Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-trans-cs
checked in at Mon Oct 16 19:21:07 CEST 2006.
--------
--- yast2-trans-cs/yast2-trans-cs.changes 2006-10-13 15:21:08.000000000 +0200
+++ /mounts/work_src_done/NOARCH/yast2-trans-cs/yast2-trans-cs.changes 2006-10-16 15:49:57.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Mon Oct 16 15:49:57 2006 - ke@suse.de
+
+- Update to version 2.14.6.
+
+------------------------------------------------------------------------
Old:
----
yast2-trans-cs-2.14.5.tar.bz2
New:
----
yast2-trans-cs-2.14.6.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-trans-cs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.FcmxBJ/_old 2006-10-16 19:20:59.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.FcmxBJ/_new 2006-10-16 19:20:59.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package yast2-trans-cs (Version 2.14.5)
+# spec file for package yast2-trans-cs (Version 2.14.6)
#
# Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -11,12 +11,12 @@
# norootforbuild
Name: yast2-trans-cs
-Version: 2.14.5
+Version: 2.14.6
Release: 1
License: GPL
Group: System/YaST
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-trans-cs-2.14.5.tar.bz2
+Source0: yast2-trans-cs-2.14.6.tar.bz2
prefix: /usr
Provides: locale(yast2:cs)
BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools
@@ -33,7 +33,7 @@
%prep
-%setup -n yast2-trans-cs-2.14.5
+%setup -n yast2-trans-cs-2.14.6
%build
autoreconf --force --install
@@ -65,6 +65,8 @@
/usr/share/YaST2/locale
%changelog -n yast2-trans-cs
+* Mon Oct 16 2006 - ke@suse.de
+- Update to version 2.14.6.
* Fri Oct 13 2006 - ke@suse.de
- Update to version 2.14.5.
* Mon Oct 02 2006 - ke@suse.de
++++++ yast2-trans-cs-2.14.5.tar.bz2 -> yast2-trans-cs-2.14.6.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/VERSION new/yast2-trans-cs-2.14.6/VERSION
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/VERSION 2006-10-13 15:21:08.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/VERSION 2006-10-16 15:49:57.000000000 +0200
@@ -1 +1 @@
-2.14.5
+2.14.6
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/configure new/yast2-trans-cs-2.14.6/configure
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/configure 2006-10-13 15:21:18.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/configure 2006-10-16 15:50:05.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-cs 2.14.5.
+# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-cs 2.14.6.
#
# Report bugs to http://bugs.opensuse.org/.
#
@@ -269,8 +269,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-trans-cs'
PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-cs'
-PACKAGE_VERSION='2.14.5'
-PACKAGE_STRING='yast2-trans-cs 2.14.5'
+PACKAGE_VERSION='2.14.6'
+PACKAGE_STRING='yast2-trans-cs 2.14.6'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
ac_unique_file="RPMNAME"
@@ -728,7 +728,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-trans-cs 2.14.5 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-trans-cs 2.14.6 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -795,7 +795,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-cs 2.14.5:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-cs 2.14.6:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -910,7 +910,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit 0
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-trans-cs configure 2.14.5
+yast2-trans-cs configure 2.14.6
generated by GNU Autoconf 2.59
Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
@@ -924,7 +924,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-trans-cs $as_me 2.14.5, which was
+It was created by yast2-trans-cs $as_me 2.14.6, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -1654,7 +1654,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-trans-cs'
- VERSION='2.14.5'
+ VERSION='2.14.6'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -1865,7 +1865,7 @@
-VERSION="2.14.5"
+VERSION="2.14.6"
RPMNAME="yast2-trans-cs"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
@@ -2771,7 +2771,7 @@
} >&5
cat >&5 <<_CSEOF
-This file was extended by yast2-trans-cs $as_me 2.14.5, which was
+This file was extended by yast2-trans-cs $as_me 2.14.6, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -2826,7 +2826,7 @@
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-yast2-trans-cs config.status 2.14.5
+yast2-trans-cs config.status 2.14.6
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/configure.in new/yast2-trans-cs-2.14.6/configure.in
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/configure.in 2006-10-13 15:21:13.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/configure.in 2006-10-16 15:50:02.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.13.21 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-trans-cs, 2.14.5, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-cs)
+AC_INIT(yast2-trans-cs, 2.14.6, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-cs)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -17,7 +17,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar) dnl searches for some needed programs
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.14.5"
+VERSION="2.14.6"
RPMNAME="yast2-trans-cs"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/installation.cs.po new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/installation.cs.po
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/installation.cs.po 2006-10-13 14:51:28.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/installation.cs.po 2006-10-16 15:32:34.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
+# translation of installation.po to Czech
# translation of installation.cs.po to Czech
# translation of installation.po to
# Czech message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
-#
# Petr Pavlik , 1999, 2000, 2001.
# Lukáš Tinkl , 2002,2003.
# Klara Cihlarova , 2003.
@@ -13,20 +13,21 @@
# SUSE CR , 2005.
# Jakub Friedl , 2005.
# Jakub Friedl , 2006.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: installation.cs\n"
+"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-06 16:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-08 19:29+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 10:59+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl \n"
+"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. this is a heading
#: doc/proposal/dummy_proposal.ycp:69
@@ -1172,14 +1173,13 @@
#. help text for installation method
#: src/clients/inst_system_analysis.ycp:121
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select <b>Other Options</b> then \n"
"select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n"
"your hard disk. With this option, try to fix problems automatically.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p>Klikněte na <b>Jiný</b> a pak zvolte\n"
+"<p>Klikněte na <b>Další volby</b> a pak zvolte\n"
"<b>Opravit nainstalovaný systém</b>, máte-li na\n"
"disku poškozený linuxový systém. S touto volbou\n"
"můžete automaticky odstraňovat potíže.\n"
@@ -1187,14 +1187,13 @@
#. help text for installation method
#: src/clients/inst_system_analysis.ycp:127
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>Select <b>Other Options</b> then\n"
"select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your hard\n"
"disk that will not boot. With this option, try to fix problems manually.\n"
"</p>"
msgstr ""
-"<p>Klikněte na <b>Jiný</b> a pak zvolte\n"
+"<p>Klikněte na <b>Další volby</b> a pak zvolte\n"
"<b>Spustit nainstalovaný systém</b>, máte-li na\n"
"disku linuxový systém, který vám sám odmítá\n"
"nastartovat. S touto volbou můžete manuálně\n"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/online-update.cs.po new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/online-update.cs.po
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/online-update.cs.po 2006-10-13 14:51:56.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/online-update.cs.po 2006-10-16 15:33:02.000000000 +0200
@@ -1,26 +1,27 @@
+# translation of online-update.po to Czech
# translation of online-update.cs.po to Czech
# LANGUAGE message file for YaST2 (online_update).
# Copyright (C) 2000-2002 SuSE CR.
-#
# Lukáš Tinkl , 2002,2003.
# Klara Cihlarova , 2003.
# Klara Cihlarova , 2003, 2004, 2005, 2006.
# Klára Cihlářová , 2004.
# Jakub Friedl , 2005.
# Jakub Friedl , 2006.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: online-update.cs\n"
+"Project-Id-Version: online-update\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-06 16:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-13 14:36+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 11:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl \n"
+"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: src/AutoOnlineUpdate.ycp:103
msgid "Sunday"
@@ -559,10 +560,10 @@
# Please, add %1 to msgstr[0] -- gettext 0.15 is very picky... -ke-
#: src/online_update_start.ycp:262
-#, fuzzy, ycp-format
+#, ycp-format
msgid "Last successful update was performed %1 day ago."
msgid_plural "Last successful update was performed %1 days ago."
-msgstr[0] "Poslední úspěšná aktualizace proběhla včera."
+msgstr[0] "Poslední úspěšná aktualizace proběhla před %1 dnem."
msgstr[1] "Poslední úspěšná aktualizace proběhla před %1 dny."
msgstr[2] "Poslední úspěšná aktualizace proběhla před %1 dny."
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/status.txt new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/status.txt
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/status.txt 2006-10-13 14:52:48.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/status.txt 2006-10-16 15:33:53.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 15795
-Fuzzy : 194
-Untranslated : 204
+Translated : 15806
+Fuzzy : 189
+Untranslated : 198
--------------------
All strings : 16193
98 % are translated
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/sudo.cs.po new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/sudo.cs.po
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/sudo.cs.po 2006-10-13 14:52:30.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/sudo.cs.po 2006-10-16 15:33:35.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,26 @@
+# translation of sudo.po to Czech
# translation of sudo.cs.po to Czech
# Czech message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
-#
# Petr Pavlik , 1999, 2000, 2001.
# Jakub Friedl , 2006.
# Klara Cihlarova , 2006.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo.cs\n"
+"Project-Id-Version: sudo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-22 10:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-08 19:06+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 13:48+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl \n"
+"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: src/Sudo.ycp:428
msgid "All changes will be lost. Really quit sudo configuration without saving ?"
@@ -271,7 +272,7 @@
#: src/dialogs.ycp:303
msgid "NOPASSWD"
-msgstr ""
+msgstr "NOPASSWD"
#: src/dialogs.ycp:304 src/dialogs.ycp:383
msgid "Commands"
@@ -279,7 +280,7 @@
#: src/dialogs.ycp:313 src/dialogs.ycp:314
msgid "User Specification"
-msgstr ""
+msgstr "Specifikace uživatele"
#: src/dialogs.ycp:323 src/dialogs.ycp:343
msgid "Members"
@@ -343,6 +344,7 @@
#. User Specification help 1/6
#: src/helps.ycp:61
+#, fuzzy
msgid ""
"<p><b><big>User Specification</big></b><br>\n"
"\tUser specification basically determines which commands an user may run \n"
@@ -353,6 +355,14 @@
"\t</p>\n"
"\t"
msgstr ""
+"<p><b><big>Specifikace uživatele</big></b><br>\n"
+"\tUser specification basically determines which commands an user may run \n"
+"\ton specified hosts (optionally also as what user). Each user specification\n"
+"\tis a tuple consisting of user, host and list of commands, with optional \n"
+"\tRunAs specification and additional tags. These are summarized \n"
+"\tin the following table. \n"
+"\t</p>\n"
+"\t"
#. User Specification help 2/6
#: src/helps.ycp:70
@@ -470,6 +480,10 @@
"\tand click on <b>Delete</b> button.\n"
"\t"
msgstr ""
+"Chcete-li přidat nový příkaz, klikněte na tlačítko <b>Přidat</b>, zadejte jméno příkazu\n"
+"\tvčetně volitelných parametrů a klikněte na <b>OK</b>. Chcete-li příkaz odstranit, vyberte\n"
+"\todpovídající položku z tabulky a klikněte na tlačítko <b>Smazat</b>.\n"
+"\t"
#. User Aliases help 1/3
#: src/helps.ycp:138
@@ -713,6 +727,10 @@
"\t</p>\n"
"\t"
msgstr ""
+"Pro odstranění příkazu z aliasu vyberte odpovídající položku z tabulky a klikněte na\n"
+"\t<b>Odstranit</b>. pro dokončení konfigurace klikněte na <b>OK</b>.\n"
+"\t</p>\n"
+"\t"
#. Command line help text for the Xsudo module
#: src/sudo.ycp:54
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/users.cs.po new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/users.cs.po
--- old/yast2-trans-cs-2.14.5/po/users.cs.po 2006-10-09 13:52:58.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-cs-2.14.6/po/users.cs.po 2006-10-16 15:17:42.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
+# translation of users.po to Czech
# translation of users.po to
# translation of users.cs.po to
# translation of users.cs.po to Czech
# Czech message file for YaST2 (users).
# Copyright (users) 1999-2002 SuSE CR.
-#
# Lukáš Tinkl , 2002,2003.
# Petr Kania , 2003, 2004.
# Klara Cihlarova , 2003, 2004.
@@ -11,19 +11,20 @@
# SUSE CR , 2005.
# Jakub Friedl , 2005.
# Jakub Friedl , 2006.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: users.cs\n"
+"Project-Id-Version: users\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-06 16:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-08 19:45+0200\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
-"Language-Team: Czech \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Friedl \n"
+"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Popup text: %1 is the file name (e.g. /etc/fstab),
#. %2 is the directory (e.g. /home),
@@ -229,14 +230,13 @@
#. the ']' is or-ed...
#. error popup
#: src/Users.pm:4357
-#, fuzzy
msgid ""
"The password may only contain the following characters:\n"
"0-9, a-z, A-Z, and any of \"`~!@#$%^&* ,.;:._-+/|?='{[(<>)]}\\\".\n"
"Try again."
msgstr ""
-"Heslo smí obsahovat pouze znaky: \n"
-"0-9, a-z, A-Z a znaky \"#* ,.;:._-+!$%^&/|?=`'{[(<>)]}\".\n"
+"Heslo smí obsahovat pouze následující znaky: \n"
+"0-9, a-z, A-Z a znaky \"`~!@#$%^&* ,.;:._-+/|?='{[(<>)]}\\\".\n"
"Prosím, opakujte zadání."
#. help text (default part shown in more places)
@@ -248,6 +248,11 @@
"localized keyboard layout.\n"
"</p>"
msgstr ""
+"<p>\n"
+"V hesle používejte pouze znaky, které lze nalézt v anglickém rozložení\n"
+"klávesnice. V případě chyby systému se může stát, že bude nutné provést\n"
+"přihlášení bez lokalizované klávesnice.\n"
+"</p>"
#. error popup
#: src/Users.pm:4406
@@ -431,14 +436,12 @@
#. popup question
#: src/Users.pm:4718
-#, fuzzy
msgid ""
"You have used a palindrom for the password.\n"
"This is not a good security practice. Really use this password?"
msgstr ""
-"Použili jste pouze číslice jako součást hesla.\n"
-"To není příliš bezpečné.\n"
-"Jste si jisti?"
+"Jako heslo jste použili palindrom.\n"
+"To není příliš bezpečné. Opravdu použít toto heslo?"
#. popup question
#: src/Users.pm:4727
@@ -2122,14 +2125,12 @@
#. help text 4/7 (only during installation)
#: src/helps.ycp:227
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>\n"
"The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Auto Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n"
msgstr ""
-"<p><b>Automatické přihlášení</b><br>\n"
-"<b>Přihlašovací</b> procedura může být přeskočena při volbě <b>Automatické přihlášení</b>.\n"
-"Uživatel s povoleným automatickým přihlášením nemusí zadávat heslo.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Zde vytvořené uživatelské jméno a heslo budete potřebovat pro přihlášení a práci s vaším Linuxem. Přihlašovací procedura může být přeskočena při volbě <b>Automatické přihlášení</b>. Tento uživatel je pak přihlášen automaticky.</p>\n"
#. help text 5/7 (only during installation)
#: src/helps.ycp:232
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org