# Jan Madsen , 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Jan Madsen \n"
"Language-Team: Danish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:61
#| msgid "Installing updates..."
msgid "Installing all patches..."
msgstr "Installerer alle rettelser..."
#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:69
#| msgid "Installation Source"
msgid "Installation stopped"
msgstr "Installation stoppet"
#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:106
#| msgid "Installation"
msgid "Installation finished"
msgstr "Installation færdiggjort"
#: app/controllers/patch_updates_controller.rb:132
#| msgid "Package '%s' has been installed"
msgid "Patch has been installed."
msgstr "Rettelsen blev installeret"
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:13
msgid "Updates"
msgstr "Opdateringer"
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:16
#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:28
#| msgid "Your system is up-to-date."
msgid "Your system is up to date."
msgstr "Dit system er ajourført."
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:17
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:33
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:19
#| msgid "No Updates Available"
msgid "Updates available"
msgstr "Der er tilgængelige opdateringer"
#: app/views/patch_updates/index.html.erb:32
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:7
#| msgid "An error occurred during the installation."
msgid "An error occured while installing patches."
msgstr "En fejl opstod under installation af rettelser."
#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:19
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: app/views/patch_updates/_patch_installation.html.erb:19
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:1
#| msgid "An error occurred during the installation."
msgid "An error occured when loading patch information."
msgstr "En fejl opstod under indlæsning af rettelsesinformation."
#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:6
#| msgid "No information about battery and AC status available"
msgid "No information about patches available"
msgstr "Ingen tilgængelig information om rettelser"
#: app/views/patch_updates/_patch_summary.html.erb:33
msgid "Updating all. Are you sure?"
msgstr "Vil du virkelig opdatere alt?"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:11
#| msgid "CheckBox"
msgid "Check"
msgstr "Markér"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:13
msgid "Kind"
msgstr "Type"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:14
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:15
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:17
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:20
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: app/views/patch_updates/_patches.html.erb:18
msgid "Install"
msgstr "Installér"