Доброе время суток, All. Столкнулся с небольшой проблемой написания документации по OpenSuse для `простых` пользователей. Скриншоты и объяснения на пальцах - это не есть совсем хорошо, нужно еще и какое-то зерно истины. При этом я активно использую информацию с opensuse.org. Часть с русского раздела, часть - очень вольный перевод англ части. Отсюда следует вопрос. В Wiki я несколько раз внимательно посмотрел и не нашел ссылок на лицензию под которыми выложены статьи. Каким требованиям должны соответствовать мои статьи, если они будут выложены в сеть? Самый большой вопрос вызывают `вольные переводы`. Так как там доходит до того, что иногда материал упрощается за счет небольших искажений действительности (описание некоторых процессов дается на аналогиях из жизни). И здесь мне кажется не очень корректным давать ссылки на первоисточник. -- WBR, Dmitri. N�����r��y隊Z)z{.�����칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬz����i�������