![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/28fb60f36a5c05d6e95d00be1c0c257c.jpg?s=120&d=mm&r=g)
Karl Eichwalder wrote:
jdd <jdd@dodin.org> writes:
Hello :-)
is there a mean to have contacts to the official Novell translation team?
You mean, those team translating the software?
also, but mostly thouse translating the manual Subscribe to
yast-int@suse.de, please (yast-int is "closed", but we can add interested volunteers). It is a low volume list, mostly meant for communicating project status.
my purpose is to make the french translation of openSUSE compliant with the vocabulary used in the manuals
I have a page here:
http://fr.opensuse.org/Glossaire_d'équivalences_entre_l'anglais_et_le_français
with some officials (government) french translation terms, I would like to have a similar thing from Novell. I beleive there are several translators and I could use some of they references or tools
http://www.novellglossaries.com might be of interest to you. It is password protected, but we are allowed to make it available to our translators. Honestly, I do not know what "our translators" means in these times of openSUSE ;-) I'll ask them if you are interested in such a resource.
How can I login? I Have two Novell logins, jdd (simple user) and jdd_sysop (sysop of fr.opensuse.org) thanks jdd -- http://www.dodin.net http://dodin.org/galerie_photo_web/expo/index.html http://lucien.dodin.net http://fr.susewiki.org/index.php?title=Gérer_ses_photos