武山です
どこかで正書法を聞きかじった覚えがあるのですが、 省略の「.」と区別するために、文末の「.」は単語から離して記述するものと 勘違いしておりました。
という流派の人も、まれにいる…と解説しているウェブサイトも一応あるみたいですね… # たぶん、普通のスペースでは無いんだろうな…
etckeeperはbackupというよりもtraceです。 ちゃんと運用するならバックアップは別途取っておく必要があります。
snapperを入れて見たのですが使い方が解らないので またの機会に勉強しておきます。 (file systemと連携するという事はレイヤーがetckeeperと違うんですかね?)
おっと、btrfs + snapper も btrfs の copy on write とスナップショットで ファイルシステムレベルで過去の版を残すので、バックアップでは無かったです。 ながーい間、OSC のデモ機で流している動画で紹介されています。 https://www.youtube.com/watch?v=9H7e6BcI5Fo (2014/06/20 8:44), 1xx wrote:
2014年6月19日 22:16 Fuminobu TAKEYAMA
: Maintainer 権限があると、submit request の受理や、ファイルの変更、 他の人への権限の付与などができます。
情報ありがとうございます。
一応、Changelog のすごーく細かいコメントを残しておくと
英語の「.」の後ろにはスペースが必要ですが、前には入れません。 「,;:!」も同様です。
日本語で「アップデートしました 。」と書いているような感じになります。
ご指摘ありがとうございます。 修正しておきます。 どこかで正書法を聞きかじった覚えがあるのですが、 省略の「.」と区別するために、文末の「.」は単語から離して記述するものと 勘違いしておりました。 (正書法には「文末の「.?!」の後、次の文を続けるには2つ空白を開ける」 とかもありますよね?)
/etc のバックアップは、btrfs + snapper を使う方法もありますね。 YaST や zypper と連携もできます。
etckeeperはbackupというよりもtraceです。 ちゃんと運用するならバックアップは別途取っておく必要があります。
snapperを入れて見たのですが使い方が解らないので またの機会に勉強しておきます。 (file systemと連携するという事はレイヤーがetckeeperと違うんですかね?)
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-ja+owner@opensuse.org