-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Thursday 2006-04-06 at 14:32 +0200, jdd wrote:
What about people interested in translating things like man or info pages? We can not say RTFM in spanish... I wouldn't even know how to translate one of those files - technically, I mean, what software to use. Any gui?
probably see http://tldp.org
Yes, I've been there... but I get lost. I haven't seen a simple manual on how to translate a man/info page. What to get, what to install, what program to use. And of course, if it means learning a new language like latex or docbook or similar, forget it: I want a gui. Minimum is Lyx, out of the box, and "SuSEsified" (LyX has never worked for me out of the box). I only find info on how to subscribe to several work lists... but not direct info on how to do a translation: first I have to know how it is done, see samples, before committing myself. So... for the moment, I'm translating a program using kbabel. That was very easy to find out how. - -- Cheers, Carlos Robinson -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.0 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFENV01tTMYHG2NR9URAvkLAJ91M01Mfry1/rP69qjpTzW+wHbSCgCeKcGH ZVJ0aPfAB68obFLi0nTrMdY= =h68A -----END PGP SIGNATURE-----