7 @@
#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/sakura.desktop
msgctxt "Name(sakura.desktop)"
msgid "Sakura"
-msgstr ""
+msgstr "Sakura"
#: /usr/share/locale/currency/svc.desktop
msgctxt "Name(svc.desktop)"
@@ -6750,7 +6773,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop
msgctxt "Name(Samba.desktop)"
msgid "Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/ws/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6805,7 +6828,7 @@
#: /usr/share/gnome/wm-properties/sawfish-wm.desktop
msgctxt "Name(sawfish-wm.desktop)"
msgid "Sawfish"
-msgstr ""
+msgstr "Sawfish"
#: /usr/share/kservices5/kwin/kwin4_effect_scalein.desktop
msgctxt "Name(kwin4_effect_scalein.desktop)"
@@ -6910,12 +6933,12 @@
#: /usr/share/akonadi/agents/sendlateragent.desktop
msgctxt "Comment(sendlateragent.desktop)"
msgid "Send Later Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent odeslat později"
#: /usr/share/akonadi/agents/sendlateragent.desktop
msgctxt "Name(sendlateragent.desktop)"
msgid "Send Later Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Agent odeslat později"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/sn/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -6985,7 +7008,7 @@
#: /usr/share/soprano/plugins/sesame2backend.desktop
msgctxt "Name(sesame2backend.desktop)"
msgid "Sesame2Backend"
-msgstr ""
+msgstr "Sesame2Backend"
#: /etc/xdg/autostart/gsynaptics-init.desktop
msgctxt "Comment(gsynaptics-init.desktop)"
@@ -7009,7 +7032,7 @@
#: /usr/share/gnome/autostart/tsc-autostart.desktop
msgctxt "Comment(tsc-autostart.desktop)"
msgid "Setup and initiate remote connections at login"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit a vyvolat vzdálená připojení při přihlášení"
#: /usr/share/kf5/locale/countries/sc/country.desktop
msgctxt "Name(country.desktop)"
@@ -7029,7 +7052,7 @@
#: /usr/share/kservices5/kactivitymanagerd-plugin-slc.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd-plugin-slc.desktop)"
msgid "Share-Like-Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Share-Like-Connect"
#: /usr/share/kservices5/settings-workspace-shortcuts.desktop
msgctxt "Name(settings-workspace-shortcuts.desktop)"
@@ -7114,7 +7137,7 @@
#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-netspeed-plugin.desktop
msgctxt "Comment(xfce4-netspeed-plugin.desktop)"
msgid "Shows the network download/upload speed"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit rychlost nahrávání/stahování v síti"
#: /usr/share/kservices5/kwin/kwin4_window_switcher_sidebar.desktop
msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_sidebar.desktop)"
@@ -7144,17 +7167,17 @@
#: /usr/share/wallpapers/Silence.jpg.desktop
msgctxt "Name(Silence.jpg.desktop)"
msgid "Silence"
-msgstr ""
+msgstr "Ticho"
#: /usr/share/wallpapers/silkx.png.desktop
msgctxt "Name(silkx.png.desktop)"
msgid "Silk X"
-msgstr ""
+msgstr "Hedvábí X"
#: /usr/share/wallpapers/silky.png.desktop
msgctxt "Name(silky.png.desktop)"
msgid "Silk Y"
-msgstr ""
+msgstr "Hedvábí Y"
#: /usr/share/locale/currency/xag.desktop
msgctxt "Name(xag.desktop)"
@@ -7199,7 +7222,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/skyblinds.png.desktop
msgctxt "Name(skyblinds.png.desktop)"
msgid "Skyblinds"
-msgstr ""
+msgstr "Nebeslepci"
#: /usr/share/plasma/wallpapers/org.kde.slideshow/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -7279,7 +7302,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Soaring.jpg.desktop
msgctxt "Name(Soaring.jpg.desktop)"
msgid "Soaring"
-msgstr ""
+msgstr "Stoupání"
#: /usr/share/wallpapers/soft-green.jpg.desktop
msgctxt "Name(soft-green.jpg.desktop)"
@@ -7319,22 +7342,22 @@
#: /usr/share/soprano/plugins/sesame2backend.desktop
msgctxt "Comment(sesame2backend.desktop)"
msgid "Soprano backend based on Sesame 2"
-msgstr ""
+msgstr "Soprano backend založený na Sesame 2"
#: /usr/share/soprano/plugins/redlandbackend.desktop
msgctxt "Comment(redlandbackend.desktop)"
msgid "Soprano backend based on librdf (redland)"
-msgstr ""
+msgstr "Soprano backend založený na librdf (redland)"
#: /usr/share/soprano/plugins/virtuosobackend.desktop
msgctxt "Comment(virtuosobackend.desktop)"
msgid "Soprano backend connecting to a Virtuoso Server via ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "Soprando backend připojující se k Virtuoso serveru přes ODBC"
#: /usr/share/soprano/plugins/raptorparser.desktop
msgctxt "Comment(raptorparser.desktop)"
msgid "Soprano parser plugin based on raptor"
-msgstr ""
+msgstr "Zásuvný modul Soprano parser založený na raptoru"
#: /usr/share/soprano/plugins/nquadparser.desktop
msgctxt "Comment(nquadparser.desktop)"
@@ -7342,6 +7365,8 @@
"Soprano parser plugin that parses N-Quads as created by the N-Quad "
"serializer plugin"
msgstr ""
+"Zásuvný modul Soprano parser, který parsuje N-Quady vytvořené zásuvným "
+"modulem N-Quad serializer"
#: /usr/share/soprano/plugins/raptorserializer.desktop
msgctxt "Comment(raptorserializer.desktop)"
@@ -9199,3 +9224,4 @@
msgid "Åland Islands"
msgstr "Ålandské ostrovy"
+
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org