Hello community,
here is the log from the commit of package kile for openSUSE:Factory checked in at 2019-04-23 14:34:37
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kile (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kile.new.5536 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kile"
Tue Apr 23 14:34:37 2019 rev:54 rq:688880 version:2.9.92
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kile/kile.changes 2016-12-01 10:27:59.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kile.new.5536/kile.changes 2019-04-23 14:34:45.265416929 +0200
@@ -1,0 +2,53 @@
+Mon Feb 25 19:20:52 UTC 2019 - Fabian Vogt
From 2ec4c207d380bf3b97435fdf66cdb00975a1aff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michel Ludwig
Date: Sun, 13 May 2018 11:59:06 +0200 Subject: [PATCH 01/35] Silence CMake's CMP0071 policy warning
--- src/CMakeLists.txt | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index e1fdeb33..13983840 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -188,6 +188,9 @@ set(kile_KCFG_SRCS kileconfig.kcfgc) kconfig_add_kcfg_files(kile_SRCS ${kile_KCFG_SRCS}) +set_source_files_properties("${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kileconfig.h" PROPERTIES SKIP_AUTOMOC ON) # otherwise we get a warning about +set_source_files_properties("${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kileconfig.cpp" PROPERTIES SKIP_AUTOMOC ON) # the CMP0071 policy (with CMake 3.11) + # add icon to executable on windows and mac; # workaround: as ecm_add_app_icon and kf5_add_kdeinit_executable don't work well together, # we use a variable named 'kile' at this point -- 2.20.1 ++++++ 0003-Remove-X-DBUS-StartupType-from-desktop-file.patch ++++++
From 166f57db638dd6bd06363bc207939cabb1df9c81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antonio Rojas
Date: Mon, 14 May 2018 09:51:24 +0200 Subject: [PATCH 03/35] Remove X-DBUS-StartupType from desktop file
Fixes "KInit could not launch /usr/bin/kile" error when trying to open a tex file when kile is already running Differential Revision: https://phabricator.kde.org/D8080 --- src/org.kde.kile.desktop | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/src/org.kde.kile.desktop b/src/org.kde.kile.desktop index 790bb5e7..6d4fe9cb 100644 --- a/src/org.kde.kile.desktop +++ b/src/org.kde.kile.desktop @@ -177,5 +177,4 @@ GenericName[zh_CN]=LaTeX 前端 GenericName[zh_TW]=LaTeX 前端介面 MimeType=text/x-tex;text/x-kilepr; Categories=Qt;KDE;Office;Publishing; -X-DBUS-StartupType=Multi X-DBUS-ServiceName=net.sourceforge.kile -- 2.20.1 ++++++ 0004-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From ce9110cb0a100111c948c5e72cda82c389746a1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Thu, 7 Jun 2018 03:35:42 +0200 Subject: [PATCH 04/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index c5efdb24..98744a87 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -34,6 +34,7 @@ <summary xml:lang="en-GB">TeX/LaTeX Editor</summary> <summary xml:lang="es">Editor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="fi">TeX/LaTeX-muokkain</summary> + <summary xml:lang="fr">Éditeur TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="gl">Editor de TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="it">Editor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="nl">TeX/LaTeX-bewerker</summary> @@ -54,6 +55,7 @@ <p xml:lang="en-GB">Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE.</p> <p xml:lang="es">Kile es un editor TeX/LaTeX amigable para KDE.</p> <p xml:lang="fi">Kile on KDE:n käyttäjäystävällinen TeX/LaTeX-muokkain.</p> + <p xml:lang="fr">Kile est un éditeur TeX/LaTeX facile à utiliser, conçu par KDE.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX/LaTeX de KDE fácil de usar.</p> <p xml:lang="it">Kile è un intuitivo editor TeX/LaTeX della comunità KDE.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE.</p> @@ -94,6 +96,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Compile, convert and view your document with one click</li> <li xml:lang="es">Compile, convierta y visualice documentos con un solo clic</li> <li xml:lang="fi">Käännä, muunna ja näytä tiedostosi yhdellä napsautuksella</li> + <li xml:lang="fr">Compiler, convertir et afficher vos documents en un clic</li> <li xml:lang="gl">Compilar, converter e visualizar o documento cun clic.</li> <li xml:lang="it">Compila, converte e visualizza i tuoi documenti con un clic</li> <li xml:lang="nl">Compileert, converteert en toont uw document met één klik</li> @@ -112,6 +115,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Auto-completion of (La)TeX commands</li> <li xml:lang="es">Terminación automática de órdenes de (La)TeX</li> <li xml:lang="fi">Täydennä (La)TeX-komennot automaattisesti</li> + <li xml:lang="fr">Auto-complètement des balises (La)TeX</li> <li xml:lang="gl">Completación automática de ordes de (La)TeX.</li> <li xml:lang="it">Completamento automatico dei comandi (La)TeX</li> <li xml:lang="nl">Automatische aanvulling van (La)TeX commando's</li> @@ -130,6 +134,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Templates and wizards make starting new documents very little work</li> <li xml:lang="es">Plantillas y asistentes para facilitar la creación de nuevos documentos</li> <li xml:lang="fi">Aloita uusi tiedosto helposti mallipohjien ja opastettujen toimintojen avulla</li> + <li xml:lang="fr">Modèles et assistants pour créer de nouveaux documents en très peu de temps</li> <li xml:lang="gl">Modelos e asistentes para facilitar o inicio de novos documentos.</li> <li xml:lang="it">I modelli e le procedure guidate ti fanno iniziare i nuovi documenti con pochissimo lavoro</li> <li xml:lang="nl">Sjablonen en assistenten maken het begin van nieuwe documenten tot weinig werk</li> @@ -147,6 +152,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Easy insertion of many standard tags and symbols and the option to define (an arbitrary number of) user defined tags</li> <li xml:lang="es">Fácil inserción de numerosas etiquetas y símbolos estándares, además de la opción de definir (cualquier número) de etiquetas del usuario</li> <li xml:lang="fi">Lisää vaivattomasti vakiotunnisteita ja -symboleja sekä määrittele (mielivaltainen määrä) omia tunnisteitasi</li> + <li xml:lang="fr">Insertion facile de nombreuses balises et symboles standards avec la possibilité de définir des balises personnalisées</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de moitas etiquetas e símbolos estándar, e a posibilidade de definir etiquetas de usuario.</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di molti tag standard e simboli, inoltre è possibile definire (un numero arbitrario di) tag definiti dall'utente</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van vele standaard tags en symbolen en de optie om (een willekeurig aantal) gebruikergedefinieerde tags te definiëren</li> @@ -164,6 +170,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Inverse and forward search: click in the DVI viewer and jump to the corresponding LaTeX line in the editor, or jump from the editor to the corresponding page in the viewer</li> <li xml:lang="es">Búsqueda hacia atrás y hacia adelante: pulse en el visor DVI y vaya a la correspondiente línea de LaTeX en el editor, o vaya del editor a la página correspondiente del visor</li> <li xml:lang="fi">Etsi molempiin suuntiin: napsauta DVI-katselinta ja siirry muokkaimessa vastaavalla LaTeX-riville tai siirry muokkaimesta vastaavalle kohtaa katselimessa</li> + <li xml:lang="fr">Recherche inversée et en avant : cliquez sur l'afficheur DVI et passez directement à la ligne LaTeX correspondante dans l'éditeur ou passez de l'éditeur à la page correspondante dans l'afficheur</li> <li xml:lang="gl">Busca inversa e cara adiante: prema o visualizador de DVI e salte á liña correspondente de LaTeX no editor, ou salte do editor á páxina correspondente no visualizador.</li> <li xml:lang="it">Ricerca in avanti e indietro: fai clic nel visore DVI per saltare alla riga LaTeX corrispondente nell'editor, oppure salta dalla riga dell'editor alla pagina corrispondente nel visore</li> <li xml:lang="nl">Omgekeerd en voorwaards zoeken: klik in de DVI-viewer en spring naar de overeenkomstige LaTeX regel in de bewerker of spring uit de bewerker naar de overeenkomstige pagina in de viewer</li> @@ -181,6 +188,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Finding chapter or sections is very easy, Kile constructs a list of all the chapter etc. in your document. You can use the list to jump to the corresponding section</li> <li xml:lang="es">Encontrar capítulos y secciones es muy fácil: Kile construye una lista de todos los capítulos, etc. del documento. Puede usar dicha lista para ir a la sección correspondiente.</li> <li xml:lang="fi">Löydä (ala-) luku helposti: Kile pitää niistä yllä luetteloa, jonka avulla voit siirtyä luvusta toiseen</li> + <li xml:lang="fr">Il n'a jamais été aussi facile de trouver des chapitres ou des sections, Kile construit une liste de tous les chapitres, sections, etc. de vos documents. Vous pouvez utiliser cette liste pour aller directement à la section correspondante.</li> <li xml:lang="gl">Atopar capítulos ou seccións é moi doado, Kile constrúe unha lista de capítulos, etc. no documento. Podes usar a lista para saltar á sección correspondente.</li> <li xml:lang="it">Trovare i capitoli o le sezioni è molto semplice: Kile costruisce un elenco di tutti i capitoli ecc. nel tuo documento, che puoi usare per saltare alla sezione corrispondente</li> <li xml:lang="nl">Vinden van hoofdstuk of sectie is erg gemakkelijk, Kile maakt een lijst met alle hoofdstukken etc. in uw document. U kunt de lijst gebruiken om naar de overeenkomstige sectie te springen</li> @@ -199,6 +207,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Collect documents that belong together into a project</li> <li xml:lang="es">Reunir documentos que deben ir juntos en un proyecto</li> <li xml:lang="fi">Kokoa yhteen kuuluvat tiedostot projektiksi</li> + <li xml:lang="fr">Collection de documents appartenant au même projet</li> <li xml:lang="gl">Recolle documentos que van xuntos nun proxecto.</li> <li xml:lang="it">Raccoglie i documenti che appartengono ad un progetto</li> <li xml:lang="nl">Verzamelt documenten die bij elkaar behoren in een project</li> @@ -215,6 +224,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Easy insertion of citations and references when using projects</li> <li xml:lang="es">Fácil inserción de citas y referencias al usar proyectos</li> <li xml:lang="fi">Lisää projekteja käytettäessä lainaukset ja viitteet helposti</li> + <li xml:lang="fr">Insertion facile de citations et de références au sein de vos projets</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de citas e referencias ao usar proxectos.</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di citazioni e di riferimenti quando usi i progetti</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van citaten en referenties bij gebruik van projecten</li> @@ -233,6 +243,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Flexible and smart build system to compile your LaTeX documents</li> <li xml:lang="es">Sistema de construcción flexible e inteligente para compilar documentos LaTeX</li> <li xml:lang="fi">Käännä LaTeX-tiedostosi joustavasti ja älykkäästi</li> + <li xml:lang="fr">Système de compilation de documents LaTeX flexible et intelligent</li> <li xml:lang="gl">Sistema de construción flexíbel e intelixente para compilar documentos de LaTeX.</li> <li xml:lang="it">Sistema flessibile e intelligente per compilare i tuoi documenti LaTeX</li> <li xml:lang="nl">Flexibel en slim bouwsysteem om uw LaTeX documenten te compileren</li> @@ -251,6 +262,7 @@ <li xml:lang="en-GB">QuickPreview: preview a selected part of your document</li> <li xml:lang="es">Vista rápida: vista previa de la parte seleccionada del documento</li> <li xml:lang="fi">Esikatsele nopeasti tiedoston valittua osa pikaesikatselulla</li> + <li xml:lang="fr">Aperçu rapide : aperçu rapide d'un passage sélectionné de votre document</li> <li xml:lang="gl">Previsualización da parte seleccionada dun documento.</li> <li xml:lang="it">Anteprima rapida: anteprima di una parte selezionata del tuo documento</li> <li xml:lang="nl">QuickPreview: bekijk een geselecteerd deel van uw document</li> @@ -269,6 +281,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Easy access to various help sources</li> <li xml:lang="es">Fácil acceso a diversas fuentes de ayuda</li> <li xml:lang="fi">Löydä eri lähteiden ohjeet nopeasti</li> + <li xml:lang="fr">Accès rapide à de nombreuses sources d'assistance</li> <li xml:lang="gl">Acceso doado a varios recursos de axuda.</li> <li xml:lang="it">Semplice accesso a varie risorse di aiuto</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijke toegang tot verschillende hulpbronnen</li> @@ -287,6 +300,7 @@ <li xml:lang="en-GB">Advanced editing commands</li> <li xml:lang="es">Órdenes de edición avanzadas</li> <li xml:lang="fi">Kehittyneet muokkauskomennot</li> + <li xml:lang="fr">Commandes d'édition avancées</li> <li xml:lang="gl">Ordes de edición avanazda.</li> <li xml:lang="it">Comandi di modifica avanzati</li> <li xml:lang="nl">Geavanceerde commando's voor bewerking</li> -- 2.20.1 ++++++ 0005-Fix-minor-EBN-issues.patch ++++++
From 9d6bd3190fbd74052976c4c36f105c6efd9e0fe7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan
Date: Sat, 11 Aug 2018 20:38:18 +0300 Subject: [PATCH 05/35] Fix minor EBN issues
---
src/convert.cpp | 8 ++++----
src/dialogs/findfilesdialog.cpp | 1 -
src/dialogs/latexcommanddialog.cpp | 1 -
src/dialogs/listselector.cpp | 16 ++++++++--------
src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp | 12 ++++++------
src/dialogs/projectdialogs.cpp | 6 +++---
src/dialogs/quickdocumentdialog.cpp | 1 -
src/dialogs/userhelpdialog.cpp | 1 -
src/dialogs/usermenu/usermenutree.cpp | 4 ++--
src/errorhandler.cpp | 1 -
src/kileactions.cpp | 1 -
src/kileappIface.h | 2 +-
src/kiledocmanager.cpp | 4 ++--
src/kilehelp.cpp | 8 ++++----
src/kilestdtools.cpp | 2 +-
src/main.cpp | 2 +-
src/parser/latexoutputparser.cpp | 4 ++--
src/scripting/script.cpp | 2 +-
src/symbolviewclasses.h | 4 ++--
src/usermenu/usermenu.cpp | 2 +-
src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp | 1 -
src/widgets/projectview.cpp | 2 +-
22 files changed, 39 insertions(+), 46 deletions(-)
diff --git a/src/convert.cpp b/src/convert.cpp
index 038f2588..edc88ece 100644
--- a/src/convert.cpp
+++ b/src/convert.cpp
@@ -59,11 +59,11 @@ QString ConvertMap::encodingNameFor(const QString & name)
std = std.toLower();
- if(std.startsWith("iso8859-")) {
+ if(std.startsWith(QLatin1String("iso8859-"))) {
return "latin" + std.right(1);
}
- if(std.startsWith("cp")) {
+ if(std.startsWith(QLatin1String("cp"))) {
return "cp" + std.right(4);
}
@@ -81,11 +81,11 @@ QString ConvertMap::isoNameFor(const QString & name)
std = std.toLower();
- if(std.startsWith("latin")) {
+ if(std.startsWith(QLatin1String("latin"))) {
return "ISO 8859-" + std.right(1);
}
- if(std.startsWith("cp")) {
+ if(std.startsWith(QLatin1String("cp"))) {
return "cp " + std.right(4);
}
diff --git a/src/dialogs/findfilesdialog.cpp b/src/dialogs/findfilesdialog.cpp
index eb3ff75f..dd2b444c 100644
--- a/src/dialogs/findfilesdialog.cpp
+++ b/src/dialogs/findfilesdialog.cpp
@@ -69,7 +69,6 @@
#include <KUrlCompletion>
#include <KUrlRequester>
#include <KConfigGroup>
-#include <QDialogButtonBox>
#include "kiledebug.h"
#include "kileconfig.h"
diff --git a/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp b/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp
index 6e37c7ee..dfa8de00 100644
--- a/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp
+++ b/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp
@@ -35,7 +35,6 @@
#include <QTabWidget>
#include <KConfigGroup>
#include <QDialogButtonBox>
-#include <QPushButton>
#include "kileconfig.h"
#include "kiledebug.h"
diff --git a/src/dialogs/listselector.cpp b/src/dialogs/listselector.cpp
index 0be85afc..0798834a 100644
--- a/src/dialogs/listselector.cpp
+++ b/src/dialogs/listselector.cpp
@@ -203,8 +203,8 @@ void ManageCompletionFilesDialog::fillTreeView() {
std::sort(list.begin(), list.end());
m_listView->clear();
foreach(QString filename, list) {
- QString expectedLocalPath = m_localCompletionDirectory + "/" + filename;
- QString expectedGlobalPath = m_globalCompletionDirectory + "/" + filename;
+ QString expectedLocalPath = m_localCompletionDirectory + '/' + filename;
+ QString expectedGlobalPath = m_globalCompletionDirectory + '/' + filename;
if (QFileInfo(expectedLocalPath).exists() && QFileInfo(expectedLocalPath).isReadable()) {
QTreeWidgetItem* item = new QTreeWidgetItem(m_listView, QStringList() << filename << i18n("yes"));
item->setCheckState(2, previouslySelectedItems.contains(filename) ? Qt::Checked : Qt::Unchecked);
@@ -235,14 +235,14 @@ void ManageCompletionFilesDialog::addCustomCompletionFiles()
foreach (QString file, files) {
QFileInfo fileInf(file);
- QFileInfo localFile(m_localCompletionDirectory + "/" + fileInf.fileName());
+ QFileInfo localFile(m_localCompletionDirectory + '/' + fileInf.fileName());
if (localFile.exists()) {
- const QString dialog_text = i18n("A local completion file with the name \"%1\" already exists.\nDo you want to replace this file?").arg(localFile.fileName());
+ const QString dialog_text = i18n("A local completion file with the name \"%1\" already exists.\nDo you want to replace this file?", localFile.fileName());
const QString dialog_caption = i18n("Replace Local File?");
if (KMessageBox::questionYesNo(this, dialog_text, dialog_caption) == KMessageBox::Yes) {
if (!QFile::remove(localFile.absoluteFilePath())) {
- KMessageBox::error(this, i18n("An error occurred while removing the file \"%1\".\nPlease check the file permissions.")
- .arg(localFile.fileName()), i18n("Remove Error"));
+ KMessageBox::error(this, i18n("An error occurred while removing the file \"%1\".\nPlease check the file permissions.",
+ localFile.fileName()), i18n("Remove Error"));
continue;
}
}
@@ -253,8 +253,8 @@ void ManageCompletionFilesDialog::addCustomCompletionFiles()
}
// Copy selected file to local directory.
if (!QFile::copy(fileInf.absoluteFilePath(),localFile.absoluteFilePath())) {
- KMessageBox::error(this, i18n("Cannot copy the file to the local directory!\nPlease check the access permissions of the directory \"%1\".")
- .arg(localFile.absolutePath()), i18n("Copy Error"));
+ KMessageBox::error(this, i18n("Cannot copy the file to the local directory!\nPlease check the access permissions of the directory \"%1\".",
+ localFile.absolutePath()), i18n("Copy Error"));
}
else {
// Add file to QTreeWidget or change status to local if a global file with the same name exists.
diff --git a/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp b/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp
index 836b7836..6abc5fac 100644
--- a/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp
+++ b/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp
@@ -473,7 +473,7 @@ void PdfDialog::readNumberOfPages(int scriptmode, const QString &output)
}
else {
QString s = output;
- numpages = s.remove("\n").toInt(&ok);
+ numpages = s.remove('\n').toInt(&ok);
}
setNumberOfPages(numpages);
@@ -717,7 +717,7 @@ QString PdfDialog::readPermissions()
QString permissions;
for (int i = 0; i < m_pdfPermissionKeys.size(); ++i) {
if ( m_pdfPermissionWidgets.at(i)->isChecked() ) {
- permissions += m_pdfPermissionPdftk.at(i) + " ";
+ permissions += m_pdfPermissionPdftk.at(i) + ' ';
}
}
return permissions;
@@ -805,7 +805,7 @@ void PdfDialog::slotTaskChanged(int)
s = i18n("All options for 'pdfpages'");
m_PdfDialog.m_edParameter->setValidator(0);
}
- m_PdfDialog.m_lbParamInfo->setText(" (" + s + ")");
+ m_PdfDialog.m_lbParamInfo->setText(" (" + s + ')');
m_PdfDialog.m_lbParameter->setText(labeltext);
m_PdfDialog.m_lbParameter->show();
@@ -1499,7 +1499,7 @@ QString PdfDialog::buildPageList(bool even)
int start = ( even ) ? 2 : 1;
for (int i=start; i<=m_numpages; i+=2 ) {
- s += number.setNum(i) + ",";
+ s += number.setNum(i) + ',';
}
if ( !s.isEmpty() ) {
@@ -1572,10 +1572,10 @@ QString PdfDialog::buildDeletePageList()
}
int to = searchPages(&arr,from+1,m_numpages,false) - 1;
if ( !result.isEmpty() ) {
- result += ",";
+ result += ',';
}
if ( from < to ) {
- result += QString::number(from) + "-" + QString::number(to);
+ result += QString::number(from) + '-' + QString::number(to);
}
else {
result += QString::number(from);
diff --git a/src/dialogs/projectdialogs.cpp b/src/dialogs/projectdialogs.cpp
index 8eafd539..c1b17cbf 100644
--- a/src/dialogs/projectdialogs.cpp
+++ b/src/dialogs/projectdialogs.cpp
@@ -89,7 +89,7 @@ KileProjectDialogBase::KileProjectDialogBase(const QString &caption, KileDocumen
// combo box for default graphics extension
m_defaultGraphicsExtensionCombo = new QComboBox(this);
KileDocument::Extensions extManager;
- QStringList imageExtensions = extManager.images().split(" ");
+ QStringList imageExtensions = extManager.images().split(' ');
foreach (const QString &extension, imageExtensions) {
const QString extName = extension.mid(1); // all characters right of "."
m_defaultGraphicsExtensionCombo->addItem(extension, extName);
@@ -595,14 +595,14 @@ bool KileNewProjectDialog::testDirectoryIsUsable(const QDir& dir)
if (!dir.exists()) {
KMessageBox::error(this, i18n("<p>Could not create the project folder \"\n%1\"</p>."
- "<p>Please check whether you have write permissions.</p>").arg(dir.path()));
+ "<p>Please check whether you have write permissions.</p>", dir.path()));
return false;
}
QFileInfo fi(dir.absolutePath());
if (!fi.isDir() || !fi.isWritable()) {
KMessageBox::error(this, i18n("<p>The project folder \"(%1)\" is not writable.</p>"
- "<p>Please check the permissions of the project folder.</p>").arg(dir.path()));
+ "<p>Please check the permissions of the project folder.</p>", dir.path()));
return false;
}
return true;
diff --git a/src/dialogs/quickdocumentdialog.cpp b/src/dialogs/quickdocumentdialog.cpp
index 3fee343e..9915570e 100644
--- a/src/dialogs/quickdocumentdialog.cpp
+++ b/src/dialogs/quickdocumentdialog.cpp
@@ -42,7 +42,6 @@ copyright : Thomas Fischer
From e5778ffa15c31e4547f9c3e4d97c652fbfbad088 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan
Date: Tue, 14 Aug 2018 15:11:46 +0300 Subject: [PATCH 06/35] Fix minor EBN issues
---
src/kileappIface.h | 1 -
src/kilehelp.cpp | 2 +-
src/kilelauncher.cpp | 2 +-
src/scripting/kilescriptobject.cpp | 3 ++-
src/scripting/kilescriptview.h | 2 +-
src/scripting/script.cpp | 3 ++-
src/usermenu/usermenu.cpp | 2 +-
src/widgets/usermenuconfigwidget.cpp | 4 ++--
8 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/src/kileappIface.h b/src/kileappIface.h
index 3b17a045..80482b5a 100644
--- a/src/kileappIface.h
+++ b/src/kileappIface.h
@@ -19,7 +19,6 @@
#define KILEAPPIFACE_H
#include <QObject>
-#include <QtDBus>
/*
* This files servers as our source for the xml file net.sourceforge.kile.main.xml
diff --git a/src/kilehelp.cpp b/src/kilehelp.cpp
index 440ece73..6698cfaf 100644
--- a/src/kilehelp.cpp
+++ b/src/kilehelp.cpp
@@ -11,6 +11,7 @@
* *
***************************************************************************/
+#include "kilehelp.h"
#include <QDir>
#include <QFileInfo>
#include <QTextStream>
@@ -18,7 +19,6 @@
#include "editorextension.h"
#include "errorhandler.h"
-#include "kilehelp.h"
#include "kiledebug.h"
#include "kiletool_enums.h"
#include "kiletoolmanager.h"
diff --git a/src/kilelauncher.cpp b/src/kilelauncher.cpp
index 62c296f3..edf1cd7c 100644
--- a/src/kilelauncher.cpp
+++ b/src/kilelauncher.cpp
@@ -314,7 +314,7 @@ void ProcessLauncher::slotProcessError(QProcess::ProcessError error)
errorString = i18n("crashed");
break;
default:
- errorString = i18n("failed (error code %i)", error);
+ errorString = i18n("failed (error code %1)", error);
break;
}
emit(message(Error, errorString));
diff --git a/src/scripting/kilescriptobject.cpp b/src/scripting/kilescriptobject.cpp
index 9cb05a6c..25ea1308 100644
--- a/src/scripting/kilescriptobject.cpp
+++ b/src/scripting/kilescriptobject.cpp
@@ -11,6 +11,8 @@
* *
***************************************************************************/
+#include "scripting/kilescriptobject.h"
+
#include <QFile>
#include <QFileDialog>
#include <QFileInfo>
@@ -22,7 +24,6 @@
#include <KMessageBox>
#include
From 8ade056e4cf9c128048cd25ce11c518a912cedc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Sat, 18 Aug 2018 03:42:17 +0200 Subject: [PATCH 07/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- kile.xml | 1 + src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 16 ++++++++++++++++ 2 files changed, 17 insertions(+) diff --git a/kile.xml b/kile.xml index ed2decaf..50892747 100644 --- a/kile.xml +++ b/kile.xml @@ -17,6 +17,7 @@ <comment xml:lang="fr">Projet Kile</comment> <comment xml:lang="gl">Proxecto Kile</comment> <comment xml:lang="it">Progetto di Kile</comment> + <comment xml:lang="ko">Kile 프로젝트</comment> <comment xml:lang="nl">Kile-project</comment> <comment xml:lang="pl">Projekt Kile</comment> <comment xml:lang="pt">Projecto do Kile</comment> diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 98744a87..0d70c919 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -16,6 +16,7 @@ <name xml:lang="fr">Kile</name> <name xml:lang="gl">Kile</name> <name xml:lang="it">Kile</name> + <name xml:lang="ko">Kile</name> <name xml:lang="nl">Kile</name> <name xml:lang="pl">Kile</name> <name xml:lang="pt">Kile</name> @@ -37,6 +38,7 @@ <summary xml:lang="fr">Éditeur TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="gl">Editor de TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="it">Editor TeX/LaTeX</summary> + <summary xml:lang="ko">TeX/LaTeX 편집기</summary> <summary xml:lang="nl">TeX/LaTeX-bewerker</summary> <summary xml:lang="pl">Edytor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="pt">Editor de TeX/LaTeX</summary> @@ -58,6 +60,7 @@ <p xml:lang="fr">Kile est un éditeur TeX/LaTeX facile à utiliser, conçu par KDE.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX/LaTeX de KDE fácil de usar.</p> <p xml:lang="it">Kile è un intuitivo editor TeX/LaTeX della comunità KDE.</p> + <p xml:lang="ko">Kile은 KDE의 TeX/LaTeX 편집기입니다.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE.</p> <p xml:lang="pl">Kile jest przyjaznym użytkownikowi edytorem TeX/LaTeX stworzonym przez KDE.</p> <p xml:lang="pt">o Kile é um editor de TeX/LaTeX amigável feito pelo KDE.</p> @@ -78,6 +81,7 @@ <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p> <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p> <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p> + <p xml:lang="ko">기능:</p> <p xml:lang="nl">Kenmerken:</p> <p xml:lang="pl">Możliwości:</p> <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p> @@ -99,6 +103,7 @@ <li xml:lang="fr">Compiler, convertir et afficher vos documents en un clic</li> <li xml:lang="gl">Compilar, converter e visualizar o documento cun clic.</li> <li xml:lang="it">Compila, converte e visualizza i tuoi documenti con un clic</li> + <li xml:lang="ko">문서를 간단하게 컴파일, 변환, 보기</li> <li xml:lang="nl">Compileert, converteert en toont uw document met één klik</li> <li xml:lang="pl">Kompiluj, przekształcaj i oglądaj swoje dokumenty na kliknięcie</li> <li xml:lang="pt">Compilar, converter e ver o seu documento com um 'click'</li> @@ -118,6 +123,7 @@ <li xml:lang="fr">Auto-complètement des balises (La)TeX</li> <li xml:lang="gl">Completación automática de ordes de (La)TeX.</li> <li xml:lang="it">Completamento automatico dei comandi (La)TeX</li> + <li xml:lang="ko">(La)TeX 명령 자동 완성</li> <li xml:lang="nl">Automatische aanvulling van (La)TeX commando's</li> <li xml:lang="pl">Samouzupełnianie poleceń (La)TeX</li> <li xml:lang="pt">Completação automática de comandos de (La)TeX</li> @@ -137,6 +143,7 @@ <li xml:lang="fr">Modèles et assistants pour créer de nouveaux documents en très peu de temps</li> <li xml:lang="gl">Modelos e asistentes para facilitar o inicio de novos documentos.</li> <li xml:lang="it">I modelli e le procedure guidate ti fanno iniziare i nuovi documenti con pochissimo lavoro</li> + <li xml:lang="ko">새 문서를 빠르게 시작할 수 있는 템플릿과 마법사</li> <li xml:lang="nl">Sjablonen en assistenten maken het begin van nieuwe documenten tot weinig werk</li> <li xml:lang="pl">Szablony i pomocnicy ułatwiający tworzenie nowych dokumentów</li> <li xml:lang="pt">Os modelos e assistentes tornam a criação de documentos novos um esforço mínimo</li> @@ -155,6 +162,7 @@ <li xml:lang="fr">Insertion facile de nombreuses balises et symboles standards avec la possibilité de définir des balises personnalisées</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de moitas etiquetas e símbolos estándar, e a posibilidade de definir etiquetas de usuario.</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di molti tag standard e simboli, inoltre è possibile definire (un numero arbitrario di) tag definiti dall'utente</li> + <li xml:lang="ko">표준 태그와 기호 및 사용자 정의 태그 추가</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van vele standaard tags en symbolen en de optie om (een willekeurig aantal) gebruikergedefinieerde tags te definiëren</li> <li xml:lang="pl">Łatwe wstawianie wielu standardowych znaczników i symboli oraz opcja do definiowania (dowolnej liczby) znaczników użytkownika</li> <li xml:lang="pt">Inserção simples de muitas marcas-padrão e símbolos, assim como a opção para definir (um número arbitrário de) marcas definidas pelo utilizador</li> @@ -173,6 +181,7 @@ <li xml:lang="fr">Recherche inversée et en avant : cliquez sur l'afficheur DVI et passez directement à la ligne LaTeX correspondante dans l'éditeur ou passez de l'éditeur à la page correspondante dans l'afficheur</li> <li xml:lang="gl">Busca inversa e cara adiante: prema o visualizador de DVI e salte á liña correspondente de LaTeX no editor, ou salte do editor á páxina correspondente no visualizador.</li> <li xml:lang="it">Ricerca in avanti e indietro: fai clic nel visore DVI per saltare alla riga LaTeX corrispondente nell'editor, oppure salta dalla riga dell'editor alla pagina corrispondente nel visore</li> + <li xml:lang="ko">전방 및 후방 검색: DVI 뷰어에서 항목을 누르면 LaTeX 편집기의 해당하는 줄로 이동하며, 그 반대도 가능합니다</li> <li xml:lang="nl">Omgekeerd en voorwaards zoeken: klik in de DVI-viewer en spring naar de overeenkomstige LaTeX regel in de bewerker of spring uit de bewerker naar de overeenkomstige pagina in de viewer</li> <li xml:lang="pl">Wyszukiwanie odwrotne i wprzód: kliknij w przeglądarce DVI i przejdź do odpowiadającego wiersza LaTeX w edytorze lub przejdź z edytora do odpowiadającej strony w przeglądarce</li> <li xml:lang="pt">Pesquisa inversa e directa: carregue no visualizador de DVI e vá para a linha de LaTeX correspondente no editor, ou salte do editor para a página correspondente no visualizador</li> @@ -191,6 +200,7 @@ <li xml:lang="fr">Il n'a jamais été aussi facile de trouver des chapitres ou des sections, Kile construit une liste de tous les chapitres, sections, etc. de vos documents. Vous pouvez utiliser cette liste pour aller directement à la section correspondante.</li> <li xml:lang="gl">Atopar capítulos ou seccións é moi doado, Kile constrúe unha lista de capítulos, etc. no documento. Podes usar a lista para saltar á sección correspondente.</li> <li xml:lang="it">Trovare i capitoli o le sezioni è molto semplice: Kile costruisce un elenco di tutti i capitoli ecc. nel tuo documento, che puoi usare per saltare alla sezione corrispondente</li> + <li xml:lang="ko">문서에 포함된 모든 장과 절을 목록으로 구성하여 쉽게 찾을 수 있습니다. 목록을 통해서 해당하는 부분으로 이동할 수 있습니다</li> <li xml:lang="nl">Vinden van hoofdstuk of sectie is erg gemakkelijk, Kile maakt een lijst met alle hoofdstukken etc. in uw document. U kunt de lijst gebruiken om naar de overeenkomstige sectie te springen</li> <li xml:lang="pl">Znajdowanie rozdziałów lub sekcji jest bardzo proste. Kile tworzy listę wszystkich rozdziałów itp. w twoim dokumencie. Możesz uzyć tej listy do przeskakiwania do danej sekcji.</li> <li xml:lang="pt">A pesquisa de capítulos ou secções é muito simples - o Kile constrói uma lista com todos os capítulos, etc. no seu documento. Poderá usar a lista para ir para a secção correspondente</li> @@ -210,6 +220,7 @@ <li xml:lang="fr">Collection de documents appartenant au même projet</li> <li xml:lang="gl">Recolle documentos que van xuntos nun proxecto.</li> <li xml:lang="it">Raccoglie i documenti che appartengono ad un progetto</li> + <li xml:lang="ko">프로젝트에 포함되는 여러 문서 모으기</li> <li xml:lang="nl">Verzamelt documenten die bij elkaar behoren in een project</li> <li xml:lang="pl">Zbieranie dokumentów należących razem do projektu</li> <li xml:lang="pt">Colecção de documentos que pertencem em conjunto a um projecto</li> @@ -227,6 +238,7 @@ <li xml:lang="fr">Insertion facile de citations et de références au sein de vos projets</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de citas e referencias ao usar proxectos.</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di citazioni e di riferimenti quando usi i progetti</li> + <li xml:lang="ko">프로젝트 모드에서 인용과 참고 문헌 간단하게 삽입</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van citaten en referenties bij gebruik van projecten</li> <li xml:lang="pl">Łatwe wstawianie cytowań i odwołań przy użyciu projektów</li> <li xml:lang="pt">Inserção simpless de citações e referências ao usar os projectos</li> @@ -246,6 +258,7 @@ <li xml:lang="fr">Système de compilation de documents LaTeX flexible et intelligent</li> <li xml:lang="gl">Sistema de construción flexíbel e intelixente para compilar documentos de LaTeX.</li> <li xml:lang="it">Sistema flessibile e intelligente per compilare i tuoi documenti LaTeX</li> + <li xml:lang="ko">LaTeX 문서를 컴파일할 수 있는 유연하고 똑똑한 빌드 시스템</li> <li xml:lang="nl">Flexibel en slim bouwsysteem om uw LaTeX documenten te compileren</li> <li xml:lang="pl">Eleastyczny i mądry system budowania do kompilowania twoich dokumentów LaTeX</li> <li xml:lang="pt">Sistema flexível e inteligente de compilação dos seus documentos em LaTeX</li> @@ -265,6 +278,7 @@ <li xml:lang="fr">Aperçu rapide : aperçu rapide d'un passage sélectionné de votre document</li> <li xml:lang="gl">Previsualización da parte seleccionada dun documento.</li> <li xml:lang="it">Anteprima rapida: anteprima di una parte selezionata del tuo documento</li> + <li xml:lang="ko">빠른 미리 보기: 문서의 선택한 부분 미리 보기</li> <li xml:lang="nl">QuickPreview: bekijk een geselecteerd deel van uw document</li> <li xml:lang="pl">SzybkiPodgląd: podgląd wybranej części dokumentu</li> <li xml:lang="pt">Antevisão Rápida: antevisão de uma parte seleccionada do seu documento</li> @@ -284,6 +298,7 @@ <li xml:lang="fr">Accès rapide à de nombreuses sources d'assistance</li> <li xml:lang="gl">Acceso doado a varios recursos de axuda.</li> <li xml:lang="it">Semplice accesso a varie risorse di aiuto</li> + <li xml:lang="ko">여러 도움말 정보에 쉽게 접근</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijke toegang tot verschillende hulpbronnen</li> <li xml:lang="pl">Łatwy dostęp do źródeł pomocy</li> <li xml:lang="pt">Acesso simples a diversas fontes de ajuda</li> @@ -303,6 +318,7 @@ <li xml:lang="fr">Commandes d'édition avancées</li> <li xml:lang="gl">Ordes de edición avanazda.</li> <li xml:lang="it">Comandi di modifica avanzati</li> + <li xml:lang="ko">고급 편집 명령</li> <li xml:lang="nl">Geavanceerde commando's voor bewerking</li> <li xml:lang="pl">Zaawansowane polecenia edytowania</li> <li xml:lang="pt">Comandos de edição avançados</li> -- 2.20.1 ++++++ 0008-no-op-open-save-.ui-files.patch ++++++ ++++ 1679 lines (skipped) ++++++ 0009-Use-KMessageWidget-in-PostscriptDialog.patch ++++++
From b12a9475797aad5e44b7902b39a6892101b2b7b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pino Toscano
Date: Sat, 18 Aug 2018 17:50:57 +0200 Subject: [PATCH 09/35] Use KMessageWidget in PostscriptDialog
Instead of appending the error about not found pstops/psselect tools (even in a not translatable way), use KMessageWidget to show the error/warning message. --- src/dialogs/postscriptdialog.cpp | 22 +++--- src/dialogs/postscriptdialog_base.ui | 100 +++++++++++++++------------ 2 files changed, 67 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/src/dialogs/postscriptdialog.cpp b/src/dialogs/postscriptdialog.cpp index 4ee27f3b..63b5c97b 100644 --- a/src/dialogs/postscriptdialog.cpp +++ b/src/dialogs/postscriptdialog.cpp @@ -93,17 +93,17 @@ PostscriptDialog::PostscriptDialog(QWidget *parent, bool pstops = !QStandardPaths::findExecutable("pstops").isEmpty(); bool psselect = !QStandardPaths::findExecutable("psselect").isEmpty(); - if (!pstops || !psselect) { - QString msg; - if (!pstops) { - msg = "'pstops'"; - if (!psselect) - msg += " and "; - } - if (!psselect) { - msg += "'psselect'"; - } - m_PostscriptDialog.m_lbInfo->setText(m_PostscriptDialog.m_lbInfo->text() + "\n(Error: " + msg + " not found.)"); + if (!pstops && !psselect) { + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setMessageType(KMessageWidget::Error); + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setText(i18n("Neither 'pstops' nor 'psselect' found.")); + } else if (!pstops) { + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setMessageType(KMessageWidget::Warning); + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setText(i18n("'pstops' not found.")); + } else if (!psselect) { + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setMessageType(KMessageWidget::Warning); + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->setText(i18n("'psselect' not found.")); + } else { + m_PostscriptDialog.m_mwErrors->hide(); } m_PostscriptDialog.m_edInfile->lineEdit()->setText(psfilename); diff --git a/src/dialogs/postscriptdialog_base.ui b/src/dialogs/postscriptdialog_base.ui index 5ec0e024..868e57af 100644 --- a/src/dialogs/postscriptdialog_base.ui +++ b/src/dialogs/postscriptdialog_base.ui @@ -29,6 +29,13 @@ <string>Parameter</string> </property> <layout class="QGridLayout"> + <item row="4" column="1"> + <widget class="KComboBox" name="m_cbTask"> + <property name="whatsThis"> + <string>Choose one of the 18 operations to convert a postscript file. The last four operations need specific parameters.</string> + </property> + </widget> + </item> <item row="0" column="0" colspan="2"> <widget class="QLabel" name="m_lbInfo"> <property name="text"> @@ -41,24 +48,14 @@ hyperref package (if needed) with option 'a4paper'.</string> </property> </widget> </item> - <item row="1" column="0"> + <item row="2" column="0"> <widget class="QLabel" name="label_2"> <property name="text"> <string>Input file:</string> </property> </widget> </item> - <item row="1" column="1"> - <widget class="KUrlRequester" name="m_edInfile"> - <property name="whatsThis"> - <string>Input file, which should be converted.</string> - </property> - <property name="filter"> - <string>*.ps|PS Files\n*.ps.gz|Zipped PS Files</string> - </property> - </widget> - </item> - <item row="2" column="0"> + <item row="3" column="0"> <widget class="QLabel" name="label_3"> <property name="text"> <string>Output file:</string> @@ -66,44 +63,16 @@ hyperref package (if needed) with option 'a4paper'.</string> </widget> </item> <item row="2" column="1"> - <widget class="KUrlRequester" name="m_edOutfile"> + <widget class="KUrlRequester" name="m_edInfile"> <property name="whatsThis"> - <string>The name of the output file. This entry may also be empty, if you only want to view the result without saving it. In this case the viewer checkbox must be checked.</string> + <string>Input file, which should be converted.</string> </property> <property name="filter"> <string>*.ps|PS Files\n*.ps.gz|Zipped PS Files</string> </property> </widget> </item> - <item row="3" column="0"> - <widget class="QLabel" name="label_4"> - <property name="text"> - <string>Task:</string> - </property> - </widget> - </item> - <item row="3" column="1"> - <widget class="KComboBox" name="m_cbTask"> - <property name="whatsThis"> - <string>Choose one of the 18 operations to convert a postscript file. The last four operations need specific parameters.</string> - </property> - </widget> - </item> - <item row="4" column="0"> - <widget class="QLabel" name="m_lbParameter"> - <property name="text"> - <string>Parameter:</string> - </property> - </widget> - </item> - <item row="5" column="0"> - <widget class="QLabel" name="label_6"> - <property name="text"> - <string>Viewer:</string> - </property> - </widget> - </item> - <item row="5" column="1"> + <item row="6" column="1"> <widget class="QCheckBox" name="m_cbView"> <property name="whatsThis"> <string>View the result of the conversion process. okular is always taken as an external viewer.</string> @@ -116,7 +85,14 @@ hyperref package (if needed) with option 'a4paper'.</string> </property> </widget> </item> - <item row="4" column="1"> + <item row="4" column="0"> + <widget class="QLabel" name="label_4"> + <property name="text"> + <string>Task:</string> + </property> + </widget> + </item> + <item row="5" column="1"> <widget class="QWidget" name="widget" native="true"> <layout class="QVBoxLayout"> <property name="spacing"> @@ -154,6 +130,37 @@ hyperref package (if needed) with option 'a4paper'.</string> </layout> </widget> </item> + <item row="3" column="1"> + <widget class="KUrlRequester" name="m_edOutfile"> + <property name="whatsThis"> + <string>The name of the output file. This entry may also be empty, if you only want to view the result without saving it. In this case the viewer checkbox must be checked.</string> + </property> + <property name="filter"> + <string>*.ps|PS Files\n*.ps.gz|Zipped PS Files</string> + </property> + </widget> + </item> + <item row="6" column="0"> + <widget class="QLabel" name="label_6"> + <property name="text"> + <string>Viewer:</string> + </property> + </widget> + </item> + <item row="5" column="0"> + <widget class="QLabel" name="m_lbParameter"> + <property name="text"> + <string>Parameter:</string> + </property> + </widget> + </item> + <item row="1" column="0" colspan="2"> + <widget class="KMessageWidget" name="m_mwErrors"> + <property name="closeButtonVisible"> + <bool>false</bool> + </property> + </widget> + </item> </layout> </widget> </item> @@ -173,6 +180,11 @@ hyperref package (if needed) with option 'a4paper'.</string> </layout> </widget> <customwidgets> + <customwidget> + <class>KMessageWidget</class> + <extends>QFrame</extends> + <header>kmessagewidget.h</header> + </customwidget> <customwidget> <class>KUrlRequester</class> <extends>QWidget</extends> -- 2.20.1 ++++++ 0010-Fix-minor-EBN-issues.patch ++++++
From fc8eb1aad8f046f284a99425e055d98d50b3b0bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan
Date: Thu, 30 Aug 2018 09:02:15 +0300 Subject: [PATCH 10/35] Fix minor EBN issues
--- src/data/symbols-ng/convertOldSymbolFormat.h | 4 ++-- src/dialogs/usermenu/usermenudialog.h | 4 ++-- src/dialogs/usermenu/usermenuitem.h | 4 ++-- src/dialogs/usermenu/usermenutree.h | 4 ++-- 4 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/data/symbols-ng/convertOldSymbolFormat.h b/src/data/symbols-ng/convertOldSymbolFormat.h index 42fe06dc..d2e8c0f0 100644 --- a/src/data/symbols-ng/convertOldSymbolFormat.h +++ b/src/data/symbols-ng/convertOldSymbolFormat.h @@ -13,8 +13,8 @@ email : thomas.braun@virtuell-zuhause.de * * ***************************************************************************/ -#ifndef GESYMB_H -#define GESYMB_H +#ifndef CONVERTOLDSYMBOLFORMAT_H +#define CONVERTOLDSYMBOLFORMAT_H #include <QImage> #include <QString> diff --git a/src/dialogs/usermenu/usermenudialog.h b/src/dialogs/usermenu/usermenudialog.h index ab9e9817..65bba130 100644 --- a/src/dialogs/usermenu/usermenudialog.h +++ b/src/dialogs/usermenu/usermenudialog.h @@ -11,8 +11,8 @@ * * ***************************************************************************/ -#ifndef LATEXMENUDIALOG_H -#define LATEXMENUDIALOG_H +#ifndef USERMENUDIALOG_H +#define USERMENUDIALOG_H #include <QKeySequence> #include <QCheckBox> diff --git a/src/dialogs/usermenu/usermenuitem.h b/src/dialogs/usermenu/usermenuitem.h index 89f1427c..ddffea03 100644 --- a/src/dialogs/usermenu/usermenuitem.h +++ b/src/dialogs/usermenu/usermenuitem.h @@ -11,8 +11,8 @@ * * ***************************************************************************/ -#ifndef LATEXMENUITEM_H -#define LATEXMENUITEM_H +#ifndef USERMENUITEM_H +#define USERMENUITEM_H #include <QTreeWidget> #include <QTreeWidgetItem> diff --git a/src/dialogs/usermenu/usermenutree.h b/src/dialogs/usermenu/usermenutree.h index 35171a66..5ad86d76 100644 --- a/src/dialogs/usermenu/usermenutree.h +++ b/src/dialogs/usermenu/usermenutree.h @@ -11,8 +11,8 @@ * * ***************************************************************************/ -#ifndef LATEXMENUTREE_H -#define LATEXMENUTREE_H +#ifndef USERMENUTREE_H +#define USERMENUTREE_H #include <QStyledItemDelegate> #include <QContextMenuEvent> -- 2.20.1 ++++++ 0011-Fix-minor-EBN-issues-explicit-normalize.patch ++++++ ++++ 1882 lines (skipped) ++++++ 0012-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 765fba9c61d9ca7e8db750beab3d12d312f23154 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Thu, 13 Sep 2018 03:41:37 +0200 Subject: [PATCH 12/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 0d70c919..814c75d2 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -20,6 +20,7 @@ <name xml:lang="nl">Kile</name> <name xml:lang="pl">Kile</name> <name xml:lang="pt">Kile</name> + <name xml:lang="pt-BR">Kile</name> <name xml:lang="sk">Kile</name> <name xml:lang="sv">Kile</name> <name xml:lang="tr">Kile</name> @@ -42,6 +43,7 @@ <summary xml:lang="nl">TeX/LaTeX-bewerker</summary> <summary xml:lang="pl">Edytor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="pt">Editor de TeX/LaTeX</summary> + <summary xml:lang="pt-BR">Editor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="sv">Tex/Latex-editor</summary> <summary xml:lang="tr">TeX/LaTeX Düzenleyici</summary> <summary xml:lang="uk">Редактор TeX/LaTeX</summary> @@ -85,6 +87,7 @@ <p xml:lang="nl">Kenmerken:</p> <p xml:lang="pl">Możliwości:</p> <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p> + <p xml:lang="pt-BR">Recursos:</p> <p xml:lang="sk">Funkcie:</p> <p xml:lang="sv">Funktioner:</p> <p xml:lang="tr">Özellikler:</p> @@ -302,6 +305,7 @@ <li xml:lang="nl">Gemakkelijke toegang tot verschillende hulpbronnen</li> <li xml:lang="pl">Łatwy dostęp do źródeł pomocy</li> <li xml:lang="pt">Acesso simples a diversas fontes de ajuda</li> + <li xml:lang="pt-BR">Acesso fácil a várias fontes de ajuda</li> <li xml:lang="sv">Enkel tillgång till olika hjälpkällor</li> <li xml:lang="tr">Çeşitli yardım kaynaklarına kolay erişim</li> <li xml:lang="uk">Простий доступ до різноманітних довідкових джерел.</li> @@ -322,6 +326,7 @@ <li xml:lang="nl">Geavanceerde commando's voor bewerking</li> <li xml:lang="pl">Zaawansowane polecenia edytowania</li> <li xml:lang="pt">Comandos de edição avançados</li> + <li xml:lang="pt-BR">Comandos de edição avançados</li> <li xml:lang="sv">Avancerade redigeringskommandon</li> <li xml:lang="tr">İleri seviye düzenleme komutları</li> <li xml:lang="uk">Розширені команди редагування.</li> -- 2.20.1 ++++++ 0013-i18n-fix-few-string-puzzles.patch ++++++
From e1ba32fec4be56064c32bf0c14bf52029726e61b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pino Toscano
Date: Sun, 7 Oct 2018 20:01:22 +0200 Subject: [PATCH 13/35] i18n: fix few string puzzles
--- src/dialogs/latexcommanddialog.cpp | 6 ++++-- src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp | 4 ++-- src/dialogs/postscriptdialog.cpp | 2 +- src/dialogs/projectdialogs.cpp | 2 +- 4 files changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp b/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp index dfa8de00..2ff72f66 100644 --- a/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp +++ b/src/dialogs/latexcommanddialog.cpp @@ -762,8 +762,10 @@ void LatexCommandsDialog::slotAccepted() void LatexCommandsDialog::slotSetDefaults() { - QString mode = (getListviewMode() == lvEnvMode) ? i18n("'environment'") : i18n("'command'"); - if (KMessageBox::warningContinueCancel(this, i18n("All your %1 settings will be overwritten with the default settings, are you sure you want to continue?", mode)) == KMessageBox::Continue) { + const QString text = (getListviewMode() == lvEnvMode) + ? i18n("All your 'environment' settings will be overwritten with the default settings, are you sure you want to continue?") + : i18n("All your 'command' settings will be overwritten with the default settings, are you sure you want to continue?"); + if (KMessageBox::warningContinueCancel(this, text) == KMessageBox::Continue) { if (getListviewMode() == lvEnvMode) { resetEnvironments(); } diff --git a/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp b/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp index c51d9ad1..f21f8446 100644 --- a/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp +++ b/src/dialogs/pdf-wizard/pdfdialog.cpp @@ -404,7 +404,7 @@ void PdfDialog::setNumberOfPages(int numpages) QString pages; if ( m_encrypted ) - m_PdfDialog.m_lbPages->setText(pages.setNum(m_numpages)+" "+i18n("(encrypted)")); + m_PdfDialog.m_lbPages->setText(i18nc("%1 is the number of pages", "%1 (encrypted)", QString::number(m_numpages))); else m_PdfDialog.m_lbPages->setText(pages.setNum(m_numpages)); } @@ -919,7 +919,7 @@ void PdfDialog::executeAction() // output for log window QString program = (m_execLatex) ? i18n("LaTeX with 'pdfpages' package") : i18n("pdftk"); - QString msg = i18n("Rearranging PDF file: ") + from.fileName(); + QString msg = i18n("Rearranging PDF file: %1", from.fileName()); if (!to.fileName().isEmpty()) msg += " ---> " + to.fileName(); m_errorHandler->printMessage(KileTool::Info, msg, program); diff --git a/src/dialogs/postscriptdialog.cpp b/src/dialogs/postscriptdialog.cpp index d6fd61a2..4154e147 100644 --- a/src/dialogs/postscriptdialog.cpp +++ b/src/dialogs/postscriptdialog.cpp @@ -203,7 +203,7 @@ void PostscriptDialog::execute() QFileInfo to(m_PostscriptDialog.m_edOutfile->lineEdit()->text()); // output for log window - QString msg = i18n("rearrange ps file: ") + from.fileName(); + QString msg = i18n("rearrange ps file: %1", from.fileName()); if (!to.fileName().isEmpty()) msg += " ---> " + to.fileName(); m_errorHandler->printMessage(KileTool::Info, msg, m_program); diff --git a/src/dialogs/projectdialogs.cpp b/src/dialogs/projectdialogs.cpp index c1b17cbf..38466b6b 100644 --- a/src/dialogs/projectdialogs.cpp +++ b/src/dialogs/projectdialogs.cpp @@ -154,7 +154,7 @@ bool KileProjectDialogBase::acceptUserExtensions() QStringList list = m_val_extensions[i-1].split(' '); for (it = list.constBegin(); it != list.constEnd(); ++it) { if (! reg.exactMatch(*it)) { - KMessageBox::error(this, i18n("Error in extension") + " '" + (*it) + "':\n" + i18n("All user-defined extensions should look like '.xyz'"), i18n("Invalid extension")); + KMessageBox::error(this, i18n("Error in extension '%s':\nAll user-defined extensions should look like '.xyz'", *it), i18n("Invalid extension")); return false; } } -- 2.20.1 ++++++ 0014-User-menu-do-not-attempt-to-load-an-empty-file-name.patch ++++++
From 7cfc3f74f00d13cfb1a43f01a7dbc0be486c0d47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pino Toscano
Date: Mon, 8 Oct 2018 07:42:41 +0200 Subject: [PATCH 14/35] User menu: do not attempt to load an empty file name
Do not try to install m_currentXmlFile in case it is empty, otherwise QFile will (rightfully) warn that an empty file was passed. --- src/usermenu/usermenu.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/usermenu/usermenu.cpp b/src/usermenu/usermenu.cpp index 7d1d5f53..f9e3d3c0 100644 --- a/src/usermenu/usermenu.cpp +++ b/src/usermenu/usermenu.cpp @@ -190,7 +190,7 @@ void UserMenu::updateGUI() clear(); // then install - if(installXml(m_currentXmlFile)) { + if(!m_currentXmlFile.isEmpty() && installXml(m_currentXmlFile)) { // add changed context menu to all existing views KileView::Manager* viewManager = m_ki->viewManager(); int views = viewManager->textViewCount(); -- 2.20.1 ++++++ 0015-Fix-minor-typo.patch ++++++
From 18650d56088fb65751793f24e550d5f36fb75ea9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan
Date: Mon, 8 Oct 2018 09:07:20 +0300 Subject: [PATCH 15/35] Fix minor typo
--- src/dialogs/projectdialogs.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/dialogs/projectdialogs.cpp b/src/dialogs/projectdialogs.cpp index 38466b6b..029e432c 100644 --- a/src/dialogs/projectdialogs.cpp +++ b/src/dialogs/projectdialogs.cpp @@ -154,7 +154,7 @@ bool KileProjectDialogBase::acceptUserExtensions() QStringList list = m_val_extensions[i-1].split(' '); for (it = list.constBegin(); it != list.constEnd(); ++it) { if (! reg.exactMatch(*it)) { - KMessageBox::error(this, i18n("Error in extension '%s':\nAll user-defined extensions should look like '.xyz'", *it), i18n("Invalid extension")); + KMessageBox::error(this, i18n("Error in extension '%1':\nAll user-defined extensions should look like '.xyz'", *it), i18n("Invalid extension")); return false; } } -- 2.20.1 ++++++ 0016-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 428f3e7e0095a334d6effc47e221bd96f02d86d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Wed, 10 Oct 2018 03:55:25 +0200 Subject: [PATCH 16/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
---
kile.xml | 1 -
src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 1 -
2 files changed, 2 deletions(-)
diff --git a/kile.xml b/kile.xml
index 50892747..0559ad5d 100644
--- a/kile.xml
+++ b/kile.xml
@@ -3,7 +3,6 @@
<mime-type type="text/x-kilepr">
<comment>Kile project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع كايل</comment>
- <comment xml:lang="ast">Proyeutu Kile</comment>
<comment xml:lang="bs">Kile projekt</comment>
<comment xml:lang="ca">projecte del Kile</comment>
<comment xml:lang="ca@valencia">projecte del Kile</comment>
diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml
index 814c75d2..691d8110 100644
--- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml
+++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml
@@ -5,7 +5,6 @@
From fe468fb2c44d45c18dfe89423d0e100543b4aef7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Wed, 10 Oct 2018 06:19:44 +0200 Subject: [PATCH 17/35] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- src/org.kde.kile.desktop | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/src/org.kde.kile.desktop b/src/org.kde.kile.desktop index 6d4fe9cb..f2481422 100644 --- a/src/org.kde.kile.desktop +++ b/src/org.kde.kile.desktop @@ -63,7 +63,6 @@ Comment[zh_TW]=(La)TeX 開發環境 Terminal=false Name=Kile Name[ar]=كايل -Name[ast]=Kile Name[be]=Kile Name[bg]=Kile Name[bs]=Kile -- 2.20.1 ++++++ 0018-no-need-to-declare-void-functions-with-no-parameters.patch ++++++
From 1c9e6ff642b7c0ac479971ad1110ac953a05e6f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pino Toscano
Date: Sun, 28 Oct 2018 17:58:40 +0100 Subject: [PATCH 18/35] no need to declare "void" functions with no parameters
it is a C-ism, never needed in C++ --- src/documentinfo.cpp | 2 +- src/editorextension.cpp | 2 +- src/kileviewmanager.cpp | 4 ++-- src/kileviewmanager.h | 6 +++--- src/plaintolatexconverter.cpp | 4 ++-- src/plaintolatexconverter.h | 4 ++-- src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp | 4 ++-- src/widgets/codecompletionconfigwidget.h | 4 ++-- src/widgets/previewconfigwidget.cpp | 4 ++-- src/widgets/previewconfigwidget.h | 4 ++-- 10 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/documentinfo.cpp b/src/documentinfo.cpp index cbf46750..167d8afc 100644 --- a/src/documentinfo.cpp +++ b/src/documentinfo.cpp @@ -193,7 +193,7 @@ Info::Info() : updateStructLevelInfo(); } -Info::~Info(void) +Info::~Info() { KILE_DEBUG_MAIN << "DELETING DOCINFO" << this; } diff --git a/src/editorextension.cpp b/src/editorextension.cpp index 07449585..9a0a1b9d 100644 --- a/src/editorextension.cpp +++ b/src/editorextension.cpp @@ -89,7 +89,7 @@ EditorExtension::~EditorExtension() //////////////////// read configuration //////////////////// -void EditorExtension::readConfig(void) +void EditorExtension::readConfig() { // init insertion of double quotes initDoubleQuotes(); diff --git a/src/kileviewmanager.cpp b/src/kileviewmanager.cpp index 3bc35fd0..74e52506 100644 --- a/src/kileviewmanager.cpp +++ b/src/kileviewmanager.cpp @@ -855,7 +855,7 @@ void Manager::onTextEditorPopupMenuRequest() } } -void Manager::convertSelectionToLaTeX(void) +void Manager::convertSelectionToLaTeX() { KTextEditor::View *view = currentTextView(); @@ -922,7 +922,7 @@ void Manager::convertSelectionToLaTeX(void) /** * Pastes the clipboard's contents as LaTeX (ie. % -> \%, etc.). */ -void Manager::pasteAsLaTeX(void) +void Manager::pasteAsLaTeX() { KTextEditor::View *view = currentTextView(); diff --git a/src/kileviewmanager.h b/src/kileviewmanager.h index 4665e524..6fe0898f 100644 --- a/src/kileviewmanager.h +++ b/src/kileviewmanager.h @@ -168,8 +168,8 @@ public Q_SLOTS: bool, KTextEditor::ModificationInterface::ModifiedOnDiskReason reason); - void convertSelectionToLaTeX(void); - void pasteAsLaTeX(void); + void convertSelectionToLaTeX(); + void pasteAsLaTeX(); void quickPreviewPopup(); void moveTabLeft(QWidget *widget = Q_NULLPTR); @@ -203,7 +203,7 @@ protected Q_SLOTS: void testCanDecodeURLs(const QDragEnterEvent *e, bool &accept); void testCanDecodeURLs(const QDragMoveEvent *e, bool &accept); void replaceLoadedURL(QWidget *w, QDropEvent *e); - void onTextEditorPopupMenuRequest(void); + void onTextEditorPopupMenuRequest(); /** * Updates the labels of every tab that contains a view for 'changedDoc' to reflect there diff --git a/src/plaintolatexconverter.cpp b/src/plaintolatexconverter.cpp index abc14d4a..07833d78 100644 --- a/src/plaintolatexconverter.cpp +++ b/src/plaintolatexconverter.cpp @@ -19,7 +19,7 @@ #include "plaintolatexconverter.h" -PlainToLaTeXConverter::PlainToLaTeXConverter(void) +PlainToLaTeXConverter::PlainToLaTeXConverter() { // Fill the replacement map //TODO Do it only once! @@ -34,7 +34,7 @@ PlainToLaTeXConverter::PlainToLaTeXConverter(void) m_replaceMap.insert('~', "$\\sim$"); } -PlainToLaTeXConverter::~PlainToLaTeXConverter(void) {} +PlainToLaTeXConverter::~PlainToLaTeXConverter() {} /** * Converts plain text to LaTeX. diff --git a/src/plaintolatexconverter.h b/src/plaintolatexconverter.h index 77aad8e9..0201565a 100644 --- a/src/plaintolatexconverter.h +++ b/src/plaintolatexconverter.h @@ -30,8 +30,8 @@ class PlainToLaTeXConverter { public: - PlainToLaTeXConverter(void); - ~PlainToLaTeXConverter(void); + PlainToLaTeXConverter(); + ~PlainToLaTeXConverter(); QString ConvertToLaTeX(const QString&) const; diff --git a/src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp b/src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp index bd642e13..4233bf56 100644 --- a/src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp +++ b/src/widgets/codecompletionconfigwidget.cpp @@ -116,7 +116,7 @@ void CodeCompletionConfigWidget::addPage(QTabWidget *tab, CompletionPage page, c //////////////////// read/write configuration //////////////////// -void CodeCompletionConfigWidget::readConfig(void) +void CodeCompletionConfigWidget::readConfig() { // read selected and deselected filenames with wordlists m_wordlist[TexPage] = KileConfig::completeTex(); @@ -141,7 +141,7 @@ void CodeCompletionConfigWidget::readConfig(void) } } -void CodeCompletionConfigWidget::writeConfig(void) +void CodeCompletionConfigWidget::writeConfig() { // get listview entries for (uint i = TexPage; i < NumPages; ++i) { diff --git a/src/widgets/codecompletionconfigwidget.h b/src/widgets/codecompletionconfigwidget.h index 4f8ca1c1..cba7fded 100644 --- a/src/widgets/codecompletionconfigwidget.h +++ b/src/widgets/codecompletionconfigwidget.h @@ -40,8 +40,8 @@ public: CodeCompletionConfigWidget(KConfig *config, KileErrorHandler *errorHandler, QWidget *parent = Q_NULLPTR, const char *name = Q_NULLPTR); ~CodeCompletionConfigWidget(); - void readConfig(void); - void writeConfig(void); + void readConfig(); + void writeConfig(); private: enum CompletionPage { TexPage = 0, DictionaryPage = 1, AbbreviationPage = 2, NumPages = 3 }; diff --git a/src/widgets/previewconfigwidget.cpp b/src/widgets/previewconfigwidget.cpp index d60bedf3..e6ac9290 100644 --- a/src/widgets/previewconfigwidget.cpp +++ b/src/widgets/previewconfigwidget.cpp @@ -169,7 +169,7 @@ KileWidgetPreviewConfig::KileWidgetPreviewConfig(KConfig *config, KileTool::Quic //////////////////// read/write configuration //////////////////// -void KileWidgetPreviewConfig::readConfig(void) +void KileWidgetPreviewConfig::readConfig() { setupSeparateWindow(); setupBottomBar(); @@ -178,7 +178,7 @@ void KileWidgetPreviewConfig::readConfig(void) updateConversionTools(); } -void KileWidgetPreviewConfig::writeConfig(void) +void KileWidgetPreviewConfig::writeConfig() { KileConfig::setPreviewTask(m_combobox->currentText()); diff --git a/src/widgets/previewconfigwidget.h b/src/widgets/previewconfigwidget.h index 749ab650..05e8a9e4 100644 --- a/src/widgets/previewconfigwidget.h +++ b/src/widgets/previewconfigwidget.h @@ -38,8 +38,8 @@ public: KileWidgetPreviewConfig(KConfig *config, KileTool::QuickPreview *preview, QWidget *parent = 0, const char *name = 0); ~KileWidgetPreviewConfig() {} - void readConfig(void); - void writeConfig(void); + void readConfig(); + void writeConfig(); private: KConfig *m_config; -- 2.20.1 ++++++ 0019-Fix-tab-icons-for-informing-the-user-of-clandestine-.patch ++++++
From 0a71b32f508fb9a6bf9bc98cefb84875a6579954 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michel Ludwig
Date: Sun, 28 Oct 2018 18:11:18 +0100 Subject: [PATCH 19/35] Fix tab icons for informing the user of clandestine file modifications
--- src/kileviewmanager.cpp | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/kileviewmanager.cpp b/src/kileviewmanager.cpp index 74e52506..c0b82541 100644 --- a/src/kileviewmanager.cpp +++ b/src/kileviewmanager.cpp @@ -792,11 +792,11 @@ void Manager::reflectDocumentModificationStatus(KTextEditor::Document *doc, } else if(reason == KTextEditor::ModificationInterface::OnDiskModified || reason == KTextEditor::ModificationInterface::OnDiskCreated) { //dirty file - icon = QIcon::fromTheme("modonhd"); // This icon is taken from Kate. Therefore + icon = QIcon::fromTheme("emblem-warning"); // This icon is taken from Kate. Therefore // our thanks go to the authors of Kate. } else if(reason == KTextEditor::ModificationInterface::OnDiskDeleted) { //file deleted - icon = QIcon::fromTheme("process-stop"); + icon = QIcon::fromTheme("emblem-warning"); } else if(m_ki->extensions()->isScriptFile(doc->url())) { icon = QIcon::fromTheme("js"); -- 2.20.1 ++++++ 0020-Use-more-functor-based-signal-slot-connections-in-Ki.patch ++++++
From 3e585a06492e852781be53f126b717cc7feb2fcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michel Ludwig
Date: Sun, 28 Oct 2018 19:32:12 +0100 Subject: [PATCH 20/35] Use more functor-based signal/slot connections in 'KileDocument::Manager::createDocument'
--- src/kiledocmanager.cpp | 24 +++++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/kiledocmanager.cpp b/src/kiledocmanager.cpp index 1d67a6b6..610a9034 100644 --- a/src/kiledocmanager.cpp +++ b/src/kiledocmanager.cpp @@ -561,15 +561,11 @@ KTextEditor::Document* Manager::createDocument(const QUrl &url, TextInfo *docinf } //handle changes of the document - connect(doc, SIGNAL(documentNameChanged(KTextEditor::Document*)), this, SIGNAL(documentNameChanged(KTextEditor::Document*))); - connect(doc, SIGNAL(documentUrlChanged(KTextEditor::Document*)), this, SIGNAL(documentUrlChanged(KTextEditor::Document*))); - if(doc->metaObject()->indexOfSignal(QMetaObject::normalizedSignature("readWriteChanged(KTextEditor::Document*)")) >= 0) { - // signal available in KDE 4.10 - connect(doc, SIGNAL(readWriteChanged(KTextEditor::Document*)), - this, SIGNAL(documentReadWriteStateChanged(KTextEditor::Document*))); - } + connect(doc, &KTextEditor::Document::documentNameChanged, this, &KileDocument::Manager::documentNameChanged); + connect(doc, &KTextEditor::Document::documentUrlChanged, this, &KileDocument::Manager::documentUrlChanged); + connect(doc, &KTextEditor::Document::readWriteChanged, this, &KileDocument::Manager::documentReadWriteStateChanged); - connect(doc, SIGNAL(modifiedChanged(KTextEditor::Document*)), this, SLOT(newDocumentStatus(KTextEditor::Document*))); + connect(doc, &KTextEditor::Document::modifiedChanged, this, &KileDocument::Manager::newDocumentStatus); KTextEditor::ModificationInterface *modificationInterface = qobject_castKTextEditor::ModificationInterface*(doc); if(modificationInterface) { modificationInterface->setModifiedOnDiskWarning(true); @@ -583,9 +579,15 @@ KTextEditor::Document* Manager::createDocument(const QUrl &url, TextInfo *docinf if(!highlight.isEmpty()) { docinfo->setHighlightingMode(highlight); } - // FIXME: the whole structure updating stuff needs to be rewritten; updates should originate from - // the docinfo only, i.e. the structure view should just react to changes! - connect(docinfo, SIGNAL(completed(KileDocument::Info*)), m_ki->structureWidget(), SLOT(update(KileDocument::Info*))); + + { + // FIXME: the whole structure updating stuff needs to be rewritten; updates should originate from + // the docinfo only, i.e. the structure view should just react to changes! + + // small 'trick' to select the right overloaded slot: + void (KileWidget::StructureWidget::*slot)(KileDocument::Info *) = &KileWidget::StructureWidget::update; + connect(docinfo, &KileDocument::Info::completed, m_ki->structureWidget(), slot); + } KILE_DEBUG_MAIN << "createDocument: url " << doc->url(); KILE_DEBUG_MAIN << "createDocument: SANITY check: " << (docinfo->getDoc() == docFor(docinfo->url())); -- 2.20.1 ++++++ 0021-Search-for-the-file_save_copy_as-action-inside-KText.patch ++++++
From f9de688e223be3b77268d36e237a838555d0f533 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michel Ludwig
Date: Sun, 28 Oct 2018 19:58:22 +0100 Subject: [PATCH 21/35] Search for the 'file_save_copy_as' action inside 'KTextEditor::View' now
In that way, Kile doesn't crash after right-clicking on a view tab BUG: 400191 --- src/kileviewmanager.cpp | 47 +++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/kileviewmanager.cpp b/src/kileviewmanager.cpp index c0b82541..34f84397 100644 --- a/src/kileviewmanager.cpp +++ b/src/kileviewmanager.cpp @@ -506,39 +506,52 @@ void Manager::tabContext(const QPoint &pos) // 'action1' can become null if it belongs to a view that has been closed, for example QPointer<QAction> action1 = m_ki->mainWindow()->action("move_view_tab_left"); - action1->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action1); + if(action1) { + action1->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action1); + } QPointer<QAction> action2 = m_ki->mainWindow()->action("move_view_tab_right"); - action2->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action2); + if(action2) { + action2->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action2); + } tabMenu.addSeparator(); QPointer<QAction> action3; if(view->document()->isModified()) { action3 = view->actionCollection()->action(KStandardAction::name(KStandardAction::Save)); - action3->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action3); + if(action3) { + action3->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action3); + } } QPointer<QAction> action4 = view->actionCollection()->action(KStandardAction::name(KStandardAction::SaveAs)); - action4->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action4); + if(action4) { + action4->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action4); + } - QPointer<QAction> action5 = m_ki->mainWindow()->action("file_save_copy_as"); - action5->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action5); + QPointer<QAction> action5 = view->action("file_save_copy_as"); + if(action5) { + tabMenu.addAction(action5); + } tabMenu.addSeparator(); QPointer<QAction> action6 = m_ki->mainWindow()->action("file_close"); - action6->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action6); + if(action6) { + action6->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action6); + } QPointer<QAction> action7 = m_ki->mainWindow()->action("file_close_all_others"); - action7->setData(qVariantFromValue(view)); - tabMenu.addAction(action7); + if(action7) { + action7->setData(qVariantFromValue(view)); + tabMenu.addAction(action7); + } /* FIXME create proper actions which delete/add the current file without asking stupidly QAction* removeAction = m_ki->mainWindow()->action("project_remove"); @@ -562,9 +575,7 @@ void Manager::tabContext(const QPoint &pos) if(action4) { action4->setData(QVariant()); } - if(action5) { - action5->setData(QVariant()); - } + // action5 doesn't need to be given extra data if(action6) { action6->setData(QVariant()); } -- 2.20.1 ++++++ 0022-Fix-Appstreamercli-minor-issues.patch ++++++
From ad3d7ca7a183b488d66cd384117f751631672778 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan
Date: Wed, 7 Nov 2018 22:47:05 +0200 Subject: [PATCH 22/35] Fix Appstreamercli minor issues
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 691d8110..56afbf10 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -50,7 +50,7 @@ <summary xml:lang="zh-CN">TeX/LaTeX 编辑器</summary> <description> <p> - Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. + Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing. </p> <p xml:lang="ca">El Kile és un editor de TeX/LaTeX amigable, creat per la comunitat KDE.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor de TeX/LaTeX amigable, creat per la comunitat KDE.</p> @@ -335,6 +335,7 @@ </description> <screenshots> <screenshot type="default"> + <caption>Document editing in Kile</caption> <image>http://kde.org/images/screenshots/kile.png</image> </screenshot> </screenshots> -- 2.20.1 ++++++ 0023-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From f725788f4099d33bf0ccf2e8e8bf63922f6a1aaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Thu, 8 Nov 2018 03:47:35 +0100 Subject: [PATCH 23/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 18 ------------------ 1 file changed, 18 deletions(-) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 56afbf10..3ed08267 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -52,24 +52,6 @@ <p> Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing. </p> - <p xml:lang="ca">El Kile és un editor de TeX/LaTeX amigable, creat per la comunitat KDE.</p> - <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor de TeX/LaTeX amigable, creat per la comunitat KDE.</p> - <p xml:lang="de">Kile ist eine benutzerfreundlicher TeX/LaTeX-Editor von KDE.</p> - <p xml:lang="en-GB">Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE.</p> - <p xml:lang="es">Kile es un editor TeX/LaTeX amigable para KDE.</p> - <p xml:lang="fi">Kile on KDE:n käyttäjäystävällinen TeX/LaTeX-muokkain.</p> - <p xml:lang="fr">Kile est un éditeur TeX/LaTeX facile à utiliser, conçu par KDE.</p> - <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX/LaTeX de KDE fácil de usar.</p> - <p xml:lang="it">Kile è un intuitivo editor TeX/LaTeX della comunità KDE.</p> - <p xml:lang="ko">Kile은 KDE의 TeX/LaTeX 편집기입니다.</p> - <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE.</p> - <p xml:lang="pl">Kile jest przyjaznym użytkownikowi edytorem TeX/LaTeX stworzonym przez KDE.</p> - <p xml:lang="pt">o Kile é um editor de TeX/LaTeX amigável feito pelo KDE.</p> - <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE.</p> - <p xml:lang="tr">Kile, KDE tarafından kullanıcı dostu bir TeX/LaTeX düzenleyicisidir.</p> - <p xml:lang="uk">Kile — зручний у користуванні редактор коду TeX/LaTeX від KDE.</p> - <p xml:lang="x-test">xxKile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE.xx</p> - <p xml:lang="zh-CN">Kile 是 KDE 提供的一个用户友好的 TeX/LaTeX 编辑器。</p> <p>Features:</p> <p xml:lang="ar">الميزات:</p> <p xml:lang="ca">Característiques:</p> -- 2.20.1 ++++++ 0024-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 5c7488f5f2a720608a2dfae359c31b2772f064bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Fri, 9 Nov 2018 03:52:04 +0100 Subject: [PATCH 24/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 3ed08267..682fa8f5 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -52,6 +52,12 @@ <p> Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing. </p> + <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> + <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> + <p xml:lang="pt">O Kile é um editor amigável de TeX/LaTeX para o KDE. O Kile dá-lhe a capacidade de usar todas as funcionalidades do LaTeX numa interface gráfica e tem mecanismos de antevisão interactiva para ler de forma imediata os resultados da edição.</p> + <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE. Kile ger dig möjlighet att använda hela Latex funktionalitet i ett grafiskt gränssnitt, och har en interaktiv förhandsgranskningsmekanism för att enkelt kunna se redigeringsresultatet.</p> + <p xml:lang="uk">Kile — дружня до користувача програма для редагування коду TeX/LaTeX від KDE. Kile надає вам змогу скористатися усіма функціональними можливостями LaTeX за допомогою графічного інтерфейсу та має механізми інтерактивного попереднього перегляду для негайного отримання результатів редагування.</p> + <p xml:lang="x-test">xxKile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing.xx</p> <p>Features:</p> <p xml:lang="ar">الميزات:</p> <p xml:lang="ca">Característiques:</p> @@ -318,6 +324,12 @@ <screenshots> <screenshot type="default"> <caption>Document editing in Kile</caption> + <caption xml:lang="ca">Edició d'un document al Kile</caption> + <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> + <caption xml:lang="pt">Edição de documentos no Kile</caption> + <caption xml:lang="sv">Dokumentredigering i Kile</caption> + <caption xml:lang="uk">Редагування документа у Kile</caption> + <caption xml:lang="x-test">xxDocument editing in Kilexx</caption> <image>http://kde.org/images/screenshots/kile.png</image> </screenshot> </screenshots> -- 2.20.1 ++++++ 0025-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 41ccfae107ad0b7f49460e6a37838d457adec2bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Mon, 12 Nov 2018 03:50:34 +0100 Subject: [PATCH 25/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 682fa8f5..20c7894f 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing. </p> <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> + <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> <p xml:lang="pt">O Kile é um editor amigável de TeX/LaTeX para o KDE. O Kile dá-lhe a capacidade de usar todas as funcionalidades do LaTeX numa interface gráfica e tem mecanismos de antevisão interactiva para ler de forma imediata os resultados da edição.</p> <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE. Kile ger dig möjlighet att använda hela Latex funktionalitet i ett grafiskt gränssnitt, och har en interaktiv förhandsgranskningsmekanism för att enkelt kunna se redigeringsresultatet.</p> @@ -325,6 +326,7 @@ <screenshot type="default"> <caption>Document editing in Kile</caption> <caption xml:lang="ca">Edició d'un document al Kile</caption> + <caption xml:lang="ca-valencia">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> <caption xml:lang="pt">Edição de documentos no Kile</caption> <caption xml:lang="sv">Dokumentredigering i Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0026-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 21ca7620601a83c4eec6fbf1c06c11931015f2d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Sun, 18 Nov 2018 03:48:48 +0100 Subject: [PATCH 26/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 20c7894f..4eaf2916 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -54,6 +54,7 @@ </p> <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> + <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> <p xml:lang="pt">O Kile é um editor amigável de TeX/LaTeX para o KDE. O Kile dá-lhe a capacidade de usar todas as funcionalidades do LaTeX numa interface gráfica e tem mecanismos de antevisão interactiva para ler de forma imediata os resultados da edição.</p> <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE. Kile ger dig möjlighet att använda hela Latex funktionalitet i ett grafiskt gränssnitt, och har en interaktiv förhandsgranskningsmekanism för att enkelt kunna se redigeringsresultatet.</p> @@ -327,6 +328,7 @@ <caption>Document editing in Kile</caption> <caption xml:lang="ca">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">Edició d'un document al Kile</caption> + <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> <caption xml:lang="pt">Edição de documentos no Kile</caption> <caption xml:lang="sv">Dokumentredigering i Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0027-actually-initialize-kcrash-properly.patch ++++++
From 21d62face41ffd9e858108f2d45a9abe50ba0db3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Harald Sitter
Date: Mon, 19 Nov 2018 14:00:56 +0100 Subject: [PATCH 27/35] actually initialize kcrash properly
Summary: to successfully use kcrash when linking with as-needed (which is a default flag on many linux distros) one also needs to call KCrash::initialize. without this kcrash handling is not available for most users. https://markmail.org/thread/zv5pheijaze72bzs Reviewers: mludwig Reviewed By: mludwig Subscribers: #kile Tags: #kile Differential Revision: https://phabricator.kde.org/D17011 --- src/main.cpp | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 3b027160..bd7fef65 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -25,6 +25,7 @@ #include <QUrl> #include <KAboutData> +#include <KCrash> #include <KDBusService> #include <KEncodingProber> #include <KLocalizedString> @@ -128,6 +129,8 @@ extern "C" Q_DECL_EXPORT int kdemain(int argc, char **argv) KAboutData::setApplicationData(aboutData); + KCrash::initialize(); + app.setApplicationDisplayName(aboutData.displayName()); app.setOrganizationDomain(aboutData.organizationDomain()); app.setApplicationVersion(aboutData.version()); -- 2.20.1 ++++++ 0028-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From c982cd6ee74be1065fa8e9130da315c2819dfea3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Wed, 21 Nov 2018 03:00:06 +0100 Subject: [PATCH 28/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 4eaf2916..1293cc32 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -55,6 +55,7 @@ <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> + <p xml:lang="it">Kile è un editor TeX/LaTeX della comunità KDE facile da usare. Ti dà la possibilità di utilizzare tutte la funzionalità di LaTeX in un'interfaccia grafica e dispone di un meccanismo di anteprima interattiva per vedere prontamente i risultati della modifica.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> <p xml:lang="pt">O Kile é um editor amigável de TeX/LaTeX para o KDE. O Kile dá-lhe a capacidade de usar todas as funcionalidades do LaTeX numa interface gráfica e tem mecanismos de antevisão interactiva para ler de forma imediata os resultados da edição.</p> <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE. Kile ger dig möjlighet att använda hela Latex funktionalitet i ett grafiskt gränssnitt, och har en interaktiv förhandsgranskningsmekanism för att enkelt kunna se redigeringsresultatet.</p> @@ -328,7 +329,9 @@ <caption>Document editing in Kile</caption> <caption xml:lang="ca">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">Edició d'un document al Kile</caption> + <caption xml:lang="de">Bearbeitung eines Dokuments in Kile</caption> <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> + <caption xml:lang="it">Modifica dei documenti in Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> <caption xml:lang="pt">Edição de documentos no Kile</caption> <caption xml:lang="sv">Dokumentredigering i Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0029-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From b2f6fc336f11ecd867a23a3b1a8bbd0301138ae4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Mon, 3 Dec 2018 03:04:00 +0100 Subject: [PATCH 29/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 1293cc32..c6f7e86d 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -54,6 +54,7 @@ </p> <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> + <p xml:lang="en-GB">Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> <p xml:lang="it">Kile è un editor TeX/LaTeX della comunità KDE facile da usare. Ti dà la possibilità di utilizzare tutte la funzionalità di LaTeX in un'interfaccia grafica e dispone di un meccanismo di anteprima interattiva per vedere prontamente i risultati della modifica.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> @@ -330,6 +331,7 @@ <caption xml:lang="ca">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="de">Bearbeitung eines Dokuments in Kile</caption> + <caption xml:lang="en-GB">Document editing in Kile</caption> <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> <caption xml:lang="it">Modifica dei documenti in Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0030-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 4a2ffd0068e189707a1119794e199979c495b9b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Mon, 10 Dec 2018 02:52:01 +0100 Subject: [PATCH 30/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index c6f7e86d..67816fc3 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -58,6 +58,7 @@ <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> <p xml:lang="it">Kile è un editor TeX/LaTeX della comunità KDE facile da usare. Ti dà la possibilità di utilizzare tutte la funzionalità di LaTeX in un'interfaccia grafica e dispone di un meccanismo di anteprima interattiva per vedere prontamente i risultati della modifica.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> + <p xml:lang="pl">Kile jest przyjaznym użytkownikowi edytorem TeX/LaTeX dla KDE. Kile umożliwia wykorzystanie wszystkich możliwości LaTeX przy użyciu interfejsu graficznego i ma mechanizm interaktywnego podglądu, aby szybko podejrzeć wyniki edycji.</p> <p xml:lang="pt">O Kile é um editor amigável de TeX/LaTeX para o KDE. O Kile dá-lhe a capacidade de usar todas as funcionalidades do LaTeX numa interface gráfica e tem mecanismos de antevisão interactiva para ler de forma imediata os resultados da edição.</p> <p xml:lang="sv">Kile är en användarvänlig Tex- och Latex-editor av KDE. Kile ger dig möjlighet att använda hela Latex funktionalitet i ett grafiskt gränssnitt, och har en interaktiv förhandsgranskningsmekanism för att enkelt kunna se redigeringsresultatet.</p> <p xml:lang="uk">Kile — дружня до користувача програма для редагування коду TeX/LaTeX від KDE. Kile надає вам змогу скористатися усіма функціональними можливостями LaTeX за допомогою графічного інтерфейсу та має механізми інтерактивного попереднього перегляду для негайного отримання результатів редагування.</p> @@ -335,6 +336,7 @@ <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> <caption xml:lang="it">Modifica dei documenti in Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> + <caption xml:lang="pl">Edytowanie dokumentów w Kile</caption> <caption xml:lang="pt">Edição de documentos no Kile</caption> <caption xml:lang="sv">Dokumentredigering i Kile</caption> <caption xml:lang="uk">Редагування документа у Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0031-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 1b29050302cc3fe10eeceb2a3ac59b67049b45d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Sun, 23 Dec 2018 02:56:51 +0100 Subject: [PATCH 31/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index 67816fc3..cb998ec5 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -55,6 +55,8 @@ <p xml:lang="ca">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El Kile és un editor TeX/LaTeX amigable fet per la comunitat KDE. El Kile proporciona la possibilitat d'usar totes les funcionalitats del LaTeX en una interfície gràfica i té mecanismes de previsualització interactius per veure immediatament els resultats de l'edició.</p> <p xml:lang="en-GB">Kile is a user-friendly TeX/LaTeX editor by KDE. Kile gives you the ability to use all the functionality of LaTeX in a graphical interface and has interactive preview mechanisms to readily see the results of editing.</p> + <p xml:lang="es">Kile es un editor de TeX/LaTeX amigable creado por KDE. Kile le permite usar toda la funcionalidad de LaTeX mediante una interfaz gráfica y posee mecanismos interactivos de vista previa para comprobar rápidamente el resultado de la edición.</p> + <p xml:lang="fr">Kile est un éditeur TeX/LaTeX intuitif par KDE. Kile vous offre la possibilité d'utiliser toutes les fonctionnalités de LaTeX au sein d'une interface graphique et dispose de mécanismes d'aperçu interactifs qui vous permettent d'afficher les résultats de l'édition.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> <p xml:lang="it">Kile è un editor TeX/LaTeX della comunità KDE facile da usare. Ti dà la possibilità di utilizzare tutte la funzionalità di LaTeX in un'interfaccia grafica e dispone di un meccanismo di anteprima interattiva per vedere prontamente i risultati della modifica.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> @@ -333,6 +335,8 @@ <caption xml:lang="ca-valencia">Edició d'un document al Kile</caption> <caption xml:lang="de">Bearbeitung eines Dokuments in Kile</caption> <caption xml:lang="en-GB">Document editing in Kile</caption> + <caption xml:lang="es">Edición de documentos en Kile</caption> + <caption xml:lang="fr">Édition de documents dans Kile</caption> <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> <caption xml:lang="it">Modifica dei documenti in Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0032-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From c5ff67544bd6823b4c6a06ee2d70cff52002d218 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Fri, 28 Dec 2018 02:53:51 +0100 Subject: [PATCH 32/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index cb998ec5..f72a3219 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -14,6 +14,7 @@ <name xml:lang="fi">Kile</name> <name xml:lang="fr">Kile</name> <name xml:lang="gl">Kile</name> + <name xml:lang="id">Kile</name> <name xml:lang="it">Kile</name> <name xml:lang="ko">Kile</name> <name xml:lang="nl">Kile</name> @@ -37,6 +38,7 @@ <summary xml:lang="fi">TeX/LaTeX-muokkain</summary> <summary xml:lang="fr">Éditeur TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="gl">Editor de TeX/LaTeX</summary> + <summary xml:lang="id">Editor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="it">Editor TeX/LaTeX</summary> <summary xml:lang="ko">TeX/LaTeX 편집기</summary> <summary xml:lang="nl">TeX/LaTeX-bewerker</summary> @@ -58,6 +60,7 @@ <p xml:lang="es">Kile es un editor de TeX/LaTeX amigable creado por KDE. Kile le permite usar toda la funcionalidad de LaTeX mediante una interfaz gráfica y posee mecanismos interactivos de vista previa para comprobar rápidamente el resultado de la edición.</p> <p xml:lang="fr">Kile est un éditeur TeX/LaTeX intuitif par KDE. Kile vous offre la possibilité d'utiliser toutes les fonctionnalités de LaTeX au sein d'une interface graphique et dispose de mécanismes d'aperçu interactifs qui vous permettent d'afficher les résultats de l'édition.</p> <p xml:lang="gl">Kile é un editor de TeX e LaTeX fácil de usar creado por KDE. Kile permítelle usar toda a funcionalidade de LaTeX nunha interface gráfica e ten un mecanismo de vista previa para ver rapidamente os resultados da edición.</p> + <p xml:lang="id">Kile adalah editor TeX/LaTeX yang mudah digunakan oleh KDE. Kile memberi Anda kemampuan untuk menggunakan semua fungsi LaTeX dalam antarmuka grafis dan memiliki mekanisme pratinjau interaktif untuk kesiapan melihat hasil pengeditan.</p> <p xml:lang="it">Kile è un editor TeX/LaTeX della comunità KDE facile da usare. Ti dà la possibilità di utilizzare tutte la funzionalità di LaTeX in un'interfaccia grafica e dispone di un meccanismo di anteprima interattiva per vedere prontamente i risultati della modifica.</p> <p xml:lang="nl">Kile is een gebruikersvriendelijke TeX/LaTeX bewerker door KDE. Kile geeft u de mogelijkheid om alle functionaliteit van LaTeX in een grafisch interface te gebruiken en heeft interactieve voorbeeldweergave om op een redelijke manier het resultaat van de bewerking te zien.</p> <p xml:lang="pl">Kile jest przyjaznym użytkownikowi edytorem TeX/LaTeX dla KDE. Kile umożliwia wykorzystanie wszystkich możliwości LaTeX przy użyciu interfejsu graficznego i ma mechanizm interaktywnego podglądu, aby szybko podejrzeć wyniki edycji.</p> @@ -76,6 +79,7 @@ <p xml:lang="fi">Ominaisuudet:</p> <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p> <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p> + <p xml:lang="id">Fitur:</p> <p xml:lang="it">Caratteristiche:</p> <p xml:lang="ko">기능:</p> <p xml:lang="nl">Kenmerken:</p> @@ -99,6 +103,7 @@ <li xml:lang="fi">Käännä, muunna ja näytä tiedostosi yhdellä napsautuksella</li> <li xml:lang="fr">Compiler, convertir et afficher vos documents en un clic</li> <li xml:lang="gl">Compilar, converter e visualizar o documento cun clic.</li> + <li xml:lang="id">Kompilasi, konversi, dan lihat dokumen Anda dengan satu klik</li> <li xml:lang="it">Compila, converte e visualizza i tuoi documenti con un clic</li> <li xml:lang="ko">문서를 간단하게 컴파일, 변환, 보기</li> <li xml:lang="nl">Compileert, converteert en toont uw document met één klik</li> @@ -119,6 +124,7 @@ <li xml:lang="fi">Täydennä (La)TeX-komennot automaattisesti</li> <li xml:lang="fr">Auto-complètement des balises (La)TeX</li> <li xml:lang="gl">Completación automática de ordes de (La)TeX.</li> + <li xml:lang="id">Penyelesaian otomatis perintah-perintah (La)TeX</li> <li xml:lang="it">Completamento automatico dei comandi (La)TeX</li> <li xml:lang="ko">(La)TeX 명령 자동 완성</li> <li xml:lang="nl">Automatische aanvulling van (La)TeX commando's</li> @@ -139,6 +145,7 @@ <li xml:lang="fi">Aloita uusi tiedosto helposti mallipohjien ja opastettujen toimintojen avulla</li> <li xml:lang="fr">Modèles et assistants pour créer de nouveaux documents en très peu de temps</li> <li xml:lang="gl">Modelos e asistentes para facilitar o inicio de novos documentos.</li> + <li xml:lang="id">Template dan asisten membuat pemulaian dokumen baru sangat sedikit bekerja</li> <li xml:lang="it">I modelli e le procedure guidate ti fanno iniziare i nuovi documenti con pochissimo lavoro</li> <li xml:lang="ko">새 문서를 빠르게 시작할 수 있는 템플릿과 마법사</li> <li xml:lang="nl">Sjablonen en assistenten maken het begin van nieuwe documenten tot weinig werk</li> @@ -158,6 +165,7 @@ <li xml:lang="fi">Lisää vaivattomasti vakiotunnisteita ja -symboleja sekä määrittele (mielivaltainen määrä) omia tunnisteitasi</li> <li xml:lang="fr">Insertion facile de nombreuses balises et symboles standards avec la possibilité de définir des balises personnalisées</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de moitas etiquetas e símbolos estándar, e a posibilidade de definir etiquetas de usuario.</li> + <li xml:lang="id">Penyisipan mudah banyak tag dan simbol standar dan opsi untuk menentukan (sebuah nomor semaunya) tag yang ditentukan pengguna</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di molti tag standard e simboli, inoltre è possibile definire (un numero arbitrario di) tag definiti dall'utente</li> <li xml:lang="ko">표준 태그와 기호 및 사용자 정의 태그 추가</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van vele standaard tags en symbolen en de optie om (een willekeurig aantal) gebruikergedefinieerde tags te definiëren</li> @@ -177,6 +185,7 @@ <li xml:lang="fi">Etsi molempiin suuntiin: napsauta DVI-katselinta ja siirry muokkaimessa vastaavalla LaTeX-riville tai siirry muokkaimesta vastaavalle kohtaa katselimessa</li> <li xml:lang="fr">Recherche inversée et en avant : cliquez sur l'afficheur DVI et passez directement à la ligne LaTeX correspondante dans l'éditeur ou passez de l'éditeur à la page correspondante dans l'afficheur</li> <li xml:lang="gl">Busca inversa e cara adiante: prema o visualizador de DVI e salte á liña correspondente de LaTeX no editor, ou salte do editor á páxina correspondente no visualizador.</li> + <li xml:lang="id">Pencarian mundur dan maju: klik di DVI viewer dan lompat ke baris LaTeX yang sesuai di editor, atau lompat dari editor ke halaman terkait di viewer</li> <li xml:lang="it">Ricerca in avanti e indietro: fai clic nel visore DVI per saltare alla riga LaTeX corrispondente nell'editor, oppure salta dalla riga dell'editor alla pagina corrispondente nel visore</li> <li xml:lang="ko">전방 및 후방 검색: DVI 뷰어에서 항목을 누르면 LaTeX 편집기의 해당하는 줄로 이동하며, 그 반대도 가능합니다</li> <li xml:lang="nl">Omgekeerd en voorwaards zoeken: klik in de DVI-viewer en spring naar de overeenkomstige LaTeX regel in de bewerker of spring uit de bewerker naar de overeenkomstige pagina in de viewer</li> @@ -196,6 +205,7 @@ <li xml:lang="fi">Löydä (ala-) luku helposti: Kile pitää niistä yllä luetteloa, jonka avulla voit siirtyä luvusta toiseen</li> <li xml:lang="fr">Il n'a jamais été aussi facile de trouver des chapitres ou des sections, Kile construit une liste de tous les chapitres, sections, etc. de vos documents. Vous pouvez utiliser cette liste pour aller directement à la section correspondante.</li> <li xml:lang="gl">Atopar capítulos ou seccións é moi doado, Kile constrúe unha lista de capítulos, etc. no documento. Podes usar a lista para saltar á sección correspondente.</li> + <li xml:lang="id">Penemuan bab atau bagian sangat mudah, Kile menyusun daftar semua bab dll. di dokumen Anda. Anda dapat menggunakan daftar untuk melompat ke bagian yang sesuai</li> <li xml:lang="it">Trovare i capitoli o le sezioni è molto semplice: Kile costruisce un elenco di tutti i capitoli ecc. nel tuo documento, che puoi usare per saltare alla sezione corrispondente</li> <li xml:lang="ko">문서에 포함된 모든 장과 절을 목록으로 구성하여 쉽게 찾을 수 있습니다. 목록을 통해서 해당하는 부분으로 이동할 수 있습니다</li> <li xml:lang="nl">Vinden van hoofdstuk of sectie is erg gemakkelijk, Kile maakt een lijst met alle hoofdstukken etc. in uw document. U kunt de lijst gebruiken om naar de overeenkomstige sectie te springen</li> @@ -216,6 +226,7 @@ <li xml:lang="fi">Kokoa yhteen kuuluvat tiedostot projektiksi</li> <li xml:lang="fr">Collection de documents appartenant au même projet</li> <li xml:lang="gl">Recolle documentos que van xuntos nun proxecto.</li> + <li xml:lang="id">Kumpulkan dokumen-dokumen yang menjadi bagian dari suatu projek</li> <li xml:lang="it">Raccoglie i documenti che appartengono ad un progetto</li> <li xml:lang="ko">프로젝트에 포함되는 여러 문서 모으기</li> <li xml:lang="nl">Verzamelt documenten die bij elkaar behoren in een project</li> @@ -234,6 +245,7 @@ <li xml:lang="fi">Lisää projekteja käytettäessä lainaukset ja viitteet helposti</li> <li xml:lang="fr">Insertion facile de citations et de références au sein de vos projets</li> <li xml:lang="gl">Inserción fácil de citas e referencias ao usar proxectos.</li> + <li xml:lang="id">Menyisipkan kutipan dan referensi dengan mudah saat menggunakan projek</li> <li xml:lang="it">Inserimento semplice di citazioni e di riferimenti quando usi i progetti</li> <li xml:lang="ko">프로젝트 모드에서 인용과 참고 문헌 간단하게 삽입</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijk invoegen van citaten en referenties bij gebruik van projecten</li> @@ -254,6 +266,7 @@ <li xml:lang="fi">Käännä LaTeX-tiedostosi joustavasti ja älykkäästi</li> <li xml:lang="fr">Système de compilation de documents LaTeX flexible et intelligent</li> <li xml:lang="gl">Sistema de construción flexíbel e intelixente para compilar documentos de LaTeX.</li> + <li xml:lang="id">Sistem pembangunan yang fleksibel dan cerdas untuk mengkompilasi dokumen LaTeX Anda</li> <li xml:lang="it">Sistema flessibile e intelligente per compilare i tuoi documenti LaTeX</li> <li xml:lang="ko">LaTeX 문서를 컴파일할 수 있는 유연하고 똑똑한 빌드 시스템</li> <li xml:lang="nl">Flexibel en slim bouwsysteem om uw LaTeX documenten te compileren</li> @@ -274,6 +287,7 @@ <li xml:lang="fi">Esikatsele nopeasti tiedoston valittua osa pikaesikatselulla</li> <li xml:lang="fr">Aperçu rapide : aperçu rapide d'un passage sélectionné de votre document</li> <li xml:lang="gl">Previsualización da parte seleccionada dun documento.</li> + <li xml:lang="id">QuickPreview: mempratinjau bagian yang dipilih dari dokumen Anda</li> <li xml:lang="it">Anteprima rapida: anteprima di una parte selezionata del tuo documento</li> <li xml:lang="ko">빠른 미리 보기: 문서의 선택한 부분 미리 보기</li> <li xml:lang="nl">QuickPreview: bekijk een geselecteerd deel van uw document</li> @@ -294,6 +308,7 @@ <li xml:lang="fi">Löydä eri lähteiden ohjeet nopeasti</li> <li xml:lang="fr">Accès rapide à de nombreuses sources d'assistance</li> <li xml:lang="gl">Acceso doado a varios recursos de axuda.</li> + <li xml:lang="id">Akses mudah untuk berbagai sumberdaya bantuan</li> <li xml:lang="it">Semplice accesso a varie risorse di aiuto</li> <li xml:lang="ko">여러 도움말 정보에 쉽게 접근</li> <li xml:lang="nl">Gemakkelijke toegang tot verschillende hulpbronnen</li> @@ -315,6 +330,7 @@ <li xml:lang="fi">Kehittyneet muokkauskomennot</li> <li xml:lang="fr">Commandes d'édition avancées</li> <li xml:lang="gl">Ordes de edición avanazda.</li> + <li xml:lang="id">Perintah pengeditan tingkatlanjut</li> <li xml:lang="it">Comandi di modifica avanzati</li> <li xml:lang="ko">고급 편집 명령</li> <li xml:lang="nl">Geavanceerde commando's voor bewerking</li> @@ -338,6 +354,7 @@ <caption xml:lang="es">Edición de documentos en Kile</caption> <caption xml:lang="fr">Édition de documents dans Kile</caption> <caption xml:lang="gl">Edición de documentos en Kile</caption> + <caption xml:lang="id">Pengeditan dokumen di Kile</caption> <caption xml:lang="it">Modifica dei documenti in Kile</caption> <caption xml:lang="nl">Bewerking van documenten in Kile</caption> <caption xml:lang="pl">Edytowanie dokumentów w Kile</caption> -- 2.20.1 ++++++ 0033-GIT_SILENT-made-messages-after-extraction.patch ++++++
From 27af60d1c6373d74cabbb472d93cddd33aa6739d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Thu, 24 Jan 2019 02:58:58 +0100 Subject: [PATCH 33/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
From 62232952aa222189db39b6024bd8bbb0ccebe211 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michel Ludwig
Date: Sun, 24 Feb 2019 20:46:02 +0100 Subject: [PATCH 34/35] Avoid crashing when closing a document that is being
---
kile.xml | 1 +
1 file changed, 1 insertion(+)
diff --git a/kile.xml b/kile.xml
index 0559ad5d..b50f6b15 100644
--- a/kile.xml
+++ b/kile.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
<comment xml:lang="tr">Kile projesi</comment>
<comment xml:lang="uk">проект Kile</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kile 工程</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Kile 專案</comment>
<glob pattern="*.kilepr"/>
</mime-type>
</mime-info>
--
2.20.1
++++++ 0034-Avoid-crashing-when-closing-a-document-that-is-being.patch ++++++
parsed
BUG: 404164
---
src/parser/latexparser.cpp | 4 +++-
src/parser/latexparser.h | 4 ++--
2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/src/parser/latexparser.cpp b/src/parser/latexparser.cpp
index 8390aba1..685f2742 100644
--- a/src/parser/latexparser.cpp
+++ b/src/parser/latexparser.cpp
@@ -1,7 +1,7 @@
/**********************************************************************************
* Copyright (C) 2003 by Jeroen Wijnhout (Jeroen.Wijnhout@kdemail.net) *
* 2005-2007 by Holger Danielsson (holger.danielsson@versanet.de) *
-* 2006-2017 by Michel Ludwig (michel.ludwig@kdemail.net) *
+* 2006-2019 by Michel Ludwig (michel.ludwig@kdemail.net) *
***********************************************************************************/
/***************************************************************************
@@ -33,6 +33,8 @@ LaTeXParserInput::LaTeXParserInput(const QUrl &url, QStringList textLines,
: ParserInput(url),
textLines(textLines),
extensions(extensions),
+ // make a copy here as otherwise the parsing of a document that is being closed
+ // can lead to a crash:
dictStructLevel(dictStructLevel),
showSectioningLabels(showSectioningLabels),
showStructureTodo(showStructureTodo)
diff --git a/src/parser/latexparser.h b/src/parser/latexparser.h
index d12a72bc..c5730491 100644
--- a/src/parser/latexparser.h
+++ b/src/parser/latexparser.h
@@ -1,5 +1,5 @@
/**************************************************************************
-* Copyright (C) 2011 by Michel Ludwig (michel.ludwig@kdemail.net) *
+* Copyright (C) 2011-2019 by Michel Ludwig (michel.ludwig@kdemail.net) *
***************************************************************************/
/***************************************************************************
@@ -41,7 +41,7 @@ public:
QStringList textLines;
KileDocument::Extensions *extensions;
- const QMap
From 09910015795f95421c40d1bf78d1aba5dfffd399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script
Date: Mon, 25 Feb 2019 03:16:21 +0100 Subject: [PATCH 35/35] GIT_SILENT made messages (after extraction)
--- src/data/org.kde.kile.appdata.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml index f72a3219..36609aaf 100644 --- a/src/data/org.kde.kile.appdata.xml +++ b/src/data/org.kde.kile.appdata.xml @@ -21,6 +21,7 @@ <name xml:lang="pl">Kile</name> <name xml:lang="pt">Kile</name> <name xml:lang="pt-BR">Kile</name> + <name xml:lang="ru">Kile</name> <name xml:lang="sk">Kile</name> <name xml:lang="sv">Kile</name> <name xml:lang="tr">Kile</name> -- 2.20.1 ++++++ kile-2.1.3.tar.bz2 -> kile-2.9.92.tar.bz2 ++++++ /work/SRC/openSUSE:Factory/kile/kile-2.1.3.tar.bz2 /work/SRC/openSUSE:Factory/.kile.new.5536/kile-2.9.92.tar.bz2 differ: char 11, line 1