[opensuse-es] Aumentar la verbosidad de "zypper"
Hola, Me gustaría que zypper fuera más verboso cuando se trabaja en línea de comandos, no sé si es posible :-? Por ejemplo, al ejecutar desde una opensuse 11.1 beta4 un: zypper in zypper zypper dup Me dice que va a hacer varias cosas: instalar algunos paquetes, desinstalar otros y cambiar la arquitectura de otros. Lo de cambiar la arquitectura no lo he entendido, pero como es una vm, le he dicho que sí. Tras instalar, actualizar y eliminar paquetes, reinicio el sistema y veo que la actualización ha ido bien: cat /etc/SuSE-release openSuSE11.1 Beta 5.1 (i586) VERSION = 11.1 Pero en un sistema normal no hubiera aceptado la proposición de zypper sin tener más datos, así pues ¿hay alguna forma de que zypper ponga en pantalla lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo? Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
2008/11/18 Camaleón
Hola,
Me gustaría que zypper fuera más verboso cuando se trabaja en línea de comandos, no sé si es posible :-?
Por ejemplo, al ejecutar desde una opensuse 11.1 beta4 un:
zypper in zypper zypper dup
Me dice que va a hacer varias cosas: instalar algunos paquetes, desinstalar otros y cambiar la arquitectura de otros.
Lo de cambiar la arquitectura no lo he entendido, pero como es una vm, le he dicho que sí.
Tras instalar, actualizar y eliminar paquetes, reinicio el sistema y veo que la actualización ha ido bien:
cat /etc/SuSE-release openSuSE11.1 Beta 5.1 (i586) VERSION = 11.1
Pero en un sistema normal no hubiera aceptado la proposición de zypper sin tener más datos, así pues ¿hay alguna forma de que zypper ponga en pantalla lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
Saludos,
-- Camaleón
Disculpa la respuesta rápida pero, ando con varias cosas en la cabeza, =P http://jniq.blogspot.com/2008/11/zypper-100.html en el enlace describen el futuro de zypper. bis bald... =) -- Carlos A.
Camaleón escribió:
así pues ¿hay alguna forma de que zypper ponga en pantalla lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
zypper -vvv... dup , es lo mas parlanchin que puede ser zypper Se va a mejorar la informacion que muestra en los proximos productos (>=11.2) -- "We have art in order not to die of the truth" - Friedrich Nietzsche Cristian Rodríguez R. Platform/OpenSUSE - Core Services SUSE LINUX Products GmbH Research & Development http://www.opensuse.org/
El 19/11/08, Cristian Rodríguez escribió:
zypper -vvv... dup , es lo mas parlanchin que puede ser zypper
Se va a mejorar la informacion que muestra en los proximos productos (>=11.2)
Sí, es más verboso con el nivel 3 de detalle :-). *** linux-2a92:/home/test # zypper -vvv dup Nivel de detalle (verboso): 3 Inicializando destino Comprobando si es necesario actualizar los metadatos para Updates for 11.1 \ Obteniendo: http://download.opensuse.org/update/11.1/repodata/repomd.xml [InicObteniendo: http://download.opensuse.org/update/11.1/repodata/repomd.xml [75% (1Obteniendo: http://download.opensuse.org/update/11.1/repodata/repomd.xml [hecho] Obteniendo los datos del repositorio... Leyendo los paquetes instalados... Calculando actualización... Forzar resolución: No Calculando actualización... El siguiente producto va a ser desactualizado: openSUSE-11.1.i586 (openSUSE-11.1-Oss, openSUSE) El siguiente paquete va a ser reinstalado: openSUSE-release-11.1-1.50.i586 (openSUSE-11.1-Oss, openSUSE) Tamaño de descarga total: 17,0 K. No se usará o liberará espacio adicional después de la operación. ¿Desea continuar? [SI/no]: no *** *** linux-2a92:/home/test # zypper dup Obteniendo los datos del repositorio... Leyendo los paquetes instalados... Calculando actualización... El siguiente producto va a ser desactualizado: openSUSE El siguiente paquete va a ser reinstalado: openSUSE-release Tamaño de descarga total: 17,0 K. No se usará o liberará espacio adicional después de la operación. ¿Desea continuar? [SI/no]: *** Como actualicé ayer, ahora tiene pocas cosas para hacer, pero creo que con ésto es suficiente. Gracias :-) Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-11-18 a las 22:58 +0100, Camaleón escribió:
Hola,
Me gustaría que zypper fuera más verboso cuando se trabaja en línea de comandos, no sé si es posible :-?
Por ejemplo, al ejecutar desde una opensuse 11.1 beta4 un:
zypper in zypper zypper dup
Me dice que va a hacer varias cosas: instalar algunos paquetes, desinstalar otros y cambiar la arquitectura de otros.
Sí, y a veces te da una tremenda lista de varias páginas con lo que va a hacer. Peeero... como supongo que hablas de factory, te diré que antes tienes que hacer un "zypper ref", para refrescar los repos.
Lo de cambiar la arquitectura no lo he entendido, pero como es una vm, le he dicho que sí.
Lo dice de vez en cuando, y es una tontería que no entendemos nadie. Si te fijas en lo que dice que va a quitar y poner, te das cuenta de que son los mismos paquetes.
Tras instalar, actualizar y eliminar paquetes, reinicio el sistema y veo que la actualización ha ido bien:
cat /etc/SuSE-release openSuSE11.1 Beta 5.1 (i586) VERSION = 11.1
Pero en un sistema normal no hubiera aceptado la proposición de zypper sin tener más datos, así pues ¿hay alguna forma de que zypper ponga en pantalla lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
Si lo hace... tienes que fijarte. Pero haz "zypper dup --help" y verás el resto de opciones que aplican, y me suena que hay un --verbose". Prueba "zypper --help", que es distinta, y verás que puedes hacer "zypper - --verbose dup -l". - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkkjWs4ACgkQtTMYHG2NR9U1MACfY0g2msUTiSULkxPYg8IowWjI HFAAn1xWjVHWJmXxvwMKjtt6i+3/XT9j =5ndB -----END PGP SIGNATURE-----
Carlos E. R. escribió:
Lo dice de vez en cuando, y es una tontería que no entendemos nadie.
Ocurre que, al menos en estos momentos, esos son mensajes algo obscuros... -- "We have art in order not to die of the truth" - Friedrich Nietzsche Cristian Rodríguez R. Platform/OpenSUSE - Core Services SUSE LINUX Products GmbH Research & Development http://www.opensuse.org/
(...) Lo dice de vez en cuando, y es una tontería que no entendemos nadie. Si te fijas en lo que dice que va a quitar y poner, te das cuenta de que son los mismos paquetes.
Cambia la arquitectura. Aunque generalmente es más importante si tienes un sistema de 64 bits (con la instalación correspondiente), tú puedes tener paquetes para varias arquitecturas: x86 (i586, i686) y noarch, además de la x86_64 en su caso. zypper te avisa en caso de que instalar algo requiera un cambio de arquitectura e incluso si requiere un cambio de vendedor (bien que esto está en proceso de mejora y aún le falta).
Tras instalar, actualizar y eliminar paquetes, reinicio el sistema y veo que la actualización ha ido bien:
cat /etc/SuSE-release openSuSE11.1 Beta 5.1 (i586) VERSION = 11.1
Pero en un sistema normal no hubiera aceptado la proposición de zypper sin tener más datos, así pues ¿hay alguna forma de que zypper ponga en pantalla lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo? (...) Echa un ojo a esto: http://www.forosuse.org/forosuse/showthread.php?t=17484&page=2&pp=10&highlight=zypper
Hay alguna consideración más al respecto, pero no tengo tiempo de buscarla O:-) Salud!! -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-11-19 a las 12:02 +0100, Karl García Gestido escribió:
(...) Lo dice de vez en cuando, y es una tontería que no entendemos nadie. Si te fijas en lo que dice que va a quitar y poner, te das cuenta de que son los mismos paquetes.
Cambia la arquitectura. Aunque generalmente es más importante si tienes un sistema de 64 bits (con la instalación correspondiente), tú puedes tener paquetes para varias arquitecturas: x86 (i586, i686) y noarch, además de la x86_64 en su caso. zypper te avisa en caso de que instalar algo requiera un cambio de arquitectura e incluso si requiere un cambio de vendedor (bien que esto está en proceso de mejora y aún le falta).
Esa es la teoría. En realidad el aviso es que va a cambiar de i586 a i586. No, no me he confundido al escribirlo. Y eso tiene que ser un bug; pero asusta que no veas, porque sabemos lo que significa un cambio de arquitectura. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkkj/E4ACgkQtTMYHG2NR9UA5ACfVdtrGMHI/ajK9rnoZp8nN4P6 23QAn1YVZQElbeig3F53g7CO2Vc6hmwu =gMtS -----END PGP SIGNATURE-----
Camaleón escribió:
lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
Lo que va a hacer **exactamente** creo que nunca aparecera, necesitariamos mandar un libro a la cola de impresion primero :) lo que si creo que se puede hacer es entregar un mejor resumen de lo que va a hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino. -- "We have art in order not to die of the truth" - Friedrich Nietzsche Cristian Rodríguez R. Platform/OpenSUSE - Core Services SUSE LINUX Products GmbH Research & Development http://www.opensuse.org/
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió:
Camaleón escribió:
lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
Lo que va a hacer **exactamente** creo que nunca aparecera, necesitariamos mandar un libro a la cola de impresion primero :) lo que si creo que se puede hacer es entregar un mejor resumen de lo que va a hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino.
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)... - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkkjaoAACgkQtTMYHG2NR9VbLACfcIMUweGJAGNFgJu4DAw6Zn+c /HQAn2OHI0y210SdDKuMgp34QRRYIrJU =SJty -----END PGP SIGNATURE-----
Carlos E. R. escribió:
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)...
:-D Ocurre que el gestor de paquetes y todo lo que va por detras es extremadamente complejo y buena parte de los mensajes en ingles aun estan escritos en la jerga de los desarrolladores... ha mejorado notablemente con el tiempo eso si ;-) -- "We have art in order not to die of the truth" - Friedrich Nietzsche Cristian Rodríguez R. Platform/OpenSUSE - Core Services SUSE LINUX Products GmbH Research & Development http://www.opensuse.org/
Carlos E. R. escribió:
El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió:
Camaleón escribió:
lo que va a hacer exactamente antes de ejecutarlo?
Lo que va a hacer **exactamente** creo que nunca aparecera, necesitariamos mandar un libro a la cola de impresion primero :) lo que si creo que se puede hacer es entregar un mejor resumen de lo que va a hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino.
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)...
-- Saludos Carlos E.R.
Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea. -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
El 19/11/08, csalinux escribió:
Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea.
Grrr... dio guerra, sí >:-) Los mensajes de zypper son más raros que un gato verde (eso de hacer un "best effort" tiene tela...), pero ahora ya no es cosa mía O:-) Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Content-ID:
Carlos E. R. escribió:
El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió:
hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino.
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)...
Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea.
Precisamente por eso lo digo. Cualquier esfuerzo que hagan arriba para mejorar lo que dice el zypper será muy bienvenido, porque los traductores somos usuarios, no programadores - y aunque alguno programemos, no hemos programado el zypper, así que no sabemos lo que quieren decir. Así que el comentario de Cristian de que eso va a mejorar será muy bienvenido, pero dice que es a partir de la 11.2... - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkkj/rwACgkQtTMYHG2NR9WnyACfZN7sDvmGEYbmdxj8pRGaoG1l 1NwAoJXbhf+4q8MDJr76PYJKAEgwVPT9 =AzVV -----END PGP SIGNATURE-----
Carlos E. R. escribió:
Content-ID:
El 2008-11-19 a las 11:24 +0100, csalinux escribió:
Carlos E. R. escribió:
El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió:
hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino.
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)...
Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea.
Precisamente por eso lo digo. Cualquier esfuerzo que hagan arriba para mejorar lo que dice el zypper será muy bienvenido, porque los traductores somos usuarios, no programadores - y aunque alguno programemos, no hemos programado el zypper, así que no sabemos lo que quieren decir.
Así que el comentario de Cristian de que eso va a mejorar será muy bienvenido, pero dice que es a partir de la 11.2...
-- Saludos Carlos E.R.
Yo lo digo porque ni ellos sepan decirnos qué significan las cosas... Yo me hubiera puesto como mi gato hoy... Está gordo, le miman mucho, me he quedado sólo quince días, y lo tengo a dieta... lo voy a hacer Mr. gato universo... Esta mañana me levanto y está de un revoltoso que no veas... voy a ver que le pasa y no tiene comida... Se la pongo y mientras se la ponía bufaba... Al rato viente otra vez... tampoco tenía pienso en el otro plato... Igual... Le enciendo el calentador, voy a ver si está debajo de la mesa y se me ha puesto como un tigre... Siempre es muy revoltoso pero muy cariñoso, y conmigo más porque se lo tiene que currar para ganarse el sustento... Lo que hacen las "jambres ibéricas del universo" :) -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
On Wednesday 19 November 2008 08:20:13 csalinux wrote:
Carlos E. R. escribió:
Content-ID:
El 2008-11-19 a las 11:24 +0100, csalinux escribió:
Carlos E. R. escribió:
El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió:
hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino.
Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)...
Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea.
Precisamente por eso lo digo. Cualquier esfuerzo que hagan arriba para mejorar lo que dice el zypper será muy bienvenido, porque los traductores somos usuarios, no programadores - y aunque alguno programemos, no hemos programado el zypper, así que no sabemos lo que quieren decir.
Así que el comentario de Cristian de que eso va a mejorar será muy bienvenido, pero dice que es a partir de la 11.2...
-- Saludos Carlos E.R.
Yo lo digo porque ni ellos sepan decirnos qué significan las cosas... Yo me hubiera puesto como mi gato hoy...
Está gordo, le miman mucho, me he quedado sólo quince días, y lo tengo a dieta... lo voy a hacer Mr. gato universo...
Esta mañana me levanto y está de un revoltoso que no veas... voy a ver que le pasa y no tiene comida... Se la pongo y mientras se la ponía bufaba... Al rato viente otra vez... tampoco tenía pienso en el otro plato... Igual... Le enciendo el calentador, voy a ver si está debajo de la mesa y se me ha puesto como un tigre... Siempre es muy revoltoso pero muy cariñoso, y conmigo más porque se lo tiene que currar para ganarse el sustento...
Lo que hacen las "jambres ibéricas del universo" :) --
Saludos.
César
Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado.
(Proverbio hindú)
¿Y eso es una distro nueva? ¿Garfield o Pardus? =P~ La información que mostrará el nuevo zypper estará limitada por que es un comando de consola, espero que no se les ocurra hacer algo como top, no es de fácil comprensión. Y hacer una interfaz gráfica seria algo redundante si Yast está ahí. A ver si sacan pronto una encuesta para valorar los campos que deben de ir en el nuevo zypper. =) -- Carlos A. -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
Shinji Ikari escribió:
On Wednesday 19 November 2008 08:20:13 csalinux wrote:
Carlos E. R. escribió:
Content-ID:
Carlos E. R. escribió:
hacer, y documentar para terricolas que significa cada termino. Jo, pues no sabes la de discusiones (en sentido inglés) que tuvimos
El 2008-11-18 a las 21:24 -0300, Cristian Rodríguez escribió: para traducir el zypper. Si no lo entendemos ni en inglés, ya me dirás los traductores la que suda(ron|mos)... Jo, con el curro que se dio Camaleón... ya verás cuando lo lea. Precisamente por eso lo digo. Cualquier esfuerzo que hagan arriba para mejorar lo que dice el zypper será muy bienvenido, porque los
El 2008-11-19 a las 11:24 +0100, csalinux escribió: traductores somos usuarios, no programadores - y aunque alguno programemos, no hemos programado el zypper, así que no sabemos lo que quieren decir.
Así que el comentario de Cristian de que eso va a mejorar será muy bienvenido, pero dice que es a partir de la 11.2...
-- Saludos Carlos E.R. Yo lo digo porque ni ellos sepan decirnos qué significan las cosas... Yo me hubiera puesto como mi gato hoy...
Está gordo, le miman mucho, me he quedado sólo quince días, y lo tengo a dieta... lo voy a hacer Mr. gato universo...
Esta mañana me levanto y está de un revoltoso que no veas... voy a ver que le pasa y no tiene comida... Se la pongo y mientras se la ponía bufaba... Al rato viente otra vez... tampoco tenía pienso en el otro plato... Igual... Le enciendo el calentador, voy a ver si está debajo de la mesa y se me ha puesto como un tigre... Siempre es muy revoltoso pero muy cariñoso, y conmigo más porque se lo tiene que currar para ganarse el sustento...
Lo que hacen las "jambres ibéricas del universo" :) --
Saludos.
César
Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado.
(Proverbio hindú)
¿Y eso es una distro nueva? ¿Garfield o Pardus? =P~
Feris Catux Voracis rc1 :P Otra vez está igual, ya se lo ha zampado todo... Hasta la noche no hay nada... :P Y para más "inri" se me pone encima del teclado a morderme. :)
La información que mostrará el nuevo zypper estará limitada por que es un comando de consola, espero que no se les ocurra hacer algo como top, no es de fácil comprensión. Y hacer una interfaz gráfica seria algo redundante si Yast está ahí. A ver si sacan pronto una encuesta para valorar los campos que deben de ir en el nuevo zypper. =)
-- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-11-19 a las 14:20 +0100, csalinux escribió: ...
Yo lo digo porque ni ellos sepan decirnos qué significan las cosas... Yo me hubiera puesto como mi gato hoy...
Está gordo, le miman mucho, me he quedado sólo quince días, y lo tengo a dieta... lo voy a hacer Mr. gato universo...
:-) Había una gata en la empresa de mi primer curro. Acostumbraba a dejarme la silla llena de pelos por la noche. Y sí, también le gustaba pisarme el teclado. Al ratón no le gustaba demasiado el gato, ¡se llenaba de pelos! :-) - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkkkbkgACgkQtTMYHG2NR9VdgACfUFqUq7ll0sTo7o+DoG5CeWLI nfEAn2w/D7b5U9inCaXm7wSgs5XgpHyF =uvey -----END PGP SIGNATURE-----
participants (6)
-
Camaleón
-
Carlos E. R.
-
Cristian Rodríguez
-
csalinux
-
Karl García Gestido
-
Shinji Ikari