[opensuse-ja] MozillaThunderbird on openSUSE 10.2/x86_64
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/9e44c1a8b40020a2ea6c00af301444b5.jpg?s=120&d=mm&r=g)
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 こんばんわ、松本です。 現時点ではまだ openSUSE 10.2 RC1 を試しているところなのですが(GM につい ては現在 delta-iso をダウンロードし終わり、applydeltaiso で DVD イメージ を作成中)、RC1 の段階だと MozillaThunderbird でメールを作成する際、本文 入力中に scim-anthy で日本語変換しようとすると Thunderbird が落ちる、と いう Bug がありました。 Bug #216139 "Thunderbird Crash with SCIM input" https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=216139 これに対して Mike さんがパッチを当ててくれた MozillaThunderbird-1.5.0.7-19.x86_64.rpm MozillaThunderbird-translations-1.5.0.7-19.x86_64.rpm では問題が解消されていることを確認したのですが、factory をインストール ソースに加えておいたら 1.5.0.8-3 にアップデートされ、問題が再発してしま いました。 10.2 のリポジトリを見てみると、 opensuse/distribution/10.2/repo/oss/suse/x86_64 ディレクトリ以下に置いて あるのは同じく MozillaThunderbird-1.5.0.8-3.x86_64.rpm MozillaThunderbird-translations-1.5.0.8-3.x86_64.rpm のようです。 これって、Bug が起こるバージョンということになりますよね? # ほとんど Mike さん宛の内容になってしまいますが… なるべく早めにパッチを当てた Update を(検証が間に合わないようならせめて projects/m17n にでも…)リリースしていただけないでしょうか。よろしくお願い します。 # Thunderbird を常用しているんで、10.2 に入れ直して # いきなりメールが作成できなくなるというのはちょっと困ったりしますので。 - -- □●□ _/_/_/ To be Happy! _/_/_/ □□● _/_/ Satoru Matsumoto _/_/ ●●● _/ helios_reds@gmx.net _/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFeBlRXnHIfHE6+z0RAiZ1AJ4hfx/h/Z4vjN/Tg5WaLRcamuK5JQCcDvTN kEaAgxrZhOC5UjNQhQpY+MY= =8wfh -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/c971e070182e6f551755f6a3947fc256.jpg?s=120&d=mm&r=g)
今井です。 話の中身とは少々関係無い話?になりますが....。 松本さんのメイルをThunderbird(Factory版 1.5.0.8-3)64bit版でリプライ しようとすると日本語表示が化けますね。 他のメイルは良いみたいなんですけども、 違いと言えばこのメイルだけヘッダの Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP とcharset=の後が大文字となってますが... そのためにまともに判定出来てないんですかね....。 iso-2022-jpでエンコーディングするようには設定でしてあるんですけど...。 私自身はKMailを常用していてこのメイルもKMailで書いてますんで問題なく リプライできてるんですが....。 Thursday 07 December 2006 22:38、Satoru Matsumoto さんは書きました:
こんばんわ、松本です。
現時点ではまだ openSUSE 10.2 RC1 を試しているところなのですが(GM につい ては現在 delta-iso をダウンロードし終わり、applydeltaiso で DVD イメージ を作成中)、RC1 の段階だと MozillaThunderbird でメールを作成する際、本文 入力中に scim-anthy で日本語変換しようとすると Thunderbird が落ちる、と いう Bug がありました。
Bug #216139 "Thunderbird Crash with SCIM input" https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=216139
これに対して Mike さんがパッチを当ててくれた MozillaThunderbird-1.5.0.7-19.x86_64.rpm MozillaThunderbird-translations-1.5.0.7-19.x86_64.rpm では問題が解消されていることを確認したのですが、factory をインストール ソースに加えておいたら 1.5.0.8-3 にアップデートされ、問題が再発してしま いました。
-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今井 優 mail: maimai@coral.ocn.ne.jp web: http://www10.ocn.ne.jp/~masimai/ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/9e44c1a8b40020a2ea6c00af301444b5.jpg?s=120&d=mm&r=g)
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 こんにちわ、松本@業務時間中なのでこそこそモード です。 Masaru Imai wrote:
今井です。 話の中身とは少々関係無い話?になりますが....。 松本さんのメイルをThunderbird(Factory版 1.5.0.8-3)64bit版でリプライ しようとすると日本語表示が化けますね。
他のメイルは良いみたいなんですけども、 違いと言えばこのメイルだけヘッダの Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP とcharset=の後が大文字となってますが...
確かにそうなっていますね。ちなみに、このMLで常連のtakezouさんがWEBメール 経由で送信すると iso-2022-jp、Beckyで送信すると ISO-2022-JP、野宮さんお 使いの Wanderlust だと ISO-2022-JP、OEを使うと iso-2022-jp …と、けっこう ばらけているんですね。 RFC ではどう規定されているのか調べてないんですけど、仮にどちらでも可、と いうことであるなら、文字化けしてしまうのは Thunderbird の Bug だというこ とになりますかね。 - -- □●□ _/_/_/ To be Happy! _/_/_/ □□● _/_/ Satoru Matsumoto _/_/ ●●● _/ helios_reds@gmx.net _/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFeLAhXnHIfHE6+z0RAsZrAKCR/TAouhC99ai0UHHEv9unz2ZskQCfZYuZ 9n6vtgLnSt5Vu2xn5aVB23c= =eaTh -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/ea19929fbd5e48ddf845ed0ba0ec4f74.jpg?s=120&d=mm&r=g)
初めまして、桔梗です。 こっちはShurikenPro4なのですが、正常に読み込めていますねえ。 となってくるとサンダーバードのバグでしょうか? ちなみにこれだと文字コードどうなってますか? ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆Kikyo Kakitsubata ☆Mail:ciel@pop.707.to ☆HomePage: http://www.tsukihana.ath.cx/ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ Satoru Matsumoto <helios_reds@gmx.net>さん:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
こんにちわ、松本@業務時間中なのでこそこそモード です。
Masaru Imai wrote:
今井です。 話の中身とは少々関係無い話?になりますが....。 松本さんのメイルをThunderbird(Factory版 1.5.0.8-3)64bit版でリプライ しようとすると日本語表示が化けますね。
他のメイルは良いみたいなんですけども、 違いと言えばこのメイルだけヘッダの Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP とcharset=の後が大文字となってますが...
確かにそうなっていますね。ちなみに、このMLで常連のtakezouさんがWEBメー ル 経由で送信すると iso-2022-jp、Beckyで送信すると ISO-2022-JP、野宮さん お 使いの Wanderlust だと ISO-2022-JP、OEを使うと iso-2022-jp …と、けっ こう ばらけているんですね。
RFC ではどう規定されているのか調べてないんですけど、仮にどちらでも可、 と いうことであるなら、文字化けしてしまうのは Thunderbird の Bug だという こ とになりますかね。
- -- □●□ _/_/_/ To be Happy! _/_/_/ □□● _/_/ Satoru Matsumoto _/_/ ●●● _/ helios_reds@gmx.net _/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFFeLAhXnHIfHE6+z0RAsZrAKCR/TAouhC99ai0UHHEv9unz2ZskQCfZYuZ 9n6vtgLnSt5Vu2xn5aVB23c= =eaTh -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
__________ NOD32 1908 (20061207) Information __________
This message was checked by NOD32 antivirus system. http://www.eset.com
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/c971e070182e6f551755f6a3947fc256.jpg?s=120&d=mm&r=g)
今井です。 どうもヘッダのせいではないみたいですね。 桔梗さんのはThunderbirdのリプライで化けませんし、松本さんのもその後の メイルでは64bit環境、32bit環境とも化けませんから。 となれば本文そのものに何かトリガになるキーワードとかあるのかな....。 Thunderbirdでリプライや、"新しく編集"をやってみて件のメイルだけ松本 さんの他のメイルとは挙動が違う点として 件のメイルだけPGPのヘッダとシグネチャに関する部分がごっそり落ちて 本文だけが引用されてるんで、PGP関連の処理にひょっとして問題有るのかも。 Friday 08 December 2006 10:30、ciel@pop.707.to さんは書きました:
初めまして、桔梗です。 こっちはShurikenPro4なのですが、正常に読み込めていますねえ。 となってくるとサンダーバードのバグでしょうか? ちなみにこれだと文字コードどうなってますか?
-- ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 今井 優 mail: maimai@coral.ocn.ne.jp web: http://www10.ocn.ne.jp/~masimai/ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/62e110f1b1d8cb157cab740bed6bace2.jpg?s=120&d=mm&r=g)
野宮です. In the Message; Subject : Re: [opensuse-ja] MozillaThunderbird on openSUSE 10.2/x86_64 Message-ID : <4578B021.5030605@gmx.net> Date & Time: Fri, 08 Dec 2006 09:21:53 +0900 [松本さん] == Satoru Matsumoto <helios_reds@gmx.net> has written: 今井さん>> 松本さんのメイルをThunderbird(Factory版 1.5.0.8-3)64bit版でリプライ 今井さん>> しようとすると日本語表示が化けますね。 松本さん> 確かにそうなっていますね。ちなみに、このMLで常連のtakezouさんがWEBメール 松本さん> 経由で送信すると iso-2022-jp、Beckyで送信すると ISO-2022-JP、野宮さんお 松本さん> 使いの Wanderlust だと ISO-2022-JP、OEを使うと iso-2022-jp …と、けっこう 松本さん> ばらけているんですね。 松本さん> RFC ではどう規定されているのか調べてないんですけど、仮にどちらでも可、と 松本さん> いうことであるなら、文字化けしてしまうのは Thunderbird の Bug だというこ 松本さん> とになりますかね。 Thuderbird の Bug だと思います. charset=ISO-2022-JP を正しく受け継ぐ形で Draft を作成出来ない,ということだ と思いますが. --- 野宮 賢 mail-to: nomiya @ galaxy.dti.ne.jp 「ゲームに関わっている人たちは、子どものために家にはけっしてゲーム機は 置かない、ということで・・・・・。 それなら、どうしてそんなものを作るんでしょうね。 」 -- 三沢直子 -- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-ja+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-ja+help@opensuse.org
participants (4)
-
ciel@pop.707.to
-
Masaru Imai
-
Satoru Matsumoto
-
野宮 賢 / NOMIYA Masaru