25 Sep
2007
25 Sep
'07
04:00
Hi! Angol szöveg! A Súgóban kétféleképpen esik erről szó, 1x a DSL -nél Eszközvezérlés, 1x meg az ISDN -nél Eszköz engedélyezése -ként! -- Sári Gábor
25 Sep
25 Sep
07:54
a képet nem értem... a különbség abból adódik, hgy az egyik Device ativation a másik pedig Device control k On 9/25/07, Sári Gábor <sari.gabor@gmail.com> wrote:
Hi!
Angol szöveg!
A Súgóban kétféleképpen esik erről szó, 1x a DSL -nél Eszközvezérlés, 1x meg az ISDN -nél Eszköz engedélyezése -ként!
-- Sári Gábor
6298
Age (days ago)
6298
Last active (days ago)
2 comments
2 participants
participants (2)
-
Kálmán Kéménczy
-
Sári Gábor