On 10/27/2011 08:44 AM, Henne Vogelsang wrote:
Hey,
On 27.10.2011 14:27, Thomas Schmidt wrote:
On 27.10.2011 14:11, Robert Schweikert wrote:
On 10/27/2011 06:26 AM, Thomas Schmidt wrote:
About the request for implementing a page counter in the wiki from http://en.opensuse.org/openSUSE:GCI_Tasks#Install_a_page_counter_for_each_pa... and http://en.opensuse.org/openSUSE:What_to_improve_osc11_session#Potential_solu...
I wonder if the build-in mediawiki counter isn't sufficient?
I would say it is. However, it is rather apparent that this is not well known. At oSC 11 we had a room full of people at the "What to improve session" and no one knew about the counter in the footer,
or this summary page.
So we should probably link Special:PopularPages somewhere on http://languages.opensuse.org/Help:Translation and define how many of the top ranked pages need to get translated.
We said that we don't want to limit the language teams in this way. They need to use the concept (structure, navigation, styling, QA) but are otherwise free to do as they please.
Well, the "free as they please" approach is leading to paralysis by choice. Just because we point out which pages are the most viewed and which pages therefore should be translated as priority based on page views does not mean the translator is not free to translate whatever they want. However, having the information provides a guide for those who are not certain about where to start.
Now what we need is a setup that links the "main (english)" page to the translated pages and indicates whether or not the translated page is up to date.
A language link (will appear in the left sidebar) is done for example with: [[pl:Help:Translation]] To automatically display if a translated page is up-to-date would presume that the english page is the reference.
For general pages the there is no master version. Only for pages that are the structure, navigation or styling the English page is the reference. See above.
Yes, understood, as anyone could add a new page with relevant information in any language. Thus the cross linking has to be general. For example when I am on the english wiki I need to see the availability of the page in other languages, and when I am on the german wiki I need to see the same information (including a link to the english page if it exists). What this means with respect to an "up to date indicator" is not clear to me at this point, but maybe we can find a solution to this problem at some point in the future. The "up to date" indicator is definitely independent of the cross links. Robert -- Robert Schweikert MAY THE SOURCE BE WITH YOU SUSE-IBM Software Integration Center LINUX Tech Lead rjschwei@suse.com rschweik@ca.ibm.com 781-464-8147 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-project+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, email: opensuse-project+owner@opensuse.org