Hello community,
here is the log from the commit of package kapptemplate for openSUSE:Factory checked in at 2018-07-19 22:50:59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kapptemplate"
Thu Jul 19 22:50:59 2018 rev:61 rq:622626 version:18.04.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate/kapptemplate.changes 2018-06-15 14:39:45.794634283 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new/kapptemplate.changes 2018-07-19 22:51:02.578749178 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri Jul 13 04:49:51 UTC 2018 - lbeltrame@kde.org
+
+- Update to 18.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.3.php
+- Changes since 18.04.2:
+ * None
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kapptemplate-18.04.2.tar.xz
New:
----
kapptemplate-18.04.3.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kapptemplate.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.hER7u8/_old 2018-07-19 22:51:03.274746904 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.hER7u8/_new 2018-07-19 22:51:03.274746904 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
%bcond_without lang
Name: kapptemplate
-Version: 18.04.2
+Version: 18.04.3
Release: 0
%define kf5_version 5.26.0
# Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
++++++ kapptemplate-18.04.2.tar.xz -> kapptemplate-18.04.3.tar.xz ++++++
Binary files old/kapptemplate-18.04.2/po/ca/docs/kapptemplate/kapp4.png and new/kapptemplate-18.04.3/po/ca/docs/kapptemplate/kapp4.png differ
Binary files old/kapptemplate-18.04.2/po/ca/docs/kapptemplate/kde-frameworks5-simple.png and new/kapptemplate-18.04.3/po/ca/docs/kapptemplate/kde-frameworks5-simple.png differ
Binary files old/kapptemplate-18.04.2/po/ca/docs/kapptemplate/kde-frameworks5.png and new/kapptemplate-18.04.3/po/ca/docs/kapptemplate/kde-frameworks5.png differ
Binary files old/kapptemplate-18.04.2/po/ca/docs/kapptemplate/kpartapp.png and new/kapptemplate-18.04.3/po/ca/docs/kapptemplate/kpartapp.png differ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/po/nn/kapptemplate.po new/kapptemplate-18.04.3/po/nn/kapptemplate.po
--- old/kapptemplate-18.04.2/po/nn/kapptemplate.po 2018-06-05 02:59:16.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/po/nn/kapptemplate.po 2018-07-10 02:11:34.000000000 +0200
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of kapptemplate to Norwegian Nynorsk
#
-# Karl Ove Hufthammer , 2009.
+# Karl Ove Hufthammer , 2009, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 03:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-05 20:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-19 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
+"Language-Team: NorwegianNynorsk \n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -38,13 +38,13 @@
#: src/application/choice.ui:37
#, kde-format
msgid "Get More Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Hent fleire malar"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
#: src/application/choice.ui:50
#, kde-format
msgid "Install Template From File"
-msgstr ""
+msgstr "Installer mal frå fil"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
#: src/application/choice.ui:108
@@ -60,7 +60,7 @@
#: src/application/choicepage.cpp:157
#, kde-format
msgid "No sample picture available."
-msgstr ""
+msgstr "Inkje eksempelbilete er tilgjengeleg."
#: src/application/choicepage.cpp:170
#, kde-format
@@ -75,12 +75,12 @@
#: src/application/generatepage.cpp:59
#, kde-format
msgid "%1 cannot be created."
-msgstr "Klarte ikkje laga «%1»."
+msgstr "Klarte ikkje laga %1."
#: src/application/generatepage.cpp:79
#, kde-format
msgid "Path %1 could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje oppretta stien %1."
#: src/application/generatepage.cpp:91
#, kde-format
@@ -88,11 +88,13 @@
"Failed to integrate your project information into the file %1. The project "
"has not been generated and all temporary files will be removed."
msgstr ""
+"Klarte ikkje integrera prosjektinformasjonen din i fila %1. Prosjektet er "
+"ikkje generert og alle mellombelse filer vert fjerna."
#: src/application/generatepage.cpp:98
#, kde-format
msgid "Could not copy template file to %1."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje kopiera malfil til %1."
#: src/application/generatepage.cpp:132
#, kde-format
@@ -141,11 +143,13 @@
"You will be able to start developing your own software using Qt and KDE "
"technologies from this template."
msgstr ""
+"Denne vegvisaren vil hjelpa deg å laga eit nytt prosjekt.\n"
+"Du kan laga dine eigne program basert på Qt og KDE-teknologi frå denne malen."
#: src/application/kapptemplate.cpp:36
#, kde-format
msgid "KDE and Qt Template Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Malgenerator for Qt/KDE"
#: src/application/kapptemplate.cpp:58
#, kde-format
@@ -205,7 +209,7 @@
#: src/application/main.cpp:41
#, kde-format
msgid "KAppTemplate is a KDE project template generator"
-msgstr ""
+msgstr "KAppTemplate er ein malgenerator for KDE-prosjekt"
#: src/application/main.cpp:41
#, kde-format
@@ -231,7 +235,7 @@
#: src/application/properties.ui:30
#, kde-format
msgid "&Version number:"
-msgstr ""
+msgstr "&Versjonsnummer:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_appVersion)
#: src/application/properties.ui:40
@@ -251,7 +255,7 @@
#: src/application/properties.ui:46
#, kde-format
msgid "0.0"
-msgstr "0,0"
+msgstr "0.0"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, kcfg_appVersion)
#: src/application/properties.ui:49
@@ -263,13 +267,13 @@
#: src/application/properties.ui:56
#, kde-format
msgid "In&stallation directory:"
-msgstr ""
+msgstr "&Installasjonsmappe:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_url)
#: src/application/properties.ui:66
#, kde-format
msgid "The directory where you will build your project"
-msgstr "Mappa der du vil bygga prosjektet"
+msgstr "Mappa der du vil byggja prosjektet"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, kcfg_url)
#: src/application/properties.ui:69
@@ -284,7 +288,7 @@
#: src/application/properties.ui:76
#, kde-format
msgid "Author &name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Utviklarnamn:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_name)
#: src/application/properties.ui:86
@@ -302,7 +306,7 @@
#: src/application/properties.ui:102
#, kde-format
msgid "A&uthor email:"
-msgstr ""
+msgstr "&E-postadressa til utviklar:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_email)
#: src/application/properties.ui:112
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/po/zh_CN/kapptemplate.po new/kapptemplate-18.04.3/po/zh_CN/kapptemplate.po
--- old/kapptemplate-18.04.2/po/zh_CN/kapptemplate.po 2018-06-05 02:59:17.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/po/zh_CN/kapptemplate.po 2018-07-10 02:11:34.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 03:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-18 06:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-03 17:42\n"
"Last-Translator: guoyunhebrave \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/src/application/kapptemplate.knsrc new/kapptemplate-18.04.3/src/application/kapptemplate.knsrc
--- old/kapptemplate-18.04.2/src/application/kapptemplate.knsrc 2018-05-06 07:13:34.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/src/application/kapptemplate.knsrc 2018-06-20 07:47:22.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
Name[it]=Modelli di applicazioni (SDK)
Name[ko]=프로그램 템플릿(SDK)
Name[nl]=Toepassingsjablonen (SDK)
+Name[nn]=Programmalar (SDK)
Name[pl]=Szablony aplikacji (SDK)
Name[pt]=Modelos de Aplicações (SDK)
Name[pt_BR]=Modelos de aplicativos (SDK)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml new/kapptemplate-18.04.3/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml
--- old/kapptemplate-18.04.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml 2018-05-06 07:13:34.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml 2018-06-20 07:47:22.000000000 +0200
@@ -22,6 +22,7 @@
<name xml:lang="ko">KAppTemplate</name>
<name xml:lang="lt">KAppTemplate</name>
<name xml:lang="nl">KAppTemplate</name>
+ <name xml:lang="nn">KAppTemplate</name>
<name xml:lang="pl">KAppTemplate</name>
<name xml:lang="pt">KAppTemplate</name>
<name xml:lang="pt-BR">KAppTemplate</name>
@@ -56,6 +57,7 @@
<summary xml:lang="ko">KDE 템플릿 생성기</summary>
<summary xml:lang="lt">KDE šablonų generatorius</summary>
<summary xml:lang="nl">KDE sjabloongeneratie</summary>
+ <summary xml:lang="nn">KDE-malgenerator</summary>
<summary xml:lang="pl">Generator szablonów dla KDE</summary>
<summary xml:lang="pt">Gerador de Modelos do KDE</summary>
<summary xml:lang="pt-BR">Gerador de modelos do KDE</summary>
@@ -90,6 +92,7 @@
<p xml:lang="it">KAppTemplate è un'applicazione per iniziare velocemente lo sviluppo con modelli preesistenti che forniscono del codice di base che viene spesso ripetuto in una struttura appropriata.</p>
<p xml:lang="ko">KAppTemplate은 반복적으로 작성되는 코드와 구조를 기반으로 한 템플릿을 제공하여 프로그램 개발을 빠르게 시작하도록 도와 줍니다.</p>
<p xml:lang="nl">KAppTemplate is een toepassing om ontwikkelen snel te laten starten met bestaande sjablonen die basis herhaald geschreven code en een juiste structuur leveren.</p>
+ <p xml:lang="nn">KAppTemplate er eit program som hjelper deg å raskt komma i gang med utvikling, basert på malar med hyppig brukt kode og ein skikkeleg struktur.</p>
<p xml:lang="pl">KAppTemplate jest programem do szybkiego rozpoczynania programowania przy użyciu istniejących szablonów, który zapewnia podstawowy, często pisany kod i właściwą strukturę.</p>
<p xml:lang="pt">O KAppTemplate é uma aplicação para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem algum do código escrito repetitivo e uma estrutura adequada.</p>
<p xml:lang="pt-BR">KAppTemplate é um aplicativo para iniciar rapidamente o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem código escrito de forma repetitiva e uma estrutura adequada.</p>
@@ -124,6 +127,7 @@
<p xml:lang="ko">기능:</p>
<p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
<p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
+ <p xml:lang="nn">Funksjonar:</p>
<p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
<p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
<p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
@@ -156,6 +160,7 @@
<li xml:lang="it">Modelli per C++, Ruby, Python e PHP</li>
<li xml:lang="ko">C++, Ruby, 파이썬, PHP 템플릿</li>
<li xml:lang="nl">Sjablonen voor C++, Ruby, Python en PHP</li>
+ <li xml:lang="nn">Malar for C++, Ruby, Python og PHP</li>
<li xml:lang="pl">Szablony dla C++, Ruby, Python oraz PHP</li>
<li xml:lang="pt">Modelos para o C++, Ruby, Python e PHP</li>
<li xml:lang="pt-BR">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP</li>
@@ -190,6 +195,7 @@
<li xml:lang="ko">분류</li>
<li xml:lang="lt">Kategorijos</li>
<li xml:lang="nl">Categorieën</li>
+ <li xml:lang="nn">Kategoriar</li>
<li xml:lang="pl">Kategorie</li>
<li xml:lang="pt">Categorias</li>
<li xml:lang="pt-BR">Categorias</li>
@@ -220,6 +226,7 @@
<li xml:lang="it">Modelli per diversi sistemi di generazione e infrastrutture</li>
<li xml:lang="ko">다양한 빌드 시스템과 프레임워크 템플릿</li>
<li xml:lang="nl">Sjablonen voor verschillende bouwsystemen en frameworks</li>
+ <li xml:lang="nn">Malar for forskjellige byggjesystem og rammeverk</li>
<li xml:lang="pl">Szablony dla różnych systemów budowania i szkieletów</li>
<li xml:lang="pt">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
<li xml:lang="pt-BR">Modelos para diferentes sistemas de compilação e plataformas</li>
@@ -250,6 +257,7 @@
<li xml:lang="it">Modelli speciali per lo sviluppo di KDE (estensioni di Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
<li xml:lang="ko">KDE 개발을 위한 템플릿(Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi 플러그인)</li>
<li xml:lang="nl">Sjablonen speciaal voor KDE-ontwikkeling (plug-ins voor Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+ <li xml:lang="nn">Malar laga for KDE-utvikling (programtillegg for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
<li xml:lang="pl">Szablony szczególnie dla programowania dla KDE (wtyczki dla Plazmy, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
<li xml:lang="pt">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE ('plugins' para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
<li xml:lang="pt-BR">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE (plugins para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
@@ -280,6 +288,7 @@
<li xml:lang="it">È facile creare nuovi modelli con dei segnaposti e un semplice comando di CMake</li>
<li xml:lang="ko">자리 비움자와 CMake 명령을 통한 새 템플릿 생성</li>
<li xml:lang="nl">Het is gemakkelijk om nieuwe sjablonen te genereren met variabelen voor ruimten en een eenvoudig CMake-commando</li>
+ <li xml:lang="nn">Det er lett å laga nye malar med plasshaldarar og ein enkel CMake-kommando</li>
<li xml:lang="pl">Tworzenie nowych szablonów jest łatwe poprzez używanie pól wieloznacznych i prostych poleceń CMake</li>
<li xml:lang="pt">É fácil de criar modelos novos com blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
<li xml:lang="pt-BR">É fácil criar modelos novos usando blocos de substituição e um comando simples de CMake</li>
@@ -311,6 +320,7 @@
<li xml:lang="it">Integrato con KDevelop</li>
<li xml:lang="ko">KDevelop 통합</li>
<li xml:lang="nl">Geïntegreerd in KDevelop</li>
+ <li xml:lang="nn">Integrert i KDevelop</li>
<li xml:lang="pl">Integracja z KDevelop</li>
<li xml:lang="pt">Integrado no KDevelop</li>
<li xml:lang="pt-BR">Integrado ao KDevelop</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate new/kapptemplate-18.04.3/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
--- old/kapptemplate-18.04.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate 2018-05-06 07:13:34.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate 2018-06-20 07:47:22.000000000 +0200
@@ -16,6 +16,7 @@
Name[it]=KDE Frameworks in C++
Name[ko]=C++ KDE 프레임워크
Name[nl]=C++ KDE Frameworks
+Name[nn]=C++ KDE Frameworks
Name[pl]=Szkielety KDE C++
Name[pt]=C++ para as Plataformas do KDE
Name[pt_BR]=C++ mínimo para KDE Frameworks
@@ -48,6 +49,7 @@
Comment[it]=Un'applicazione grafica di KDE Frameworks 5 in C++
Comment[ko]=C++ KDE 프레임워크 5 GUI 프로그램
Comment[nl]=Een KDE Frameworks 5 GUI-toepassing in C++
+Comment[nn]=C++-basert grafisk program som brukar KDE Frameworks 5
Comment[pl]=Program graficznego interfejsu użytkownika dla Szkieletów KDE 5 w C++
Comment[pt]=Uma aplicação gráfica para as Plataformas do KDE 5 em C++
Comment[pt_BR]=Um aplicativo gráfico do KDE Frameworks 5 em C++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-18.04.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate new/kapptemplate-18.04.3/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
--- old/kapptemplate-18.04.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate 2018-05-06 07:13:34.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-18.04.3/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate 2018-06-20 07:47:22.000000000 +0200
@@ -16,6 +16,7 @@
Name[it]=KDE Frameworks minimale in C++
Name[ko]=최소 C++ KDE 프레임워크
Name[nl]=Minimale C++ KDE Frameworks
+Name[nn]=Minimalt C++ KDE Frameworks
Name[pl]=Minimalny C++ Szkieletów KDE
Name[pt]=C++ para as Plataformas do KDE Mínima
Name[pt_BR]=C++ mínimo para KDE Frameworks
@@ -49,6 +50,7 @@
Comment[it]=Una semplicissima applicazione grafica di KDE Frameworks in C++
Comment[ko]=기본적인 C++ KDE 프레임워크 5 GUI 프로그램
Comment[nl]=Een zeer basale KDE Frameworks 5 GUI-toepassing in C++
+Comment[nn]=Eit veldig enkelt C++-basert grafisk program som brukar KDE Frameworks 5
Comment[pl]=Bardzo podstawowy program graficznego interfejsu użytkownika dla Szkieletów KDE 5 w C++
Comment[pt]=Uma aplicação gráfica muito básica nas Plataformas do KDE em C++
Comment[pt_BR]=Um aplicativo gráfico muito básico do KDE Frameworks 5 em C++