Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-trans-gl
checked in at Mon Oct 27 16:55:03 CET 2008.
--------
--- yast2-trans-gl/yast2-trans-gl.changes 2008-10-24 14:36:49.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/yast2-trans-gl/yast2-trans-gl.changes 2008-10-27 13:03:37.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Mon Oct 27 13:03:37 CET 2008 - ke@suse.de
+
+- Update to version 2.17.9.
+
+------------------------------------------------------------------------
calling whatdependson for head-i586
Old:
----
yast2-trans-gl-2.17.8.tar.bz2
New:
----
yast2-trans-gl-2.17.9.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-trans-gl.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.om3726/_old 2008-10-27 16:55:00.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.om3726/_new 2008-10-27 16:55:00.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package yast2-trans-gl (Version 2.17.8)
+# spec file for package yast2-trans-gl (Version 2.17.9)
#
# Copyright (c) 2008 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
#
@@ -19,12 +19,12 @@
Name: yast2-trans-gl
-Version: 2.17.8
+Version: 2.17.9
Release: 1
License: GPL v2 or later
Group: System/YaST
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-trans-gl-2.17.8.tar.bz2
+Source0: yast2-trans-gl-2.17.9.tar.bz2
Prefix: /usr
Provides: locale(yast2:gl)
BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools
@@ -37,7 +37,7 @@
%prep
-%setup -n yast2-trans-gl-2.17.8
+%setup -n yast2-trans-gl-2.17.9
%build
autoreconf --force --install
@@ -69,6 +69,8 @@
%dir /usr/share/YaST2/locale
%lang(gl) /usr/share/YaST2/locale/gl
%changelog
+* Mon Oct 27 2008 ke@suse.de
+- Update to version 2.17.9.
* Fri Oct 24 2008 ke@suse.de
- Update to version 2.17.8.
* Fri Oct 17 2008 ke@suse.de
++++++ yast2-trans-gl-2.17.8.tar.bz2 -> yast2-trans-gl-2.17.9.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/configure new/yast2-trans-gl-2.17.9/configure
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/configure 2008-10-24 14:36:58.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/configure 2008-10-27 13:03:45.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.61 for yast2-trans-gl 2.17.8.
+# Generated by GNU Autoconf 2.61 for yast2-trans-gl 2.17.9.
#
# Report bugs to http://bugs.opensuse.org/.
#
@@ -574,8 +574,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-trans-gl'
PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-gl'
-PACKAGE_VERSION='2.17.8'
-PACKAGE_STRING='yast2-trans-gl 2.17.8'
+PACKAGE_VERSION='2.17.9'
+PACKAGE_STRING='yast2-trans-gl 2.17.9'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
ac_unique_file="RPMNAME"
@@ -1202,7 +1202,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-trans-gl 2.17.8 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-trans-gl 2.17.9 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1273,7 +1273,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-gl 2.17.8:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-gl 2.17.9:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1353,7 +1353,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-trans-gl configure 2.17.8
+yast2-trans-gl configure 2.17.9
generated by GNU Autoconf 2.61
Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
@@ -1367,7 +1367,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-trans-gl $as_me 2.17.8, which was
+It was created by yast2-trans-gl $as_me 2.17.9, which was
generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2188,7 +2188,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-trans-gl'
- VERSION='2.17.8'
+ VERSION='2.17.9'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2416,7 +2416,7 @@
-VERSION="2.17.8"
+VERSION="2.17.9"
RPMNAME="yast2-trans-gl"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
@@ -3362,7 +3362,7 @@
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by yast2-trans-gl $as_me 2.17.8, which was
+This file was extended by yast2-trans-gl $as_me 2.17.9, which was
generated by GNU Autoconf 2.61. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -3405,7 +3405,7 @@
_ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-yast2-trans-gl config.status 2.17.8
+yast2-trans-gl config.status 2.17.9
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.61,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/configure.in new/yast2-trans-gl-2.17.9/configure.in
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/configure.in 2008-10-24 14:36:55.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/configure.in 2008-10-27 13:03:42.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.16.7 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-trans-gl, 2.17.8, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-gl)
+AC_INIT(yast2-trans-gl, 2.17.9, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-gl)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -18,7 +18,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar -Wno-portability)
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.17.8"
+VERSION="2.17.9"
RPMNAME="yast2-trans-gl"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/fingerprint-reader.gl.po new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/fingerprint-reader.gl.po
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/fingerprint-reader.gl.po 2008-10-23 16:15:30.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/fingerprint-reader.gl.po 2008-10-27 13:03:11.000000000 +0100
@@ -17,13 +17,14 @@
"Project-Id-Version: fingerprint-reader.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:03+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel A. Vázquez <xixirei AT yahoo DOT es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 20:38+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel A. Vázquez\n"
"Language-Team: Galician \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. error popup: no config of non-existent device
@@ -138,7 +139,7 @@
#. help text, cont.
#: src/dialogs.ycp:88
msgid "<p>To register fingerprints for a user, start YaST User Management and see the Plug-Ins tab of the selected user. To automatically start YaST User Management, activate <b>Start User Management After Finish</b>.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Para rexistrar unha pegada dixital para un usuario, inicie o xestor de usuarios de YaST e vexa a pestana Complementos do usuario seleccionado. Para iniciar o xestor de YaST automaticamente, active <b>Iniciar o xestor de usuarios ao finalizar</b>.</p>"
#. frame label
#: src/dialogs.ycp:92
@@ -158,7 +159,7 @@
#. button label
#: src/dialogs.ycp:109
msgid "&Start User Management after finish"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar o xe&stor de usuarios ao finalizar"
#. Command line help text for the Xfingerprint-reader module
#: src/fingerprint-reader.ycp:95
@@ -246,14 +247,13 @@
#. status label
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:136
-#, fuzzy
msgid "Device initialized."
-msgstr "Identificador de dispositivo"
+msgstr "Dispositivo inicializado."
#. status message
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:138
msgid "Swipe your right index finger."
-msgstr ""
+msgstr "Poña o seu dedo índice dereito."
#. status label
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:151
@@ -265,42 +265,40 @@
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:181
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:190
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:200
-#, fuzzy
msgid "Scan failed."
-msgstr "Fallo ó copiar"
+msgstr "Fallou o escaneo."
#. status message
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:161
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:170
msgid "Swipe finger again."
-msgstr ""
+msgstr "Poña o seu dedo de novo."
#. status label
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:168
-#, fuzzy
msgid "Enroll stage passed."
-msgstr "Insira un contrasinal"
+msgstr "Etapa de identificación completada."
#. status message (%1 is number)
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:173
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid "Successful swipes: %1"
-msgstr "Intentos con éxito: %1, intentos errados: %2"
+msgstr "Pasadas satisfactorias: %1"
#. status message
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:183
msgid "Swipe was too short, try again."
-msgstr ""
+msgstr "O percorrido foi moi curto, inténteo de novo."
#. status message
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:192
msgid "Center your finger on the sensor and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Centre o seu dedo no sensor e inténteo de novo."
#. status message
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:202
msgid "Remove your finger from the sensor and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Quite o seu dedo do sensor e inténteo de novo."
#. status label
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:209
@@ -320,21 +318,18 @@
#. error message, part 2
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:265
-#, fuzzy
msgid "Initialization failed."
-msgstr "Inicializando..."
+msgstr "Fallo na inicialización."
#. error message, part 2
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:268
-#, fuzzy
msgid "No devices detected."
-msgstr "Eliminouse o dispositivo."
+msgstr "Non se detectaron dispositivos."
#. error message, part 2
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:271
-#, fuzzy
msgid "Device could not be opened."
-msgstr "Non se puido montar /var de %1.\n"
+msgstr "No se puido acceder ao dispositivo."
#. error message, part 2
#: src/users_plugin_fingerprint_reader.ycp:274
@@ -350,22 +345,3 @@
#: src/wizards.ycp:108
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializando..."
-
-#~ msgid "Importing fingerprint files failed."
-#~ msgstr "Fallo na importación de ficheiros de pegadas dixitais."
-
-#~ msgid "<p>To <b>Import Fingerprint Files</b> from different installations, choose the directory where the original files are located. The files will be copied to directory %1.</p>"
-#~ msgstr "<p>Para <b>Importar Ficheiros de Pegadas Dixitais</b> de diferentes instalacións, escolla o directorio onde estean os ficheiros orixinais. Os ficheiros hanse copiar ao directorio %1.</p>"
-
-#~ msgid "Directory with fingerprint files for import"
-#~ msgstr "Directorio con ficheiros de pegadas dixitais a importar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The path to fingerprint files\n"
-#~ "does not point to the valid directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "A ruta ós ficheiros de pegadas dixitais\n"
-#~ "non apunta a un directorio válido."
-
-#~ msgid "Please swipe your finger..."
-#~ msgstr "Por favor, poña o seu dedo..."
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/installation.gl.po new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/installation.gl.po
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/installation.gl.po 2008-10-23 16:15:32.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/installation.gl.po 2008-10-27 13:03:12.000000000 +0100
@@ -14,13 +14,14 @@
"Project-Id-Version: installation.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 14:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-23 01:05+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel A. Vázquez \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 20:29+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel A. Vázquez\n"
"Language-Team: Galician \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. this is a heading
@@ -483,6 +484,8 @@
"Debugging has been turned on.\n"
"YaST will open a package manager for you to check the current status of packages."
msgstr ""
+"Debugging atópase deshabilitado.\n"
+"YaST abrirá o xestor de paquetes para verificar o estado actual dos paquetes."
#. popup label
#: src/clients/inst_disks_activate.ycp:53
@@ -2409,7 +2412,7 @@
#. %3 - directory where YaST logs are stored
#. %4 - link to the Yast Bug Reporting HOWTO Web page
#: src/include/scr_switch_debugger.ycp:107
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid ""
"Switching to the installed system has failed\n"
"More information can be found near the end of the '%1' file.\n"
@@ -2508,7 +2511,7 @@
msgstr "Executando verificación complexa no paquete %1..."
#: src/include/scr_switch_debugger.ycp:454
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid "Checking YaST log file %1..."
msgstr "Comprobando o ficheiro de rexistro de YaST %1..."
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/status.txt new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/status.txt
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/status.txt 2008-10-23 16:15:51.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/status.txt 2008-10-27 13:03:30.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 7225
-Fuzzy : 5437
-Untranslated : 7350
+Translated : 7248
+Fuzzy : 5426
+Untranslated : 7338
--------------------
All strings : 20012
36 % are translated
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/vm.gl.po new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/vm.gl.po
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/vm.gl.po 2008-10-23 16:15:48.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/vm.gl.po 2008-10-27 13:03:27.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of vm.gl.po to Galician
# Galician translation of vm
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
@@ -15,13 +16,15 @@
"Project-Id-Version: vm.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-23 13:07+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 20:25+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel A. Vázquez\n"
"Language-Team: Galician \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. we are already in UML, nested virtual machine is not supported
#: src/VM_XEN.ycp:114
@@ -39,9 +42,8 @@
#. progress stage 2/2
#: src/VM_XEN.ycp:152
-#, fuzzy
msgid "Bridge Configuration"
-msgstr "Configuración Drbd"
+msgstr "Configuración da pasarela"
#. Headline for management domain installation
#: src/VM_XEN.ycp:160
@@ -116,9 +118,3 @@
#: src/xen.ycp:77
msgid "Install Hypervisor and Tools"
msgstr "Instalar Hipervisor e ferramentas"
-
-#~ msgid "Firewall Configuration"
-#~ msgstr "Configuración do cortalumes"
-
-#~ msgid "Failed to configure the firewall to allow the Xen bridge"
-#~ msgstr "Erro na configuración do cortalumes para que permita a ponte Xen"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/yast2-gtk.gl.po new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/yast2-gtk.gl.po
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/po/yast2-gtk.gl.po 2008-10-23 16:15:50.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/po/yast2-gtk.gl.po 2008-10-27 13:03:29.000000000 +0100
@@ -18,13 +18,14 @@
"Project-Id-Version: yast2-gtk.gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-13 22:01+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel A. Vázquez \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 20:23+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel A. Vázquez\n"
"Language-Team: Galician \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: 10_3/src/YGPackageSelector.cc:288 src/YGPackageSelector.cc:752
@@ -452,13 +453,12 @@
msgstr "A_plicar"
#: src/YGPackageSelector.cc:2593
-#, fuzzy
msgid "Unsupported Packages"
-msgstr "Paquetes Instalados"
+msgstr "Paquetes non soportados"
#: src/YGPackageSelector.cc:2595
msgid "Please realize that the following software is either unsupported or requires an additional customer contract for support."
-msgstr ""
+msgstr "Teña en conta que o seguinte software, non teñen soporte ou cómpre un contrato de soporte adicional."
#: src/YGPackageSelector.cc:2618
msgid "License Agreement"
@@ -706,15 +706,15 @@
#: src/yzyppwrapper.cc:430
msgid "This package is not covered by the default support contract."
-msgstr ""
+msgstr "Este paquete non se atopa cuberto polo contrato de soporte predeterminado."
#: src/yzyppwrapper.cc:435
msgid "(As this package is an extension to an already installed package, it is <b>recommended</b> it be installed.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Este paquete é unha extensión dun xa instalado, <b>recoméndase</b> para seren instalado.)"
#: src/yzyppwrapper.cc:437
msgid "(As this package complements some installed packages, it is <b>suggested</b> it be installed.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Este paquete complementa algúns dos outros instalados, <b>suxírese</b> para seren instalado.)"
#: src/yzyppwrapper.cc:445
msgid "Website:"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-gl-2.17.8/VERSION new/yast2-trans-gl-2.17.9/VERSION
--- old/yast2-trans-gl-2.17.8/VERSION 2008-10-24 14:36:49.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-gl-2.17.9/VERSION 2008-10-27 13:03:37.000000000 +0100
@@ -1 +1 @@
-2.17.8
+2.17.9
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org