[opensuse-fr] Traduction de la documentation officielle
Bonjour à tous, du nouveau pour la traduction de la documentation officielle. Les sources ont été mises à jour pour la version 11.4. Les fichiers sont maintenant répartis de la façon suivante : * COMMONS (contient divers fichiers communs comme les introductions utilisées dans presque tous les livres) * STARTUP (un livre pour les "newbies" sur l'installation, kde, gnome, LibreOffice, la réparation de systèmes, etc...) * REFERENCE/SECURITY/TUNNING/VIRTUALIZATION (livres longs avec plus de données techniques) On a besoin de monde pour traduire cette documentation, donc si ça vous intéresse : http://fr.opensuse.org/Equipe_de_traduction Une version (partiellement) traduite de la documentation est mise à jour régulièrement (en fonction de l'avancement des traductions) : * En HTML : http://guillaume.gardet.free.fr/openSUSE-doc/opensuse-html/ * En PDF : http://guillaume.gardet.free.fr/openSUSE-doc/opensuse-html-fop.pdf Le fil sur le forum : http://forums.opensuse.org/showthread.php?p=2347097 N'hésitez pas à faire remonter les erreurs de traduction ou toute information susceptible d'améliorer cette documentation. Guillaume -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-fr+help@opensuse.org
participants (1)
-
Guillaume Gardet