[opensuse-pt] Tradução da wiki
Boa noite a todos, Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =) -- Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar. Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios -- Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira. [ ]'s -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
Acabei de traduzir o pouco que faltou http://pt.opensuse.org/Marketing que o Ulisses traduziu semana passada. Precisando de revisão: - http://pt.opensuse.org/Marketing - http://pt.opensuse.org/Educação Sendo traduzido: - http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios [ ]'s Renato de Pontes Pereira wrote:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
2009/11/29 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Acabei de traduzir o pouco que faltou http://pt.opensuse.org/Marketing que o Ulisses traduziu semana passada.
Precisando de revisão: - http://pt.opensuse.org/Marketing Revisado!
- http://pt.opensuse.org/Educação Aos poucos...
Sendo traduzido: - http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
Pode me chamar de chato, mas é que questão visual mesmo... Sempre que rolar um tópico (== tópico ==), recomendo pular duas linhas antes ou utilizar o <br clean="all">, tem o mesmo efeito. A separação com parágrafos é importante, simplifica no processo de leitura e até mesmo na organização das idéias. Os sub-títulos podem ficar com 1 linha de diferença mesmo, já que fazem parte da mesmo contexto. (o ego de ex-web designer falou mais algo xD ) .
[ ]'s
Renato de Pontes Pereira wrote:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
--
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
-- Raul Libório http://rauhmaru.blogspot.com/ rauhmarutsªhotmailºcom Linux user#4444581 "There are only 10 types of people in the world - Those who understand binary, and those who don't." -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
2009/11/30 Raul Libório <rauhmaru@gmail.com>:
2009/11/29 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Acabei de traduzir o pouco que faltou http://pt.opensuse.org/Marketing que o Ulisses traduziu semana passada.
Precisando de revisão: - http://pt.opensuse.org/Marketing Revisado!
- http://pt.opensuse.org/Educação Aos poucos...
Sendo traduzido: - http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
Pode me chamar de chato, mas é que questão visual mesmo... Sempre que rolar um tópico (== tópico ==), recomendo pular duas linhas antes ou utilizar o <br clean="all">, tem o mesmo efeito. A separação com parágrafos é importante, simplifica no processo de leitura e até mesmo na organização das idéias. Os sub-títulos podem ficar com 1 linha de diferença mesmo, já que fazem parte da mesmo contexto. (o ego de ex-web designer falou mais algo xD ) .
[ ]'s
Renato de Pontes Pereira wrote:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
Olá gurizada! Existem as 'páginas especiais' na wiki: http://pt.opensuse.org/Especial:Specialpages Elas contém alguns links interessantes: http://pt.opensuse.org/Especial:Popularpages -> páginas mais populares (vale a pena dar uma revisada nelas abraços, Luiz -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
Raul, Vou mudar nas páginas pra deixar nesse estilo, fica melhor mesmo. Luiz, Valeu pelos links, como conversamos pelo #opensuse-pt vou passar pro pessoal o link que tu enviou http://en.opensuse.org/Special:Popularpages são as páginas em inglês mais populares, assim podemos ver o que tem mais acesso e não está traduzido. -- Complementando o email anterior, acho que é importante continuar o contato na lista para a tradução da wiki, mesmo com a página da tradução -- Luiz Fernando Ranghetti wrote:
2009/11/30 Raul Libório <rauhmaru@gmail.com>:
2009/11/29 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Acabei de traduzir o pouco que faltou http://pt.opensuse.org/Marketing que o Ulisses traduziu semana passada.
Precisando de revisão: - http://pt.opensuse.org/Marketing
Revisado!
Aos poucos...
Sendo traduzido: - http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
Pode me chamar de chato, mas é que questão visual mesmo... Sempre que rolar um tópico (== tópico ==), recomendo pular duas linhas antes ou utilizar o <br clean="all">, tem o mesmo efeito. A separação com parágrafos é importante, simplifica no processo de leitura e até mesmo na organização das idéias. Os sub-títulos podem ficar com 1 linha de diferença mesmo, já que fazem parte da mesmo contexto. (o ego de ex-web designer falou mais algo xD ) .
[ ]'s
Renato de Pontes Pereira wrote:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
Olá gurizada!
Existem as 'páginas especiais' na wiki:
http://pt.opensuse.org/Especial:Specialpages
Elas contém alguns links interessantes:
http://pt.opensuse.org/Especial:Popularpages -> páginas mais populares (vale a pena dar uma revisada nelas
abraços,
Luiz
-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
Muito bom Renato, parabéns! Eu, o Luiz e o Alexandre estávamos a traduzir o Weekly, porém, as coisas foram apertando pra gente e não deu pra dar continuidade. Apesar de sermos em 3, a nossa disponibilidade era pouca - menos ainda agora =\ Mas, com você e o Ulissis(ele tá tb né?), creio que dá pra voltar, sendo que a carga(e a disponibilidade necessária de tempo) será menor. Em relação a tradução da Wiki, eu tinha sugerido uma página que funcionasse como índice. Listaríamos todas as páginas traduzidas nela para que tivéssemos uma referência: - do que já traduzimos - do que precisamos traduzir - do que não precisamos traduzir Bom... é isso ai. Idéias temos várias. Voluntários também. Falta nos organizarmos =) Abraços, 2009/11/29 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
--
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
-- Raul Libório http://rauhmaru.blogspot.com/ rauhmarutsªhotmailºcom Linux user#4444581 "There are only 10 types of people in the world - Those who understand binary, and those who don't." -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
Acho que o Ulisses está junto também, no final de semana eu consigo traduzir uma boa parte da Weekly, acho que podemos voltar no #100 (o próximo). Apesar de ter muitas coisas pra fazer, consigo reservar um tempo pra tradução, então da pra fazer alguma coisa, se juntar mais uns 3 sem tempo, conseguimos traduzir =) hehehe Eu criei a página http://pt.opensuse.org/Tradução/Wiki como o raul sugeriu - até esse momento não coloquei nada - Raul Libório wrote:
Muito bom Renato, parabéns!
Eu, o Luiz e o Alexandre estávamos a traduzir o Weekly, porém, as coisas foram apertando pra gente e não deu pra dar continuidade. Apesar de sermos em 3, a nossa disponibilidade era pouca - menos ainda agora =\ Mas, com você e o Ulissis(ele tá tb né?), creio que dá pra voltar, sendo que a carga(e a disponibilidade necessária de tempo) será menor. Em relação a tradução da Wiki, eu tinha sugerido uma página que funcionasse como índice. Listaríamos todas as páginas traduzidas nela para que tivéssemos uma referência: - do que já traduzimos - do que precisamos traduzir - do que não precisamos traduzir
Bom... é isso ai. Idéias temos várias. Voluntários também. Falta nos organizarmos =)
Abraços,
2009/11/29 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Boa noite a todos,
Comecei na tradução da wiki semana passada, estou começando pelos artigos que acho mais interessantes. Vou tentar escrever pelo menos uma vez por semana pra deixa-los a par do que estou mexendo e se alguém quiser/puder fazer o mesmo, podemos utilizar só essa thread. Não sei se vai ser muito útil mas vamos tentar =)
--
Final de semana passado, traduzi o http://pt.opensuse.org/Educação e uma parte do notícias #98, mas esse não deu pra terminar.
Esse final de semana não tive muito tempo, então nem comecei a traduzir o notícias #99, mas comecei o http://pt.opensuse.org/Guia_de_princípios
--
Como disse antes, não sei se essa thread vai ser muito útil, mas quem sabe agitamos mais a comunidade luso-brasileira.
[ ]'s
--
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
2009/11/30 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Eu criei a página http://pt.opensuse.org/Tradução/Wiki como o raul sugeriu - até esse momento não coloquei nada - Isso aé, a idéia é mais ou menos isso mesmo, mas vou "meter mão" e deixar como imaginei =)
-- Raul Libório http://rauhmaru.blogspot.com/ rauhmarutsªhotmailºcom Linux user#4444581 "There are only 10 types of people in the world - Those who understand binary, and those who don't." -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
Já comecei a usar, agora só ir melhorando. Ficou show de bola os painéis que tu criou Raul Libório wrote:
2009/11/30 Renato de Pontes Pereira <renato.ppontes@gmail.com>:
Eu criei a página http://pt.opensuse.org/Tradução/Wiki como o raul sugeriu - até esse momento não coloquei nada -
Isso aé, a idéia é mais ou menos isso mesmo, mas vou "meter mão" e deixar como imaginei =)
-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Renato de Pontes Pereira - http://renatopp.wordpress.com - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-pt+help@opensuse.org
participants (3)
-
Luiz Fernando Ranghetti
-
Raul Libório
-
Renato de Pontes Pereira