Boas, Ao editar algumas páginas da wiki, deparei-me com uma poção de termos que bem me pareciam específicos da área e estive em dúvidas na tradução de tais termos. Devem imaginar já por minha escrita que sou conservador nesta e prezo por um português nos tim-tim. Por min eu traduziria todos eles e inventaria novas palavras - vejo com maus olhos esta constante apropriação de termos em inglês - para promoção da língua. Temo o dia em que estaremos a falar inglês, como hoje os galegos estão a falar espanhol. Porém este é meu desejo individual, coisa que cá não nos interessa muito já que nem da área de info eu faço parte. O que tenho tentado dizer é o seguinte, precisamos duma lista atualizada com termos técnicos entendidos por toda a comunidade de desenvolvedores brasileiros. Desconheço-os todos e a lista que temos disponível na wiki tem sua última edição em 2008. At.te, Juliano Sent with ProtonMail Secure Email. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-pt+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-pt+owner@opensuse.org