[opensuse-es] Soporte técnico a largo plazo
Hola Buscando un programa me encontré con esto: "Soporte técnico a largo plazo [editar <http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ubuntu&action=edit§ion=19>] Cada 4 versiones de Ubuntu se libera una versión con /soporte técnico <http://es.wikipedia.org/wiki/Soporte_t%C3%A9cnico> a largo plazo/ a la que se añade la terminación /*"LTS"*/ (en inglés /*L*ong *T*erm *S*upport/). Esto significa que los lanzamientos LTS contarán con actualizaciones de seguridad de paquetes de software <http://es.wikipedia.org/wiki/Paquetes_de_software> durante tres años en entorno de escritorio <http://es.wikipedia.org/wiki/Entorno_de_escritorio> y cinco años en servidor <http://es.wikipedia.org/wiki/Servidor> por parte de Canonical, a diferencia de los otros lanzamientos de Ubuntu que sólo cuentan con 18 meses de soporte." *_¡ESTARÍA BUENO QUE OPENSUSE LO HICIERA TAMBIEN!_* ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Y si es grito la frase que he puesto. ¿Se podrá hacer alguna consulta, encuesta, petitorio u otra cosa para lograrlo? Saludos Alfredo -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
El día 18 de enero de 2010 13:17, Alfredo Jesús Delaiti <alfredodelaiti@netscape.net> escribió:
Hola
Buscando un programa me encontré con esto:
"Soporte técnico a largo plazo [editar <http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ubuntu&action=edit§ion=19>]
Cada 4 versiones de Ubuntu se libera una versión con /soporte técnico <http://es.wikipedia.org/wiki/Soporte_t%C3%A9cnico> a largo plazo/ a la que se añade la terminación /*"LTS"*/ (en inglés /*L*ong *T*erm *S*upport/). Esto significa que los lanzamientos LTS contarán con actualizaciones de seguridad de paquetes de software <http://es.wikipedia.org/wiki/Paquetes_de_software> durante tres años en entorno de escritorio <http://es.wikipedia.org/wiki/Entorno_de_escritorio> y cinco años en servidor <http://es.wikipedia.org/wiki/Servidor> por parte de Canonical, a diferencia de los otros lanzamientos de Ubuntu que sólo cuentan con 18 meses de soporte."
Hace unos dias tambien me tope con este video, donde dan a conocer el proceso de lanzamiento de Ubuntu, que lo mismo que nos comentas. http://www.vivalinux.com.ar/distros/video-lanzamientos-de-ubuntu?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+vivalinux+%28VivaLinux!%29
*_¡ESTARÍA BUENO QUE OPENSUSE LO HICIERA TAMBIEN!_*
Seria muy bueno, ya que solo se conoce el periodo de 18 meses.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Y si es grito la frase que he puesto.
¿Se podrá hacer alguna consulta, encuesta, petitorio u otra cosa para lograrlo?
Creo que podriamos hacerlas, que nos hagan caso es otra cosa. Me pregunto, ¿A quien o donde se puede solicitar?, ¿Sera en la lista del proyecto? Saludos
Saludos
Alfredo
-- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-- Linux codigo abierto: Millones de personas en el mundo con mentes abiertas no pueden estar equivocadas -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
*_¡ESTARÍA BUENO QUE OPENSUSE LO HICIERA TAMBIEN!_*
Hay cierta diferencia entre Suse Linux Enterprise y openSUSE. Novell da soporte para SLE tal como Canonical para Ubuntu, pero SLE es de pago. El tema es que Novell es una de esas empresas que le da por ganar dinero (qué cosas!!) ¿Quieres soporte? Compra SLE. openSUSE en cambio está mantenido por una comunidad, las decisiones sobre el mantenimiento de una versión anterior suponen un esfuerzo en cuanto a la carga de tareas. Todo el esfuerzo dedicado a mantener lo anterior se ha de descontar al que se dedica a mantener la versión actual o las que vienen.
Seria muy bueno, ya que solo se conoce el periodo de 18 meses.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Y si es grito la frase que he puesto.
¿Se podrá hacer alguna consulta, encuesta, petitorio u otra cosa para lograrlo?
Poderse se puede.
Creo que podriamos hacerlas, que nos hagan caso es otra cosa.
Me pregunto, ¿A quien o donde se puede solicitar?, ¿Sera en la lista del proyecto?
En la lista no, en todo caso en el openfate: https://features.opensuse.org/ -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2010-01-18 a las 19:36 -0000, Alfredo Amaya escribió:
¿Se podrá hacer alguna consulta, encuesta, petitorio u otra cosa para lograrlo?
Poderse se puede.
De hecho, el intento existe, leete el archivo de la lista factory o project, ahí está. Pero no se trata de pedirselo a Novell, porque se niegan, sino de hacerlo por nuestra cuenta. ¿Quereis una opensuse de larga duración? Pues juntaos y hacedla. >:-) Las discusiones, en inglés con el resto de gente interesada. - -- Saludos Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktUxlQACgkQtTMYHG2NR9XrMgCgmV19Txe39rrYzghhNnD1eTby RyEAn1tvFqTHdapLfHeueLQzxKArnvR3 =Abss -----END PGP SIGNATURE-----
Hola
Hay cierta diferencia entre Suse Linux Enterprise y openSUSE. Novell da soporte para SLE tal como Canonical para Ubuntu, pero SLE es de pago. El tema es que Novell es una de esas empresas que le da por ganar dinero (qué cosas!!) ¿Quieres soporte? Compra SLE.
openSUSE en cambio está mantenido por una comunidad, las decisiones sobre el mantenimiento de una versión anterior suponen un esfuerzo en cuanto a la carga de tareas. Todo el esfuerzo dedicado a mantener lo anterior se ha de descontar al que se dedica a mantener la versión actual o las que vienen.
Es cierto, pero, para ciertos desarrollos que no se tenga soporte por más tiempo hace que no se hagan los paquetes para OpenSuSE u otras distribuciones, dado que no tienen el tiempo suficiente y las ganas de andar compilando cada 6 meses el programa y/o el kernel. Estoy tratando de jugar con EMC2 y solo viene compilado para Ubuntu por esta razón. Para este programa se requiere que el núcleo (kernel) se ejecute en tiempo real. Novell ofrece este tipo de núcleos (http://www.novell.com/es-es/products/realtime/), pero con SLE. En el caso que puse, Ubuntu, según lo que leí y si no interprete mal, cada cierta cantidad de versiones larga una con soporte más prolongado. Creo que este es el acierto. Cada 3, 4 o 5 sacar una con un período de 3 o 5 años. Y si realmente el mantenimiento lo hace la comunidad creo que más que mejor. Saludos, Alfredo -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2010-01-18 a las 17:43 -0300, Alfredo Jesús Delaiti escribió:
Para este programa se requiere que el núcleo (kernel) se ejecute en tiempo real. Novell ofrece este tipo de núcleos (http://www.novell.com/es-es/products/realtime/), pero con SLE.
La 11.2 trae algo de realtime, pero como no estoy puesto, no se cuanto. - -- Saludos Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktU2IQACgkQtTMYHG2NR9WuugCgigNxdiCw6uc1tApLDMdkvwm7 Jm8AniPFc/aUjdOLxgGpv35Nxn9/6lU5 =cJ31 -----END PGP SIGNATURE-----
On Lunes, 18 de Enero de 2010 22:54:10 Carlos E. R. escribió:
El 2010-01-18 a las 17:43 -0300, Alfredo Jesús Delaiti escribió:
Para este programa se requiere que el núcleo (kernel) se ejecute en tiempo real. Novell ofrece este tipo de núcleos (http://www.novell.com/es-es/products/realtime/), pero con SLE.
La 11.2 trae algo de realtime, pero como no estoy puesto, no se cuanto.
Si plasma se cae en tiempo real :-P -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
O Luns, 18 de Xaneiro de 2010 22:54:10 Carlos E. R. escribiu:
El 2010-01-18 a las 17:43 -0300, Alfredo Jesús Delaiti escribió:
Para este programa se requiere que el núcleo (kernel) se ejecute en tiempo real. Novell ofrece este tipo de núcleos (http://www.novell.com/es-es/products/realtime/), pero con SLE.
La 11.2 trae algo de realtime, pero como no estoy puesto, no se cuanto. El núcleo "rt" no es de tiempo real?
Salud!! -- Karl -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
Hola
El núcleo "rt" no es de tiempo real?
Salud!!
Si, bueno me viene bien, que lo comentes, porque lo busque y no lo vi entre los paquetes. Gracias, Alfredo -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
Buscando un programa me encontré con esto:
"Soporte técnico a largo plazo [editar <http://es.wikipedia.org/w/index.php?
El Mon, 18 Jan 2010 16:17:04 -0300, Alfredo Jesús Delaiti escribió: title=Ubuntu&action=edit§ion=19>] (...)
*_¡ESTARÍA BUENO QUE OPENSUSE LO HICIERA TAMBIEN!_*
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Y si es grito la frase que he puesto.
¿Se podrá hacer alguna consulta, encuesta, petitorio u otra cosa para lograrlo?
Es un tema antiguo. Ya hubo algún intento de hacerlo: #306982: Create an open SLES https://features.opensuse.org/306982 Y hasta se creó una (o varias) listas que ahora mismo no logro encontrar porque estaban hospedadas en este servidor y ahora no aparecen... ¿las habrán cambiado de sitio? :-? http://lists.zenez.com/ Y no digo más porque este tema me enciende >:-( Tampoco era necesario una versión así, pero encima reducir el soporte actual que teníamos de 24 a 18 meses...¡¡bufff!! qué mala idea. Ya me callo, ya >:-) Saludos, -- Camaleón -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org
participants (8)
-
Alfredo Amaya
-
Alfredo Jesús Delaiti
-
Angel J. Alvarez Miguel
-
Camaleón
-
Carlos E. R.
-
Carlos E. R.
-
cheperobert
-
Karl García Gestido