
Olá Marcelo, Seja bem-vindo. As traduções dos softwares do openSUSE são feitas via web pelo Weblate e estão em 100% (exceto as update-dekstop-files que são pouco importantes): https://l10n.opensuse.org/ Somado a estas, usamos as traduções de projetos upstream, por exemplo: KDE, GNOME, etc feitas pelas equipes de tradução desses programas, então outra forma de ajudar no openSUSE é ajudando nas traduções destes outros projetos. Além disto existe as traduções da wiki que são feitas por lá mesmo e estão meio abandonadas. abraços, Luiz Coordenador da equipe de tradução pt_BR Em qui, 28 de jun de 2018 às 09:30, Marcelo Martins <mmartins@suse.cz> escreveu:
Olá
Vou me apresentar primeiro, Sou o Marcelo, 44anos, astronomo amador, e utilizo/trabalho com linux desde 2001, e opensuse desde 2008.
Gostaria de participar como voluntário para tradução, como nao sou desenvolvedor, sempre atuei como suporte técnico, acredito que posso colaborar dessa forma com a comunidade.
Como posso obter mais infomrações e ajudar ?
Obrigado
-- Marcelo Martins mmartins@suse.cz -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org