On Sat, Jun 6, 2009 at 9:22 PM,
S.Kemter
I think its an better idea you translate
http://en.opensuse.org/Ambassador
to your native language
I do this at this time, with my nativ language. An I think isnt a good idea to write on this side you must join ning!
Why do you have done this?
Well, translating is one thing and building up a live community is one. If you see the potential of the http://opensuse.ning.com in terms of collaboration among the ambassadors and the main community (Not every user is an Ambassador), you might be able to understand why I made this. It is something that organizes the movement by itself and manages the contents generated. Like that's a place where you can share videos of your seminars and images at events. That way each small college events are highlighted and in turn inspires others. I agree that translating a page in native language is necessary but I do not agree that this is the most important thing. As an ambassador I felt the need of social networking in the community, so I created it. You felt the need of translating, you did it. That's collaboration. As you reminded me of my next step (i.e to translate the page) that is also helping out each other. Thank you for that. P.S. Here in my state if you give an opportunity to people to use computer in our native language, they generally refuse! It's not because they dont love their language, but mostly because they feel it's wiser to use computer in English! Also unavailability of keyboard in our native language is another cause. So you see priority of something is not always same everywhere :) -ADM -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org