Author: dmacvicar
Date: Tue Apr 10 12:40:40 2007
New Revision: 5320
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp?rev=5320&view=rev
Log:
Moving from BerliOS branches
Added:
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/AUTHORS
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/COPYING
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/ChangeLog
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/Doxyfile
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/INSTALL
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/NEWS
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/README
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/TODO
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/index.docbook
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_busy.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_green.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_red.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_yellow.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_busy.svg
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_green.svg (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_red.svg (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_yellow.svg (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/suse_logo.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/kzmdauthutil.c
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/opensuse-updater.spec.in
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/opensuse-updater.changes
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ar.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bg.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bn.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bs.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ca.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cs.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cy.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/da.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/de.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/el.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_GB.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_US.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/es.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/et.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fi.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fr.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/gl.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/he.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hi.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hr.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hu.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/id.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/it.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ja.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ka.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/km.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ko.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lo.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lt.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/mk.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nb.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nl.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pa.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pl.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt_BR.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ro.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ru.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sk.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sl.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sr.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sv.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ta.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/tr.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/uk.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/vi.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/zh_CN.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/zh_TW.po
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/templates/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/templates/cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/templates/h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/test/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/test/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/test/main.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/test/udstest.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/test/udstest.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/udshttp.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/udshttp.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/udshttp.lsm
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/udshttp/udshttp.protocol
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/Constants.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/HeaderWidget.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/HeaderWidget.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/MainWindow.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/MainWindow.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/TrayIcon.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/TrayIcon.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/UpdateListItem.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/UpdateListItem.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/Updater.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/Updater.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/UpdaterApplication.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/UpdaterApplication.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/UpdaterCapabilities.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/hi128-app-opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/hi16-app-opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/hi32-app-opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/hi48-app-opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/hi64-app-opensuseupdater.png (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/main.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensusestart.desktop
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensuseupdater-su (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensuseupdater.desktop
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensuseupdater_backend.desktop
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensuseupdater_settings.kcfg
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/opensuseupdater_settings.kcfgc
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/osupdaterpopup.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/osupdaterpopup.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/updatersettingswidget_base.ui
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdAdvancedConfig.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdAdvancedConfig.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdCatalogListItem.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdCatalogListItem.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdConfigWindow.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdConfigWindow.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdDependencyDialog.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdDependencyDialog.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdEditServers.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdEditServers.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdInstallWindow.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdInstallWindow.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdProgressDialog.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdProgressDialog.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdRugParser.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdRugParser.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdServerDialog.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdServerDialog.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdateListItem.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdateListItem.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdater.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdater.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdaterCore.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdaterCore.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/ZmdUpdaterCoreUtils.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zmd/kzmd-auth-user.sh (with props)
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/CMakeLists.txt
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppListItem.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppListItem.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppUpdater.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppUpdater.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppUpdaterPreferencesModule.cpp
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/ZYppUpdaterPreferencesModule.h
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/opensuseupdater_zypp.desktop
branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/updater/zypp/zyppupdaterpreferences_base.ui
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/AUTHORS
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/AUTHORS?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/AUTHORS (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/AUTHORS Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1 @@
+Narayan Newton
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,48 @@
+PROJECT(opensuseupdater-kde)
+
+FIND_PACKAGE(KDE3 REQUIRED)
+
+# Library
+IF ( DEFINED LIB )
+ SET ( LIB_INSTALL_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/${LIB}" )
+ELSE ( DEFINED LIB )
+ IF (CMAKE_SIZEOF_VOID_P MATCHES "8")
+ SET( LIB_SUFFIX "64" )
+ ENDIF(CMAKE_SIZEOF_VOID_P MATCHES "8")
+ SET ( LIB_INSTALL_DIR "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/lib${LIB_SUFFIX}" )
+ENDIF ( DEFINED LIB )
+MESSAGE(STATUS "Libraries will be installed in ${LIB_INSTALL_DIR}" )
+
+#CONFIGURE_FILE(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/config.h.cmake ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/config.h )
+
+# Get the kde3 dir. This is a bit tricky, i'm not sure how well
+# this works on other systems.
+STRING(REPLACE "/lib${LIB_SUFFIX}" "" KDE3_DIR ${KDE3_LIB_DIR})
+MESSAGE(STATUS "KDE dir is ${KDE3_DIR}" )
+
+# TODO: INSTALL PREFIX. RIGHT NOW EVERYTHING IS INSTALLED IN $KDEDIR
+if(NOT CMAKE_INSTALL_PREFIX)
+ set(CMAKE_INSTALL_PREFIX ${KDE3_DIR})
+endif(NOT CMAKE_INSTALL_PREFIX)
+set(KDE3_KCFG_DIR ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/config.kcfg)
+set(KDE3_SERVICETYPES_DIR ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/servicetypes)
+set(KDE3_SERVICES_DIR ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/services)
+set(KDE3_XDG_APPS_DIR ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/applications/kde)
+set(KDE3_LIB_INSTALL_DIR ${LIB_INSTALL_DIR} )
+set(KDE3_PLUGIN_INSTALL_DIR ${KDE3_LIB_INSTALL_DIR}/kde3)
+
+# tell cmake where to search for libraries:
+link_directories(${KDE3_LIB_DIR})
+
+
+ADD_SUBDIRECTORY( doc )
+ADD_SUBDIRECTORY( icons )
+ADD_SUBDIRECTORY( images )
+ADD_SUBDIRECTORY( kxmlrpcclient )
+ADD_SUBDIRECTORY( kzmdauthutil )
+ADD_SUBDIRECTORY( po )
+#ADD_SUBDIRECTORY( udshttp )
+ADD_SUBDIRECTORY( updater )
+
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/COPYING
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/COPYING?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/COPYING (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/COPYING Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,340 @@
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2, June 1991
+
+ Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+software--to make sure the software is free for all its users. This
+General Public License applies to most of the Free Software
+Foundation's software and to any other program whose authors commit to
+using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
+the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
+your programs, too.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+this service if you wish), that you receive source code or can get it
+if you want it, that you can change the software or use pieces of it
+in new free programs; and that you know you can do these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
+source code. And you must show them these terms so they know their
+rights.
+
+ We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
+(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+distribute and/or modify the software.
+
+ Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
+that everyone understands that there is no warranty for this free
+software. If the software is modified by someone else and passed on, we
+want its recipients to know that what they have is not the original, so
+that any problems introduced by others will not reflect on the original
+authors' reputations.
+
+ Finally, any free program is threatened constantly by software
+patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
+patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License applies to any program or other work which contains
+a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
+under the terms of this General Public License. The "Program", below,
+refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
+means either the Program or any derivative work under copyright law:
+that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
+either verbatim or with modifications and/or translated into another
+language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
+the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
+
+Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running the Program is not restricted, and the output from the Program
+is covered only if its contents constitute a work based on the
+Program (independent of having been made by running the Program).
+Whether that is true depends on what the Program does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+source code as you receive it, in any medium, provided that you
+conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
+notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
+and give any other recipients of the Program a copy of this License
+along with the Program.
+
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
+you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
+of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) You must cause the modified files to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
+ whole or in part contains or is derived from the Program or any
+ part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
+ parties under the terms of this License.
+
+ c) If the modified program normally reads commands interactively
+ when run, you must cause it, when started running for such
+ interactive use in the most ordinary way, to print or display an
+ announcement including an appropriate copyright notice and a
+ notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
+ a warranty) and that users may redistribute the program under
+ these conditions, and telling the user how to view a copy of this
+ License. (Exception: if the Program itself is interactive but
+ does not normally print such an announcement, your work based on
+ the Program is not required to print an announcement.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Program,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Program.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
+with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+
+ a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+ source code, which must be distributed under the terms of Sections
+ 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+ b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
+ years, to give any third party, for a charge no more than your
+ cost of physically performing source distribution, a complete
+ machine-readable copy of the corresponding source code, to be
+ distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+ customarily used for software interchange; or,
+
+ c) Accompany it with the information you received as to the offer
+ to distribute corresponding source code. (This alternative is
+ allowed only for noncommercial distribution and only if you
+ received the program in object code or executable form with such
+ an offer, in accord with Subsection b above.)
+
+The source code for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For an executable work, complete source
+code means all the source code for all modules it contains, plus any
+associated interface definition files, plus the scripts used to
+control compilation and installation of the executable. However, as a
+special exception, the source code distributed need not include
+anything that is normally distributed (in either source or binary
+form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
+operating system on which the executable runs, unless that component
+itself accompanies the executable.
+
+If distribution of executable or object code is made by offering
+access to copy from a designated place, then offering equivalent
+access to copy the source code from the same place counts as
+distribution of the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+except as expressly provided under this License. Any attempt
+otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
+void, and will automatically terminate your rights under this License.
+However, parties who have received copies, or rights, from you under
+this License will not have their licenses terminated so long as such
+parties remain in full compliance.
+
+ 5. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Program or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Program (or any work based on the
+Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Program or works based on it.
+
+ 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
+Program), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
+this License.
+
+ 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Program at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Program.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
+any particular circumstance, the balance of the section is intended to
+apply and the section as a whole is intended to apply in other
+circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system, which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Program under this License
+may add an explicit geographical distribution limitation excluding
+those countries, so that distribution is permitted only in or among
+countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
+the limitation as if written in the body of this License.
+
+ 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
+of the General Public License from time to time. Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Program
+specifies a version number of this License which applies to it and "any
+later version", you have the option of following the terms and conditions
+either of that version or of any later version published by the Free
+Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
+this License, you may choose any version ever published by the Free Software
+Foundation.
+
+ 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
+programs whose distribution conditions are different, write to the author
+to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
+Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
+make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
+of preserving the free status of all derivatives of our free software and
+of promoting the sharing and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
+OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
+PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
+OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
+TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
+PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
+REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
+REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
+OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
+TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
+YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
+PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+If the program is interactive, make it output a short notice like this
+when it starts in an interactive mode:
+
+ Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+ Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+ This is free software, and you are welcome to redistribute it
+ under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
+be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
+mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
+ `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
+ Ty Coon, President of Vice
+
+This General Public License does not permit incorporating your program into
+proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
+consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
+library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
+Public License instead of this License.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/ChangeLog
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/ChangeLog?rev=5320&view=auto
==============================================================================
(empty)
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/Doxyfile
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/Doxyfile?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/Doxyfile (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/Doxyfile Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,275 @@
+# Doxyfile 1.4.1-KDevelop
+
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Project related configuration options
+#---------------------------------------------------------------------------
+PROJECT_NAME = suseupdater.kdevelop
+PROJECT_NUMBER = 0.1
+OUTPUT_DIRECTORY =
+CREATE_SUBDIRS = NO
+OUTPUT_LANGUAGE = English
+USE_WINDOWS_ENCODING = NO
+BRIEF_MEMBER_DESC = YES
+REPEAT_BRIEF = YES
+ABBREVIATE_BRIEF = "The $name class" \
+ "The $name widget" \
+ "The $name file" \
+ is \
+ provides \
+ specifies \
+ contains \
+ represents \
+ a \
+ an \
+ the
+ALWAYS_DETAILED_SEC = NO
+INLINE_INHERITED_MEMB = NO
+FULL_PATH_NAMES = YES
+STRIP_FROM_PATH = /home/raven/
+STRIP_FROM_INC_PATH =
+SHORT_NAMES = NO
+JAVADOC_AUTOBRIEF = NO
+MULTILINE_CPP_IS_BRIEF = NO
+DETAILS_AT_TOP = NO
+INHERIT_DOCS = YES
+DISTRIBUTE_GROUP_DOC = NO
+TAB_SIZE = 8
+ALIASES =
+OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C = NO
+OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA = NO
+SUBGROUPING = YES
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Build related configuration options
+#---------------------------------------------------------------------------
+EXTRACT_ALL = NO
+EXTRACT_PRIVATE = NO
+EXTRACT_STATIC = NO
+EXTRACT_LOCAL_CLASSES = YES
+EXTRACT_LOCAL_METHODS = NO
+HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO
+HIDE_UNDOC_CLASSES = NO
+HIDE_FRIEND_COMPOUNDS = NO
+HIDE_IN_BODY_DOCS = NO
+INTERNAL_DOCS = NO
+CASE_SENSE_NAMES = YES
+HIDE_SCOPE_NAMES = NO
+SHOW_INCLUDE_FILES = YES
+INLINE_INFO = YES
+SORT_MEMBER_DOCS = YES
+SORT_BRIEF_DOCS = NO
+SORT_BY_SCOPE_NAME = NO
+GENERATE_TODOLIST = YES
+GENERATE_TESTLIST = YES
+GENERATE_BUGLIST = YES
+GENERATE_DEPRECATEDLIST= YES
+ENABLED_SECTIONS =
+MAX_INITIALIZER_LINES = 30
+SHOW_USED_FILES = YES
+SHOW_DIRECTORIES = YES
+FILE_VERSION_FILTER =
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to warning and progress messages
+#---------------------------------------------------------------------------
+QUIET = NO
+WARNINGS = YES
+WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES
+WARN_IF_DOC_ERROR = YES
+WARN_NO_PARAMDOC = NO
+WARN_FORMAT = "$file:$line: $text"
+WARN_LOGFILE =
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the input files
+#---------------------------------------------------------------------------
+INPUT = /home/raven/suseupdater
+FILE_PATTERNS = *.c \
+ *.cc \
+ *.cxx \
+ *.cpp \
+ *.c++ \
+ *.java \
+ *.ii \
+ *.ixx \
+ *.ipp \
+ *.i++ \
+ *.inl \
+ *.h \
+ *.hh \
+ *.hxx \
+ *.hpp \
+ *.h++ \
+ *.idl \
+ *.odl \
+ *.cs \
+ *.php \
+ *.php3 \
+ *.inc \
+ *.m \
+ *.mm \
+ *.dox \
+ *.C \
+ *.CC \
+ *.C++ \
+ *.II \
+ *.I++ \
+ *.H \
+ *.HH \
+ *.H++ \
+ *.CS \
+ *.PHP \
+ *.PHP3 \
+ *.M \
+ *.MM \
+ *.C \
+ *.H \
+ *.tlh \
+ *.diff \
+ *.patch \
+ *.moc \
+ *.xpm \
+ *.dox
+RECURSIVE = yes
+EXCLUDE =
+EXCLUDE_SYMLINKS = NO
+EXCLUDE_PATTERNS =
+EXAMPLE_PATH =
+EXAMPLE_PATTERNS = *
+EXAMPLE_RECURSIVE = NO
+IMAGE_PATH =
+INPUT_FILTER =
+FILTER_PATTERNS =
+FILTER_SOURCE_FILES = NO
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to source browsing
+#---------------------------------------------------------------------------
+SOURCE_BROWSER = NO
+INLINE_SOURCES = NO
+STRIP_CODE_COMMENTS = YES
+REFERENCED_BY_RELATION = YES
+REFERENCES_RELATION = YES
+VERBATIM_HEADERS = YES
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the alphabetical class index
+#---------------------------------------------------------------------------
+ALPHABETICAL_INDEX = NO
+COLS_IN_ALPHA_INDEX = 5
+IGNORE_PREFIX =
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the HTML output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_HTML = YES
+HTML_OUTPUT = html
+HTML_FILE_EXTENSION = .html
+HTML_HEADER =
+HTML_FOOTER =
+HTML_STYLESHEET =
+HTML_ALIGN_MEMBERS = YES
+GENERATE_HTMLHELP = NO
+CHM_FILE =
+HHC_LOCATION =
+GENERATE_CHI = NO
+BINARY_TOC = NO
+TOC_EXPAND = NO
+DISABLE_INDEX = NO
+ENUM_VALUES_PER_LINE = 4
+GENERATE_TREEVIEW = NO
+TREEVIEW_WIDTH = 250
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the LaTeX output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_LATEX = YES
+LATEX_OUTPUT = latex
+LATEX_CMD_NAME = latex
+MAKEINDEX_CMD_NAME = makeindex
+COMPACT_LATEX = NO
+PAPER_TYPE = a4wide
+EXTRA_PACKAGES =
+LATEX_HEADER =
+PDF_HYPERLINKS = NO
+USE_PDFLATEX = NO
+LATEX_BATCHMODE = NO
+LATEX_HIDE_INDICES = NO
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the RTF output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_RTF = NO
+RTF_OUTPUT = rtf
+COMPACT_RTF = NO
+RTF_HYPERLINKS = NO
+RTF_STYLESHEET_FILE =
+RTF_EXTENSIONS_FILE =
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the man page output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_MAN = NO
+MAN_OUTPUT = man
+MAN_EXTENSION = .3
+MAN_LINKS = NO
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the XML output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_XML = yes
+XML_OUTPUT = xml
+XML_SCHEMA =
+XML_DTD =
+XML_PROGRAMLISTING = YES
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options for the AutoGen Definitions output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO
+#---------------------------------------------------------------------------
+# configuration options related to the Perl module output
+#---------------------------------------------------------------------------
+GENERATE_PERLMOD = NO
+PERLMOD_LATEX = NO
+PERLMOD_PRETTY = YES
+PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX =
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Configuration options related to the preprocessor
+#---------------------------------------------------------------------------
+ENABLE_PREPROCESSING = YES
+MACRO_EXPANSION = NO
+EXPAND_ONLY_PREDEF = NO
+SEARCH_INCLUDES = YES
+INCLUDE_PATH =
+INCLUDE_FILE_PATTERNS =
+PREDEFINED =
+EXPAND_AS_DEFINED =
+SKIP_FUNCTION_MACROS = YES
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Configuration::additions related to external references
+#---------------------------------------------------------------------------
+TAGFILES =
+GENERATE_TAGFILE = suseupdater.tag
+ALLEXTERNALS = NO
+EXTERNAL_GROUPS = YES
+PERL_PATH = /usr/bin/perl
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Configuration options related to the dot tool
+#---------------------------------------------------------------------------
+CLASS_DIAGRAMS = YES
+HIDE_UNDOC_RELATIONS = YES
+HAVE_DOT = NO
+CLASS_GRAPH = YES
+COLLABORATION_GRAPH = YES
+GROUP_GRAPHS = YES
+UML_LOOK = NO
+TEMPLATE_RELATIONS = NO
+INCLUDE_GRAPH = YES
+INCLUDED_BY_GRAPH = YES
+CALL_GRAPH = NO
+GRAPHICAL_HIERARCHY = YES
+DIRECTORY_GRAPH = YES
+DOT_IMAGE_FORMAT = png
+DOT_PATH =
+DOTFILE_DIRS =
+MAX_DOT_GRAPH_WIDTH = 1024
+MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT = 1024
+MAX_DOT_GRAPH_DEPTH = 1000
+DOT_TRANSPARENT = NO
+DOT_MULTI_TARGETS = NO
+GENERATE_LEGEND = YES
+DOT_CLEANUP = YES
+#---------------------------------------------------------------------------
+# Configuration::additions related to the search engine
+#---------------------------------------------------------------------------
+SEARCHENGINE = NO
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/INSTALL
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/INSTALL?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/INSTALL (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/INSTALL Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,167 @@
+Basic Installation
+==================
+
+ These are generic installation instructions.
+
+ The `configure' shell script attempts to guess correct values for
+various system-dependent variables used during compilation. It uses
+those values to create a `Makefile' in each directory of the package.
+It may also create one or more `.h' files containing system-dependent
+definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that
+you can run in the future to recreate the current configuration, a file
+`config.cache' that saves the results of its tests to speed up
+reconfiguring, and a file `config.log' containing compiler output
+(useful mainly for debugging `configure').
+
+ If you need to do unusual things to compile the package, please try
+to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail
+diffs or instructions to the address given in the `README' so they can
+be considered for the next release. If at some point `config.cache'
+contains results you don't want to keep, you may remove or edit it.
+
+ The file `configure.in' is used to create `configure' by a program
+called `autoconf'. You only need `configure.in' if you want to change
+it or regenerate `configure' using a newer version of `autoconf'.
+
+The simplest way to compile this package is:
+
+ 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type
+ `./configure' to configure the package for your system. If you're
+ using `csh' on an old version of System V, you might need to type
+ `sh ./configure' instead to prevent `csh' from trying to execute
+ `configure' itself.
+
+ Running `configure' takes a while. While running, it prints some
+ messages telling which features it is checking for.
+
+ 2. Type `make' to compile the package.
+
+ 3. Type `make install' to install the programs and any data files and
+ documentation.
+
+ 4. You can remove the program binaries and object files from the
+ source code directory by typing `make clean'.
+
+Compilers and Options
+=====================
+
+ Some systems require unusual options for compilation or linking that
+the `configure' script does not know about. You can give `configure'
+initial values for variables by setting them in the environment. Using
+a Bourne-compatible shell, you can do that on the command line like
+this:
+ CC=c89 CFLAGS=-O2 LIBS=-lposix ./configure
+
+Or on systems that have the `env' program, you can do it like this:
+ env CPPFLAGS=-I/usr/local/include LDFLAGS=-s ./configure
+
+Compiling For Multiple Architectures
+====================================
+
+ You can compile the package for more than one kind of computer at the
+same time, by placing the object files for each architecture in their
+own directory. To do this, you must use a version of `make' that
+supports the `VPATH' variable, such as GNU `make'. `cd' to the
+directory where you want the object files and executables to go and run
+the `configure' script. `configure' automatically checks for the
+source code in the directory that `configure' is in and in `..'.
+
+ If you have to use a `make' that does not supports the `VPATH'
+variable, you have to compile the package for one architecture at a time
+in the source code directory. After you have installed the package for
+one architecture, use `make distclean' before reconfiguring for another
+architecture.
+
+Installation Names
+==================
+
+ By default, `make install' will install the package's files in
+`/usr/local/bin', `/usr/local/man', etc. You can specify an
+installation prefix other than `/usr/local' by giving `configure' the
+option `--prefix=PATH'.
+
+ You can specify separate installation prefixes for
+architecture-specific files and architecture-independent files. If you
+give `configure' the option `--exec-prefix=PATH', the package will use
+PATH as the prefix for installing programs and libraries.
+Documentation and other data files will still use the regular prefix.
+
+ If the package supports it, you can cause programs to be installed
+with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the
+option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'.
+
+Optional Features
+=================
+
+ Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to
+`configure', where FEATURE indicates an optional part of the package.
+They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE
+is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The
+`README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the
+package recognizes.
+
+ For packages that use the X Window System, `configure' can usually
+find the X include and library files automatically, but if it doesn't,
+you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and
+`--x-libraries=DIR' to specify their locations.
+
+Specifying the System Type
+==========================
+
+ There may be some features `configure' can not figure out
+automatically, but needs to determine by the type of host the package
+will run on. Usually `configure' can figure that out, but if it prints
+a message saying it can not guess the host type, give it the
+`--host=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system
+type, such as `sun4', or a canonical name with three fields:
+ CPU-COMPANY-SYSTEM
+
+See the file `config.sub' for the possible values of each field. If
+`config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't
+need to know the host type.
+
+ If you are building compiler tools for cross-compiling, you can also
+use the `--target=TYPE' option to select the type of system they will
+produce code for and the `--build=TYPE' option to select the type of
+system on which you are compiling the package.
+
+Sharing Defaults
+================
+
+ If you want to set default values for `configure' scripts to share,
+you can create a site shell script called `config.site' that gives
+default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'.
+`configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then
+`PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the
+`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script.
+A warning: not all `configure' scripts look for a site script.
+
+Operation Controls
+==================
+
+ `configure' recognizes the following options to control how it
+operates.
+
+`--cache-file=FILE'
+ Use and save the results of the tests in FILE instead of
+ `./config.cache'. Set FILE to `/dev/null' to disable caching, for
+ debugging `configure'.
+
+`--help'
+ Print a summary of the options to `configure', and exit.
+
+`--quiet'
+`--silent'
+`-q'
+ Do not print messages saying which checks are being made.
+
+`--srcdir=DIR'
+ Look for the package's source code in directory DIR. Usually
+ `configure' can determine that directory automatically.
+
+`--version'
+ Print the version of Autoconf used to generate the `configure'
+ script, and exit.
+
+`configure' also accepts some other, not widely useful, options.
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/NEWS
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/NEWS?rev=5320&view=auto
==============================================================================
(empty)
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/README
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/README?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/README (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/README Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,5 @@
+SUSE Updater 0.1
+Narayan Newton
+----------------------------------------------------------------------
+
+This is a KDE updater applet for SUSE Linux. It currently supports the ZenWorks backend only, but should support multiple backends, including zypp and smart, in the future.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/TODO
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/TODO?rev=5320&view=auto
==============================================================================
(empty)
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,17 @@
+MESSAGE(STATUS "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}: skipped subdir $(AUTODIRS)")
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+## the SUBDIRS is filled automatically by am_edit. If files are
+## in this directory they are installed into the english dir
+#
+#KDE_LANG = en
+#KDE_DOCS = suseupdater
+#SUBDIRS = $(AUTODIRS)
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,12 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+#KDE_DOCS = suseupdater
+#KDE_LANG = en
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/index.docbook
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/index.docbook?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/index.docbook (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/doc/en/index.docbook Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,555 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY suseupdater "<application>suseupdater 0.1</application>">
+ <!ENTITY kappname "&suseupdater;"><!-- Do *not* replace kappname-->
+ <!ENTITY package "kde-module"><!-- kdebase, kdeadmin, etc -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+
+
+ <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
+ from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
+]>
+<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
+ Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
+ Removed "Revision history" section on 22 January 2001
+ Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
+ Other minor cleanup and changes 18 October 2001 -->
+
+
+<!--
+This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com
+with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
+and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
+of the KDE DocBook team.
+
+You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
+If you have any changes or improvements, please let us know.
+
+Remember:
+- in XML, the case of the <tags> and attributes is relevant ;
+- also, quote all attributes.
+
+Please don't forget to remove all these comments in your final documentation,
+thanks ;-).
+-->
+
+<!-- ................................................................ -->
+
+<!-- The language must NOT be changed here. -->
+
+<book lang="&language;">
+
+<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
+as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
+
+<bookinfo>
+<title>The &suseupdater; Handbook</title>
+
+<authorgroup>
+<author>
+<firstname></firstname>
+<othername></othername>
+<surname>Narayan Newton</surname>
+<affiliation>
+<address><email>narayannewton@gmail.com</email></address>
+</affiliation>
+</author>
+</authorgroup>
+
+<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+
+<copyright>
+<year>1999</year>
+<year>2006</year>
+<holder>Narayan Newton</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
+ and in the FDL itself on how to use it. -->
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<!-- Date and version information of the documentation
+Don't forget to include this last date and this last revision number, we
+need them for translation coordination !
+Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
+(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
+Do NOT change these in the translation. -->
+
+<date>2001-10-18</date>
+<releaseinfo>0.1</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para>
+&suseupdater; is an application specially designed to do nothing you would
+ever want.
+</para>
+</abstract>
+
+<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
+Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
+ of your application, and a few relevant keywords. -->
+
+<keywordset>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>suseupdater</keyword>
+<keyword>nothing</keyword>
+<keyword>nothing else</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<!-- The contents of the documentation begin here. Label
+each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
+allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
+document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
+from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
+system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
+discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
+consistent documentation style across all KDE apps. -->
+
+<chapter id="introduction">
+<title>Introduction</title>
+
+<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
+application that explains what it does and where to report
+problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
+revision history. (see installation appendix comment) -->
+
+<para>
+&suseupdater; is a program that lets you do absolutely nothing. Please report
+any problems or feature requests to the &kde; mailing lists.
+</para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-suseupdater">
+<title>Using &suseupdater;</title>
+
+<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
+many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
+your application. -->
+
+<para>
+
+<!-- Note that all graphics should be in .png format. Use no gifs because of
+patent issues. -->
+
+<screenshot>
+<screeninfo>Here's a screenshot of &suseupdater;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="screenshot.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Screenshot</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+
+<sect1 id="suseupdater-features">
+<title>More &suseupdater; features</title>
+
+<para>It slices! It dices! and it comes with a free toaster!</para>
+<para>
+The Squiggle Tool <guiicon><inlinemediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="squiggle.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="squiggle.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Squiggle</phrase>
+ </textobject>
+</inlinemediaobject></guiicon> is used to draw squiggly lines all over
+the &suseupdater; main window. It's not a bug, it's a feature!
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title>Command Reference</title>
+
+<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
+application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
+Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
+menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
+or menu bars. -->
+
+<sect1 id="suseupdater-mainwindow">
+<title>The main &suseupdater; window</title>
+
+<sect2>
+<title>The File Menu</title>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>New</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Creates a new document</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Save</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Saves the document</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Quits</action> &suseupdater;</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title>The <guimenu>Help</guimenu> Menu</title>
+
+<!-- Assuming you have a standard help menu (help, what's this, about -->
+<!-- &suseupdater;, about KDE) then the documentation is already written. -->
+<!-- The following entity is valid anywhere that a variablelist is -->
+<!-- valid. -->
+
+&help.menu.documentation;
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="developers">
+<title>Developer's Guide to &suseupdater;</title>
+
+<!-- (OPTIONAL) A Programming/Scripting reference chapter should be
+used for apps that use plugins or that provide their own scripting hooks
+and/or development libraries. -->
+
+<para>
+Programming &suseupdater; plugins is a joy to behold. Just read through the next
+66 pages of API's to learn how!
+</para>
+
+<!-- Use refentries to describe APIs. Refentries are fairly complicated and you
+should consult the docbook reference for further details. The example below was
+taken from that reference and shortened a bit for readability. -->
+
+<refentry id="re-1007-unmanagechildren-1">
+<refmeta>
+<refentrytitle>XtUnmanageChildren</refentrytitle>
+<refmiscinfo>Xt - Geometry Management</refmiscinfo>
+</refmeta>
+<refnamediv>
+<refname>XtUnmanageChildren
+</refname>
+<refpurpose>remove a list of children from a parent widget's managed
+list.
+<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-1"><primary>widgets</primary><secondary>removing</secondary></indexterm>
+<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-2"><primary>XtUnmanageChildren</primary></indexterm>
+</refpurpose>
+
+</refnamediv>
+<refsynopsisdiv>
+<refsynopsisdivinfo>
+<date>4 March 1996</date>
+</refsynopsisdivinfo>
+<synopsis>
+void XtUnmanageChildren(<replaceable class="parameter">children</replaceable>, <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>)
+ WidgetList <replaceable class="parameter">children</replaceable>;
+ Cardinal <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>;
+</synopsis>
+
+<refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1">
+<title>Inputs</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term><replaceable class="parameter">children</replaceable>
+</term>
+<listitem>
+<para>Specifies an array of child widgets. Each child must be of
+class RectObj or any subclass thereof.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term><replaceable class="parameter">num_children</replaceable>
+</term>
+<listitem>
+<para>Specifies the number of elements in <replaceable class="parameter">children</replaceable>.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</refsect2></refsynopsisdiv>
+
+<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1">
+<title>Description
+</title>
+<para><function>XtUnmanageChildren()</function> unmaps the specified widgets
+and removes them from their parent's geometry management.
+The widgets will disappear from the screen, and (depending
+on its parent) may no longer have screen space allocated for
+them.
+</para>
+<para>Each of the widgets in the <replaceable class="parameter">children</replaceable> array must have
+the same parent.
+</para>
+<para>See the “Algorithm” section below for full details of the
+widget unmanagement procedure.
+</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2">
+<title>Usage</title>
+<para>Unmanaging widgets is the usual method for temporarily
+making them invisible. They can be re-managed with
+<function>XtManageChildren()</function>.
+</para>
+<para>You can unmap a widget, but leave it under geometry
+management by calling <function>XtUnmapWidget()</function>. You can
+destroy a widget's window without destroying the widget by
+calling <function>XtUnrealizeWidget()</function>. You can destroy a
+widget completely with <function>XtDestroyWidget()</function>.
+</para>
+<para>If you are only going to unmanage a single widget, it is
+more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>. It is
+often more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>
+several times than it is to declare and initialize an array
+of widgets to pass to <function>XtUnmanageChildren()</function>. Calling
+<function>XtUnmanageChildren()</function> is more efficient, however,
+because it only calls the parent's <function>change_managed()</function>
+method once.
+</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3">
+<title>Algorithm
+</title>
+<para><function>XtUnmanageChildren()</function> performs the following:
+</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>-
+</term>
+<listitem>
+<para>Ignores the child if it already is unmanaged or is being
+destroyed.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>-
+</term>
+<listitem>
+<para>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible
+by unmapping it.
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para>
+</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4">
+<title>Structures</title>
+<para>The <type>WidgetList</type> type is simply an array of widgets:
+</para>
+<screen id="sc-1007-unmanagechildren-1">typedef Widget *WidgetList;
+</screen>
+</refsect1>
+</refentry>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="faq">
+<title>Questions and Answers</title>
+
+<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly
+(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter
+should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more
+than a page or so then it should probably be part of the
+"Using this Application" chapter instead. You should use links to
+cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them.
+This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users
+must do some complicated configuration on other programs in order for your
+application work. -->
+
+&reporting.bugs;
+&updating.documentation;
+
+<qandaset id="faqlist">
+<qandaentry>
+<question>
+<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &suseupdater;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
+Section</link> for the answer.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Why can't I twiddle my documents?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
+installed.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title>Credits and License</title>
+
+<para>
+&suseupdater;
+</para>
+<para>
+Program copyright 2006 Narayan Newton <email>narayannewton@gmail.com</email>
+</para>
+<para>
+Contributors:
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Konqui the KDE Dragon <email>konqui@kde.org</email></para>
+</listitem>
+<listitem><para>Tux the Linux Penguin <email>tux@linux.org</email></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para>
+Documentation copyright 2006 Narayan Newton <email>narayannewton@gmail.com</email>
+</para>
+
+<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+
+&underFDL; <!-- FDL: do not remove -->
+
+<!-- Determine which license your application is licensed under,
+ and delete all the remaining licenses below:
+
+ (NOTE: All documentation are licensed under the FDL,
+ regardless of what license the application uses) -->
+
+&underGPL; <!-- GPL License -->
+&underBSDLicense; <!-- BSD License -->
+&underArtisticLicense; <!-- BSD Artistic License -->
+&underX11License; <!-- X11 License -->
+
+</chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title>Installation</title>
+
+<sect1 id="getting-suseupdater">
+<title>How to obtain &suseupdater;</title>
+
+<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are
+part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your
+application -->
+
+&install.intro.documentation;
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title>Requirements</title>
+
+<!--
+List any special requirements for your application here. This should include:
+.Libraries or other software that is not included in kdesupport,
+kdelibs, or kdebase.
+.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
+capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
+.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
+specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
+information here.
+-->
+
+<para>
+In order to successfully use &suseupdater;, you need &kde; 1.1. Foobar.lib is
+required in order to support the advanced &suseupdater; features. &suseupdater; uses
+about 5 megs of memory to run, but this may vary depending on your
+platform and configuration.
+</para>
+
+<para>
+All required libraries as well as &suseupdater; itself can be found
+on <ulink url="ftp://ftp.suseupdater.org">The &suseupdater; home page</ulink>.
+</para>
+
+<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
+or the ChangeLog file, or ... -->
+<para>
+You can find a list of changes at http://apps.kde.org/suseupdater">http://apps.kde.org/suseupdater</ulink>.
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title>Compilation and Installation</title>
+
+<!-- This entity contains the boilerplate text for standard -->
+<!-- compilation instructions. If your application requires any -->
+<!-- special handling, remove it, and replace with your own text. -->
+
+&install.compile.documentation;
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="configuration">
+<title>Configuration</title>
+
+<para>Don't forget to tell your system to start the <filename>dtd</filename>
+dicer-toaster daemon first, or &suseupdater; won't work !</para>
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,17 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+INSTALL_FILES( /share/apps/opensuseupdater/icons FILES )
+
+KDE3_INSTALL_ICONS( hicolor )
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+#opensuseupdatericondir = $(kde_datadir)/opensuseupdater/icons
+#opensuseupdatericon_ICON = AUTO
+#
+#KDE_ICON = opensuseupdater
\ No newline at end of file
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr128-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr16-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr22-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr32-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr48-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_busy.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_busy.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_green.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_green.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_red.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_red.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_yellow.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/cr64-app-opensuseupdater_yellow.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_busy.svg
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_busy.svg?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_busy.svg (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_busy.svg Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,696 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+http://ns.adobe.com/AdobeSVGViewerExtensions/3.0/"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/ "
+ xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/ "
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# "
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink "
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd "
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape "
+ width="128"
+ height="128"
+ viewBox="0.381 -0.047 124 117"
+ overflow="visible"
+ enable-background="new 0.381 -0.047 124 117"
+ xml:space="preserve"
+ id="svg1354"
+ sodipodi:version="0.32"
+ inkscape:version="0.44"
+ sodipodi:docname="opensuse_updater-action.svg"
+ sodipodi:docbase="/Users/rlihm/Desktop/os-u"
+ version="1.0"
+ inkscape:export-filename="/Users/rlihm/Desktop/os-u/opensuse_updater-action_22.png"
+ inkscape:export-xdpi="15.46875"
+ inkscape:export-ydpi="15.46875"> </linearGradient> </linearGradient> </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+ </defs>
+
+ rdf:RDF
+
+ dc:format image/svg+xml
+ http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+
+
+</metadata>
+
+
+
+
+ </g></svg>
\ No newline at end of file
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_green.svg
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_green.svg?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_green.svg (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_green.svg Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,678 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+http://ns.adobe.com/AdobeSVGViewerExtensions/3.0/"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/ "
+ xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/ "
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# "
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink "
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd "
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape "
+ width="128"
+ height="128"
+ viewBox="0.381 -0.047 124 117"
+ overflow="visible"
+ enable-background="new 0.381 -0.047 124 117"
+ xml:space="preserve"
+ id="svg1354"
+ sodipodi:version="0.32"
+ inkscape:version="0.44"
+ sodipodi:docname="opensuse_updater-green.svg"
+ sodipodi:docbase="/Users/rlihm/Desktop/os-u"
+ version="1.0"
+ inkscape:export-filename="/Users/rlihm/Desktop/os-u/opensuse_updater-green_128.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90"> </linearGradient> </linearGradient> </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+ </defs>
+
+ rdf:RDF
+
+ dc:format image/svg+xml
+ http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+
+
+</metadata>
+
+
+
+
+ </g></svg>
\ No newline at end of file
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_red.svg
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_red.svg?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_red.svg (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_red.svg Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,678 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+http://ns.adobe.com/AdobeSVGViewerExtensions/3.0/"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/ "
+ xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/ "
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# "
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink "
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd "
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape "
+ width="128"
+ height="128"
+ viewBox="0.381 -0.047 124 117"
+ overflow="visible"
+ enable-background="new 0.381 -0.047 124 117"
+ xml:space="preserve"
+ id="svg1354"
+ sodipodi:version="0.32"
+ inkscape:version="0.44"
+ sodipodi:docname="opensuse_updater-red.svg"
+ sodipodi:docbase="/Users/rlihm/Desktop/os-u"
+ version="1.0"
+ inkscape:export-filename="/Users/rlihm/Desktop/os-u/opensuse_updater-red_128.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90"> </linearGradient> </linearGradient> </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+ </defs>
+
+ rdf:RDF
+
+ dc:format image/svg+xml
+ http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+
+
+</metadata>
+
+
+
+
+ </g></svg>
\ No newline at end of file
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_yellow.svg
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_yellow.svg?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_yellow.svg (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/icons/crsc-app-opensuseupdater_yellow.svg Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,678 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+http://ns.adobe.com/AdobeSVGViewerExtensions/3.0/"
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/ "
+ xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/ "
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# "
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg "
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink "
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd "
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape "
+ width="128"
+ height="128"
+ viewBox="0.381 -0.047 124 117"
+ overflow="visible"
+ enable-background="new 0.381 -0.047 124 117"
+ xml:space="preserve"
+ id="svg1354"
+ sodipodi:version="0.32"
+ inkscape:version="0.44"
+ sodipodi:docname="opensuse_updater-yellow.svg"
+ sodipodi:docbase="/Users/rlihm/Desktop/os-u"
+ version="1.0"
+ inkscape:export-filename="/Users/rlihm/Desktop/os-u/opensuse_updater-yellow_128.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90"> </linearGradient> </linearGradient> </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </linearGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ </radialGradient>
+
+
+
+ </defs>
+
+ rdf:RDF
+
+ dc:format image/svg+xml
+ http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+
+
+</metadata>
+
+
+
+
+ </g></svg>
\ No newline at end of file
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,13 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+INSTALL_FILES( /share/apps/opensuseupdater/pics FILES suse_logo.png opensuseupdater.png )
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+#images_data_DATA=suse_logo.png opensuseupdater.png
+#images_datadir= $(kde_datadir)/opensuseupdater/pics
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/opensuseupdater.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/opensuseupdater.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/suse_logo.png
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/images/suse_logo.png?rev=5320&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,52 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### next target ###############
+
+SET(kxmlrpcclient_LIB_SRCS
+kxmlrpcserver.cpp
+kxmlrpcquery.cpp
+)
+
+KDE3_AUTOMOC(${kxmlrpcclient_LIB_SRCS})
+ADD_LIBRARY(kxmlrpcclient SHARED ${kxmlrpcclient_LIB_SRCS})
+TARGET_LINK_LIBRARIES(kxmlrpcclient ${QT_AND_KDECORE_LIBS} )
+SET_TARGET_PROPERTIES(kxmlrpcclient PROPERTIES VERSION 4.2.0 SOVERSION 4 )
+INSTALL(TARGETS kxmlrpcclient DESTINATION ${KDE3_LIB_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+INSTALL_FILES( /include FILES kxmlrpcserver.h )
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+#lib_LTLIBRARIES = libkxmlrpcclient.la
+#
+## set the include path for X, qt and KDE
+#INCLUDES = $(all_includes)
+#
+#messages: rc.cpp
+# $(EXTRACTRC) *.ui >> rc.cpp
+# $(XGETTEXT) *.cpp -o $(podir)/kxmlrpcclient.pot
+#
+## the library search path.
+#libkxmlrpcclient_la_LDFLAGS = $(KDE_RPATH) $(all_libraries)
+#
+## the libraries to link against.
+#libkxmlrpcclient_la_LIBADD = $(LIB_KFILE)
+#
+## which sources should be compiled for kzmdupdater
+#libkxmlrpcclient_la_SOURCES = kxmlrpcserver.cpp kxmlrpcquery.cpp
+#
+#include_HEADERS = kxmlrpcserver.h
+#
+#noinst_HEADERS = kxmlrpcquery.h
+#
+## let automoc handle all of the meta source files (moc)
+#METASOURCES = AUTO
+#
+#include $(top_srcdir)/admin/Doxyfile.am
+#
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.cpp?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.cpp (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.cpp Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,310 @@
+/**************************************************************************
+* Copyright (C) 2006 by Novell Inc. *
+* Copyright (C) 2006 by Narayan Newton *
+* Copyright (C) 2003 - 2004 by Frerich Raabe *
+* Tobias Koenig *
+* *
+* This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
+* it under the terms of the GNU General Public License as published by *
+* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
+* (at your option) any later version. *
+***************************************************************************/
+
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+
+#include
+#include
+
+#include "kxmlrpcquery.h"
+
+using namespace KNetwork;
+
+/**
+
+ @file
+
+ Implementation of KXmlRpcResult and KXmlRpcQuery
+
+**/
+//small macro taken from HTTP IOSlave
+#define KIO_ARGS QByteArray packedArgs; QDataStream kioArgsStream( packedArgs, IO_WriteOnly ); kioArgsStream
+
+#define ZMD_UNIX_SOCKET "/var/run/zmd/zmd-web.socket"
+#define BUFFER_SIZE 6000
+
+KXmlRpcQuery *KXmlRpcQuery::create( const QVariant &id, QObject *parent, const char *name ) {
+
+ return new KXmlRpcQuery( id, parent, name );
+}
+
+KXmlRpcQuery::KXmlRpcQuery( const QVariant &id, QObject *parent, const char *name )
+ : QObject( parent, name ), m_id( id )
+{
+
+}
+
+void KXmlRpcQuery::call( const QString &server, const QString &method,
+ const QValueList<QVariant> &args, const QString &userAgent )
+{
+
+ struct sockaddr_un serveraddr;
+ struct sockaddr_un clientaddr;
+
+ int sd=-1, rc, bytesReceived;
+ char buffer[BUFFER_SIZE];
+
+ QString xmlMarkup = markupCall( method, args );
+
+ QByteArray postData;
+ QDataStream stream( postData, IO_WriteOnly );
+ stream.writeRawBytes( xmlMarkup.utf8(), xmlMarkup.utf8().length() );
+
+ sd = socket(AF_UNIX, SOCK_STREAM, 0);
+ if (sd < 0)
+ {
+ kdError() << "Can't create unix socket." << endl;
+ return;
+ }
+
+ kdDebug() << "socket created" << endl;
+
+ memset(&serveraddr, 0, sizeof(serveraddr));
+ serveraddr.sun_family = AF_UNIX;
+ strcpy(serveraddr.sun_path, ZMD_UNIX_SOCKET);
+
+ rc = ::connect(sd, (struct sockaddr *)&serveraddr, SUN_LEN(&serveraddr));
+ if (rc < 0)
+ {
+ kdError() << "Can't connect unix socket." << endl;
+ return;
+ }
+ kdDebug() << "socket connected" << endl;
+
+ rc = send(sd, postData.data(), postData.size(), 0);
+ if (rc < 0)
+ {
+ kdError() << "Can't send." << endl;
+ return;
+ }
+ kdDebug() << "sent " << rc << " bytes" << endl;
+
+ bytesReceived = 0;
+
+ shutdown(sd,1);
+
+ //rc = recv(sd, & buffer[bytesReceived], BUFFER_SIZE - bytesReceived, 0);
+ rc = read(sd, & buffer[bytesReceived], BUFFER_SIZE - bytesReceived );
+
+ if (rc < 0)
+ {
+ kdError() << "Can't receive" << endl;
+ return;
+ }
+ else if (rc == 0)
+ {
+ kdError() << "Server closed connection" << endl;
+ return;
+ }
+ bytesReceived += rc;
+
+ kdDebug() << "Received " << bytesReceived << " bytes" << endl;
+
+ if (sd != -1)
+ close(sd);
+
+ QString data_s = QString::fromUtf8( buffer, bytesReceived );
+
+ kdDebug() << "got: " << endl << data_s << endl;
+ QDomDocument doc;
+ QString errMsg;
+ int errLine, errCol;
+ if ( !doc.setContent( data_s, false, &errMsg, &errLine, &errCol ) )
+ {
+ emit fault( -1, i18n( "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" ).arg( errMsg ).arg( errLine ).arg( errCol ), m_id );
+ emit finished( this );
+ return ;
+ }
+
+ if ( isMessageResponse( doc ) )
+ emit message( parseMessageResponse( doc ).data(), m_id );
+ else if ( isFaultResponse( doc ) ) {
+ emit fault( parseFaultResponse( doc ).errorCode(), parseFaultResponse( doc ).errorString(), m_id );
+ } else {
+ emit fault( 1, i18n( "Unknown type of XML markup received" ), m_id );
+ }
+
+ emit finished( this );
+}
+
+bool KXmlRpcQuery::isMessageResponse( const QDomDocument &doc ) const {
+
+ return doc.documentElement().firstChild().toElement().tagName().lower() == "params";
+}
+
+KXmlRpcResult KXmlRpcQuery::parseMessageResponse( const QDomDocument &doc ) const {
+
+ KXmlRpcResult response;
+ response.m_success = true;
+
+ QDomNode paramNode = doc.documentElement().firstChild().firstChild();
+ while ( !paramNode.isNull() ) {
+
+ response.m_data << demarshal( paramNode.firstChild().toElement() );
+ paramNode = paramNode.nextSibling();
+ }
+ return response;
+}
+
+bool KXmlRpcQuery::isFaultResponse( const QDomDocument &doc ) const {
+
+ return doc.documentElement().firstChild().toElement().tagName().lower() == "fault";
+}
+
+KXmlRpcResult KXmlRpcQuery::parseFaultResponse( const QDomDocument &doc ) const {
+
+ KXmlRpcResult response;
+ response.m_success = false;
+
+ QDomNode errorNode = doc.documentElement().firstChild().firstChild();
+ const QVariant errorVariant = demarshal( errorNode.toElement() );
+ response.m_errorCode = errorVariant.toMap() [ "faultCode" ].toInt();
+ response.m_errorString = errorVariant.toMap() [ "faultString" ].toString();
+
+ return response;
+}
+
+QString KXmlRpcQuery::markupCall( const QString &cmd, const QValueList<QVariant> &args ) const {
+
+ QString markup = "<?xml version=\"1.0\" ?>\r\n<methodCall>\r\n";
+
+ markup += "<methodName>" + cmd + "</methodName>\r\n";
+
+ if ( !args.isEmpty() ) {
+
+ markup += "<params>\r\n";
+ QValueList<QVariant>::ConstIterator it = args.begin();
+ QValueList<QVariant>::ConstIterator end = args.end();
+ for ( ; it != end; ++it )
+ markup += "<param>\r\n" + marshal( *it ) + "</param>\r\n";
+ markup += "</params>\r\n";
+ }
+
+ markup += "</methodCall>\r\n";
+
+ return markup;
+}
+
+QString KXmlRpcQuery::marshal( const QVariant &arg ) const {
+
+ switch ( arg.type() ) {
+
+ case QVariant::String:
+ case QVariant::CString:
+ return "<value><string>" + arg.toString() + "</string></value>\r\n";
+ case QVariant::Int:
+ return "<value><int>" + QString::number( arg.toInt() ) + "</int></value>\r\n";
+ case QVariant::Double:
+ return "<value><double>" + QString::number( arg.toDouble() ) + "</double></value>\r\n";
+ case QVariant::Bool:
+ {
+ QString markup = "<value><boolean>";
+ markup += arg.toBool() ? "1" : "0";
+ markup += "</boolean></value>\r\n";
+ return markup;
+ }
+ case QVariant::ByteArray:
+ return "<value><base64>" + KCodecs::base64Encode( arg.toByteArray() ) + "</base64></value>\r\n";
+ case QVariant::DateTime:
+ return "<value>" + arg.toDateTime().toString( Qt::ISODate ) + " </value>\r\n";
+ case QVariant::List:
+ {
+ QString markup = "<value><array><data>\r\n";
+ const QValueList<QVariant> args = arg.toList();
+ QValueList<QVariant>::ConstIterator it = args.begin();
+ QValueList<QVariant>::ConstIterator end = args.end();
+ for ( ; it != end; ++it )
+ markup += marshal( *it );
+ markup += "</data></array></value>\r\n";
+ return markup;
+ }
+ case QVariant::Map:
+ {
+ QString markup = "<value><struct>\r\n";
+ QMap map = arg.toMap();
+ QMap::ConstIterator it = map.begin();
+ QMap::ConstIterator end = map.end();
+ for ( ; it != end; ++it ) {
+ markup += "<member>\r\n";
+ markup += "<name>" + it.key() + "</name>\r\n";
+ markup += marshal( it.data() );
+ markup += "</member>\r\n";
+ }
+ markup += "</struct></value>\r\n";
+ return markup;
+ }
+ default:
+ kdWarning() << "Failed to marshal unknown variant type: " << arg.type() << endl;
+ };
+ return QString::null;
+}
+
+QVariant KXmlRpcQuery::demarshal( const QDomElement &elem ) const {
+
+ Q_ASSERT( elem.tagName().lower() == "value" );
+
+ const QDomElement typeElement = elem.firstChild().toElement();
+ const QString typeName = typeElement.tagName().lower();
+
+ if ( typeName == "string" )
+ return QVariant( typeElement.text() );
+ else if ( typeName == "i4" || typeName == "int" )
+ return QVariant( typeElement.text().toInt() );
+ else if ( typeName == "double" )
+ return QVariant( typeElement.text().toDouble() );
+ else if ( typeName == "boolean" ) {
+
+ if ( typeElement.text().lower() == "true" || typeElement.text() == "1" )
+ return QVariant( true );
+ else
+ return QVariant( false );
+ }
+ else if ( typeName == "base64" )
+ return QVariant( KCodecs::base64Decode( typeElement.text().latin1() ) );
+ else if ( typeName == "datetime" || typeName == "datetime.iso8601" )
+ return QVariant( QDateTime::fromString( typeElement.text(), Qt::ISODate ) );
+ else if ( typeName == "array" ) {
+ QValueList<QVariant> values;
+ QDomNode valueNode = typeElement.firstChild().firstChild();
+ while ( !valueNode.isNull() ) {
+ values << demarshal( valueNode.toElement() );
+ valueNode = valueNode.nextSibling();
+ }
+ return QVariant( values );
+ } else if ( typeName == "struct" ) {
+
+ QMap map;
+ QDomNode memberNode = typeElement.firstChild();
+ while ( !memberNode.isNull() ) {
+ const QString key = memberNode.toElement().elementsByTagName( "name" ).item( 0 ).toElement().text();
+ const QVariant data = demarshal( memberNode.toElement().elementsByTagName( "value" ).item( 0 ).toElement() );
+ map[ key ] = data;
+ memberNode = memberNode.nextSibling();
+ }
+ return QVariant( map );
+ } else {
+ kdWarning() << "Cannot demarshal unknown type " << typeName << endl;
+ }
+ return QVariant();
+}
+
+KXmlRpcQuery::~KXmlRpcQuery()
+{
+}
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.h
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.h?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.h (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcquery.h Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,124 @@
+/**************************************************************************
+* Copyright (C) 2006 by Narayan Newton *
+* Copyright (C) 2003 - 2004 by Frerich Raabe *
+* Tobias Koenig *
+* *
+* This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
+* it under the terms of the GNU General Public License as published by *
+* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
+* (at your option) any later version. *
+***************************************************************************/
+
+#ifndef _KXML_RPC_QUERY_H_
+#define _KXML_RPC_QUERY_H_
+
+#include
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+
+//pre-decls
+class QString;
+class QDomDocument;
+class QDomElement;
+class KNetwork::KBufferedSocket;
+
+/**
+
+ @file
+
+ This file defines KXmlRpcResult and KXmlRpcQuery, our internal classes
+
+**/
+
+
+/**
+ KXmlRpcResult is an internal class that represents a response from the XML-RPC
+ server. This is an internal class and is only used by KXmlRpcQuery
+
+**/
+
+class KXmlRpcResult {
+
+ friend class KXmlRpcQuery;
+
+ public:
+
+ KXmlRpcResult() {}
+
+ bool success() const {
+ return m_success;
+ }
+
+
+ int errorCode() const {
+ return m_errorCode;
+ }
+
+ QString errorString() const {
+ return m_errorString;
+ }
+
+ QValueList<QVariant> data() const {
+ return m_data;
+ }
+
+ private:
+
+ bool m_success;
+ int m_errorCode;
+ QString m_errorString;
+ QValueList<QVariant> m_data;
+};
+
+/**
+ KXmlRpcQuery is a class that represents an individual XML-RPC call.
+ This is an internal class and is only used by the Server class.
+
+**/
+
+class KXmlRpcQuery : public QObject {
+
+ Q_OBJECT
+
+ public:
+
+ static KXmlRpcQuery *create( const QVariant &id = QVariant(),
+ QObject *parent = 0, const char *name = 0 );
+
+ public slots:
+
+ void call( const QString &server, const QString &method,
+ const QValueList<QVariant> &args = QValueList<QVariant>(),
+ const QString &userAgent = "KDE-XMLRPC" );
+
+ signals:
+
+ void message( const QValueList<QVariant> &result, const QVariant &id );
+ void fault( int, const QString&, const QVariant &id );
+ void finished( KXmlRpcQuery* );
+
+ private:
+
+ bool isMessageResponse( const QDomDocument &doc ) const;
+ bool isFaultResponse( const QDomDocument &doc ) const;
+
+ KXmlRpcResult parseMessageResponse( const QDomDocument &doc ) const;
+ KXmlRpcResult parseFaultResponse( const QDomDocument &doc ) const;
+
+ QString markupCall( const QString &method,
+ const QValueList<QVariant> &args ) const;
+ QString marshal( const QVariant &v ) const;
+ QVariant demarshal( const QDomElement &e ) const;
+
+ KXmlRpcQuery( const QVariant &id, QObject *parent = 0, const char *name = 0 );
+ ~KXmlRpcQuery();
+
+ QByteArray m_buffer;
+ QVariant m_id;
+};
+
+#endif
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.cpp?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.cpp (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.cpp Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,169 @@
+/**************************************************************************
+* Copyright (C) 2006 by Narayan Newton *
+* Copyright (C) 2003 - 2004 by Frerich Raabe *
+* Tobias Koenig *
+* *
+* This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
+* it under the terms of the GNU General Public License as published by *
+* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
+* (at your option) any later version. *
+***************************************************************************/
+
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+
+#include
+
+#include "kxmlrpcserver.h"
+#include "kxmlrpcquery.h"
+
+/**
+
+ @file
+
+ The implementation of KXmlRpcServer
+
+**/
+
+KXmlRpcServer::KXmlRpcServer( const KURL &url, QObject *parent, const char *name ) : QObject( parent, name ) {
+
+ if ( url.isValid() )
+ m_url = url;
+
+ m_userAgent = "KDE XMLRPC resources";
+}
+
+KXmlRpcServer::~KXmlRpcServer() {
+
+ QValueList::Iterator it;
+ for ( it = mPendingQueries.begin(); it !=mPendingQueries.end(); ++it )
+ (*it)->deleteLater();
+
+ mPendingQueries.clear();
+}
+
+void KXmlRpcServer::queryFinished( KXmlRpcQuery *query ) {
+
+ mPendingQueries.remove( query );
+ query->deleteLater();
+}
+
+void KXmlRpcServer::setUrl( const KURL &url ) {
+
+ m_url = url.isValid() ? url : KURL();
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QValueList<QVariant> &args,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot, const QVariant &id ) {
+
+ if ( m_url.isEmpty() )
+ kdWarning() << "Cannot execute call to " << method << ": empty server URL" << endl;
+
+ KXmlRpcQuery *query = KXmlRpcQuery::create( id, this );
+ connect( query, SIGNAL( message( const QValueList<QVariant> &, const QVariant& ) ), msgObj, messageSlot );
+ connect( query, SIGNAL( fault( int, const QString&, const QVariant& ) ), faultObj, faultSlot );
+ connect( query, SIGNAL( finished( KXmlRpcQuery* ) ), this, SLOT( queryFinished( KXmlRpcQuery* ) ) );
+ mPendingQueries.append( query );
+
+ query->call( m_url.url(), method, args, m_userAgent );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QVariant &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << arg ;
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, int arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, bool arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, double arg ,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QString &arg ,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QCString &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QByteArray &arg ,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, faultObj, faultSlot, msgObj, messageSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QDateTime &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ args << QVariant( arg );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QStringList &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+ QStringList::ConstIterator it = arg.begin();
+ QStringList::ConstIterator end = arg.end();
+ for ( ; it != end; ++it )
+ args << QVariant( *it );
+ call( method, args, msgObj, messageSlot, faultObj, faultSlot, id );
+}
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.h
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.h?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.h (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kxmlrpcclient/kxmlrpcserver.h Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,256 @@
+/**************************************************************************
+* Copyright (C) 2006 by Narayan Newton *
+* Copyright (C) 2003 - 2004 by Frerich Raabe *
+* Tobias Koenig *
+* *
+* This program is free software; you can redistribute it and/or modify *
+* it under the terms of the GNU General Public License as published by *
+* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or *
+* (at your option) any later version. *
+***************************************************************************/
+
+#ifndef _KXML_RPC_SERVER_H_
+#define _KXML_RPC_SERVER_H_
+
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+
+/**
+ @file
+
+ This file defines KXmlRpcServer, our main class.
+ It is the primary method of interaction with the library and is the object which represents the xml-rpc server.
+
+ @author Narayan Newton
+ @author Frerich Raabe
+ @author Tobias Koenig
+
+**/
+
+//pre-decls
+class KXmlRpcQuery;
+class KXmlRpcServer;
+
+
+/**
+ KXmlRpcServer is a class that represents an xml-rpc server
+ This is the main (only) class you need to worry about for building an
+ xml-rpc client. This class has one main method, "call", which is overloaded
+ extensively to handle different arguments.
+
+ @code
+ KXmlRpcServer *serv = new KXmlRpcServer(KURL("http://localhost "), this);
+ serv->setUserAgent("Test/1.0");
+ serv->call("xmlrpc.command1", "Hi!",
+ this, SLOT(gotData(const QValueList<QVariant>&, const QVariant)),
+ this, SLOT(gotError(const QString&, const QVariant&)));
+ @endcode
+
+ @author Narayan Newton
+
+**/
+
+class KXmlRpcServer : public QObject {
+
+ Q_OBJECT
+
+ public:
+
+ /**
+ The standard init function with few (possibly no) arguments
+
+ @param parent the parent of this object, defaults to NULL.
+ @param name the name of the object, defaults to NULL.
+
+
+ **/
+
+ KXmlRpcServer( QObject *parent = 0, const char *name = 0 );
+
+ /**
+ The not so standard init function that takes a server url
+ as an argument
+
+ @param url the url for the xml-rpc server we will be connecting to
+ @param parent the parent of this object, defaults to NULL.
+ @param name the name of the object, defaults to NULL.
+
+ **/
+
+ KXmlRpcServer( const KURL &url, QObject *parent = 0, const char *name = 0 );
+
+ /**
+
+ Standard destructor.
+
+ **/
+
+ ~KXmlRpcServer();
+
+ /**
+ Gets the current url of the xml-rpc server.
+
+ @return returns a QString set to the url of the xml-rpc server
+
+ **/
+
+ const KURL &url() const { return m_url; }
+
+ /**
+ Sets the url for the xml-rpc server
+
+ @param url the url for the xml-rpc server we will be connecting to
+
+
+ **/
+
+ void setUrl( const KURL &url );
+
+ /**
+ Gets the current user agent
+
+ @return returns a QString set to the user agent
+
+ **/
+
+ QString userAgent() const { return m_userAgent; }
+
+ /**
+ Sets the url for the xml-rpc server
+
+ @param userAgent the user agent to use for connecting to the xml-rpc server
+
+
+ **/
+
+ void setUserAgent( const QString &userAgent ) { m_userAgent = userAgent; }
+
+
+ /**
+ The main function for this class. This make a xml-rpc call to the server set via
+ the constructor or via setUrl. You pass in the method, the argument list,
+ a slot for data arrival and a slot for possible errors.
+
+ This method is HIGHLY over-loaded and relies heavily on QValueLists and QVariants.
+
+ The following are the types of arguments supported:
+
+ QValueList<QVariant>,
+ QVariant,
+ QString,
+ QCString,
+ QByteArray,
+ QDateTime,
+ QStringList,
+ int,
+ bool,
+ double
+
+ @code
+ serv->call("xmlrpc.command1", "Hi!",
+ this, SLOT(gotData(const QValueList<QVariant>&, const QVariant)),
+ this, SLOT(gotError(const QString&, const QVariant&)));
+ @endcode
+
+ @param method the method on the server we are going to be calling
+ @param arg the argument or arguments you will be passing to the method
+ @param obj the QObject of the error slot
+ @param faultSlot the error slot itself
+ @param obj the QObject of the data slot
+ @param messageSlot the data slot itself
+ @param id the id for our KXmlRpcServer object, defaults to empty
+
+ **/
+
+ template <typename T>
+ void call( const QString &method, const QValueList<T> &arg,
+ QObject* obj, const char* messageSlot,
+ QObject* obj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+
+ public slots:
+
+ void call( const QString &method, const QValueList<QVariant> &args,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QVariant &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, int arg ,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, bool arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, double arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QString &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QCString &arg ,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QByteArray &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QDateTime &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ void call( const QString &method, const QStringList &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id = QVariant() );
+
+ private slots:
+
+ void queryFinished( KXmlRpcQuery* );
+
+ private:
+
+ KURL m_url;
+ QString m_userAgent;
+
+ QValueList mPendingQueries;
+};
+
+template <typename T>
+void KXmlRpcServer::call( const QString &method, const QValueList<T> &arg,
+ QObject* msgObj, const char* messageSlot,
+ QObject* faultObj, const char* faultSlot,
+ const QVariant &id ) {
+
+ QValueList<QVariant> args;
+
+ typename QValueList<T>::ConstIterator it = arg.begin();
+ typename QValueList<T>::ConstIterator end = arg.end();
+ for ( ; it != end; ++it )
+ args << QVariant( *it );
+
+ return call( method, args, faultObj, faultSlot, msgObj, messageSlot, id );
+}
+
+#endif
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,35 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### next target ###############
+
+SET(kzmdauthutil_SRCS
+kzmdauthutil.c
+)
+
+KDE3_AUTOMOC(${kzmdauthutil_SRCS})
+
+KDE3_ADD_EXECUTABLE(kzmdauthutil ${kzmdauthutil_SRCS})
+
+TARGET_LINK_LIBRARIES(kzmdauthutil ${QT_AND_KDECORE_LIBS} )
+
+INSTALL_TARGETS(/bin kzmdauthutil )
+
+
+########### install files ###############
+
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+## this has all of the subdirectories that make will recurse into. if
+## there are none, comment this out
+##SUBDIRS =
+#
+## this is the program that gets installed. it's name is used for all
+## of the other Makefile.am variables
+#bin_PROGRAMS = kzmdauthutil
+#
+#kzmdauthutil_SOURCES = kzmdauthutil.c
+#
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/kzmdauthutil.c
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/kzmdauthutil.c?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/kzmdauthutil.c (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/kzmdauthutil/kzmdauthutil.c Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,62 @@
+#include
+#include
+#include
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+
+int main(int argc, char **argv) {
+
+ char path[1024];
+ char buffer[1024];
+ FILE *fd;
+ FILE *fifo;
+
+ if (argc < 2) {
+ printf("Please specify a path\n");
+ return -1;
+ }
+ if (getuid() != 0) {
+ printf("Must run as root\n");
+ return -1;
+ }
+
+ strncpy(path, argv[1], 1023);
+ strncat(path, "/deviceid", (1023-sizeof(path)));
+
+ if ( (fd = fopen(path, "r")) == NULL) {
+ printf("Cannot open etc files\n");
+ return -1;
+ }
+
+ mkfifo("/var/tmp/kzmd-auth", 0666);
+
+ if ( (fifo = fopen("/var/tmp/kzmd-auth", "w")) == NULL) {
+ printf("Cannot open the fifo\n");
+ return -1;
+ }
+
+ fgets(buffer, 1023, fd);
+ fputs(buffer, fifo);
+ putc('\n', fifo);
+ fclose(fd);
+ memset(buffer, '\0', 1024);
+ memset(path, '\0', 1024);
+
+ strncpy(path, argv[1], 1023);
+ strncat(path, "/secret", (1023-sizeof(path)));
+
+ if ( (fd = fopen(path, "r")) == NULL) {
+ printf("Cannot open secret file\n");
+ return -1;
+ }
+
+ fgets(buffer, 1023, fd);
+ fputs(buffer, fifo);
+ putc('\n', fifo);
+ fclose(fd);
+ fclose(fifo);
+ return 0;
+}
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/opensuse-updater.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/opensuse-updater.spec.in?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/opensuse-updater.spec.in (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/opensuse-updater.spec.in Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,78 @@
+#
+# spec file for package opensuse-updater (Version 0.1.svn.r390)
+#
+# Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# This file and all modifications and additions to the pristine
+# package are under the same license as the package itself.
+#
+# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
+#
+
+Name: opensuse-updater
+BuildRequires: kdelibs3-devel update-desktop-files
+License: GPL
+Group: System/Management
+Summary: KDE updater applet for OpenSUSE
+Version: 0.4
+Release: 1
+URL: http://en.opensuse.org/KDE_Updater_Applet
+BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
+Source0: opensuseupdater-%{version}.tar.bz2
+Requires: zypper >= 0.5.3
+
+%description
+KDE updater applet for OpenSUSE
+
+Authors:
+--------
+ Narayan Newton
+ Duncan Mac-Vicar
+ Martin Vidner
+
+%prep
+%setup -q -n opensuseupdater-%{version}
+. /etc/opt/kde3/common_options
+update_admin --no-unsermake
+
+%build
+. /etc/opt/kde3/common_options
+./configure $configkde --disable-final
+make
+
+%install
+. /etc/opt/kde3/common_options
+make DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT $INSTALL_TARGET
+rm -rf $RPM_BUILD_ROOT/opt/kde3/include
+%suse_update_desktop_file opensuseupdater
+%find_lang opensuseupdater
+
+%post
+%run_ldconfig
+
+%postun
+%run_ldconfig
+
+%clean
+rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
+
+%files -f opensuseupdater.lang
+%defattr(-,root,root)
+/opt/kde3/bin/*
+%dir /opt/kde3/share/apps/opensuseupdater/
+%dir /opt/kde3/share/apps/opensuseupdater/pics
+/opt/kde3/share/apps/opensuseupdater/pics/*
+/opt/kde3/share/apps/opensuseupdater
+/opt/kde3/share/icons/hicolor/*
+/opt/kde3/share/applnk/*
+/opt/kde3/share/autostart/*.desktop
+/opt/kde3/share/applications/kde/opensuseupdater.desktop
+/opt/kde3/%{_lib}/*
+/opt/kde3/share/doc/*
+/opt/kde3/share/services/*
+/opt/kde3/share/config.kcfg/opensuseupdater_settings.kcfg
+
+%changelog -n opensuse-updater
+* Wed Aug 30 2006 - stbinner@suse.de
+- fix build
+* Tue Aug 29 2006 - dmacvicar@suse.de
+- revision 390
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/opensuse-updater.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/opensuse-updater.changes?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/opensuse-updater.changes (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/package/opensuse-updater.changes Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,172 @@
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Dec 11 16:55:56 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix yast paths (#224566 - reopened)
+- add basic infrastructure for cleanup at exit, not done yet
+- r494
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 30 16:01:41 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- Use xfg-su copy to launch yast (#224566)
+- disable selection of updates for backends
+ which don't support it (ie: zypp)
+- fix iconname in specfile
+- r492
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 27 15:30:28 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- enable install button when updates are available (#218182)
+- provide icon in various sizes, they doesn't look bad scaled now.
+- new busy icon, which look different than the not-found con.
+- r482
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 24 13:58:45 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix closeEvent, to not block logout if applet is maximized.
+ Patch by wstephenson
+- r474
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 23 15:13:06 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- did the fix in wring desktop file
+- r472
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 23 14:53:36 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- applet opens its window on desktop login (#222478), real fix
+- r470
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Nov 21 17:58:51 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix bug number in changes file for bug 222478
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Nov 21 17:02:24 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- (#222553) opensuse-updater context menu mixed up
+- recycle strings for the passive popup.
+- r467
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 20 18:28:54 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- (#222554) opensuseupdater.desktop misspell and duplication
+- (#221850) passive notifications, patch by
+ Benjamin Weber , thanks!
+- r465
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Nov 20 17:35:36 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- applet opens its window on desktop login (#222478)
+- show no updates icon (#222485)
+- new translations
+- r461
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 16 14:15:03 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- Dont use xmlrpc over http, but direct to the socket.
+ (#218468). Zenworks backend working again.
+- r457
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Nov 14 19:15:03 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix autostart (#220209)
+- allow checking from the UI (#219954)
+- use KDE's network service to skip check if offline (#220193)
+- r455
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 10 18:42:16 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- new icons by the Interfaces and Applications team.
+- r452
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 9 15:20:41 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix message extraction
+- r450
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Nov 9 14:49:45 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- Complain if can't launch the helper
+- Use plural and .arg() for translations
+- extract strings from ui fles
+- r448
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Nov 7 15:18:01 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- add translations
+- r445
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Nov 3 17:01:48 CET 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fix reading backend on startup
+- version 0.4
+- r442
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Oct 24 14:49:04 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- missing kcfg file in spec file
+- r438
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Oct 24 14:22:23 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- fixed tarball submission
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Oct 23 18:27:17 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- string fixes
+- Use KConfigXT and KConfigDialog instead of
+ a plain QWidget for general settings
+- r435
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Oct 19 16:54:27 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- show sources in list
+- show error descriptions
+- r433
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Oct 18 16:34:34 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- show the right status
+- r429
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Oct 18 14:34:42 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- start the check at startup
+- r423
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Oct 12 18:27:55 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- revision 405 with support for direct system access
+ via zypp
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Aug 30 10:46:36 CEST 2006 - stbinner@suse.de
+
+- fix build
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Aug 29 18:09:02 CEST 2006 - dmacvicar@suse.de
+
+- revision 390
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/CMakeLists.txt
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/CMakeLists.txt?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/CMakeLists.txt (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/CMakeLists.txt Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,11 @@
+INCLUDE_DIRECTORIES( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${KDE3_INCLUDE_DIR} ${QT_INCLUDE_DIR} )
+
+
+########### install files ###############
+
+
+
+
+#original Makefile.am contents follow:
+
+#POFILES = AUTO
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ar.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ar.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ar.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 11:40:14+CEST\n"
+"Last-Translator: ar \n"
+"Language-Team: ar \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "اÙÙاتاÙاÙÙØ©"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bg.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bg.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bg.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bg.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,171 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-09 18:30+0200\n"
+"Last-Translator: Borislav Mitev \n"
+"Language-Team: Bulgarian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95
+#: MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ÐобавÑне/ÐÑемаÑ
ване на изÑоÑниÑи за обновлениÑ..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ÐнÑÑалиÑане"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "ÐзÑиÑÑване на подбоÑа"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>ÐалиÑни обновлениÑ:</b><br>Това Ñа Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑоÑÑÑеÑа и кÑÑпки, коиÑо добавÑÑ Ð²ÑзможноÑÑи или попÑавÑÑ Ð³ÑеÑки.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ðме"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ðова веÑÑиÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "ÐаÑалог"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "ÐалиÑни кÑÑпки"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "ÐаÑÑÑойка на аплеÑ..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "ÐбÑи"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ÐÑовеÑка за обновлениÑ..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ÐÑеÑка:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "ÐÑма налиÑни обновлениÑ"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr "ÐалиÑно е обновление"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr "ÐалиÑни Ñа обновлениÑ"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "ÐалиÑно е важно обновление"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "ÐалиÑни Ñа важни обновлениÑ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Borislav Mitev"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morbid_viper@tkzs.org"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#: updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "ФоÑма1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#: updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "ÐÑовеÑка за Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° вÑеки"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#: updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr "ÐинÑÑи"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12
+#: updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно &заÑеждане на аплеÑа пÑи влизане"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15
+#: updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18
+#: updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "СвалÑне на Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñез"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24
+#: updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Ðолко ÑеÑÑо да Ñе пÑовеÑÑва за обновлениÑ."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно заÑеждане на аплеÑа пÑи влизане"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "ШиÑина на Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑозоÑеÑ."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bn.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bn.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bn.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bn.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
+"Last-Translator: xxx \n"
+"Language-Team: Bengali \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+# à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¸à¦¨ "
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "তà§à¦°à§à¦à¦¿"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bs.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bs.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/bs.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,168 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
+"Last-Translator: Damir Bjelobradic \n"
+"Language-Team: Bosnian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalanski"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Tražim 'image' \"%s\"..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Greška"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nema dostupnih informacija."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Nema dostupnih informacija."
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Nema dostupnih informacija."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Nema dostupnih informacija."
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ca.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ca.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ca.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ca.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n"
+"Last-Translator: Jaume Badiella \n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instal·la"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Versió"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Català "
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Error"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cs.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cs.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cs.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,166 @@
+# translation of opensuseupdater.po to cs_CZ
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Klara Cihlarova , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-10 14:42+0100\n"
+"Last-Translator: Klara Cihlarova \n"
+"Language-Team: cs_CZ \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "PÅidat/odebrat aktualizaÄnà zdroje..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Smazat výbÄr"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Dostupné aktualizace:</b><br> Aktualizace softwaru, opravy a nové funkce.<br> <u>Zvolte, které si pÅejete nainstalovat a kliknÄte na instalovat.</br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nová verze"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Dostupné opravy"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Nastavit applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Kontrolujà se aktualizace..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Chyba:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Žádné nové aktualizace"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " dostupná aktualizace"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " dostupné aktualizace"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " dostupná důležitá aktualizace"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " dostupné nové důležité aktualizace"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Klára CihláÅová"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "koty@seznam.cz"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Kontrolovat aktualizace každých "
+
+# 49593 AttribValues/label
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " min"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Spustit aktualizaÄnà &nástroj po pÅihlášenÃ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ZÃskat aktualizace pÅes"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Äetnost kontrol aktualizacÃ."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Spustit aktualizaÄnà nástroj po pÅihlášenÃ"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Å ÃÅka hlavnÃho okna."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cy.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cy.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cy.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/cy.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,164 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
+"Last-Translator: Kevin Donnelly \n"
+"Language-Team: Welsh \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == 6 ? 3 : 4);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Arsefydlu"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Ffurweddiad"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Gwall"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/da.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/da.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/da.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,172 @@
+# translation of opensuseupdater.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Martin Schlander , 2006.
+# Jan Madsen , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-26 18:04+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Schlander \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Tilføj/fjern opdateringskilder..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installér"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Ryd udvalg"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Tilgængelige opdateringer:</b><br> Følgende er softwareopdateringer og rettelser som tilføjer funktioner og retter fejl.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ny version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Tilgængelige opdateringer"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfigurér panelprogram..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Tjekker efter opdateringer..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Fejl:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Ingen opdateringer er tilgængelige"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Opdatering tilgængelig"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Opdateringer tilgængelige"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Vigtig opdatering tilgængelig"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Vigtige opdateringer er tilgængelige"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAVNE PÃ
OVERSÃTTERE\n"
+"Martin Schlander \n"
+"Jan Madsen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_:E-MAIL-ADRESSE FOR OVERSÃTTERE\n"
+"opensuse-translation@opensuse.org"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Formular1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Tjek for opdateringer hver "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minutter"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "S&tart opdateringsværktøjet automatisk ved login"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Hent opdateringer via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENnWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Hvor ofte skal der tjekkes efter opdateringer."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Start panelprogrammet automatisk ved login"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Bredde på hovedvinduet."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/de.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/de.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/de.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Update-Quellen hinzufügen/entfernen..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Auswahl löschen"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Verfügbare Aktualisierungen:</b><br> Folgende Software-Upgrades und -Patches enthalten zusätzliche Funktionen und beheben Fehler.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Neue Version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Verfügbare Aktualisierungen"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Applet konfigurieren..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Prüfen auf Aktualisierungen..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Fehler:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Aktualisierung verfügbar"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Aktualisierungen verfügbar"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Wichtige Aktualisierung verfügbar"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Wichtige Aktualisierung verfügbar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAME DER ÃBERSETZER\n"
+"Ihre Namen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: E-MAIL-ADRESSE DER ÃBERSETZTER\n"
+"Ihre E-Mail-Adressen"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Formular1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen alle "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minuten"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Updater automa&tisch nach der Anmeldung starten"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Aktualisierungen abrufen über"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Häufigkeit der Prüfung auf Aktualisierungen."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Applet automatisch nach der Anmeldung starten"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Breite des Hauptfensters."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/el.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/el.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/el.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/el.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,174 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:53+0300\n"
+"Last-Translator: Hellenic SuSE Translation Team \n"
+"Language-Team: Hellenic-Îλληνικά-Greek \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ÎιακομιÏÏÎ®Ï ÎνομάÏÏν"
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Îνομα"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "ΤÏÏοÏ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "ÎκδοÏη"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "ÎαÏαλονικά"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "ÎιαθÎÏιμο"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "ÎÎλεÏε να ÏÏ
θμίÏεÏε Ïο %1;"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ÎναζήÏηÏη βαÏικÏν αÏÏείÏν εγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï \"%s\"..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ΣÏάλμα"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏιμη ÏληÏοÏοÏία."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "ÎιαθÎÏιμο"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "ÎιαθÎÏιμο"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "ÎιαθÎÏιμο"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει διαθÎÏιμη ÏληÏοÏοÏία."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ÎιαθÎÏιμο"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_GB.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_GB.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_GB.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_GB.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,171 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
+"Last-Translator: James Ogley \n"
+"Language-Team: English \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Install packages"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalan"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Available"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Available"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "Available"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "Available"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Available"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Available"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Available"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_US.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_US.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_US.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/en_US.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,172 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-08 12:26+8\n"
+"Last-Translator: Steve Beattie \n"
+"Language-Team: English\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Installed: "
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Show the available updates."
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "General Options:"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Checking file bundle"
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "No updates are available."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "update available"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "update available"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "update available"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "No updates are available."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Automatically clean up the cache"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "update available"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Automatically clean up the cache"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/es.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/es.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/es.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Añadir o quitar orÃgenes de actualizaciones..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Borrar selección"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Actualizaciones disponibles:</b><br> A continuación se muestran actualizaciones y revisiones de software que añaden funciones y corrigen errores.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nueva versión"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catálogo"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Actualizaciones disponibles"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Configurar applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Buscando actualizaciones..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Error:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "No hay actualizaciones disponibles"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Actualización disponible"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Actualizaciones disponibles"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Actualización importante disponible"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Actualizaciones importantes disponibles"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Formulario1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Buscar actualizaciones cada "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minutos"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Iniciar act&ualizador automáticamente al entrar"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+U"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Obtener actualizaciones mediante"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Frecuencia con la que se buscarán actualizaciones."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Inicia el applet automáticamente al entrar"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Anchura de la ventana principal."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/et.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/et.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/et.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/et.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,164 @@
+# translation of opensuseupdater.et.po to Estonian
+# translation of
+# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH.
+# Estonian message file for YaST2 (@memory@).
+#
+# Ain Vagula , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.et\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-26 15:56+0300\n"
+"Last-Translator: Ain Vagula \n"
+"Language-Team: Estonian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Lisa/eemalda uuenduste allikas..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Paigalda"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Puhasta valik"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Saadaolevad uuendused:</b><br> Järgnevalt on toodud tarkvara uuendused ja paigad, mis lisavad funktsioone ja parandavad vigu.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Uus versioon"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Kataloog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Saadaolevad uuendused"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Apleti häälestamine..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Ãldine"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Uuenduste kontrollimine..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Viga:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Uuendusi pole"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " uuendus on saadaval"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " uuendust on saadaval"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " tähtis uuendus on saadaval"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " tähtsat uuendust on saadaval"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ain Vagula"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "avagula@gmail.com"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Vorm1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Uuenduste kontrollimise intervall: "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minutit"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Uuendaja käivitatakse sisselogimisel automaatselt"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Uuenduste hankimise viis:"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novelli ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Uuenduste kontrollimise intervall."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Aplett käivitatakse sisselogimisel automaatselt"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Põhiakna laius."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fi.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fi.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fi.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# translation of opensuseupdater.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Jyri Palokangas , 2006.
+# Ari Ãsterholm , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-31 20:41+0200\n"
+"Last-Translator: Ari Ãsterholm \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Lisää/poista päivityslähteitä..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Tyhjennä valinnat"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Saatavilla olevat päivitykset:</b><br> Seuraavat ovat ohjelmistopäivityksiä ja korjauksia, jotka lisäävät ominaisuuksia ja korjaavat virheitä.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Uusi versio"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Pakettiluettelo"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Saatavilla olevat päivitykset"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Määritä sovelma..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Yleistä"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Tarkistetaan päivityksiä..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Virhe:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Ei päivityksiä saatavilla."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " päivitys saatavilla"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " päivitystä saatavilla"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Tärkeä päivitys saatavilla"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Tärkeitä päivityksiä saatavilla."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Jyri Palokangas ,<br>Janne Ahlskog,<br>Erkka Hakkarainen,<br>Tom Himanen,<br>Jani-Matti Hätinen,<br>Jouni Hätinen,<br>Asko Isonokari,<br>Joonas Niilola ,<br>Ilkka Pirskanen ,<br>Ulla Pylkkänen,<br>Jami Saarikoski ,<br>Janne Tanskanen,<br>Jarno Tukiainen,<br>Ilkka Tuohela,<br>Juho Valkila,<br>Postituslista "
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "Postituslista "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Tarkista päivitykset joka "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minuutti"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Käynnistä ohjelmistonpäivittäjä automaattisesti kirjautumisen yhteydessä"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Hae päivitykset käyttämällä"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Kuinka usein päivityksien tarkistus tulisi tehdä."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Käynnistä sovelma automaattisesti kirjautumisen yhteydessä"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Pääikkunan leveys."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fr.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fr.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/fr.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:16\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Ajouter/Supprimer des sources de mise à jour..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "install"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Effacer la sélection"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Mises à jour disponibles :</b><br> les mises à niveau et les correctifs logiciels suivants permettent respectivement d'ajouter des fonctions et de corriger des bogues.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nouvelle version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalogue"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Mises à jour disponibles"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Configurer l'applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Généralités"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Recherche de mises à jour..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Erreur :\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Pas de mises à jour disponibles"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Mise à jour disponible"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Mises à jour disponibles"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Mise à jour importante disponible"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Mises à jour importantes disponibles"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Rechercher des mises à jour tou(te)s les "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minutes"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Démarrer automa&tiquement le programme de mise à jour lors du login"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Obtenir des mises à jour via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Fréquence de la recherche de mises à jour."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Démarrer automatiquement l'applet lors du login"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Largeur de la fenêtre principale."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/gl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/gl.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/gl.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/gl.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,164 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-23 11:51+0200\n"
+"Last-Translator: Jesús Bravo Ãlvarez \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalán"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Erro"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/he.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/he.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/he.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/he.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,168 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
+"Last-Translator: xxx \n"
+"Language-Team: Hebrew \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+# IT
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "×תק×"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+# table header texts
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "ש×"
+
+# Column header
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "ס××"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "×רס×"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "ק×××× ×ת"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ש××××"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hi.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hi.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hi.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,166 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
+"Last-Translator: Prasanth Kurian \n"
+"Language-Team: Hindi \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤²"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "नाम"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "वरà¤à¤¨"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hr.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hr.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hr.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:22+0200\n"
+"Last-Translator: Vlatko Kosturjak \n"
+"Language-Team: Croatian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Verzija"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalanski"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Greška"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hu.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hu.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/hu.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,170 @@
+# translation of opensuseupdater.po to
+# translation of opensuseupdater.hu.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Kalman Kemenczy , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 18:36+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "FrissÃtési forrás hozzáadása/eltávolÃtása..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "TelepÃtés"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Kiválasztások törlése"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>ElérhetÅ frissÃtések:</b><br> Az alábbiakban felsorolt javÃtások és frissÃtések érhetÅk el.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "TÃpus"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ãj verzió"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalógus"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Rendelkezésre álló frissÃtések"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Kisalkalmazás beállÃtása..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Ãltalános"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "FrissÃtések keresése..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Hiba:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nem találhatók frissÃtések."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " elérhetÅ frissÃtés van"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " van elérhetÅ frissÃtés"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Fontos frissÃtések érhetÅk el"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Fontos frissÃtések érhetÅk el"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Szabolcs Varga"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"shirokuma@shirokuma.hu"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "FrissÃtések keresése minden"
+
+# 49593 AttribValues/label
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " percben"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "A szoftverfrissÃtÅ automatikus indÃtása bejelentkezéskor"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "FrissÃtés módja:"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "FrissÃtések ellenÅrzésének gyakorisága."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "A szoftverfrissÃtÅ automatikus indÃtása bejelentkezéskor"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "A fÅablak szélessége."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/id.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/id.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/id.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/id.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,173 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n"
+"Last-Translator: I Made Wiryana \n"
+"Language-Team: Indonesian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Install"
+msgstr "Instalasi"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalan"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Ruang tersedia"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfigurasi"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Mencari image \"%s\"..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Kesalahan I/O"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Tidak tersedia profil"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell AppArmor"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/it.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/it.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/it.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:41\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Aggiungi/Rimuovi origini di aggiornamento..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Cancella selezione"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Aggiornamenti disponibili:</b><br> I seguenti upgrade software e patch consentono di aggiungere funzioni e correggere bug.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nuova versione"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalogo"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Aggiornamenti disponibili"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Configura applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Ricerca aggiornamenti in corso..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Errore:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Non sono disponibili nuovi aggiornamenti"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " aggiornamento disponibile"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Aggiornamenti disponibili"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Aggiornamento importante disponibile"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Aggiornamenti importanti disponibili"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NOMI DEI TRADUTTORI\n"
+"Nomi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: E-MAIL DEI TRADUTTORI\n"
+"Indirizzi e-mail"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Modulo1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Ricerca aggiornamenti ogni "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minuti"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Avvia automa&ticamente strumento di aggiornamento al login"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Recupera aggiornamenti via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Frequenza di ricerca aggiornamenti."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Avvia automaticamente applet al login"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Larghezza della finestra principale."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ja.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ja.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ja.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 13:52\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ã¢ãããã¼ãã½ã¼ã¹ã追å ã¾ãã¯åé¤ãã..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "é¸æã®ã¯ãªã¢"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>使ç¨ã§ããã¢ãããã¼ã:</b><br> 次ã«ç¤ºãã®ã¯ãæ©è½ã追å ãã¦ãã°ãä¿®æ£ããã½ããã¦ã§ã¢ã¢ããã°ã¬ã¼ãããã³ãããã§ãã<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "åå"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "種é¡"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "æ°ãããã¼ã¸ã§ã³"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "ã«ã¿ãã°"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "æå¹ãªæ´æ°"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "ã¢ãã¬ããã®è¨å®..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "å
¨è¬"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ã¢ãããã¼ãããã§ãã¯ãã¦ãã¾ã..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ã¨ã©ã¼:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "ã¢ãããã¼ããããã¾ããã"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " ã¢ãããã¼ãå¯è½"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " ã¢ãããã¼ããããã¾ãã"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " 使ç¨ã§ããéè¦ãªã¢ãããã¼ã"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " éè¦ãªã¢ãããã¼ããããã¾ãã"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: 翻訳è
ã®åå\n"
+"ããªãã®åå"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: 翻訳è
ã®é»åã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹\n"
+"ããªãã®é»åã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "æ¸å¼1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ã¢ãããã¼ãããã§ãã¯ãã "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " å"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "ãã°ã¤ã³æã«ã¢ãããã¼ããèªåçã«éå§ããï¼&Tï¼"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "<Alt>+ <T>ãã¼"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "çµç±ã§ã¢ãããã¼ããã"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "ã¢ãããã¼ãã®ãã§ãã¯é »åº¦"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "ãã°ã¤ã³æã«ã¢ãã¬ãããèªåçã«èµ·åãã"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¦ã£ã³ãã¦ã®å¹
"
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ka.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ka.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ka.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ka.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-18 10:33+0200\n"
+"Last-Translator: Aiet Kolkhi \n"
+"Language-Team: Georgian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/km.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/km.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/km.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/km.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# translation of opensuseupdater.km.po to khmer
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# auk piseth , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.km\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-27 16:42+0700\n"
+"Last-Translator: auk piseth \n"
+"Language-Team: khmer \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ááááááâ/ááâáááááâáá¶áâáá¶ááâááááâá
áá..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ááá¡á¾á"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "áááá¢á¶áâááááá¾á"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>áá¶áâáá¶ááâááááâáááâáá¶á á</b><br> áá¶ááááááâáááâááºâáá¶âáá¶áâáááá¾âá²ááâáááááá·áá¸âááááá¾ áá·á ááááâáá¾áááá¸âááááááâááááááâáá·ááá áá·á áá½ááá»áâááá á»á á<br> <u>áááá¾áâáá½ááá¶âáááâá¢áááâá
ááâááá¡á¾á á á¾á á
á»á
âááá¡á¾á á</u>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "ááááá"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "áááááá"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "ááááâáááá¸"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "áá¶áá¶á¡á»á"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "áá¶áâáá¶ááááááâáááâáá¶á"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "áááááâáá
áá¶âááááááááâá¢á¶ááâááááá..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "áá¼áá
"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "áááá»áâááâáá¾áâáá¶áâáá¶ááâáááá..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ááá á»á á\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "áá·áâáá¶áâáá¶áâáá¶ááâáááá"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " áá¶áâáá¶ááâáááá"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " áá¶ááá¶ááâáááá"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " âáá¶áâáá¶ááâááááâáááá¶áá"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " áá¶áâáá¶ááâááááâáááá¶áá"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "áá¹á áá»ááá, ááá»á
áá»áááá, á¢áá ááááá, á¢áá áá·áá·ááá"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info,evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "áááá»ááááâáá á¡"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "áá·áá·áááâáááá¾áâáá¶áâáá¶ááâááááâáá
áá¶áá "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " áá¶áá¸"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "á
á¶ááâáááá¾áâáááááá·áá¸âáááá¾á²ááâáá¶ááâááááâááááááááâáááááááá·âáá
áááâá
á¶ááâáááá¾á"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "áááá½á(Alt)+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ááâáá¶áâáá¶ááâááááâáá¶áâááá"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "ZenWorks ááááâáá¼ááá"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "áá¶áâáá¹ááá¶ááâáááâáááá¼áâáá·áá·áááâááâáá¶áâáá¶ááâáááá á"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "á
á¶ááâáááá¾áâá¢á¶ááâáááááâáááâáááááâáááááááá·âáááâá
á¶ááâáááá¾á"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "ááá¹áâááááâáááá¢á½á
âáá á"
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ko.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ko.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ko.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ko.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,167 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-18 11:05+0200\n"
+"Last-Translator: Hwang, Sang-Jin \n"
+"Language-Team: Korean \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ì¤ì¹"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+# src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
+# src/provider/complex.ycp:186
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "ì´ë¦"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "íì
"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "ë²ì "
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "ì¹´íë¡ëìì´"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ìë¬"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lo.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lo.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lo.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lo.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
+"Last-Translator: i18n@suse.de\n"
+"Language-Team: Lao \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lt.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lt.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/lt.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,173 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-29 12:30+0300\n"
+"Last-Translator: Andrius Å tikonas \n"
+"Language-Team: Lithuanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95
+#: MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "PridÄti/PaÅ¡alinti atnaujinimo Å¡altinius..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Įdiegti"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "IÅ¡valyti pasirinkimÄ
"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Prieinami atnaujinimai:</b><br> Å ie programinÄs įrangos atnaujinimai ir pataisos prideda naujų galimybių ir iÅ¡taiso klaidas..<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nauja versija"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalogas"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Prieinami atnaujinimai"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfigūruoti %1?"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Bendri nustatymai"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Tikrinama atnaujinimų..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Klaida:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "NÄra prieinamų atnaujinimų"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Atnaujinimai prieinami"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Atnaujinimai prieinami"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Yra svarbus atnaujinimas"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Yra svarbių atnaujinimų"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andrius Å tikonas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stikonas@gmail.com"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#: updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Forma1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#: updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Tikrinti ar yra atnaujinimų kas"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#: updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " MinutÄs"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12
+#: updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "&AutomatiÅ¡kai paleisti atnaujintojÄ
prisiregistravus"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15
+#: updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18
+#: updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Gauti atnaujinimus per"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24
+#: updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "AutomatiÅ¡kai paleisti atnaujintojÄ
prisiregistravus"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Pagrindinio lango plotis"
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/mk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/mk.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/mk.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/mk.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,160 @@
+# Macedonian message file for YaST2 (@memory@).
+# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH.
+# ÐоÑан ÐимовÑки
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
+"Last-Translator: ÐоÑан ÐимовÑки \n"
+"Language-Team: Macedonian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nb.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nb.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nb.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,166 @@
+# translation of opensuseupdater.po to
+# Olav Pettershagen , 2006.
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 22:31+0100\n"
+"Last-Translator: Olav Pettershagen \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Legg til / fjern oppdateringskilder..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Fjern valg"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Tilgjengelige oppdateringer:</b><br> Dette er programvareoppgraderinger og pakkeoppdateringer som legger til nye funksjoner og retter feil.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ny versjon"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Tilgjengelige oppdateringer"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfigurer panelprogram..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Kontrollerer avhengigheter..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Feil:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Ingen oppdateringer tilgjengelige"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Oppdatering tilgjengelig"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Oppdateringer tilgjengelig"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Viktig oppdatering tilgjengelig"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Viktige oppdateringer tilgjengelige"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Olav Pettershagen"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"olav.pet@online.no"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Skjema 1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Se etter oppdateringer hvert "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minutt"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Star&t oppdateringsverktøyet ved pålogging"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Hent oppdateringer via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Hvor ofte det skal søkes etter oppdateringer."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Start panelprogrammet automatisk ved pålogging"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Bredde på hovedvindu."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nl.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nl.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/nl.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# translation of opensuseupdater.nl.po to Dutch
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Rinse de Vries , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.nl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-07 17:33+0100\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries \n"
+"Language-Team: Dutch \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Bronnen toevoegen/verwijderen..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Selectie opschonen"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Beschikbare updates:</b><br>De volgende zijn software-updates en patches die functionaliteit toevoegen en fouten repareren.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nieuwe versie"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catalogus"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Beschikbare updates"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Applet instellen..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Controleren op updates..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Fout:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Geen updates beschikbaar"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Update beschikbaar"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Updates beschikbaar"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Belangrijke update beschikbaar"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Belangrijke updates beschikbaar"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Rinse de Vries"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rinsedevries@kde.nl"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Op updates controleren elke "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minuten"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Updater bij aanmelden automatisch s&tarten"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Updates ophalen via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Hoe vaak er zal worden gecontroleerd op updates."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Applet bij aanmelden automatisch starten"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Breedte van het hoofdvenster."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pa.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pa.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pa.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pa.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,175 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:20+0530\n"
+"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam \n"
+"Language-Team: Punjabi \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ਨਾਠਸਰਵਰ"
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "ਨਾà¨"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "à¨à¨¿à¨¸à¨®"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "ਵਰà¨à¨¨"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "à¨à¨¾à¨à¨¾à¨²à©à¨¨"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "à¨à© %1 ਦ੠ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨à© ਹà©?"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "à¨à¨® ਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ਪਰਤà©à¨¬à¨¿à©°à¨¬ \"%s\" ਦ੠à¨à©à¨ à¨à¨¾à¨°à©..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "à¨à¨²à¨¤à©"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਨਹà©à¨"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ ਨਹà©à¨"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "à¨
ਮਨਪਰà©à¨¤ ਸਿੰਠà¨à¨²à¨®"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "apbrar@gmail.com"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pl.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pl.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pl.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,167 @@
+# translation of opensuseupdater.pl.po to Polish
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Maciej Pilichowski , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.pl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-07 00:25+0100\n"
+"Last-Translator: StanisÅaw MaÅolepszy \n"
+"Language-Team: Polish \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Dodaj/usuŠźródÅo aktualizacji..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instaluj"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "UsuÅ zaznaczenie"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>DostÄpne aktualizacje:</b><br> Poniżej znajdujÄ
siÄ aktualizacje oprogramowania i poprawki zwiÄkszajÄ
ce funkcjonalnoÅÄ oraz usuwajÄ
ce bÅÄdy.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nowa wersja"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "DostÄpne aktualizacje"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfiguracja apletu..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Poszukiwanie aktualizacji..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "BÅÄ
d:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Brak aktualizacji"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr "DostÄpna aktualizacja"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr "DostÄpne aktualizacje"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "DostÄpna ważna aktualizacja"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "DostÄpne ważne aktualizacje"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: IMIONA TÅUMACZY\n"
+"Twoje imiÄ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: ADRESY EMAIL TÅUMACZY\n"
+"Twój adres email"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Formularz 1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Szukaj aktualizacji co"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minuty"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Uruchamiaj a&ktualizacjÄ po zalogowaniu"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Pobierz aktualizacje przez"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Jak czÄsto szukaÄ aktualizacji."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Uruchamiaj aplet po zalogowaniu"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "SzerokoÅÄ gÅównego okna."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,180 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "_Remover Serviço"
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "selecção"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Versão"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catálogos"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Espaço disponÃvel"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Configurar %1?"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Verificando dependências"
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Erro:"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nenhum perfil disponÃvel"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "DisponÃvel"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "DisponÃvel"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "DisponÃvel"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Nenhum perfil disponÃvel"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Iniciar o actualizador de programas durante arranque"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+S"
+
+# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "DisponÃvel"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell AppArmor"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Iniciar o actualizador de programas durante arranque"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt_BR.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt_BR.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/pt_BR.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-06 13:58\n"
+"Last-Translator: Novell Language \n"
+"Language-Team: Novell Language \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Adicionar/Remover Origens de Atualização..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Limpar Seleção"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Atualizações DisponÃveis:</b><br> Os itens a seguir são upgrades e patches de software para adicionar recursos e corrigir bugs.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nova Versão"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Catálogo"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Atualizações DisponÃveis"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Configurar Applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Verificando atualizações..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Erro:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nenhuma Atualização DisponÃvel"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Atualização DisponÃvel"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Atualizações DisponÃveis"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Atualização Importante DisponÃvel"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Atualizações Importantes DisponÃveis"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: NOME DOS TRADUTORES\n"
+"Seus nomes"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: E-MAIL DOS TRADUTORES\n"
+"Seus e-mails"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Verificar Atualizações a Cada "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Minutos"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Iniciar automa&ticamente o atualizador no login"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Obter Atualizações Via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Freqüência da verificação de atualizações."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Iniciar o applet automaticamente no login"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Largura da janela principal."
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ro.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ro.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ro.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ro.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,169 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Romanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "InstaleazÄ"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Versiune"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "CatalanÄ"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Cautand imaginea kernelului \"%s\"..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Eroare"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nici o informatie disponibila."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Nici o informatie disponibila."
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Nici o informatie disponibila."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Nici o informatie disponibila."
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ru.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ru.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ru.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,171 @@
+# translation of opensuseupdater.ru.po to Russian
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Aleksey Osipov , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-03 11:57+0200\n"
+"Last-Translator: Aleksey Osipov \n"
+"Language-Team: Russian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+# radio button label
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ÐобавиÑÑ/УдалиÑÑ Ð¸ÑÑоÑники обновлениÑ..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "УÑÑановиÑÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð²ÑбоÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>ÐоÑÑÑпнÑе обновлениÑ:</b><br> Ðиже ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ иÑпÑавлениÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑаÑÑиÑиÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑи и иÑпÑавиÑÑ Ð¾Ñибки.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "ÐмÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "ÐаÑалог"
+
+# frame label for global sharing check boxes
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе обновлениÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "ÐÐ¿Ð¿Ð»ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑии..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "ÐбÑее"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ÐÑовеÑÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "ÐÑибка:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "ÐÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑ
обновлений"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " ÐÑÑÑ Ðажное обновление"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " ÐÑÑÑ ÐажнÑе обновлениÑ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"_: ÐеÑеводÑики\n"
+"ÐлекÑей ÐÑипов"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"_: EMAIL ÐеÑеводÑиков\n"
+"aliks-os@yandex.ru"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "ÐÑовеÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ каждÑе"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr "ÐинÑÑÑ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки запÑÑкак обновиÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ñи вÑ
оде в ÑиÑÑемÑ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ÐолÑÑиÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑез"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Ðак ÑаÑÑо пÑовеÑÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки запÑÑкаÑÑ Ð°Ð¿Ð¿Ð»ÐµÑ Ð¿Ñи вÑ
оде в ÑиÑÑемÑ"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "ШиÑина главного окна."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sk.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sk.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sk.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,173 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 13:20+0100\n"
+"Last-Translator: Ladislav MichnoviÄ \n"
+"Language-Team: Slovak \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95
+#: MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Pridať/Odstrániť zdroje s aktualizáciami..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Inštalovať"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Zmazať výber"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Dostupné aktualizácie:</b><br> Tieto aktualizácie vylepÅ¡ujú softvér. BuÄ pridávajú novú funkcionalitu alebo opravujú chyby v programoch.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Názov"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Nová verzia"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalóg"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Dostupné aktualizácie"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Konfigurovať applet..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Všeobecné"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Kontrolujem dostupné aktualizácie..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Chyba:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Nie sú dostupné žiadne aktualizácie."
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr "Je dostupná nová aktualizácia."
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr "Sú dostupné nové aktualizácie."
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Je dostupná dôležitá aktualizácia."
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Sú dostupné dôležité aktualizácie."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Ladislav MichnoviÄ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"lmichnovic@suse.cz"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#: updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#: updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Kontrolovať aktualizácie každý "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#: updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minút(y)"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12
+#: updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "Automa&ticky spustit aktualizátor po prihlásenÃ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15
+#: updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18
+#: updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ZÃskaÅ¥ aktualizácie pomocou"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24
+#: updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Ako Äasto kontrolovaÅ¥ aktualizácie."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Automaticky spustiÅ¥ applet po prihlásenÃ."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Å Ãrka hlavného okna."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sl.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sl.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sl.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,175 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n"
+"Last-Translator: Janez Krek \n"
+"Language-Team: SlovenÅ¡Äina \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Imenski strežnik (name server)"
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Namesti"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Verzija"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog:"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Razpoložljive posodobitve"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Želite prilagoditi %1?"
+
+#: MainWindow.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Splošne nastavitve"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Iskanje slike \"%s\"..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Napaka:"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Na voljo ni nobenega profila"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "Razpoložljivo"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "Razpoložljivo"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "Razpoložljivo"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Na voljo ni nobenega profila"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+S"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Nove posodobitve"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sr.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sr.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sr.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,169 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:03+0200\n"
+"Last-Translator: Ðанило Шеган \n"
+"Language-Team: Serbian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Verzija"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "каÑалонÑки"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Greška"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ÐиÑе доÑÑÑпно"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sv.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sv.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/sv.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,168 @@
+# translation of opensuseupdater.po to Swedish
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Mattias Newzella , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 18:44+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella \n"
+"Language-Team: Swedish \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Lägg till/ta bort uppdateringskällor..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Installera"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "Rensa markering"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>Tillgängliga uppdateringar:</b><br> Följande är programuppdateringar och programfixar som lägger till funktioner och korrigerar fel.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ny version"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Tillgängliga uppdateringar"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "Ställ in miniprogram..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Kontrollerar uppdateringar..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Fel:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr " Uppdatering tillgänglig"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " Uppdateringar tillgängliga"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " Viktig uppdatering tillgänglig"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " Viktiga uppdateringar tillgängliga"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mattias Newzella"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "newzella@linux.se"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "Kontrollera efter uppdateringar var "
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " minuter"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "S&tarta uppdateraren automatiskt vid inloggning"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "Hämta uppdateringar via"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Hur ofta kontroll efter uppdateringar ska göras."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "Starta uppdateraren automatiskt vid inloggning"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "Bredd på huvudfönster."
+
+#~ msgid "<b>Configure The Updater:</b><br> Below you can select the updater you would like to use and when we should check for updates<br><u>After switching backends, this applet must be restarted</u>"
+#~ msgstr "<b>Ställ in uppdateraren:</b><br> Nedan kan du välja uppdateraren du vill använda och när den ska kontrollera efter uppdateringar<br><u>Efter byte av motor måste det här miniprogrammet startas om</u>"
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ta.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ta.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ta.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/ta.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,163 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: xxx \n"
+"Language-Team: Tamil \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Catalog"
+msgstr "¦¸¼Ã¡ý"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/tr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/tr.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/tr.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/tr.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,181 @@
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
+"Last-Translator: Görkem Ãetin \n"
+"Language-Team: turkish \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "Ad sunucusu"
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "Kur"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "seçim: "
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr ""
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+# clients/inst_sw_single.ycp:1461
+#: MainWindow.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "New Version"
+msgstr "Sürüm"
+
+# /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "Katalog"
+
+# include/ui/wizard_hw.ycp:48
+#: MainWindow.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Available Updates"
+msgstr "Kullanılabilir alan:"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "YaST2 ile yapılandır..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+# include/ui/common_messages.ycp:95
+#: TrayIcon.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Hata"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "Güncelleme yok."
+
+# menuentries/menuentry_online_update.ycp:25
+#: TrayIcon.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid " Update Available"
+msgstr "güncelleme mevcut"
+
+# menuentries/menuentry_online_update.ycp:25
+#: TrayIcon.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid " Updates Available"
+msgstr "güncelleme mevcut"
+
+# menuentries/menuentry_online_update.ycp:25
+#: TrayIcon.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid " Important Update Available"
+msgstr "güncelleme mevcut"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr "Güncelleme yok."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+# menuentries/menuentry_online_update.ycp:25
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "güncelleme mevcut"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr ""
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/uk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/zypp/branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/uk.po?rev=5320&view=auto
==============================================================================
--- branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/uk.po (added)
+++ branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/uk.po Tue Apr 10 12:40:40 2007
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of opensuseupdater.uk.po to Ukrainian
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Ivan Petrouchtchak , 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opensuseupdater.uk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-26 11:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-14 16:53-0800\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
+"Language-Team: Ukrainian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: MainWindow.cpp:95 MainWindow.cpp:179
+msgid "Add/Remove Update Sources..."
+msgstr "ÐодаÑи/вилÑÑиÑи ÑлÑжби оновленнÑ..."
+
+#: MainWindow.cpp:97
+msgid "Install"
+msgstr "ÐÑÑановиÑи"
+
+#: MainWindow.cpp:102
+msgid "Clear Selection"
+msgstr "ÐÑиÑÑиÑи вибÑÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:143
+msgid "<b>Available Updates:</b><br> The following are software upgrades and patches to add features and fix bugs.<br>"
+msgstr "<b>ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ:</b><br> Це - Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð»Ð°Ñки з Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑнкÑÑоналÑнÑÑÑÑ Ñа випÑавленнÑми помилок.<br>"
+
+#: MainWindow.cpp:145
+msgid "Name"
+msgstr "Ðазва"
+
+#: MainWindow.cpp:147
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: MainWindow.cpp:148
+msgid "New Version"
+msgstr "Ðова веÑÑÑÑ"
+
+#: MainWindow.cpp:149
+msgid "Catalog"
+msgstr "ÐаÑалог"
+
+#: MainWindow.cpp:170
+msgid "Available Updates"
+msgstr "ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ"
+
+#: MainWindow.cpp:178
+msgid "Configure Applet..."
+msgstr "ÐалаÑÑÑваÑи аплеÑ..."
+
+#: MainWindow.cpp:296
+msgid "General"
+msgstr "ÐагалÑне"
+
+#: TrayIcon.cpp:49
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "ÐеÑевÑÑка наÑвноÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ..."
+
+#: TrayIcon.cpp:53
+msgid "Error:\n"
+msgstr "Ðомилка:\n"
+
+#: TrayIcon.cpp:57
+msgid "No Updates Available"
+msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ"
+
+#: TrayIcon.cpp:63
+msgid " Update Available"
+msgstr "РоновленнÑ"
+
+#: TrayIcon.cpp:64
+msgid " Updates Available"
+msgstr " ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ"
+
+#: TrayIcon.cpp:70
+msgid " Important Update Available"
+msgstr " ÐаÑвне важливе оновленнÑ"
+
+#: TrayIcon.cpp:71
+msgid " Important Updates Available"
+msgstr " ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ðван ÐеÑÑÑÑак"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 16
+#: rc.cpp:3 updatersettingswidget_base.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Form1"
+msgstr "Form1"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 27
+#: rc.cpp:6 updatersettingswidget_base.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Check For Updates Every "
+msgstr "ÐеÑевÑÑиÑи наÑвнÑÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 30
+#: rc.cpp:9 updatersettingswidget_base.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid " Minutes"
+msgstr " Ñ
в"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 38
+#: rc.cpp:12 updatersettingswidget_base.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Automa&tically start updater on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑи&Ñно запÑÑкаÑи оновлÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ñи вÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑиÑÑемÑ"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 41
+#: rc.cpp:15 updatersettingswidget_base.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Alt+T"
+msgstr "Alt+T"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 49
+#: rc.cpp:18 updatersettingswidget_base.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Get Updates Via"
+msgstr "ÐÑÑимаÑи Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑез"
+
+#. i18n: file updatersettingswidget_base.ui line 68
+#: rc.cpp:24 updatersettingswidget_base.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Novell ZENWorks"
+msgstr "Novell ZENWorks"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 7
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "How often to check for updates."
+msgstr "Як ÑаÑÑо пеÑевÑÑÑÑи наÑвнÑÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ."
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 11
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Automatically start the applet on login"
+msgstr "ÐвÑомаÑиÑно запÑÑкаÑи Ð°Ð¿Ð»ÐµÑ Ð¿Ñи вÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑиÑÑемÑ"
+
+#. i18n: file opensuseupdater_settings.kcfg line 15
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Width of the main window."
+msgstr "ШиÑина головного вÑкна."
+
Added: branches/work/updater-kde-refactoring/updater-kde/po/vi.po
URL: