Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-trans-zh_CN
checked in at Fri Jun 9 23:45:38 CEST 2006.
--------
--- yast2-trans-zh_CN/yast2-trans-zh_CN.changes 2006-06-02 18:19:24.000000000 +0200
+++ yast2-trans-zh_CN/yast2-trans-zh_CN.changes 2006-06-09 19:28:04.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Jun 9 19:27:41 2006 - ke@suse.de
+
+- Update to version 2.13.14.
+
+------------------------------------------------------------------------
Old:
----
yast2-trans-zh_CN-2.13.13.tar.bz2
New:
----
yast2-trans-zh_CN-2.13.14.tar.bz2
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ yast2-trans-zh_CN.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.15Awk6/_old 2006-06-09 23:45:30.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.15Awk6/_new 2006-06-09 23:45:30.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# spec file for package yast2-trans-zh_CN (Version 2.13.13)
+# spec file for package yast2-trans-zh_CN (Version 2.13.14)
#
# Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
# This file and all modifications and additions to the pristine
@@ -11,12 +11,12 @@
# norootforbuild
Name: yast2-trans-zh_CN
-Version: 2.13.13
+Version: 2.13.14
Release: 1
License: GPL
Group: System/YaST
BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-Source0: yast2-trans-zh_CN-2.13.13.tar.bz2
+Source0: yast2-trans-zh_CN-2.13.14.tar.bz2
prefix: /usr
Provides: locale(yast2:zh_CN)
BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools
@@ -31,7 +31,7 @@
YaST2 - Simplified Chinese Translations
%prep
-%setup -n yast2-trans-zh_CN-2.13.13
+%setup -n yast2-trans-zh_CN-2.13.14
%build
autoreconf --force --install
@@ -63,6 +63,8 @@
/usr/share/YaST2/locale
%changelog -n yast2-trans-zh_CN
+* Fri Jun 09 2006 - ke@suse.de
+- Update to version 2.13.14.
* Fri Jun 02 2006 - ke@suse.de
- Update to version 2.13.13.
* Fri May 19 2006 - ke@suse.de
++++++ yast2-trans-zh_CN-2.13.13.tar.bz2 -> yast2-trans-zh_CN-2.13.14.tar.bz2 ++++++
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/VERSION new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/VERSION
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/VERSION 2006-06-02 18:19:02.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/VERSION 2006-06-09 19:27:41.000000000 +0200
@@ -1 +1 @@
-2.13.13
+2.13.14
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/configure new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/configure
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/configure 2006-06-02 18:19:07.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/configure 2006-06-09 19:27:46.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-zh_CN 2.13.13.
+# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-zh_CN 2.13.14.
#
# Report bugs to http://bugs.opensuse.org/.
#
@@ -269,8 +269,8 @@
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='yast2-trans-zh_CN'
PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-zh_CN'
-PACKAGE_VERSION='2.13.13'
-PACKAGE_STRING='yast2-trans-zh_CN 2.13.13'
+PACKAGE_VERSION='2.13.14'
+PACKAGE_STRING='yast2-trans-zh_CN 2.13.14'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/'
ac_unique_file="RPMNAME"
@@ -728,7 +728,7 @@
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures yast2-trans-zh_CN 2.13.13 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures yast2-trans-zh_CN 2.13.14 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -795,7 +795,7 @@
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-zh_CN 2.13.13:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-zh_CN 2.13.14:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -910,7 +910,7 @@
test -n "$ac_init_help" && exit 0
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-yast2-trans-zh_CN configure 2.13.13
+yast2-trans-zh_CN configure 2.13.14
generated by GNU Autoconf 2.59
Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
@@ -924,7 +924,7 @@
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by yast2-trans-zh_CN $as_me 2.13.13, which was
+It was created by yast2-trans-zh_CN $as_me 2.13.14, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -1654,7 +1654,7 @@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='yast2-trans-zh_CN'
- VERSION='2.13.13'
+ VERSION='2.13.14'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -1865,7 +1865,7 @@
-VERSION="2.13.13"
+VERSION="2.13.14"
RPMNAME="yast2-trans-zh_CN"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
@@ -2761,7 +2761,7 @@
} >&5
cat >&5 <<_CSEOF
-This file was extended by yast2-trans-zh_CN $as_me 2.13.13, which was
+This file was extended by yast2-trans-zh_CN $as_me 2.13.14, which was
generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -2816,7 +2816,7 @@
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF
ac_cs_version="\\
-yast2-trans-zh_CN config.status 2.13.13
+yast2-trans-zh_CN config.status 2.13.14
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59,
with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/configure.in new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/configure.in
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/configure.in 2006-06-02 18:19:04.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/configure.in 2006-06-09 19:27:43.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.13.18 - DO NOT EDIT! --
dnl (edit configure.in.in instead)
-AC_INIT(yast2-trans-zh_CN, 2.13.13, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-zh_CN)
+AC_INIT(yast2-trans-zh_CN, 2.13.14, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-zh_CN)
dnl Check for presence of file 'RPMNAME'
AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME])
@@ -17,7 +17,7 @@
AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar) dnl searches for some needed programs
dnl Important YaST2 variables
-VERSION="2.13.13"
+VERSION="2.13.14"
RPMNAME="yast2-trans-zh_CN"
MAINTAINER="Karl Eichwalder "
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/CASA.zh_CN.po new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/CASA.zh_CN.po
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/CASA.zh_CN.po 2006-05-19 18:54:01.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/CASA.zh_CN.po 2006-06-09 18:52:22.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-05 15:48-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-08 10:47-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-19 12:19\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -137,7 +137,7 @@
#. NovellCasa configure1 dialog caption
#. NovellCasa configure2 dialog caption
#. Initialization dialog caption
-#: src/complex.ycp:87 src/dialogs.ycp:47 src/dialogs.ycp:84
+#: src/complex.ycp:93 src/dialogs.ycp:47 src/dialogs.ycp:84
#: src/wizards.ycp:163
msgid "CASA Configuration"
msgstr "CASA 配置"
@@ -145,20 +145,20 @@
#. Frame label
#. term contents = Wizard_hw::DetectedContent(_("CASA to Configure"),
#. unconfigured, false, configured);
-#: src/complex.ycp:98
+#: src/complex.ycp:104
msgid " CASA Configuration Wizard Pages "
msgstr " CASA 配置向导页"
-#: src/complex.ycp:102
+#: src/complex.ycp:108
msgid "&Configure CASA"
msgstr "配置 CASA(&C)"
-#: src/complex.ycp:105
+#: src/complex.ycp:111
msgid "&Unconfigure CASA"
msgstr "取消配置 CASA(&U)"
#. CASA overview dialog caption
-#: src/complex.ycp:207
+#: src/complex.ycp:255
msgid "CASA Overview"
msgstr "CASA 概述"
@@ -168,11 +168,11 @@
#. `header(_("Number"), _("CASA")),
#. overview, nil, nil, nil, nil );
#. contents = Wizard_hw::SpacingAround(contents, 1.5, 1.5, 1.0, 1.0);
-#: src/complex.ycp:219
+#: src/complex.ycp:267
msgid "CASA Configuration Wizard Pages"
msgstr "CASA 配置向导页"
-#: src/complex.ycp:223
+#: src/complex.ycp:271
msgid "Re&start Wizard"
msgstr "重启动向导(&S)"
@@ -186,6 +186,147 @@
msgid "Second part of configuration of CASA"
msgstr "CASA 配置的第二部分"
+#. Read dialog help 1/2
+#: src/helps.ycp:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>Initializing CASA Configuration</big></b><br>\n"
+"Please wait...<br></p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>正在初始化配置</big></b><br>\n"
+"请稍候...<br></p>\n"
+
+#. Read dialog help 2/2
+#: src/helps.ycp:45
+msgid ""
+"<p><b><big>Aborting Initialization:</big></b><br>\n"
+"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>终止初始化:</big></b><br>\n"
+"请您现在点击<b>终止</b>, 以便安全中断配置公用程序.</p>\n"
+
+#. Write dialog help 1/2
+#: src/helps.ycp:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>Saving CASA Configuration</big></b><br>\n"
+"Please wait...<br></p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>正在保存配置</big></b><br>\n"
+"请稍候...<br></p>\n"
+
+#. Write dialog help 2/2
+#: src/helps.ycp:55
+msgid ""
+"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n"
+"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n"
+"An additional dialog informs whether it is safe to do so.\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>中断保存:</big></b><br>\n"
+"请点击<B>中断</B>,以便中断保存.\n"
+"一个附加对话框将告诉您这样做是否安全.\n"
+"</p>\n"
+
+#. Summary dialog help 1/3
+#: src/helps.ycp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>CASA Configuration</big></b><br>\n"
+"Configure CASA here.<br></p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>iSCSI 服务器配置</big></b><br>\n"
+"请在此配置 iSCSI 服务器。<br></p>\n"
+
+#. Summary dialog help 2/3
+#: src/helps.ycp:67
+msgid ""
+"<p><b><big>Configuring CASA:</big></b><br>\n"
+"After choosing CASA from <b>Security and Users</b> menu you should press\n"
+"the <b>Configure CASA</b> button to configure PAM stack and start\n"
+"the service.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. Summary dialog help 3/3
+#: src/helps.ycp:74
+msgid ""
+"<p><b><big>Unconfiguring CASA:</big></b><br>\n"
+"After choosing CASA from <b>Security and Users</b> menu To remove the \n"
+"service from PAM Stack and stop it permanently\n"
+"you should press <b>Unconfigure CASA</b> button.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#. Ovreview dialog help 1/3
+#: src/helps.ycp:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>CASA Configuration Overview</big></b><br>\n"
+"Refer to CASA documentation for additional information on configuring\n"
+"and running this product.<br></p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>光盘刻录程序概述</big></b><br>\n"
+"获取可用配置的概述。还可以编辑\n"
+"这些配置。<br></p>\n"
+
+#. Ovreview dialog help 2/3
+#: src/helps.ycp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>Configuring CASA:</big></b><br>\n"
+"Choose CASA to install.\n"
+"Press <b>Configure CASA</b> to configure CASA.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b><big>第一部分配置</big></b><br>\n"
+"按<b>下一步</b>继续。\n"
+" <br></p>"
+
+#. Ovreview dialog help 3/3
+#: src/helps.ycp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>Unconfiguring CASA:</big></b><br>\n"
+"Choose CASA to remove.\n"
+"Then press <b>Unconfigure CASA</b> ed.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>编辑或删除:</big></b><br>\n"
+"选择一个要更改或删除的 iSCSI 服务器。\n"
+" 然后根据需要按<b>编辑</b>或<b>删除</b>。</p>\n"
+
+#. Configure1 dialog help 1/2
+#: src/helps.ycp:98
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p><b><big>Configure, part one</big></b><br>\n"
+"Please press the <b>Next</b> button.\n"
+"<br></p>"
+msgstr ""
+"<p><b><big>配置的第一部分</big></b><br>\n"
+"按<b>下一步</b>。\n"
+"<br></p>\n"
+
+#. Configure1 dialog help 2/2
+#. Configure2 dialog help 2/2
+#: src/helps.ycp:103 src/helps.ycp:114
+msgid ""
+"<p><b><big>Selecting something:</big></b><br>\n"
+"It is not possible, you must code it first :-)\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p><b><big>选择某个对象:</big></b><br>\n"
+"这是不可能的,您必须先对其进行编码 :-)\n"
+"</p>"
+
+#. Configure2 dialog help 1/2
+#: src/helps.ycp:108
+msgid ""
+"<p><b><big>Configuration Part Two</big></b><br>\n"
+"Press <b>Next</b>.\n"
+"<br></p>\n"
+msgstr ""
+"<p><b><big>配置的第二部分</big></b><br>\n"
+"按<b>下一步</b>。\n"
+"<br></p>\n"
+
#. Initialization dialog contents
#: src/wizards.ycp:165
msgid "Initializing..."
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/installation.zh_CN.po new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/installation.zh_CN.po
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/installation.zh_CN.po 2006-06-02 18:07:45.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/installation.zh_CN.po 2006-06-09 18:52:44.000000000 +0200
@@ -905,7 +905,7 @@
#: src/clients/inst_suse_register.ycp:84
msgid "Include for Convenience"
-msgstr "包含可提供方便"
+msgstr "为方便起见可包含"
#. Translators: Text for UI Label - capitalized
#: src/clients/inst_suse_register.ycp:85
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/rpm-groups.zh_CN.po new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/rpm-groups.zh_CN.po
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/rpm-groups.zh_CN.po 2006-04-11 14:06:18.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/rpm-groups.zh_CN.po 2006-06-09 18:15:15.000000000 +0200
@@ -212,7 +212,7 @@
msgstr "游戏"
msgid "Grabbers"
-msgstr "Grabber"
+msgstr "抓取器"
msgid "Graph"
msgstr "示意图"
@@ -425,7 +425,7 @@
msgstr "广播"
msgid "Radius"
-msgstr "半径"
+msgstr "Radius"
msgid "Raytracers"
msgstr "光迹跟踪"
@@ -458,7 +458,7 @@
msgstr "扫描仪"
msgid "Scheme"
-msgstr "方案"
+msgstr "Scheme"
msgid "Scientific"
msgstr "科学"
@@ -473,7 +473,7 @@
msgstr "服务器"
msgid "Shells"
-msgstr "壳层"
+msgstr "Shells"
msgid "Shoot"
msgstr "射击"
diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/status.txt new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/status.txt
--- old/yast2-trans-zh_CN-2.13.13/po/status.txt 2006-06-02 18:08:56.000000000 +0200
+++ new/yast2-trans-zh_CN-2.13.14/po/status.txt 2006-06-09 18:53:49.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
-Translated : 16061
-Fuzzy : 4
-Untranslated : 1
+Translated : 16065
+Fuzzy : 11
+Untranslated : 3
--------------------
- All strings : 16066
+ All strings : 16079
100 % are translated
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Remember to have fun...
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit-unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit-help@opensuse.org