Hello community,
here is the log from the commit of package knights for openSUSE:Factory checked in at 2019-01-24 14:08:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/knights (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.knights.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "knights"
Thu Jan 24 14:08:10 2019 rev:3 rq:665180 version:18.12.1
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/knights/knights.changes 2018-12-18 14:58:22.330253147 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.knights.new.28833/knights.changes 2019-01-24 14:08:17.919715941 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri Jan 11 05:42:52 UTC 2019 - lbeltrame@kde.org
+
+- Update to 18.12.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.1.php
+- Changes since 18.12.0:
+ * No code changes since 18.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
knights-18.12.0.tar.xz
New:
----
knights-18.12.1.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ knights.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ELD0YY/_old 2019-01-24 14:08:18.315715487 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ELD0YY/_new 2019-01-24 14:08:18.319715482 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# spec file for package knights
#
-# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2019 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -18,7 +18,7 @@
%bcond_without lang
Name: knights
-Version: 18.12.0
+Version: 18.12.1
Release: 0
Summary: A simple chess board
License: GPL-2.0-or-later
++++++ knights-18.12.0.tar.xz -> knights-18.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/de/knights.po new/knights-18.12.1/po/de/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/de/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/de/knights.po 2019-01-08 01:12:42.000000000 +0100
@@ -1120,8 +1120,8 @@
"Program <code>%1</code> could not be started, please check that it is "
"installed."
msgstr ""
-"Das Programm <code>%1</code> kann nicht gestartet werden. Bitte überprüfen"
-" Sie, dass es installiert ist."
+"Das Programm <code>%1</code> kann nicht gestartet werden. Bitte überprüfen "
+"Sie, dass es installiert ist."
#: proto/computerprotocol.cpp:65
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/nb/knights.po new/knights-18.12.1/po/nb/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/nb/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/nb/knights.po 2019-01-08 01:12:43.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-03 07:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
@@ -283,65 +283,65 @@
msgid "I&ncrement per move"
msgstr ""
-#: gamemanager.cpp:420
+#: gamemanager.cpp:413
#, kde-format
msgctxt "The player of this color"
msgid "White"
msgstr "Hvit"
-#: gamemanager.cpp:421
+#: gamemanager.cpp:414
#, kde-format
msgctxt "The player of this color"
msgid "Black"
msgstr "Svart"
-#: gamemanager.cpp:531
+#: gamemanager.cpp:524
#, kde-format
msgid "%1 offers you a draw"
msgstr "%1 tilbyr remis"
-#: gamemanager.cpp:534
+#: gamemanager.cpp:527
#, kde-format
msgid "%2 would like to take back a half move"
msgid_plural "%2 would like to take back %1 half moves"
msgstr[0] "%2 ønsker å ta tilbake et trekk"
msgstr[1] "%2 ønsker å ta tilbake %1 trekk"
-#: gamemanager.cpp:537
+#: gamemanager.cpp:530
#, kde-format
msgid "%1 would like to adjourn the game"
msgstr "%1 ønsker å ta en pause i partiet"
-#: gamemanager.cpp:540
+#: gamemanager.cpp:533
#, kde-format
msgid "%1 would like to abort the game"
msgstr "%1 ønsker å avbryte partiet"
-#: gamemanager.cpp:635
+#: gamemanager.cpp:628
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent castles queenside"
msgid "%1 castles queenside"
msgstr "%1 utfører en lang rokade"
-#: gamemanager.cpp:638
+#: gamemanager.cpp:631
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent castles queenside"
msgid "%1 castles kingside"
msgstr "%1 utfører en kort rokade"
-#: gamemanager.cpp:642
+#: gamemanager.cpp:635
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent makes a normal move"
msgid "%1 to %2"
msgstr "%1 til %2"
-#: gamemanager.cpp:653
+#: gamemanager.cpp:648
#, kde-format
msgctxt "Your king is under attack"
msgid "Check"
msgstr "Sjakk"
-#: gamemanager.cpp:655
+#: gamemanager.cpp:650
#, kde-format
msgctxt "Your king is dead"
msgid "Checkmate"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/pl/knights.po new/knights-18.12.1/po/pl/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/pl/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/pl/knights.po 2019-01-08 01:12:43.000000000 +0100
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Łukasz Wojniłowicz , 2011, 2012, 2016, 2017.
+# Łukasz Wojniłowicz , 2011, 2012, 2016, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-03 07:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-14 06:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-16 05:35+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n"
"Language-Team: Polish \n"
"Language: pl\n"
@@ -107,7 +107,7 @@
#: enginesettings.ui:19
#, kde-format
msgid "Auto detect"
-msgstr ""
+msgstr "Sam wykryj"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: enginesettings.ui:39
@@ -182,18 +182,17 @@
#: gamedialog.cpp:355
#, kde-format
msgid "Select a chess engine for the first player."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz silnik szachów dla pierwszego gracza."
#: gamedialog.cpp:361
#, kde-format
msgid "Select a chess engine for the second player."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz silnik szachów dla drugiego gracza."
#: gamedialog.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Automatically start the game"
+#, kde-format
msgid "Start the game."
-msgstr "Automatycznie rozpocznij grę"
+msgstr "Rozpocznij grę."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, player1Box)
#: gamedialog.ui:29
@@ -619,16 +618,15 @@
#. i18n: ectx: label, entry (playSounds), group (Preferences)
#: knights.kcfg:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "whether to log in as guest"
+#, kde-format
msgid "whether to play move sounds"
-msgstr "czy zalogować się jako gość"
+msgstr "czy odtwarzać dźwięki ruchów"
#. i18n: ectx: label, entry (borderDisplayType), group (Preferences)
#: knights.kcfg:52
#, kde-format
msgid "chessboard border type"
-msgstr "typ szachownicy"
+msgstr "rodzaj szachownicy"
#. i18n: ectx: label, entry (showDanger), group (Preferences)
#: knights.kcfg:56
@@ -942,10 +940,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, animationSpeedLabel)
#: prefs_base.ui:23
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animation &speed:"
+#, kde-format
msgid "&Animation speed:"
-msgstr "&Szybkość animacji:"
+msgstr "Szybkość &animacji:"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_animationSpeed)
#: prefs_base.ui:34
@@ -1044,7 +1041,7 @@
#: prefs_base.ui:154
#, kde-format
msgid "Play sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Odtwarzaj głosy"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_flipBoard)
#: prefs_base.ui:161
@@ -1084,10 +1081,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBishop)
#: promotiondialog.ui:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bishop"
+#, kde-format
msgid "B&ishop"
-msgstr "Goniec"
+msgstr "Gon&iec"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonKnight)
#: promotiondialog.ui:82
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/sr/knights.po new/knights-18.12.1/po/sr/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/sr/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/sr/knights.po 2019-01-08 01:12:43.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: knights\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-03 07:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-06 17:14+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -298,24 +298,24 @@
msgid "I&ncrement per move"
msgstr "&Увећање по потезу"
-#: gamemanager.cpp:420
+#: gamemanager.cpp:413
#, kde-format
msgctxt "The player of this color"
msgid "White"
msgstr "Бели"
-#: gamemanager.cpp:421
+#: gamemanager.cpp:414
#, kde-format
msgctxt "The player of this color"
msgid "Black"
msgstr "Црни"
-#: gamemanager.cpp:531
+#: gamemanager.cpp:524
#, kde-format
msgid "%1 offers you a draw"
msgstr "%1 вам нуди реми"
-#: gamemanager.cpp:534
+#: gamemanager.cpp:527
#, kde-format
msgid "%2 would like to take back a half move"
msgid_plural "%2 would like to take back %1 half moves"
@@ -324,41 +324,41 @@
msgstr[2] "%2 жели да повуче %1 полупотеза"
msgstr[3] "%2 жели да повуче полупотез"
-#: gamemanager.cpp:537
+#: gamemanager.cpp:530
#, kde-format
msgid "%1 would like to adjourn the game"
msgstr "%1 жели да одгоди партију"
-#: gamemanager.cpp:540
+#: gamemanager.cpp:533
#, kde-format
msgid "%1 would like to abort the game"
msgstr "%1 жели да прекине партију"
-#: gamemanager.cpp:635
+#: gamemanager.cpp:628
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent castles queenside"
msgid "%1 castles queenside"
msgstr "%1 изводи велику рокаду"
-#: gamemanager.cpp:638
+#: gamemanager.cpp:631
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent castles queenside"
msgid "%1 castles kingside"
msgstr "%1 изводи малу рокаду"
-#: gamemanager.cpp:642
+#: gamemanager.cpp:635
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent makes a normal move"
msgid "%1 to %2"
msgstr "%1 на %2"
-#: gamemanager.cpp:653
+#: gamemanager.cpp:648
#, kde-format
msgctxt "Your king is under attack"
msgid "Check"
msgstr "Шах"
-#: gamemanager.cpp:655
+#: gamemanager.cpp:650
#, kde-format
msgctxt "Your king is dead"
msgid "Checkmate"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/zh_CN/knights.po new/knights-18.12.1/po/zh_CN/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/zh_CN/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/zh_CN/knights.po 2019-01-08 01:12:43.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-03 07:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-09 18:44\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:52\n"
"Last-Translator: guoyunhe \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -19,27 +19,27 @@
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
-"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/extragear-games/knights.pot\n"
+"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kdegames/knights.pot\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "KDE 中国"
+msgstr "您的姓名"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "kde-china@kde.org"
+msgstr "您的电子邮件"
#: board.cpp:578
#, kde-format
msgid "Promotion"
-msgstr "升变"
+msgstr "晋升"
#: board.cpp:582
#, kde-format
msgid "Promote"
-msgstr "升变"
+msgstr "晋升"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupB)
#: clockwidget.ui:17
@@ -108,7 +108,7 @@
#: enginesettings.ui:19
#, kde-format
msgid "Auto detect"
-msgstr ""
+msgstr "自动检测"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
#: enginesettings.ui:39
@@ -120,7 +120,7 @@
#: enginesettings.ui:46
#, kde-format
msgid "Remove"
-msgstr "移除"
+msgstr "删除"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: enginesettings.ui:71
@@ -155,7 +155,7 @@
#, kde-format
msgid " minute"
msgid_plural " minutes"
-msgstr[0] " 分钟"
+msgstr[0] " 分"
#: gamedialog.cpp:263
#, kde-format
@@ -193,13 +193,13 @@
#: gamedialog.ui:29
#, kde-format
msgid "Player 1"
-msgstr "一号玩家"
+msgstr "玩家1"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlayer1Human)
#: gamedialog.ui:35
#, kde-format
msgid "Human (&You)"
-msgstr "人类(您)(&Y)"
+msgstr "人类 (&You)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlayer1Engine)
#: gamedialog.ui:45
@@ -295,7 +295,7 @@
#: gamemanager.cpp:524
#, kde-format
msgid "%1 offers you a draw"
-msgstr "%1 提请和局"
+msgstr "%1 请求和局"
#: gamemanager.cpp:527
#, kde-format
@@ -329,13 +329,13 @@
#, kde-format
msgctxt "string to be spoken when the opponent makes a normal move"
msgid "%1 to %2"
-msgstr "%1 到 %2"
+msgstr "%1 至 %2"
#: gamemanager.cpp:648
#, kde-format
msgctxt "Your king is under attack"
msgid "Check"
-msgstr "将军"
+msgstr "检查"
#: gamemanager.cpp:650
#, kde-format
@@ -411,7 +411,7 @@
#: knights.cpp:175
#, kde-format
msgid "Undo"
-msgstr "悔棋"
+msgstr "撤销"
#: knights.cpp:176
#, kde-format
@@ -496,7 +496,7 @@
#: knights.cpp:437
#, kde-format
msgid "General"
-msgstr "常规"
+msgstr "通用"
#: knights.cpp:441
#, kde-format
@@ -564,7 +564,7 @@
#: knights.cpp:623
#, kde-format
msgid "Save"
-msgstr "保存"
+msgstr "保存文档"
#: knights.cpp:646
#, kde-format
@@ -879,7 +879,7 @@
#: main.cpp:68
#, kde-format
msgid "Document to open"
-msgstr "要打开的文档"
+msgstr "打开文档"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton)
#: offerwidget.cpp:35 popup.ui:37 proto/ficsprotocol.cpp:133
@@ -940,13 +940,13 @@
#: prefs_base.ui:39
#, kde-format
msgid "Fast"
-msgstr "快速"
+msgstr "过程最快"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_animationSpeed)
#: prefs_base.ui:44
#, kde-format
msgid "Normal"
-msgstr "正常"
+msgstr "普通窗口"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_animationSpeed)
#: prefs_base.ui:49
@@ -991,7 +991,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Option to show markers for"
msgid "Check"
-msgstr "将军"
+msgstr "检查"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: prefs_base.ui:119
@@ -1027,7 +1027,7 @@
#: prefs_base.ui:154
#, kde-format
msgid "Play sounds"
-msgstr ""
+msgstr "播放声音"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_flipBoard)
#: prefs_base.ui:161
@@ -1097,7 +1097,7 @@
#: proto/chatwidget.ui:51
#, kde-format
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: proto/computerprotocol.cpp:50
#, kde-format
@@ -1136,7 +1136,7 @@
#: proto/ficsdialog.ui:33
#, kde-format
msgid "Account"
-msgstr "账户"
+msgstr "帐户"
#. i18n: ectx: attribute (toolTip), widget (QWidget, accountTab)
#: proto/ficsdialog.ui:36
@@ -1214,7 +1214,7 @@
#: proto/ficsdialog.ui:214
#, kde-format
msgid "Increment"
-msgstr "增量"
+msgstr "增加"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, offerTable)
#: proto/ficsdialog.ui:219
@@ -1226,7 +1226,7 @@
#: proto/ficsdialog.ui:224
#, kde-format
msgid "Variant"
-msgstr "变体"
+msgstr "变化程度"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, offerTable)
#: proto/ficsdialog.ui:229
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/po/zh_TW/knights.po new/knights-18.12.1/po/zh_TW/knights.po
--- old/knights-18.12.0/po/zh_TW/knights.po 2018-12-07 01:32:32.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/po/zh_TW/knights.po 2019-01-08 01:12:43.000000000 +0100
@@ -1351,6 +1351,3 @@
#, kde-format
msgid "Opponent's rating"
msgstr "對手的等級"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "無障礙輔助"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/src/org.kde.knights.appdata.xml new/knights-18.12.1/src/org.kde.knights.appdata.xml
--- old/knights-18.12.0/src/org.kde.knights.appdata.xml 2018-12-03 07:14:47.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/src/org.kde.knights.appdata.xml 2019-01-06 08:40:25.000000000 +0100
@@ -599,6 +599,7 @@
<caption xml:lang="it">Finestra principale - Umano vs. Motore scacchi</caption>
<caption xml:lang="nl">Hoofdvenster - Mens vs. Programma</caption>
<caption xml:lang="nn">Hovudvindauge – menneske mot datamaskin</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Okno główne - Człowiek przeciwko silnikowi szachowemu</caption>
<caption xml:lang="pt">Janela Principal - Humano vs. Motor de Xadrez</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Janela principal - Humano vs. Mecanismo de Xadrez</caption>
<caption xml:lang="sv">Huvudfönster: Människa mot schackprogram</caption>
@@ -619,6 +620,7 @@
<caption xml:lang="it">Finestra principale - Motore scacchi vs. Motore scacchi</caption>
<caption xml:lang="nl">Hoofdvenster - Programma vs. Programma</caption>
<caption xml:lang="nn">Hovudvindauge – datamaskin mot datamaskin</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Okno główne - Silnik szachowy przeciwko silnikowi szachowemu</caption>
<caption xml:lang="pt">Janela Principal - Motor de Xadrez vs. Motor de Xadrez</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Janela principal - Mecanismo de Xadrez vs. Mecanismo de Xadrez</caption>
<caption xml:lang="sv">Huvudfönster: Schackprogram mot schackprogram</caption>
@@ -640,6 +642,7 @@
<caption xml:lang="it">Finestra di dialogo «Nuova partita»</caption>
<caption xml:lang="nl">Dialoog "Nieuw spel"</caption>
<caption xml:lang="nn">«Nytt parti»-dialog</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Okno dialogowe "Nowa Gra"</caption>
<caption xml:lang="pt">Janela de "Novo Jogo"</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Caixa de diálogo "Novo jogo"</caption>
<caption xml:lang="sv">Dialogrutan "Nytt spel"</caption>
@@ -660,6 +663,7 @@
<caption xml:lang="it">Rilevamento automatico dei motori scacchi</caption>
<caption xml:lang="nl">Autodetectie schaakprogramma's</caption>
<caption xml:lang="nn">Oppdag sjakkmotor automatisk</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Samowykrywanie silników szachowych</caption>
<caption xml:lang="pt">Detecção Automática dos Motores de Xadrez</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Detecção automática dos mecanismos de xadrez</caption>
<caption xml:lang="sv">Automatisk detektering av schackprogram</caption>
@@ -680,6 +684,7 @@
<caption xml:lang="it">Partita in linea - Console FICS</caption>
<caption xml:lang="nl">Online spelen - FICS-console</caption>
<caption xml:lang="nn">Spelar via nettet – FICS-konsoll</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Granie przez sieć - Konsola FICS</caption>
<caption xml:lang="pt">Jogo 'online' - Consola do FICS</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Jogo online - Console do FICS</caption>
<caption xml:lang="sv">Spela på nätet: FICS-terminal</caption>
@@ -700,6 +705,7 @@
<caption xml:lang="it">Partita in linea - grafico di ricerca</caption>
<caption xml:lang="nl">Online spelen - grafische "Seek-Graph"</caption>
<caption xml:lang="nn">Spelar via nettet – grafisk søkjegraf</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Granie przez sieć - graficzny Seek-Graph</caption>
<caption xml:lang="pt">Jogo 'online' - Grafo de pesquisa gráfico</caption>
<caption xml:lang="pt-BR">Jogo online - Grafo de pesquisa gráfico</caption>
<caption xml:lang="sv">Spela på nätet: Grafiskt sökdiagram</caption>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/themes/east_west.desktop new/knights-18.12.1/themes/east_west.desktop
--- old/knights-18.12.0/themes/east_west.desktop 2018-12-03 07:14:47.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/themes/east_west.desktop 2019-01-06 08:40:25.000000000 +0100
@@ -43,7 +43,7 @@
Name[ug]=شەرق ۋە غەرب
Name[uk]=Схід і Захід
Name[x-test]=xxEast and Westxx
-Name[zh_CN]=东征西讨
+Name[zh_CN]=东部和西部
Name[zh_TW]=東與西
Description=A middle ages styled chess set
Description[ar]=رقعة شطرنج بنمط العصور الوسطى
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/knights-18.12.0/themes/plain.desktop new/knights-18.12.1/themes/plain.desktop
--- old/knights-18.12.0/themes/plain.desktop 2018-12-03 07:14:47.000000000 +0100
+++ new/knights-18.12.1/themes/plain.desktop 2019-01-06 08:40:25.000000000 +0100
@@ -43,7 +43,7 @@
Name[ug]=تەكشىلىك
Name[uk]=Звичайна
Name[x-test]=xxPlainxx
-Name[zh_CN]=普通
+Name[zh_CN]=扁平
Name[zh_TW]=普通
Description=A plain and simple theme
Description[ar]=سمة بسيطة وخالصة