Hello community,
here is the log from the commit of package plasma-nm5 for openSUSE:Factory checked in at 2019-06-22 11:19:45
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-nm5 (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-nm5.new.4615 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma-nm5"
Sat Jun 22 11:19:45 2019 rev:91 rq:711108 version:5.16.1
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-nm5/plasma-nm5.changes 2019-06-12 13:30:57.756216941 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-nm5.new.4615/plasma-nm5.changes 2019-06-22 11:19:48.469104574 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Jun 18 16:38:17 UTC 2019 - fabian@ritter-vogt.de
+
+- Update to 5.16.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.16.1.php
+- Changes since 5.16.0:
+ * Handle Esc properly when focus is in searchbox (kde#408290)
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
plasma-nm-5.16.0.tar.xz
plasma-nm-5.16.0.tar.xz.sig
New:
----
plasma-nm-5.16.1.tar.xz
plasma-nm-5.16.1.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ plasma-nm5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rZuN1H/_old 2019-06-22 11:19:49.281105419 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rZuN1H/_new 2019-06-22 11:19:49.281105419 +0200
@@ -19,15 +19,15 @@
%bcond_without lang
%define mm_support 1
Name: plasma-nm5
-Version: 5.16.0
+Version: 5.16.1
Release: 0
Summary: Plasma applet written in QML for managing network connections
License: (LGPL-2.1-only OR LGPL-3.0-only) AND (GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only)
Group: System/GUI/KDE
URL: http://www.kde.org
-Source: plasma-nm-%{version}.tar.xz
+Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-nm-%{version}.tar.xz
%if %{with lang}
-Source1: plasma-nm-%{version}.tar.xz.sig
+Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-nm-%{version}.tar.xz.sig
Source2: plasma.keyring
%endif
# PATCH-FIX-OPENSUSE
++++++ plasma-nm-5.16.0.tar.xz -> plasma-nm-5.16.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/CMakeLists.txt new/plasma-nm-5.16.1/CMakeLists.txt
--- old/plasma-nm-5.16.0/CMakeLists.txt 2019-06-06 15:10:40.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/CMakeLists.txt 2019-06-18 12:04:45.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
project(plasma-networkmanagement)
-set(PROJECT_VERSION "5.16.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.16.1")
set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
set(QT_MIN_VERSION "5.12.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/applet/contents/ui/Toolbar.qml new/plasma-nm-5.16.1/applet/contents/ui/Toolbar.qml
--- old/plasma-nm-5.16.0/applet/contents/ui/Toolbar.qml 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/applet/contents/ui/Toolbar.qml 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -151,7 +151,14 @@
visible: searchToggleButton.checked
onVisibleChanged: if (!visible) text = ""
- Keys.onEscapePressed: searchToggleButton.checked = false
+ Keys.onEscapePressed: {
+ //Check if the searchbar is actually visible before accepting the escape key. Otherwise, the escape key cannot dismiss the applet until one interacts with some other element.
+ if (searchToggleButton.checked) {
+ searchToggleButton.checked = false;
+ } else {
+ event.accepted = false;
+ }
+ }
onTextChanged: {
// Show search field when starting to type directly
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop
--- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/mobilebroadbandsettings.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
Name[de]=Mobiles Breitband
Name[en_GB]=Mobile broadband
Name[es]=Banda ancha móvil
+Name[eu]=Mugikorreko banda-zabala
Name[fi]=Mobiililaajakaista
Name[fr]=Haut débit mobile
Name[gl]=Banda larga móbil
@@ -31,6 +32,7 @@
Comment[de]=Einstellungen für Mobiles Breitband
Comment[en_GB]=Mobile broadband setting
Comment[es]=Preferencias de banda ancha móvil
+Comment[eu]=Mugikorreko banda-zabalaren ezarpena
Comment[fi]=Mobiililaajakaista-asetukset
Comment[fr]=Paramètre haut débit mobile
Comment[gl]=Opción de banda larga móbil
@@ -69,6 +71,7 @@
X-KDE-Keywords[de]=mobil,daten,netzwerk
X-KDE-Keywords[en_GB]=mobile,data,network
X-KDE-Keywords[es]=móvil,datos,red
+X-KDE-Keywords[eu]=mugikorra,datuak,sarea
X-KDE-Keywords[fi]=mobiili,data,verkko
X-KDE-Keywords[fr]=mobile,données,réseau
X-KDE-Keywords[gl]=móbil,datos,rede
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/package/metadata.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/package/metadata.desktop
--- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/broadband/package/metadata.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/broadband/package/metadata.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
Name[de]=Mobiles Breitband
Name[en_GB]=Mobile Broadband
Name[es]=Banda ancha móvil
+Name[eu]=Mugikorreko banda-zabala
Name[fi]=Mobiililaajakaista
Name[fr]=Haut débit mobile
Name[gl]=Banda larga móbil
@@ -31,6 +32,7 @@
Comment[de]=Einstellungen für Mobiles Breitband
Comment[en_GB]=Mobile broadband setting
Comment[es]=Preferencias de banda ancha móvil
+Comment[eu]=Mugikorreko banda-zabalaren ezarpena
Comment[fi]=Mobiililaajakaista-asetukset
Comment[fr]=Paramètre haut débit mobile
Comment[gl]=Opción de banda larga móbil
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/package/metadata.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/package/metadata.desktop
--- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/package/metadata.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/package/metadata.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
Name[de]=Wi-Fi
Name[en_GB]=Wi-Fi
Name[es]=Wi-Fi
+Name[eu]=Wi-Fi
Name[fi]=Langaton verkko
Name[fr]=Wi-Fi
Name[gl]=Sen fíos
@@ -31,6 +32,7 @@
Comment[de]=Einstellungen für drahtloses Netzwerk
Comment[en_GB]=Wireless network setting
Comment[es]=Preferencias de la red inalámbrica
+Comment[eu]=Haririk gabeko sare ezarpena
Comment[fi]=Langattoman verkon asetukset
Comment[fr]=Paramètre du réseau sans fil
Comment[gl]=Opción de rede sen fíos
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/wifisettings.desktop new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/wifisettings.desktop
--- old/plasma-nm-5.16.0/mobile/wifi/wifisettings.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/mobile/wifi/wifisettings.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
Name[de]=Wi-Fi
Name[en_GB]=Wi-Fi
Name[es]=Wi-Fi
+Name[eu]=Wi-Fi
Name[fi]=Langaton verkko
Name[fr]=Wi-Fi
Name[gl]=Sen fíos
@@ -31,6 +32,7 @@
Comment[de]=Einstellungen für drahtloses Netzwerk
Comment[en_GB]=Wireless network setting
Comment[es]=Preferencias de la red inalámbrica
+Comment[eu]=Haririk gabeko sare ezarpena
Comment[fi]=Langattoman verkon asetukset
Comment[fr]=Paramètre du réseau sans fil
Comment[gl]=Opción de rede sen fíos
@@ -69,6 +71,7 @@
X-KDE-Keywords[de]=wifi,netzwerk
X-KDE-Keywords[en_GB]=wifi,network
X-KDE-Keywords[es]=wifi,red
+X-KDE-Keywords[eu]=wifi,haririk-gabeko,network
X-KDE-Keywords[fi]=wifi,langaton,verkko
X-KDE-Keywords[fr]=wifi,réseau
X-KDE-Keywords[gl]=sen fíos,wifi,rede
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -1,16 +1,17 @@
# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017-2018, The Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
+# Copyright (C) 2019, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna , 2017, 2018.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.networkmanagement\n"
+"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 21:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -31,10 +32,9 @@
msgstr "Eskatu PIN modena antzematean"
#: contents/ui/configGeneral.qml:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show and configure virtual connections"
+#, kde-format
msgid "Show virtual connections"
-msgstr "Erakutsi eta konfiguratu alegiazko konexioak"
+msgstr "Erakutsi alegiazko konexioak"
#: contents/ui/ConnectionItem.qml:116
#, kde-format
@@ -49,7 +49,7 @@
#: contents/ui/ConnectionItem.qml:170
#, kde-format
msgid "Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguratu..."
#: contents/ui/ConnectionItem.qml:195
#, kde-format
@@ -62,13 +62,11 @@
msgstr "Xehetasunak"
#: contents/ui/ConnectionItem.qml:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Connected, <font color='%1'>⬇</font> %2, <font color='%3'>⬆</font> %4"
+#, kde-format
msgid ""
"Connected, <font color='%1'>⬇</font> %2/s, <font color='%3'>⬆</font> %4/s"
msgstr ""
-"Konektatuta, <font color='%1'>⬇</font> %2, <font color='%3'>⬆</font> %4"
+"Konektatuta, <font color='%1'>⬇</font> %2/s, <font color='%3'>⬆</font> %4/s"
#: contents/ui/ConnectionItem.qml:379
#, kde-format
@@ -116,11 +114,10 @@
msgstr "Gaitu hegaldi modua"
#: contents/ui/Toolbar.qml:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Available connections"
+#, kde-format
msgctxt "button tooltip"
msgid "Search the connections"
-msgstr "Konexio erabilgarriak"
+msgstr "Konexioak bilatu"
#: contents/ui/Toolbar.qml:129
#, kde-format
@@ -131,7 +128,7 @@
#, kde-format
msgctxt "text field placeholder text"
msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Bilatu..."
#: contents/ui/TrafficMonitor.qml:45
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kcm.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -1,18 +1,19 @@
# Translation of plasmanetworkmanagement-kcm.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017-2018, Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as kde-workspace.
-# KDE euskaraz proiektuaren arduraduna
+# Copyright (C) 2019, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
+# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna
#
# Translators:
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2018.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kcm\n"
+"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-22 00:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 16:03+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
-"Language-Team: Basque \n"
+"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +86,7 @@
#: qml/main.qml:69
msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Bilatu..."
#: qml/main.qml:144
msgid "Add new connection"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-kded.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,27 @@
# Translation of plasmanetworkmanagement-kded.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017, Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as kde-workspace.
+# Copyright (C) 2019, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna
#
# Translators:
-# Osoitz , 2017
-# Ander Elortondo , 2017
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017
+# Osoitz , 2017.
+# Ander Elortondo , 2017.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement-kded\n"
+"Project-Id-Version: plasman-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-07 12:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: bluetoothmonitor.cpp:82
#, kde-format
@@ -761,7 +763,6 @@
msgstr "Sare honetara hasi behar duzu saioa"
#: secretagent.cpp:413
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Authentication to the VPN server failed."
+#, kde-format
msgid "Authentication to %1 failed. Wrong password?"
-msgstr "VPN zerbitzarian autentifikazioak huts egin du. "
\ No newline at end of file
+msgstr "%1-(e)era autentifikatzeak huts egin du. Pasahitz ezegokia?"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement-libs.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-05 23:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-08 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
@@ -1752,6 +1752,8 @@
"Required.\n"
"A base64 private key generated by wg genkey."
msgstr ""
+"Beharrezkoa.\n"
+"«wg genkey» bidez sortutako base64 motako gako pribatu bat."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, listenPortLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:41
@@ -1800,12 +1802,18 @@
"specify an MTU and to override this automatic discovery,\n"
"this value may be specified explicitly."
msgstr ""
+"Aukerakoa.\n"
+"Zehazten ez bada, MTU-a automatikoki erabakiko da\n"
+"bukaera-muturreko helbidetik edo sistemaren bide\n"
+"lehenetsitik, zentzuzko aukera izan ohi da. Hala ere,\n"
+"MTU bat eskuz zehaztu eta automatikoki aurkitzea\n"
+"indargabetzeko, balio hau esplizituki zehaztu daiteke."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, peerRouteLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:93
#, kde-format
msgid "Autoroute peers:"
-msgstr ""
+msgstr "Parekoen bide-automatikoak:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, peerRouteCheckBox)
#: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:101
@@ -1814,6 +1822,8 @@
"Whether to automatically add routes for the AllowedIPs ranges\n"
"of the peers."
msgstr ""
+"Parekoen baimendutako IP barrutietara («AllowedIPs») bideak\n"
+" automatikoki gehitu edo ez."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnPeers)
#: editor/settings/ui/wireguardinterfacewidget.ui:126
@@ -1836,6 +1846,11 @@
" from a private key, and usually transmitted \n"
" out of band to the author of the configuration file."
msgstr ""
+"Beharrezkoa.\n"
+" Base64 motako gako publiko bat «wg pubkey» \n"
+" bidez gako pribatu batetik kalkulatua, eta \n"
+" konfigurazio fitxategiaren egileari bandatik at \n"
+" bidali ohi zaiona."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowedIPsLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:34
@@ -1855,6 +1870,14 @@
" may be specified for matching all IPv4 addresses, \n"
" and ::/0 may be specified for matching all IPv6 addresses."
msgstr ""
+"Beharrezkoa.\n"
+" Komaz banatutako IP (v4 edo v6) helbide zerrenda bat\n"
+" CIDR maskarekin, nondik kide honetarako sarrerako\n"
+" trafikoa baimendua dagoen eta kide honen irteerako\n"
+" trafikoa bideratzen den. IPv4 helbide guztiekin bat\n"
+" datorren 0.0.0.0/0 zehaztu daiteke helbide guztiak\n"
+" hartzeko, eta ::/0 zehaztu daiteke IPv6 helbide guztiak\n"
+" hartzeko."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointAddressLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:55
@@ -1872,6 +1895,12 @@
" qualified domain name such as abc.com). If\n"
" present, Endpoint port must also be set."
msgstr ""
+"Aukerakoa.\n"
+" Konexiaren bukaerako-mutur bat izan daiteke\n"
+" IPv4 helbide bat, IPv6 helbide bat, edo FQDN\n"
+" («fully qualified domain name», domeinu-izen\n"
+" oso bat, eitb.eus modukoa) bat. Egongo balitz,\n"
+" bukaerako-muturreko ataka ere ezarri behar da."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endpointPortLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:74
@@ -1887,6 +1916,9 @@
" The port number of an endpoint. If present Endpoint\n"
" Address must also be set."
msgstr ""
+"Aukerakoa.\n"
+" Bukaera-muturreko ataka zenbakia. Egongo balitz,\n"
+" bukaera-muturreko helbidea ere ezarri behar da."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, presharedKeyLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:91
@@ -1904,6 +1936,12 @@
" cryptography to be mixed into the already existing\n"
" public-key cryptography, for post-quantum resistance."
msgstr ""
+"Aukerakoa.\n"
+" «wg genpsk» bidez sortutako base64 motako aurrez\n"
+" partekatutako gako bat. Aukera honek gako-simetrikoko\n"
+" zifratze geruza osagarri bat gehitzen du, aurretik dagoen\n"
+" gako-publikoko zifratzearekin nahastuko dena, kuantiko-\n"
+" ondoko erresistentziarako."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keepaliveLabel)
#: editor/settings/ui/wireguardpeerwidget.ui:109
@@ -1928,6 +1966,19 @@
" when unspecified, this option is off. Most users will not\n"
" need this."
msgstr ""
+"Aukerakoa.\n"
+" Segundo bitarte bat, 1 eta 65535 (barne) artekoa,\n"
+" egoera kudeatzen duen suhesi bat edo NAT mapaketa\n"
+" bat etengabe baliodun mantentzeko parekoari\n"
+" autentifikatutako pakete huts bat bidaltzeko maiztasuna\n"
+" adierazten duena. Adibidez, interfazeak trafikoa oso\n"
+" noizbehinka bidali baino edozein unetan parekoaren\n"
+" trafikoa jaso dezakeenean, eta NAT-aren atzean badago,\n"
+" interfazeak probestu lezake 25 segundoko konexio\n"
+" iraunkorra izatea. Aukera hau ezgaitzen da 0 edo \"off\"\n"
+" ezarrita. Era lehenetsian edo zehaztu gabe dagoenean,\n"
+" aukera hau ezgaitua dago. Erabiltzaile gehienek ez dute\n"
+" hau beharko."
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: editor/settings/ui/wireguardtabwidget.ui:24
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -1,19 +1,20 @@
# Translation of plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017, Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as kde-workspace.
-# KDE euskaraz proiektuaren arduraduna
+# Copyright (C) 2018-2019, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
+# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna
#
# Translators:
-# Osoitz , 2017
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017
+# Osoitz , 2017.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_fortisslvpnui\n"
+"Project-Id-Version: plasman-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-05 15:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 18:53+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,7 +101,7 @@
#: fortisslvpnadvanced.ui:41
#, kde-format
msgid "Use a One-Time Password"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili erabilera bakarreko pasahitz bat"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: fortisslvpnadvanced.ui:57
@@ -122,13 +123,12 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: fortisslvpnauth.ui:52
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Password:"
+#, kde-format
msgid "One Time Password"
-msgstr "Pasahitza:"
+msgstr "Erabilera bakarreko pasahitza"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, otpLabel)
#: fortisslvpnauth.ui:59
#, kde-format
msgid "Token:"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Token:"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-06 15:09:33.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/eu/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-18 12:04:20.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,21 @@
# Translation of plasmanetworkmanagement_openconnectui.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2017, Free Software Foundation.
-# This file is distributed under the same license as kde-workspace.
+# Copyright (C) 2018-2019, This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna .
#
# Translators:
-# Osoitz , 2017
-# Ander Elortondo , 2017
-# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017
+# Osoitz , 2017.
+# Ander Elortondo , 2017.
+# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n"
+"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-18 12:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 19:06+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque \n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@
#: openconnectauth.cpp:308
#, kde-format
msgid "Failed to initialize software token: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da software tokena hasieratu: %1"
#: openconnectauth.cpp:361
#, kde-format
@@ -193,7 +194,7 @@
#: openconnectprop.ui:128
#, kde-format
msgid "PAN Global Protect"
-msgstr ""
+msgstr "PAN Global Protect"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: openconnectprop.ui:139
@@ -223,37 +224,34 @@
#: openconnectprop.ui:186
#, kde-format
msgid "Prevent user from manually accepting invalid certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Saihestu erabiltzaileak eskuz ziurtagiri baliogabeak onartzea"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buTokens)
#: openconnectprop.ui:212
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Certificate Authentication"
+#, kde-format
msgid "Token Authentication"
-msgstr "Ziurtagiri autentikazioa"
+msgstr "Token autentifikazioa"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OpenConnectToken)
#: openconnecttoken.ui:14
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "OpenConnect Settings"
+#, kde-format
msgid "OpenConnect OTP Tokens"
-msgstr "OpenConnect ezarpenak"
+msgstr "OpenConnect OTP tokenak"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbToken)
#: openconnecttoken.ui:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Certificate Authentication"
+#, kde-format
msgid "Software Token Authentication"
-msgstr "Ziurtagiri autentikazioa"
+msgstr "Software Token autentifikazioa"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: openconnecttoken.ui:26
#, kde-format
msgid "Token Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Token modua:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: openconnecttoken.ui:43
#, kde-format
msgid "Token Secret:"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Tokenaren sekretua:"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po new/plasma-nm-5.16.1/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po
--- old/plasma-nm-5.16.0/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-06 15:10:31.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/po/pt_BR/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po 2019-06-18 12:04:35.000000000 +0200
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# André Marcelo Alvarenga , 2014, 2015, 2019.
-# Luiz Fernando Ranghetti , 2017.
+# Luiz Fernando Ranghetti , 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasmanetworkmanagement_openconnectui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:54-0300\n"
-"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-11 09:59-0300\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
+"Language-Team: Portuguese \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -214,7 +214,7 @@
#: openconnectprop.ui:179
#, kde-format
msgid "Use FSID for key passphrase"
-msgstr "Usar o FSID para a frase-senha da chave"
+msgstr "Usar o FSID para a senha da chave"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preventInvalidCert)
#: openconnectprop.ui:186
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-nm-5.16.0/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop new/plasma-nm-5.16.1/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop
--- old/plasma-nm-5.16.0/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop 2019-06-06 15:08:30.000000000 +0200
+++ new/plasma-nm-5.16.1/vpn/openconnect/plasmanetworkmanagement_openconnect_globalprotectui.desktop 2019-06-18 12:04:03.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
Name[ca@valencia]=PAN de Global Protect (openconnect)
Name[en_GB]=PAN Global Protect (openconnect)
Name[es]=PAN GlobalProtect (openconnect)
+Name[eu]=PAN Global Protect (openconnect)
Name[gl]=PAN Global Protect (openconnect)
Name[id]=PAN Global Protect (openconnect)
Name[it]=PAN Global Protect (openconnect)
@@ -37,6 +38,7 @@
Comment[ca@valencia]=Compatible amb la PAN VPN SSL de GlobalProtect
Comment[en_GB]=Compatible with PAN GlobalProtect SSL VPN
Comment[es]=Compatible con VPN SSL de PAN GlobalProtect
+Comment[eu]=PAN GlobalProtect SSL VPN-rekin bateragarria
Comment[gl]=Compatíbel con PAN GlobalProtect SSL VPN
Comment[id]=Kompatibel dengan PAN GlobalProtect SSL VPN
Comment[it]=Compatibile con PAN Global Protect VPN