Hello community,
here is the log from the commit of package kdepim-apps-libs for openSUSE:Factory checked in at 2019-07-16 08:31:56
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdepim-apps-libs (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdepim-apps-libs.new.1887 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdepim-apps-libs"
Tue Jul 16 08:31:56 2019 rev:41 rq:715096 version:19.04.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdepim-apps-libs/kdepim-apps-libs.changes 2019-06-13 22:46:23.688120944 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdepim-apps-libs.new.1887/kdepim-apps-libs.changes 2019-07-16 08:31:57.679410055 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Sat Jul 13 07:26:34 UTC 2019 - lbeltrame@kde.org
+
+- Update to 19.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-19.04.3.php
+- No code changes since 19.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kdepim-apps-libs-19.04.2.tar.xz
New:
----
kdepim-apps-libs-19.04.3.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdepim-apps-libs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.pQxpqy/_old 2019-07-16 08:31:58.251409990 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.pQxpqy/_new 2019-07-16 08:31:58.255409989 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without lang
Name: kdepim-apps-libs
-Version: 19.04.2
+Version: 19.04.3
Release: 0
Summary: Base package of kdepim
License: GPL-2.0-only AND GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ kdepim-apps-libs-19.04.2.tar.xz -> kdepim-apps-libs-19.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-19.04.2/CMakeLists.txt new/kdepim-apps-libs-19.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kdepim-apps-libs-19.04.2/CMakeLists.txt 2019-06-04 02:19:55.000000000 +0200
+++ new/kdepim-apps-libs-19.04.3/CMakeLists.txt 2019-07-09 02:26:22.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.5)
-set(PIM_VERSION "5.11.2")
+set(PIM_VERSION "5.11.3")
project(kdepim-apps-lib VERSION ${PIM_VERSION})
set(KF5_MIN_VERSION "5.56.0")
@@ -29,12 +29,12 @@
set(QT_REQUIRED_VERSION "5.10.0")
-set(AKONADI_VERSION "5.11.2")
-set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.11.2")
-set(KCONTACTS_LIB_VERSION "5.11.2")
-set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.11.2")
-set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.11.2")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.11.2")
+set(AKONADI_VERSION "5.11.3")
+set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.11.3")
+set(KCONTACTS_LIB_VERSION "5.11.3")
+set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.11.3")
+set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.11.3")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.11.3")
find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets DBus Gui)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/cs/libkaddressbookimportexport.po new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/cs/libkaddressbookimportexport.po
--- old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/cs/libkaddressbookimportexport.po 2019-06-04 02:19:52.000000000 +0200
+++ new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/cs/libkaddressbookimportexport.po 2019-07-09 02:26:18.000000000 +0200
@@ -72,7 +72,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "All contacts from a chosen address book"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny kontakty ze zvolené knihy adres."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:149
#, kde-format
@@ -151,7 +151,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export business fields"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat obchodní pole"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:57
#, kde-format
@@ -297,7 +297,7 @@
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:120
#, kde-format
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Kancelář"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:122
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/ko/libkaddressbookimportexport.po new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/ko/libkaddressbookimportexport.po
--- old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/ko/libkaddressbookimportexport.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/ko/libkaddressbookimportexport.po 2019-07-09 02:26:20.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kdepim-apps-libs package.
+# Shinjo Park , 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdepim-apps-libs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-06 00:31+0200\n"
+"Last-Translator: Shinjo Park \n"
+"Language-Team: Korean \n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
+
+#: kaddressbookcontactselectiondialog.cpp:34
+#, kde-format
+msgid "Select Contacts"
+msgstr "연락처 선택"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:128
+#, kde-format
+msgctxt "@option:radio"
+msgid "All contacts"
+msgstr "모든 연락처"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:130
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "All contacts from all your address books"
+msgstr "모든 주소록의 모든 연락처"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:133
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Choose this option you want to select all your contacts from all your "
+"address books."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 모든 주소록의 모든 연락처를 선택합니다."
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:136
+#, kde-format
+msgctxt "@option:radio"
+msgid "Selected contacts"
+msgstr "선택한 연락처"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:138
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Only the contacts currently selected"
+msgstr "현재 선택한 연락처만"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:141
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Choose this option if you want only the contacts you have already selected "
+"in the graphical interface."
+msgstr ""
+"이 옵션을 선택하면 그래픽 인터페이스에서 이미 선택한 연락처만 포함합니다."
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:144
+#, kde-format
+msgctxt "@option:radio"
+msgid "All contacts from:"
+msgstr "다음의 모든 연락처:"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:146
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "All contacts from a chosen address book"
+msgstr "선택한 주소록의 모든 연락처"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:149
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Choose this option if you want to select all the contacts from only one of "
+"your address books. Once this option is clicked you will be provided a drop "
+"down box listing all those address books and permitted to select the one you "
+"want."
+msgstr ""
+"이 옵션을 선택하면 하나의 주소록에 있는 모든 연락처를 선택합니다. 이 옵션을 "
+"선택하면 드롭다운 상자에서 주소록을 선택할 수 있습니다."
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:158
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Include Subfolders"
+msgstr "하위 폴더 포함"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:160
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Select all subfolders including the top-level folder"
+msgstr "최상위 폴더를 포함한 모든 하위 폴더 선택"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:163
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to select all contacts from this folder, "
+"including all subfolders. If you only want the contacts from the top-level "
+"folder then leave this box unchecked."
+msgstr ""
+"이 옵션을 선택하면 선택한 폴더와 모든 하위 폴더에 있는 연락처를 선택합니다. "
+"최상위 폴더에 있는 연락처만 선택하려면 이 옵션을 선택하지 마십시오."
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:193
+#, kde-format
+msgid "Collect Contacts"
+msgstr "연락처 수집"
+
+#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:196
+#, kde-format
+msgid "Fetch Contacts"
+msgstr "연락처 가져오기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:37
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group"
+msgid "Fields to be exported"
+msgstr "내보낼 필드"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:43
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Private fields"
+msgstr "개인 필드"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:45
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export private fields"
+msgstr "개인 필드 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:48
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's private fields to the "
+"vCard output file."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 vCard 출력 파일로 연락처 개인 필드를 내보냅니다."
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:52
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Business fields"
+msgstr "직장 필드"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:54
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export business fields"
+msgstr "직장 필드 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:57
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's business fields to the "
+"vCard output file."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 vCard 출력 파일로 연락처 직장 필드를 내보냅니다."
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:61
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Other fields"
+msgstr "기타 필드"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:63
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export other fields"
+msgstr "기타 필드 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:66
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's other fields to the vCard "
+"output file."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 vCard 출력 파일로 연락처 기타 필드를 내보냅니다."
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:70
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Encryption keys"
+msgstr "암호화 키"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:72
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export encryption keys"
+msgstr "암호화 키 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:75
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's encryption keys to the "
+"vCard output file."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 vCard 출력 파일로 연락처의 암호화 키를 내보냅니다."
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:79
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Pictures"
+msgstr "그림"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:81
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export pictures"
+msgstr "그림 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:84
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's picture to the vCard "
+"output file."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 vCard 출력 파일로 연락처 그림을 내보냅니다."
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:89
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group"
+msgid "Export options"
+msgstr "내보내기 옵션"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:95
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Display name as full name"
+msgstr "전체 이름으로 표시 이름 지정"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:97
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Export display name as full name"
+msgstr "표시 이름을 연락처 전체 이름으로 내보내기"
+
+#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:100
+#, kde-format
+msgctxt "@info:whatsthis"
+msgid ""
+"Check this box if you want to export the contact's display name in the "
+"vCard's full name field. This may be required to get the name shown "
+"correctly in GMail or Android."
+msgstr ""
+"이 옵션을 선택하면 vCard의 전체 이름 필드로 연락처의 표시 이름을 내보냅니다. "
+"GMail이나 Android 등에서 이름을 올바르게 표시하려면 선택해야 할 수도 있습니"
+"다."
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:31
+#, kde-format
+msgctxt "@item Undefined import field type"
+msgid "Undefined"
+msgstr "정의되지 않음"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:50
+#, kde-format
+msgctxt "The wedding anniversary of a contact"
+msgid "Anniversary"
+msgstr "기념일"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:96
+#, kde-format
+msgctxt "Preferred email address"
+msgid "EMail (preferred)"
+msgstr "이메일(선호)"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:98
+#, kde-format
+msgctxt "Second email address"
+msgid "EMail (2)"
+msgstr "이메일(2)"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:100
+#, kde-format
+msgctxt "Third email address"
+msgid "EMail (3)"
+msgstr "이메일(3)"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:102
+#, kde-format
+msgctxt "Fourth email address"
+msgid "EMail (4)"
+msgstr "이메일(4)"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:116
+#, kde-format
+msgid "Blog Feed"
+msgstr "블로그 피드"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Profession"
+msgstr "직업"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Office"
+msgstr "직장"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:122
+#, kde-format
+msgid "Manager"
+msgstr "관리자"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:124
+#, kde-format
+msgid "Assistant"
+msgstr "비서"
+
+#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "Spouse"
+msgstr "배우자"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/tr/libsendlater.po new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/tr/libsendlater.po
--- old/kdepim-apps-libs-19.04.2/po/tr/libsendlater.po 2019-06-04 02:19:55.000000000 +0200
+++ new/kdepim-apps-libs-19.04.3/po/tr/libsendlater.po 2019-07-09 02:26:22.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
"PO-Revision-Date: 2017-06-19 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Kaan \n"
"Language-Team: Turkish \n"
-"Language: \n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"