[opensuse-es] Corrector ortográfico (ispell) en mcedit
Hola, Me preguntaba si el mcedit permite realizar una corrección ortográfica sencillita mediante llamada al ispell. Si estoy diciendo alguna barbaridad, borrón y cuenta nueva :-P, pero si es posible, me gustaría configurarlo para poder revisar la ortografía de los mensajes que envío. P.S. Vim + Mutt es demasiado "pal" cuerpo en el día a día O:-). El mcedit lo uso a diario y ya me he acostumbrado a su forma de trabajo. Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2009-02-08 a las 20:11 +0100, Camaleón escribió:
Me preguntaba si el mcedit permite realizar una corrección ortográfica sencillita mediante llamada al ispell.
Si estoy diciendo alguna barbaridad, borrón y cuenta nueva :-P, pero si es posible, me gustaría configurarlo para poder revisar la ortografía de los mensajes que envío.
P.S. Vim + Mutt es demasiado "pal" cuerpo en el día a día O:-). El mcedit lo uso a diario y ya me he acostumbrado a su forma de trabajo.
Te puedo decir lo que hace el Alpine, y es llamar al corrector independientemente del editor. Y yo, en vez de llamar al corrector directamente, llamo a un guión que me permite cambiar el diccionario, o sea, el idioma. Ah... mira, el manual: C-p will run ispell on a block of text in a similar way. The script file will be called ~/.mc/cedit/edit.spell.rc. Y funciona. Tienes antes que marcar el texto a verificar. Sabe que debe ignorar los ">". El script referenciado es este: #! /bin/sh # *** External Spell Checker for GNU Midnight Commander. # arguments: # $1 - Name of the file being edited # $2 - Name of the file to be processed if aspell /dev/null 2>&1; then aspell -c "$2" else ispell "$2" fi Si quieres te paso mi modificación para el idioma, te puede valer. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkmPNBkACgkQtTMYHG2NR9UFOACfWdrCjml++INlvN+NuAAlyJwx 6dAAn2c8Rwm2X+i/Ter0oktBIFIu/P0p =i3pe -----END PGP SIGNATURE-----
El Sun, Feb 08, 2009 at 08:35:47PM +0100, Carlos E. R. escribió:
Ah... mira, el manual:
C-p will run ispell on a block of text in a similar way. The script file will be called ~/.mc/cedit/edit.spell.rc.
Y funciona. Tienes antes que marcar el texto a verificar. Sabe que debe ignorar los ">".
Funciona :-). Pero necesita que el archivo se guarde antes. Lo pruebo con este mensaje, a ver qué pasa... Pues no me deja, qué raro. Lo he guardado pero al seleccionar el párrafo a corregir y pulsar Control+P no aparece el corrector :-( En cambio, sí funciona con un archivo guardado en el disco. Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
El 2009-02-08 a las 21:05 +0100, Camaleón escribió:
Lo pruebo con este mensaje, a ver qué pasa...
Pues no me deja, qué raro. Lo he guardado pero al seleccionar el párrafo a corregir y pulsar Control+P no aparece el corrector :-(
En cambio, sí funciona con un archivo guardado en el disco.
Ya está, ya está :-) Le digo al Mutt que use el aspell (con los parámetros -e y -c para que reconozca los caracteres de las listas... o eso dicen :-P) y antes de enviar el correo, con la tecla "i" se le pasa el corrector al mensaje. Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Content-ID:
Ya está, ya está :-)
Le digo al Mutt que use el aspell (con los parámetros -e y -c para que reconozca los caracteres de las listas... o eso dicen :-P) y antes de enviar el correo, con la tecla "i" se le pasa el corrector al mensaje.
Ah, vale, eso es similar a como lo hace el Alpine, ya me extrañaba. Mi configuración es: Speller = alpine_aspell que es un script, /usr/local/bin/alpine_aspell: #!/bin/bash # Speller, in alpine setup = aspell -e -c #echo "Aspell options" #PS3="Select language 1-4: " #select name in EN UK ES FR ; do # case $REPLY in # 2|[Uu]) opts=( -l en_GB.UTF-8 ) ;; # 3|[Ee]) opts=( -l es_ES.UTF-8 ) ;; # 4|[Ff]) opts=( -l fr_FR.UTF-8 ) ;; # *) opts=( -l en_US.UTF-8 ) ;; # esac ## exec aspell ${opts[@]} -H -c $1 # exec aspell ${opts[@]} -e -c $1 #done read -p "Aspell: Select language: (US) UK ES FR " -s -n 1 case $REPLY in 2|[Uu]) opts=( -l en_GB.UTF-8 ) ;; 3|[Ee]) opts=( -l es_ES.UTF-8 ) ;; 4|[Ff]) opts=( -l fr_FR.UTF-8 ) ;; *) opts=( -l en_US.UTF-8 ) ;; esac exec aspell ${opts[@]} -e -c $1 # --mode=<string>, -e, -H, -t, -n # Sets the filter mode. Mode is one of none, url, email, html, tex or nroff. # The alternative shortcut options are '-e' for email, # Como ves, ese es un motivo más para tener que enviar en UTF. El propio terminal va en UTF... - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkmPSlsACgkQtTMYHG2NR9VqqACfSDE4ngrwBaCcxkMjcR2XOIbD o8UAnjyUc1C21HfMwIyxay4aj1yiDGjR =rXOu -----END PGP SIGNATURE-----
El 2009-02-08 a las 22:10 +0100, Carlos E. R. escribió:
Ah, vale, eso es similar a como lo hace el Alpine, ya me extrañaba. Mi configuración es:
Speller = alpine_aspell
que es un script, /usr/local/bin/alpine_aspell:
(...) :-)
Como ves, ese es un motivo más para tener que enviar en UTF. El propio terminal va en UTF...
Ah, ahora que lo dices, es verdad. Ahora ya puedo codificarme con utf-8, porque al no usar el webmail, no me "deformo" para los que sí lo usan O:-) Voy a ver si puedo definirlo... Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Content-ID:
Como ves, ese es un motivo más para tener que enviar en UTF. El propio terminal va en UTF...
Ah, ahora que lo dices, es verdad. Ahora ya puedo codificarme con utf-8, porque al no usar el webmail, no me "deformo" para los que sí lo usan O:-)
Voy a ver si puedo definirlo...
Ojo, se define en el mutt. No vayas a cambiarlo en la interfaz web. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkmPZrcACgkQtTMYHG2NR9VhFwCdFRT99vgite3D/reSmmzd7y9h ky4An3RvvW3Z0VHYL5VFtmKIMWvPbkeP =Hifk -----END PGP SIGNATURE-----
participants (2)
-
Camaleón
-
Carlos E. R.