[opensuse-wiki] Translation to pt-br(Brazilian Portuguese)
Hi all, I went through the translation guide and so far, so good. But searching for the pt-br code I could not find it. Only two-letter codes will be available? Brazilian Portuguese has many differences from Portuguese How can this be resolved? Or there's no solution? TIA, Orlando --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-wiki+help@opensuse.org
Em Quarta, 28 de Fevereiro de 2007, o Orlando Gentil escreveu:
Hi all,
I went through the translation guide and so far, so good. But searching for the pt-br code I could not find it.
Only two-letter codes will be available?
Brazilian Portuguese has many differences from Portuguese
How can this be resolved? Or there's no solution?
The pt wiki is open to all Portuguese and Brazillian people (already announced here on this mailinglist) like Wikipedia are. If you want to collaborate with us, you are extremely welcomed. Please drop me a line if you want to. I really think that isn't necessary have two separate wiki's (the pt_BR and pt) since they are too close to each one (ok, a few words aren't but is it really necessary?!). Joining the force we could create a great wiki, don't you agree? -- Regards, Carlos Gonçalves (aka Vixiado) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-wiki+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-wiki+help@opensuse.org
participants (2)
-
Carlos Gonçalves
-
Orlando Gentil