Miquel A. Noguera escribió:
El Viernes, 19 de Octubre de 2007 18:51:50 csalinux escribió:
No creo que debamos traducir a castellano de España solamente.
¿y quién ha dicho que debamos hacer eso?
El concepto es el opuesto precisamente: yo, que se como se dice en España, no estoy aquí para adivinar si en otro sitio se dice igual o no.
Lo que espero es que si la expresión en cuestión no suena bien en otras partes, que alguien avise antes de meter la pata.
Saludos. Miquel. --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
Pues eso, es mayormente aceptado Software. -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org