Hello community,
here is the log from the commit of package CheckHardware
checked in at Wed Jun 28 19:07:26 CEST 2006.
--------
--- CheckHardware/CheckHardware.changes 2006-03-25 18:30:30.000000000 +0100
+++ CheckHardware/CheckHardware.changes 2006-06-28 16:49:42.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Wed Jun 28 16:48:22 CEST 2006 - sndirsch@suse.de
+
+- translation updates: ja
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
GameChecker-060325.tar.bz2
New:
----
GameChecker-060628.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ CheckHardware.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.uRD5Pr/_old 2006-06-28 19:07:19.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.uRD5Pr/_new 2006-06-28 19:07:19.000000000 +0200
@@ -18,9 +18,9 @@
Summary: CheckHardware Tool
Autoreqprov: on
Version: 0.1
-Release: 982
+Release: 988
Summary: CheckHardware Tool
-Source: GameChecker-060325.tar.bz2
+Source: GameChecker-060628.tar.bz2
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
%description -n CheckHardware
@@ -53,6 +53,8 @@
/usr/share/locale/*/LC_MESSAGES/CheckHardware.mo
%changelog -n CheckHardware
+* Wed Jun 28 2006 - sndirsch@suse.de
+- translation updates: ja
* Sat Mar 25 2006 - sndirsch@suse.de
- updated translations: fi/pl/pt
* Fri Mar 03 2006 - sndirsch@suse.de
++++++ GameChecker-060325.tar.bz2 -> GameChecker-060628.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/GameChecker/locale/ja/LC_MESSAGES/CheckHardware.po new/GameChecker/locale/ja/LC_MESSAGES/CheckHardware.po
--- old/GameChecker/locale/ja/LC_MESSAGES/CheckHardware.po 2006-02-13 14:20:46.000000000 +0100
+++ new/GameChecker/locale/ja/LC_MESSAGES/CheckHardware.po 2006-06-23 16:48:13.000000000 +0200
@@ -5,12 +5,14 @@
# This file is distributed under the same license as PACKAGE package. FIRST
# AUTHOR , YEAR. fuzzy
#: SOME DESCRIPTIVE TITLE. Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+#: This file is distributed under the same license as PACKAGE package. FIRST
+#: AUTHOR , YEAR. fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-18 14:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-27 16:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-21 13:31\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,41 +21,29 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: internal key
-msgid ""
-"<b>Direct Access to the Sound Device Not Possible</b><br><hr><br>No sound "
-"card available or sound support is not configured yet. However, the "
-"application uses or requires sound support."
-msgstr ""
-"サウンドデバイスに直接アクセスできません<br><hr><br>サウンドカードが使用でき"
-"ないか、サウンドサポートがまだ設定されていません。 しかし、アプリケーションは"
-"サウンドサポートを使用または必要とします。"
+#: internal key used: SoundText
+msgid "<b>Direct Access to the Sound Device Not Possible</b><br><hr><br>No sound card available or sound support is not configured yet. However, the application uses or requires sound support."
+msgstr "サウンドデバイスに直接アクセスできません<br><hr><br>サウンドカードが使用できないか、サウンドサポートがまだ設定されていません。 しかし、アプリケーションはサウンドサポートを使用または必要とします。"
# internal key used: Cancel
# internal key used: Cancel
-#: internal key
+#: internal key used: Cancel
msgid "Abort"
msgstr "中止"
# internal key used: Ok
# internal key used: Ok
-#: internal key
+#: internal key used: Ok
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
-#: internal key used:3 DText
-msgid ""
-"<b>3D Hardware Support Not Available</b><br><hr><br>No 3D graphics card "
-"available or 3D support is not configured yet. However, the application uses "
-"or requires 3D hardware support."
-msgstr ""
-"3Dハードウェアサポートが使用できません<br><hr><br>3Dグラフィックスカードが使"
-"用できないか、3Dサポートがまだ設定されていません。 しかし、アプリケーションは"
-"3Dハードウェアサポートを使用または必要とします。"
+#: internal key used: 3DText
+msgid "<b>3D Hardware Support Not Available</b><br><hr><br>No 3D graphics card available or 3D support is not configured yet. However, the application uses or requires 3D hardware support."
+msgstr "3Dハードウェアサポートが使用できません<br><hr><br>3Dグラフィックスカードが使用できないか、3Dサポートがまだ設定されていません。 しかし、アプリケーションは3Dハードウェアサポートを使用または必要とします。"
# internal key used: Warning
# internal key used: Warning
-#: internal key
+#: internal key used: Warning
msgid "Warning..."
msgstr "警告 ..."
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit-unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit-help@opensuse.org