Hello, Merci de votre aide, on a besoin de la participation de tout le monde pour que Suse soit plus diffusée en milieu francophone. Tony si tu as des amis intéressés n'hésite pas à leur en parler ;=) Fabrice Le jeudi 25 juin 2009 11:38:27, Jean-Christophe Baptiste a écrit :
Bonjour,
Bienvenue à toi et merci pour ton offre ! Je prêche pour ma paroisse, est-ce que cela t'interesserait par hasard de participer à la traduction de la lettre d'information ? J'ai justement peu de disponibilité ces temps-ci et voilà quelques semaines que je ne l'ai pas traduite, à 2 ce serait beaucoup plus facile...
Bonne journée, JC
PS : pour plus d'infos : http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Weekly_News
On Thu, 25 Jun 2009 11:33:40 +0200, Tony <kodo60@gmail.com> wrote:
Bonjour,
que dire? j'aimerais faire parti de l'équipe de traduction et aider la traduction de openSUSE en français, que dire de plus?
Ah! les petites présentations, je m'appelle Tony et je suis étudiant, et j'aimerais que mon temps libre serve à quelque chose :)
Voila
Bonne journée à tous -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-fr+help@opensuse.org
-- Fabrice -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-fr+help@opensuse.org