[opensuse-ru] Boosters Team
возник вопрос, как лучше перевести название команды "Boosters Team"? Ссылка: http://ru.opensuse.org/Boosters_Team
12.10.2009 21:37, EGD пишет:
возник вопрос, как лучше перевести название команды "Boosters Team"? Ссылка: http://ru.opensuse.org/Boosters_Team ��칻�&�zf���^�ˬz���{.n�+������Ǩ�h��]�ب��\�i�������������zZh���Ǩ� Может быть "Команда развития" ? Если я правильно понял смысл их основной задачи, и отличия от других команд.
-- Gankov Andrey Mail:gankov.andrey@inbox.ru ICQ: 230-684-976 Jabber:gankov@jabber.ru Tel: +7-911-914-01-91 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ru+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ru+help@opensuse.org
В сообщении от 12 октября 2009 21:54:34 автор Ганьков Андрей написал:
12.10.2009 21:37, EGD пишет:
возник вопрос, как лучше перевести название команды "Boosters Team"?
Может быть "Команда развития" ? Если я правильно понял смысл их основной задачи, и отличия от других команд.
неплохой вариант, спасибо.
participants (2)
-
EGD
-
Ганьков Андрей