Hello community,
here is the log from the commit of package kdepim-apps-libs for openSUSE:Factory checked in at 2019-03-11 11:10:00
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdepim-apps-libs (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdepim-apps-libs.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdepim-apps-libs"
Mon Mar 11 11:10:00 2019 rev:37 rq:683174 version:18.12.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdepim-apps-libs/kdepim-apps-libs.changes 2019-02-14 14:17:00.920113899 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdepim-apps-libs.new.28833/kdepim-apps-libs.changes 2019-03-11 11:10:00.797434552 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Mar 09 08:03:16 UTC 2019 - lbeltrame@kde.org
+
+- Update to 18.12.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.3.php
+- Changes since 18.12.2:
+ * No code changes since 18.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kdepim-apps-libs-18.12.2.tar.xz
New:
----
kdepim-apps-libs-18.12.3.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kdepim-apps-libs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Q06RAy/_old 2019-03-11 11:10:01.225434462 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Q06RAy/_new 2019-03-11 11:10:01.229434461 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without lang
Name: kdepim-apps-libs
-Version: 18.12.2
+Version: 18.12.3
Release: 0
Summary: Base package of kdepim
License: GPL-2.0-only AND GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ kdepim-apps-libs-18.12.2.tar.xz -> kdepim-apps-libs-18.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/CMakeLists.txt new/kdepim-apps-libs-18.12.3/CMakeLists.txt
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/CMakeLists.txt 2019-02-05 01:50:16.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/CMakeLists.txt 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
-set(PIM_VERSION "5.10.2")
+set(PIM_VERSION "5.10.3")
project(kdepim-apps-lib VERSION ${PIM_VERSION})
set(KF5_VERSION "5.51.0")
@@ -29,12 +29,12 @@
set(QT_REQUIRED_VERSION "5.9.0")
-set(AKONADI_VERSION "5.10.2")
-set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.10.2")
-set(KCONTACTS_LIB_VERSION "5.10.2")
-set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.10.2")
-set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.10.2")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.10.2")
+set(AKONADI_VERSION "5.10.3")
+set(GRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.10.3")
+set(KCONTACTS_LIB_VERSION "5.10.3")
+set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.10.3")
+set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.10.3")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.10.3")
find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets DBus Gui)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/fi/libsendlater.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/fi/libsendlater.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/fi/libsendlater.po 2019-02-05 01:50:14.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/fi/libsendlater.po 2019-03-05 01:26:21.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lasse Liehu , 2013, 2014, 2015, 2016.
-# Tommi Nieminen , 2017, 2018.
+# Tommi Nieminen , 2017, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/gl/libkaddressbookimportexport.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/gl/libkaddressbookimportexport.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/gl/libkaddressbookimportexport.po 2019-02-05 01:50:14.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/gl/libkaddressbookimportexport.po 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdepim-apps-libs package.
#
-# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdepim-apps-libs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-03 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
"Language-Team: Galician \n"
"Language: gl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
#: kaddressbookcontactselectiondialog.cpp:34
#, kde-format
@@ -76,7 +76,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "All contacts from a chosen address book"
-msgstr "Todos os contactos dun caderno de contactos escollido"
+msgstr "Todos os contactos dun caderno de enderezos escollido"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:149
#, kde-format
@@ -112,9 +112,9 @@
"including all subfolders. If you only want the contacts from the top-level "
"folder then leave this box unchecked."
msgstr ""
-"Escolla esta opción se desexa seleccionar todos os contactos deste cartafol, "
-"incluídos todos os subcartafoles. Se só desexa os contactos do cartafol de "
-"nivel superior, non escolla esta opción."
+"Marque esta caixa se quere seleccionar todos os contactos deste cartafol, "
+"incluídos todos os subcartafoles. Se só quere os contactos do cartafol de "
+"nivel superior, deixe esta caixa sen marcar."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:193
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/pt_BR/libkaddressbookimportexport.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/pt_BR/libkaddressbookimportexport.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/pt_BR/libkaddressbookimportexport.po 2019-02-05 01:50:15.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/pt_BR/libkaddressbookimportexport.po 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Luiz Fernando Ranghetti , 2018.
+# Luiz Fernando Ranghetti , 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 18:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-06 16:09-0200\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
#: kaddressbookcontactselectiondialog.cpp:34
#, kde-format
@@ -32,7 +32,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "All contacts from all your address books"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os contatos do seu livro de endereços"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:133
#, kde-format
@@ -41,18 +41,20 @@
"Choose this option you want to select all your contacts from all your "
"address books."
msgstr ""
+"Escolha esta opção se deseja selecionar todos os seus contatos de todos os "
+"seus livros de endereços."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:136
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Selected contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contatos selecionados"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:138
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Only the contacts currently selected"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas os contatos atualmente selecionados"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:141
#, kde-format
@@ -61,18 +63,20 @@
"Choose this option if you want only the contacts you have already selected "
"in the graphical interface."
msgstr ""
+"Escolha esta opção se deseja apenas os contatos que você já selecionou na "
+"interface gráfica."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:144
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "All contacts from:"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os contatos de:"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:146
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "All contacts from a chosen address book"
-msgstr ""
+msgstr "Todos os contatos de um livro de endereços específico"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:149
#, kde-format
@@ -83,18 +87,22 @@
"down box listing all those address books and permitted to select the one you "
"want."
msgstr ""
+"Escolha esta opção se deseja selecionar todos os contatos de apenas um de "
+"seus livros de endereços. Após esta opção ser marcada, será exibida uma "
+"lista com todos os livros de endereço, onde você poderá selecionar aquele "
+"que desejar."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Include Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir subpastas"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Select all subfolders including the top-level folder"
-msgstr ""
+msgstr "Seleciona todas as subpastas incluindo a pasta do nível superior"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:163
#, kde-format
@@ -104,34 +112,37 @@
"including all subfolders. If you only want the contacts from the top-level "
"folder then leave this box unchecked."
msgstr ""
+"Marque esta opção se deseja selecionar todos os contatos desta pasta, "
+"incluindo todas as subpastas. Se deseja apenas os contatos do nível "
+"superior da pasta, deixe esta opção desmarcada."
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:193
#, kde-format
msgid "Collect Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Coletar contatos"
#: kaddressbookcontactselectionwidget.cpp:196
#, kde-format
msgid "Fetch Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Obter contatos"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:37
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Fields to be exported"
-msgstr ""
+msgstr "Campos a serem exportados"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Private fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos privados"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export private fields"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta campos privados"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:48
#, kde-format
@@ -140,18 +151,20 @@
"Check this box if you want to export the contact's private fields to the "
"vCard output file."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar os campos privados do contato para o "
+"arquivo vCard de saída."
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:52
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Business fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos de negócios"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export business fields"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta campos de negócios"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:57
#, kde-format
@@ -160,18 +173,20 @@
"Check this box if you want to export the contact's business fields to the "
"vCard output file."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar os campos de negócios do contato para "
+"o arquivo vCard de saída."
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:61
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Other fields"
-msgstr ""
+msgstr "Outros campos"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:63
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export other fields"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta outros campos"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:66
#, kde-format
@@ -180,18 +195,20 @@
"Check this box if you want to export the contact's other fields to the vCard "
"output file."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar os outros campos do contato para o "
+"arquivo vCard de saída."
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:70
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Chaves de criptografia"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta chaves de criptografia"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:75
#, kde-format
@@ -200,18 +217,20 @@
"Check this box if you want to export the contact's encryption keys to the "
"vCard output file."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar as chaves de criptografia do contato "
+"para o arquivo vCard de saída."
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Imagens"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar imagens"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:84
#, kde-format
@@ -220,24 +239,26 @@
"Check this box if you want to export the contact's picture to the vCard "
"output file."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar a imagem do contato para o arquivo "
+"vCard de saída."
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Export options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de exportação"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Display name as full name"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar o nome como nome completo"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Export display name as full name"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta o nome visível como nome completo"
#: kaddressbookexportselectionwidget.cpp:100
#, kde-format
@@ -247,69 +268,72 @@
"vCard's full name field. This may be required to get the name shown "
"correctly in GMail or Android."
msgstr ""
+"Assinale esta opção se quiser exportar o nome visível do contato no campo do "
+"nome completo no vCard. Isto pode ser necessário para mostrar o nome "
+"corretamente no GMail ou no Android."
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:31
#, kde-format
msgctxt "@item Undefined import field type"
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Não definido"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:50
#, kde-format
msgctxt "The wedding anniversary of a contact"
msgid "Anniversary"
-msgstr ""
+msgstr "Aniversário"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:96
#, kde-format
msgctxt "Preferred email address"
msgid "EMail (preferred)"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail (preferencial)"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:98
#, kde-format
msgctxt "Second email address"
msgid "EMail (2)"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail (2)"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:100
#, kde-format
msgctxt "Third email address"
msgid "EMail (3)"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail (3)"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:102
#, kde-format
msgctxt "Fourth email address"
msgid "EMail (4)"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail (4)"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:116
#, kde-format
msgid "Blog Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Blog"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:118
#, kde-format
msgid "Profession"
-msgstr ""
+msgstr "Profissão"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:120
#, kde-format
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Escritório"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:122
#, kde-format
msgid "Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerente"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:124
#, kde-format
msgid "Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "Assistente"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:126
#, kde-format
msgid "Spouse"
-msgstr ""
+msgstr "Cônjuge"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libkaddressbookgrantlee.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libkaddressbookgrantlee.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libkaddressbookgrantlee.po 2019-02-05 01:50:16.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libkaddressbookgrantlee.po 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:29\n"
"Last-Translator: guoyunhe \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
#: formatter/grantleecontactutils.cpp:45
#, kde-format
msgid "Blog Feed"
-msgstr "博客种子"
+msgstr "博客订阅"
#: formatter/grantleecontactutils.cpp:47
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libkaddressbookimportexport.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libkaddressbookimportexport.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libkaddressbookimportexport.po 2019-02-05 01:50:16.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libkaddressbookimportexport.po 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:29\n"
"Last-Translator: guoyunhe \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:116
#, kde-format
msgid "Blog Feed"
-msgstr "博客种子"
+msgstr "博客订阅"
#: kaddressbookimportexportcontactfields.cpp:118
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libsendlater.po new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libsendlater.po
--- old/kdepim-apps-libs-18.12.2/po/zh_CN/libsendlater.po 2019-02-05 01:50:16.000000000 +0100
+++ new/kdepim-apps-libs-18.12.3/po/zh_CN/libsendlater.po 2019-03-05 01:26:22.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 23:29\n"
"Last-Translator: guoyunhe \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"