Je viens de faire quelques lignes A+ MiK Le 29/03/2012 17:57, GaLaGaNN a écrit :
Salux,
Jos vient de faire une demande de traduction d'une article sur OBS.
Si quelqu'un veux y participer, j'ai ouvert un Etherpad :
http://beta.etherpad.org/p/sPpKrLcw46
Merci d'avance pour votre participation.
Amicalement, Nicolas aka GaLaGNN
---------- Message transféré ---------- De : Jos Poortvliet
Date : 29 mars 2012 13:31 Objet : [opensuse-marketing] Translating a 6-page OBS article À : opensuse-translation@opensuse.org, opensuse-marketing@opensuse.org Hi all,
I'm looking for help with translating an article about OBS, written by Helen South. SUSE marketing really liked the article and they told me they can help me get it in magazines in a large number of countries if we can get it translated. The languages I will need are: simple chinese japanses spanish french german dutch
Below is a link to the document, mail it to me once you're done. If we get this done during next week I can get this to the press agencies in time.
Thanks in advance!
/Jos
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+owner@opensuse.org